Obergeschoss
Obergeschoss 30秒了解
- Obergeschoss means 'upper floor' and refers to any level above the ground floor in a building.
- It is abbreviated as 'OG' and is a neuter noun (das Obergeschoss).
- In Germany, the 1. OG is equivalent to the 2nd floor in the United States.
- Commonly used in real estate, shopping, and navigating public buildings.
The German word Obergeschoss is a fundamental architectural term that every learner of German must master, especially when navigating buildings, looking for apartments, or shopping. At its most basic level, it refers to any floor that is located above the ground level. In the German-speaking world, the concept of floor numbering differs significantly from the North American system, making the understanding of Obergeschoss crucial for avoiding confusion. While an American might call the level above the street the 'second floor,' a German speaker calls it the 'first upper floor' or erstes Obergeschoss. This distinction is not merely linguistic but deeply rooted in the way Europeans conceptualize vertical space. The building is seen as starting at the ground (Erdgeschoss) and then ascending into 'upper' layers.
- Etymological Breakdown
- The word is a compound noun consisting of 'ober' (upper) and 'Geschoss' (floor/story). The term 'Geschoss' historically derives from the verb 'schießen' (to shoot), originally referring to the horizontal beams 'shot' across a structure to create a new level.
- Abbreviation
- In elevators, floor plans, and real estate listings, you will almost always see this abbreviated as OG. For example, '1. OG' means the first floor above the ground floor.
Das Obergeschoss bietet einen herrlichen Blick über die gesamte Altstadt.
In a residential context, the Obergeschoss is often where the private spheres of a house are located. In a traditional German 'Einfamilienhaus' (single-family home), the 'Erdgeschoss' typically contains the kitchen, living room, and guest bathroom, while the Obergeschoss houses the bedrooms and the main family bathroom. This separation of public and private space is a common architectural theme. Furthermore, the term is used in commercial settings. In a large department store like KaDeWe or Galeria, you will find signs directing you to the '1. Obergeschoss' for ladies' fashion or the '2. Obergeschoss' for menswear. Understanding this is vital for navigation; if you are on the ground floor and need the first floor, you must go up one level.
Wir suchen eine Wohnung im zweiten Obergeschoss, da es dort heller ist.
The word also carries certain connotations in urban planning. High-density areas rely on multiple Obergeschosse to maximize living space. In historical contexts, the 'Beletage' (the beautiful floor) was typically the first Obergeschoss, featuring higher ceilings and more ornate decorations than the floors above it, which were often reserved for servants or lower-income tenants. Today, while the term 'Beletage' is rare, the preference for higher Obergeschosse remains in modern real estate due to the increased natural light and reduced street noise. However, without an elevator (Aufzug), a high Obergeschoss can be a deterrent for elderly residents or families with small children.
- Cultural Nuance
- In Germany, the 'Dachgeschoss' (attic floor) is technically an upper floor, but it is often distinguished from standard Obergeschosse because of its slanted walls (Dachschrägen).
Bitte nutzen Sie die Treppe zum ersten Obergeschoss.
Using Obergeschoss correctly requires attention to German grammar, specifically its gender (neuter: das) and the prepositions used for location and movement. When you are describing where something is located, you use the dative case with the preposition 'in'. Because 'in' + 'dem' contracts to 'im', you will almost always hear im Obergeschoss. For example, 'Die Toiletten befinden sich im ersten Obergeschoss' (The toilets are located on the first upper floor). If you are moving toward the floor, you use the accusative case: 'Wir gehen ins Obergeschoss' (We are going to the upper floor).
- Ordinal Numbers
- Since there are usually multiple upper floors, you must use ordinal numbers. Remember that in German, ordinal numbers function like adjectives and need endings: 'im ersten Obergeschoss', 'im zweiten Obergeschoss', etc.
Das Büro meines Chefs liegt im dritten Obergeschoss.
Another important aspect is the plural form, die Obergeschosse. This is used when referring to all levels above the ground floor collectively. For instance, 'In den Obergeschossen befinden sich die Wohnungen, während im Erdgeschoss Geschäfte sind' (The apartments are in the upper floors, while there are shops on the ground floor). This structure is very common in European 'Mischgenutzte Gebäude' (mixed-use buildings). When writing, keep in mind that Obergeschoss is a long word, and in formal documents or technical drawings, the abbreviation 'OG' is preferred to save space. However, in spoken German, the full word is always used unless you are spelling out an address.
Haben Sie Zimmer in einem der oberen Obergeschosse frei?
In more casual conversation, you might hear people use the word 'Stock' or 'Etage' instead of Obergeschoss. While 'Stock' (m.) is very common, Obergeschoss remains the standard technical and formal term. If you are describing a house you are building or renovating, you would use Obergeschoss in the contracts and floor plans. For example, 'Der Grundriss für das Obergeschoss muss noch angepasst werden' (The floor plan for the upper floor still needs to be adjusted). Additionally, when talking about fire safety or emergency exits, official signage will almost exclusively use Obergeschoss to designate levels.
- Compound Variations
- You might encounter 'Hauptobergeschoss' (main upper floor) in complex public buildings or 'Staffelgeschoss' (recessed top floor), which is a specific type of upper floor.
Die Galerie im Obergeschoss zeigt moderne Kunst.
The word Obergeschoss is ubiquitous in German daily life, though its frequency varies depending on the setting. You will encounter it most frequently in the following environments: shopping centers, real estate, public administration buildings, and within the context of private housing. In a shopping mall, the acoustic announcements often use it: 'Besuchen Sie unsere neue Sportabteilung im zweiten Obergeschoss' (Visit our new sports department on the second upper floor). Navigation systems inside these malls—the large touchscreens near the entrances—will divide the store list by Erdgeschoss, 1. OG, 2. OG, and so on. If you are looking for the customer service desk (Kundenservice), it is often tucked away in a higher Obergeschoss.
„Entschuldigung, wo finde ich die Kinderabteilung?“ – „Die ist im ersten Obergeschoss, direkt neben den Rolltreppen.“
In the realm of real estate (Immobilien), Obergeschoss is a key term in every 'Exposé' (property listing). When browsing websites like ImmobilienScout24, you will see 'Etagenwohnung' (apartment on a floor) often specified by its level: 'Wohnung im 4. OG'. Here, the Obergeschoss level is a major factor in price. A 'Dachgeschoss' (top floor) might be more expensive due to the view, while a lower Obergeschoss might be preferred for accessibility. If you are touring a house with a 'Makler' (real estate agent), they will lead you up the stairs saying, 'Und nun kommen wir zum Obergeschoss, wo sich die Schlafräume befinden' (And now we come to the upper floor, where the bedrooms are located).
Public buildings like libraries, town halls (Rathäuser), and universities also rely heavily on this terminology. In a university, a professor’s office might be described as being in 'Raum 302, 3. OG'. This helps students find their way through often labyrinthine buildings. In these contexts, the word is used formally. You might also hear it in news reports or architectural documentaries when discussing the construction of new skyscrapers or the renovation of historical landmarks. For instance, 'Die Renovierungsarbeiten im ersten Obergeschoss des Schlosses sind fast abgeschlossen' (The renovation work on the first upper floor of the palace is almost complete).
- In the Elevator
- While buttons show numbers, the digital display or the voice announcement in modern elevators will say: 'Erstes Obergeschoss' (First upper floor).
Der Konferenzraum befindet sich im obersten Obergeschoss des Hotels.
The most frequent mistake English speakers make with Obergeschoss involves the numbering system. In the United States, the 'first floor' is the ground floor. In Germany, the 'first floor' (1. OG) is what Americans call the 'second floor'. This leads to endless confusion when meeting people. If a German tells you to meet them on the 'ersten Stock' or 'ersten Obergeschoss', and you stay on the ground floor, you will never find them. Always remember: Erdgeschoss = Ground Floor (0), 1. Obergeschoss = 2nd Floor (1).
- The 'Stock' vs. 'Geschoss' Confusion
- Many learners use 'Stock' and 'Obergeschoss' interchangeably. While often acceptable, 'Stock' is masculine (der Stock) and 'Obergeschoss' is neuter (das Obergeschoss). Mixing up the genders leads to incorrect grammar: 'im ersten Stock' (correct) vs. 'in das erste Obergeschoss' (correct for movement).
Falsch: Ich wohne im eins Obergeschoss.
Richtig: Ich wohne im ersten Obergeschoss.
Another mistake is forgetting the 'Ober-' part when you specifically mean an upper floor. Just saying 'Geschoss' is too vague, as it could refer to the basement (Untergeschoss) or the ground floor (Erdgeschoss). Furthermore, learners sometimes struggle with the plural. The plural of Geschoss is Geschosse (ending in -e). Some mistakenly try to use '-en' as a plural ending, which is only correct in the dative plural: 'in den Obergeschossen'.
Pronunciation can also be a hurdle. The 'G' in Geschoss is hard, and the 'sch' is a thick 'sh' sound. Some learners mispronounce the 'o' in Ober- as a short vowel, but it is a long, closed 'o' (/o:/). Also, the 'ss' at the end of Geschoss is pronounced like a sharp 's'. Spelling-wise, remember that after a short vowel like the 'o' in Geschoss, we use 'ss', not 'ß' (though this changed in the 1996 spelling reform, so you might see 'Geschoß' in very old books).
Falsch: Die Wohnung ist im Obergeschloß.
Richtig: Die Wohnung ist im Obergeschoss.
While Obergeschoss is the standard term, German offers several synonyms and related words that carry slightly different nuances. Understanding these can help you sound more natural and precise. The most common alternative is Stockwerk or simply Stock. Stock is masculine and very common in everyday speech. While Obergeschoss feels a bit more like 'architectural speak', Stock is what you would say to a friend: 'Ich wohne im dritten Stock'. Interestingly, 'Stock' refers to the wooden frame (the stick/post) that historically supported the floor.
- Etage vs. Obergeschoss
- 'Etage' is a loanword from French. It sounds slightly more elegant and is often used in luxury real estate or department stores. While Obergeschoss is purely functional, 'Etage' can imply the entire level as a living unit. Example: 'Die ganze Etage gehört uns.'
- Ebene vs. Obergeschoss
- 'Ebene' means 'level'. It is used in more abstract or technical contexts, such as parking garages ('Parkebene 3') or multi-level platforms in train stations.
Das Gebaeude hat fünf Stockwerke, aber nur vier Obergeschosse.
Then there are specific types of upper floors. The Dachgeschoss (DG) is the attic floor, often with slanted ceilings. In modern buildings, you might find a Staffelgeschoss, which is an upper floor that is set back from the main walls of the building, often creating a terrace. If a building has only one upper floor, it is simply called 'das Obergeschoss'. If it has many, they are numbered. In very large buildings, you might also hear Zwischengeschoss (mezzanine), which is a partial floor between two main ones.
Comparing these terms: Obergeschoss is the most precise for distinguishing from the ground and basement. Stockwerk is the general term for any level. Etage is the 'fancy' synonym. When you are looking at a button in an elevator, '1' stands for '1. Obergeschoss', but you would say 'Ich fahre in den ersten Stock'. This flexibility is part of the richness of the German language. Just be careful with the genders: das Obergeschoss, das Stockwerk, der Stock, die Etage, die Ebene.
In der dritten Etage befindet sich die Cafeteria.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'Geschoss' is related to 'schießen' (to shoot) and 'Geschoß' (missile/bullet). In architecture, it's about the 'shooting' of beams across space.
发音指南
- Pronouncing 'Ober' with a short 'o' like in 'hot'.
- Pronouncing the 'G' in 'Geschoss' as a 'J' sound.
- Forgetting to pronounce the 'sch' as a thick 'sh' sound.
- Confusing 'Geschoss' with 'Schloss' (adding an 'l').
- Using a long 'o' in 'schoss' (it should be short).
难度评级
Easy to recognize once the 'OG' abbreviation is known.
Requires correct spelling of 'sch' and double 'ss'.
The compound word can be a mouthful for beginners.
Commonly heard in public announcements.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Dative after 'im'
Ich bin im (in dem) Obergeschoss.
Accusative after 'ins'
Ich gehe ins (in das) Obergeschoss.
Ordinal Number Adjective Endings
im ersten Obergeschoss.
Compound Noun Gender
The gender is determined by the last word: 'das Geschoss' -> 'das Obergeschoss'.
Plural Formation
Neuter nouns ending in -oss often add -e: 'die Obergeschosse'.
按水平分级的例句
Die Toilette ist im Obergeschoss.
The toilet is on the upper floor.
Uses 'im' (in + dem) because it describes a location.
Ich gehe ins Obergeschoss.
I am going to the upper floor.
Uses 'ins' (in + das) because it describes movement.
Wo ist das Obergeschoss?
Where is the upper floor?
Subject of the sentence, so it is in the nominative case.
Das Haus hat ein Obergeschoss.
The house has one upper floor.
Direct object, so it is in the accusative case (neuter 'ein').
Oben ist das Obergeschoss.
Upstairs is the upper floor.
'Oben' is an adverb meaning 'upstairs'.
Ist das im 1. OG?
Is that on the 1st upper floor?
'OG' is the common abbreviation for Obergeschoss.
Mein Zimmer ist im Obergeschoss.
My room is on the upper floor.
Possessive pronoun 'mein' used with the subject.
Bitte gehen Sie ins Obergeschoss.
Please go to the upper floor.
Imperative form with movement (accusative).
Wir wohnen im ersten Obergeschoss.
We live on the first upper floor.
Ordinal number 'ersten' with dative ending.
Die Küche ist im Erdgeschoss, die Betten sind im Obergeschoss.
The kitchen is on the ground floor, the beds are on the upper floor.
Contrasting 'Erdgeschoss' and 'Obergeschoss'.
Gibt es einen Aufzug zum zweiten Obergeschoss?
Is there an elevator to the second upper floor?
Preposition 'zu' + dative 'dem' = 'zum'.
Das Geschäft hat drei Obergeschosse.
The shop has three upper floors.
Plural form 'Obergeschosse'.
Im Obergeschoss ist es oft sehr hell.
It is often very bright on the upper floor.
Adverb 'oft' qualifying the state.
Die Treppe führt direkt ins Obergeschoss.
The stairs lead directly to the upper floor.
Verb 'führen' indicating direction.
Suchen Sie die Herrenabteilung? Die ist im 1. OG.
Are you looking for the men's department? It's on the 1st floor.
Typical shopping scenario.
Das Haus hat kein zweites Obergeschoss.
The house does not have a second upper floor.
Negation 'kein' in the accusative.
In den oberen Obergeschossen hat man eine tolle Aussicht.
In the higher upper floors, one has a great view.
Dative plural 'den... Obergeschossen'.
Wegen der Renovierung ist das gesamte Obergeschoss gesperrt.
Because of the renovation, the entire upper floor is closed.
Preposition 'wegen' used with the genitive case.
Die Büros befinden sich im dritten und vierten Obergeschoss.
The offices are located on the third and fourth upper floors.
Multiple ordinal numbers.
Können wir die Möbel ins Obergeschoss tragen?
Can we carry the furniture to the upper floor?
Modal verb 'können' with movement.
Das Obergeschoss dieses Hauses wurde erst später gebaut.
The upper floor of this house was built later.
Passive voice 'wurde... gebaut'.
Ich hätte gerne eine Wohnung im obersten Obergeschoss.
I would like an apartment on the topmost upper floor.
Superlative 'obersten'.
Der Flur im Obergeschoss ist ziemlich schmal.
The hallway on the upper floor is quite narrow.
Adverb 'ziemlich' modifying an adjective.
Die Kinder spielen meistens oben im Obergeschoss.
The children mostly play upstairs on the upper floor.
Combining 'oben' and 'im Obergeschoss' for emphasis.
Laut Bauplan darf das Gebäude maximal zwei Obergeschosse haben.
According to the building plan, the building may have a maximum of two upper floors.
Technical context using 'laut' + dative.
In der Beletage, dem ersten Obergeschoss, sind die Decken besonders hoch.
In the 'Beletage', the first upper floor, the ceilings are particularly high.
Apposition explaining 'Beletage'.
Die Hitze staut sich im Sommer besonders stark im Obergeschoss.
The heat builds up particularly strongly on the upper floor in summer.
Reflexive verb 'sich stauen'.
Die Fenster im Obergeschoss müssen aus Sicherheitsgründen verschlossen bleiben.
The windows on the upper floor must remain locked for safety reasons.
Compound noun 'Sicherheitsgründen'.
Der Zugang zum Obergeschoss ist nur mit einer Schlüsselkarte möglich.
Access to the upper floor is only possible with a key card.
Noun 'Zugang' with preposition 'zu'.
Das Obergeschoss wurde komplett entkernt und neu gestaltet.
The upper floor was completely gutted and redesigned.
Technical term 'entkernt' (gutted).
Trotz des fehlenden Aufzugs ist die Wohnung im 3. OG sehr beliebt.
Despite the lack of an elevator, the apartment on the 3rd floor is very popular.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Raumaufteilung im Obergeschoss ist ideal für eine große Familie.
The room layout on the upper floor is ideal for a large family.
Compound noun 'Raumaufteilung'.
Die statische Belastung des Obergeschosses muss genau berechnet werden.
The static load of the upper floor must be precisely calculated.
Genitive case 'des Obergeschosses'.
Architektonisch besticht das Gebäude durch seine weit auskragenden Obergeschosse.
Architecturally, the building impresses with its widely cantilevered upper floors.
Participle adjective 'auskragenden'.
In den historischen Fachwerkhäusern ragen die Obergeschosse oft über das Erdgeschoss hinaus.
In historical half-timbered houses, the upper floors often protrude beyond the ground floor.
Separable verb 'hinausragen'.
Das Brandschutzkonzept sieht für jedes Obergeschoss zwei unabhängige Rettungswege vor.
The fire protection concept provides two independent rescue routes for each upper floor.
Formal administrative language.
Die Mietpreise variieren erheblich je nach Obergeschoss und Ausrichtung.
Rental prices vary considerably depending on the upper floor and orientation.
Adverb 'erheblich' (considerably).
Das Obergeschoss beherbergt die wertvollsten Exponate der Sammlung.
The upper floor houses the most valuable exhibits of the collection.
Elevated verb 'beherbergen' (to house).
Durch die großen Glasfronten im Obergeschoss verschwimmen die Grenzen zwischen Innen und Außen.
Through the large glass fronts on the upper floor, the boundaries between inside and outside blur.
Plural noun 'Glasfronten'.
Die Umnutzung der ehemaligen Obergeschosse zu Loft-Wohnungen ist abgeschlossen.
The conversion of the former upper floors into loft apartments is complete.
Noun 'Umnutzung' (change of use).
Die filigrane Tragstruktur erlaubt eine nahezu säulenfreie Gestaltung der Obergeschosse.
The delicate supporting structure allows for an almost column-free design of the upper floors.
High-level architectural terminology.
In seinem Roman fungiert das Obergeschoss als Refugium für den introvertierten Protagonisten.
In his novel, the upper floor functions as a refuge for the introverted protagonist.
Literary analysis context.
Die bauordnungsrechtliche Definition eines Obergeschosses weicht in den einzelnen Bundesländern voneinander ab.
The legal definition of an upper floor in building regulations differs between the individual federal states.
Complex compound 'bauordnungsrechtliche'.
Die vertikale Schichtung des Gebäudes spiegelt die soziale Hierarchie wider, wobei die Obergeschosse der Elite vorbehalten waren.
The vertical layering of the building reflects the social hierarchy, with the upper floors being reserved for the elite.
Sociological/Historical analysis.
Bei der Sanierung wurde besonderer Wert auf den Erhalt der bauzeitlichen Details im Obergeschoss gelegt.
During the renovation, particular emphasis was placed on preserving the original details of the building period on the upper floor.
Idiomatic expression 'Wert auf etwas legen'.
Das Obergeschoss ist als Staffelgeschoss ausgeführt, um die Verschattung der Nachbargebäude zu minimieren.
The upper floor is designed as a recessed story to minimize the shadowing of neighboring buildings.
Technical term 'Staffelgeschoss'.
Die Erschließung der Obergeschosse erfolgt über einen zentralen Kern mit Treppenhaus und Aufzugsgruppe.
The access to the upper floors is provided via a central core with a stairwell and a group of elevators.
Technical term 'Erschließung'.
Trotz der exponierten Lage im obersten Obergeschoss ist die Wohnung dank modernster Isolierung extrem energieeffizient.
Despite the exposed location on the topmost upper floor, the apartment is extremely energy-efficient thanks to state-of-the-art insulation.
Combining 'exponierte Lage' and 'energieeffizient'.
常见搭配
常用短语
— A casual way to tell someone (often children) to go upstairs.
Ab ins Obergeschoss, Zähneputzen!
— Emphasizing that something is on the very top floor.
Sein Studio ist ganz oben im Obergeschoss.
— Standard way to give an address or directions within a building.
Ich wohne im 1. OG rechts.
— Describing the height of a house.
Wir planen ein Haus mit zwei Obergeschossen.
— The physical structure connecting levels.
Die Treppe zum Obergeschoss ist aus Eichenholz.
— To check something on the upper floor.
Ich muss mal kurz im Obergeschoss nachschauen.
— Defining the first upper floor.
Die Wohnung liegt direkt über dem Erdgeschoss im 1. OG.
— Starting from the upper floor (view or action).
Vom Obergeschoss aus sieht man den See.
— Indicating everything is located there.
Die Schlafzimmer sind alle im Obergeschoss.
— Restriction of location.
Rauchen ist nur im Obergeschoss auf dem Balkon erlaubt.
容易混淆的词
The ground floor. Beginners often mix them up.
The attic floor. An Obergeschoss is usually a standard level, while Dachgeschoss has slanted walls.
The basement. The opposite of Obergeschoss.
习语与表达
— To be a bit crazy or 'not all there' (informal/slang).
Der Typ ist doch nicht ganz richtig im Obergeschoss!
slang— Similar to 'the lights are on but nobody's home' or sometimes used to mean someone is still thinking/awake.
Guck mal, bei ihm brennt im Obergeschoss noch Licht.
informal— Usually means the floor below, but can be used metaphorically for a lower level of quality.
Das ist leider eine Etage tiefer als erwartet.
informal— To have high ambitions (literally wanting to go high up).
Mit diesem Projekt will sie hoch hinaus.
idiomatic— Living or working together in one building.
Wir wohnen alle unter einem Dach.
neutral— To feel claustrophobic or bored at home.
Im Obergeschoss fällt mir die Decke auf den Kopf.
informal— To build castles in the air/daydream.
Hör auf, Luftschlösser zu bauen.
idiomatic— To praise someone excessively (high tones/levels).
Sie lobte ihn in den höchsten Tönen.
idiomatic容易混淆
Both mean 'floor'.
Stockwerk is more general and counts all floors. Obergeschoss specifically excludes the ground floor.
Ein Haus mit 3 Stockwerken hat meistens 2 Obergeschosse.
Both mean 'floor'.
Etage is a French loanword. It sounds more sophisticated and is used in shopping or high-end contexts.
In der 1. Etage finden Sie Schmuck.
It's the base word.
Geschoss is technical. Without 'Ober-', it could be any level (Erd-, Unter-, Dach-).
Das Gebäude hat sechs Geschosse.
Similar spelling.
Schloss means 'castle' or 'lock'. It has nothing to do with building levels.
Das Schloss hat viele Obergeschosse.
Both relate to 'up'.
Oben is an adverb (upstairs). Obergeschoss is a noun (the floor itself).
Ich bin oben im Obergeschoss.
句型
Das [Noun] ist im Obergeschoss.
Das Bad ist im Obergeschoss.
Ich wohne im [Number]. Obergeschoss.
Ich wohne im 2. Obergeschoss.
Da es keinen Aufzug gibt, muss ich ins [Number]. OG laufen.
Da es keinen Aufzug gibt, muss ich ins 3. OG laufen.
Die Wohnung im Obergeschoss bietet [Benefit].
Die Wohnung im Obergeschoss bietet viel Licht.
Die architektonische Gestaltung der Obergeschosse [Verb].
Die architektonische Gestaltung der Obergeschosse beeindruckt.
In Anbetracht der Statik des Obergeschosses [Action].
In Anbetracht der Statik des Obergeschosses wurden Verstärkungen eingebaut.
Gehen Sie bitte ins [Ordinal] Obergeschoss.
Gehen Sie bitte ins erste Obergeschoss.
Im Vergleich zum Erdgeschoss ist das Obergeschoss [Adjective].
Im Vergleich zum Erdgeschoss ist das Obergeschoss ruhiger.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in urban environments, real estate, and retail.
-
Using 'eins Obergeschoss' instead of 'erstes Obergeschoss'.
→
im ersten Obergeschoss
Floor levels always require ordinal numbers (first, second, third) with correct adjective endings.
-
Thinking '1. OG' is the ground floor.
→
Erdgeschoss
In Germany, the first floor is the level above the street level.
-
Spelling it as 'Obergeschoß'.
→
Obergeschoss
Since the 1996 spelling reform, it is spelled with 'ss' because the preceding vowel is short.
-
Using masculine article 'der Obergeschoss'.
→
das Obergeschoss
'Geschoss' is a neuter noun, so it takes 'das'.
-
Confusing 'Obergeschoss' with 'Oben'.
→
Ich bin im Obergeschoss.
'Oben' is an adverb (upstairs), while 'Obergeschoss' is the noun (the floor).
小贴士
Case Matters
Remember to use the dative case with 'im' when you are already there, and the accusative case with 'ins' when you are moving to that floor.
The Zero Floor
Always think of the ground floor as 'zero'. This will help you correctly identify the '1. Obergeschoss' as the next level up.
Compound Power
Learn 'Erd-', 'Ober-', and 'Unter-' together. They all combine with '-geschoss' to describe the vertical layout of any building.
Apartment Hunting
When looking at ads, '1. OG' is usually quieter than the ground floor but easier to reach than the '4. OG' if there is no elevator.
Long O
Make sure to pronounce the 'O' in 'Ober' long. It sounds more like 'oh-ber' than 'ob-er'.
Elevator Buttons
In German elevators, 'E' stands for Erdgeschoss (Ground), and '1', '2', '3' represent the Obergeschosse.
Spelling Check
Don't forget the double 's' at the end of 'Geschoss'. It follows a short vowel sound.
Official Term
Use 'Obergeschoss' in written documents, contracts, or when giving formal presentations about architecture.
Over-Floor
Translate it literally in your head as 'Over-Story' to remember it refers to levels above the ground.
Etage vs. OG
Use 'Etage' if you want to sound a bit more sophisticated, especially when talking about shopping or luxury living.
记住它
记忆技巧
Think of 'Ober' as 'Over' and 'Geschoss' as 'Gross' (large area). The Obergeschoss is the area OVER the ground floor.
视觉联想
Imagine an elevator panel. The '0' is the ground. Everything 'Over' it is an 'Ober-geschoss'.
Word Web
挑战
Go to a German website like 'immobilienscout24.de' and find three apartments in an 'Obergeschoss'. Note which floor they are on (e.g., 2. OG).
词源
From Middle High German 'ober' (upper) and 'ge-scoz' (that which is shot or thrown). The term 'Geschoss' originally referred to the horizontal beams or 'joists' that were 'shot' across a building to form a ceiling and floor.
原始含义: A layer or level of a building created by horizontal beams.
Germanic文化背景
Be aware that 'Obergeschoss' without an elevator is a significant accessibility issue in Germany.
US/Canada: Ground floor = 1st floor. UK: Ground floor = Ground floor (like Germany).
在生活中练习
真实语境
Shopping Mall
- Wo ist das 1. OG?
- Mit der Rolltreppe ins Obergeschoss.
- Die Sportabteilung ist im Obergeschoss.
- Ganz oben im 4. OG.
Apartment Hunting
- In welchem Obergeschoss liegt die Wohnung?
- Hat das Obergeschoss einen Balkon?
- Ist das ein Haus mit Obergeschoss?
- Miete für das 2. OG.
At Home
- Die Kinder sind im Obergeschoss.
- Geh bitte ins Obergeschoss.
- Das Bad ist im Obergeschoss.
- Licht aus im Obergeschoss!
Office/Work
- Der Konferenzraum ist im 3. OG.
- Mein Büro befindet sich im Obergeschoss.
- Kommen Sie bitte ins erste Obergeschoss.
- Die Poststelle ist im OG.
Emergency/Safety
- Notausgang im Obergeschoss.
- Feuer im 2. Obergeschoss.
- Räumung des Obergeschosses.
- Sammelplatz vor dem Obergeschoss.
对话开场白
"Wohnen Sie im Erdgeschoss oder im Obergeschoss?"
"Findest du Wohnungen im Obergeschoss besser als im Erdgeschoss?"
"Wie viele Obergeschosse hat dein Haus?"
"Ist dein Büro im ersten oder zweiten Obergeschoss?"
"Gibt es einen Aufzug in dein Obergeschoss?"
日记主题
Beschreibe dein Traumhaus. Wie viele Obergeschosse hat es und was befindet sich dort?
Hast du dich schon einmal in einem großen Gebäude mit vielen Obergeschossen verlaufen? Erzähle davon.
Warum wohnen viele Menschen in Deutschland lieber im Obergeschoss als im Erdgeschoss?
Vergleiche das Wohnen im Obergeschoss mit dem Wohnen im Dachgeschoss.
Stell dir vor, du planst ein neues Bürogebäude. Wie würdest du die Obergeschosse nutzen?
常见问题
10 个问题No, it is not. In Germany, the ground floor is the 'Erdgeschoss' (0). The '1. Obergeschoss' is what Americans call the second floor. This is a very common source of confusion for travelers.
The most common abbreviation is 'OG'. You will see this on elevator buttons, apartment listings, and doorbells (e.g., '1. OG links').
The plural is 'die Obergeschosse'. For example: 'Das Hotel hat fünf Obergeschosse'.
It is a neuter noun: 'das Obergeschoss'.
Yes, 'Stock' (masculine) is very common in casual conversation. 'Ich wohne im ersten Stock' is perfectly fine and sounds natural.
A 'Dachgeschoss' (DG) is a specific type of upper floor located directly under the roof, usually with slanted ceilings.
It is used for both! It refers to the level of the building, regardless of whether it's a private house or a large apartment block.
You say 'im Obergeschoss'. If you want to specify which one, say 'im ersten Obergeschoss'.
'Etage' is a bit more formal or elegant, often used in department stores. 'Obergeschoss' is the standard, slightly more technical term.
A 'Vollgeschoss' is a technical/legal term for a floor that has a certain minimum height over a large portion of its area. All 'Vollgeschosse' are 'Obergeschosse', but not all 'Obergeschosse' (like some attics) are 'Vollgeschosse'.
自我测试 180 个问题
Write a sentence using 'im ersten Obergeschoss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bathroom is on the upper floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We are going to the upper floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe where your bedroom is using 'Obergeschoss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short ad for an apartment on the 2nd floor (OG).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between Erdgeschoss and Obergeschoss.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The house has three upper floors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'obersten' and 'Obergeschoss' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is there an elevator to the upper floor?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a view from the upper floor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The stairs lead to the upper floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural 'Obergeschosse' in a sentence about a building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The light is on in the upper floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a conference room location.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I prefer living on the upper floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain '1. OG' to an American friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The renovation of the upper floor is finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a house with an attic and one upper floor.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Access to the upper floor is restricted.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ausgebautes Obergeschoss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I live on the first floor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Where is the upper floor?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to go upstairs.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The office is in the 2nd OG.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if there is an elevator to the upper floor.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bedrooms are upstairs.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The view from the upper floor is great.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am taking the stairs to the 1. OG.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The bathroom is on the upper floor on the left.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The house has two upper floors.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Obergeschoss' slowly.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is very bright in the upper floor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Is the apartment on the upper floor?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We are moving to the 3rd OG.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is no light in the upper floor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The stairs to the upper floor are narrow.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am waiting for you in the 1. OG.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The upper floor is being renovated.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The children's room is upstairs.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The balcony is in the upper floor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the floor number: 'Das Büro ist im dritten OG.'
Listen: 'Gehen Sie bitte ins erste Obergeschoss.' Where should you go?
Listen: 'Die Toiletten sind im OG.' Are they on the ground floor?
Listen: 'Wir haben zwei Obergeschosse.' How many upper floors?
Listen: 'Die Wohnung ist im obersten OG.' Which floor is it?
Listen: 'Nehmen Sie den Aufzug ins zweite OG.' Which button do you press?
Listen: 'Im Obergeschoss ist eine Galerie.' What is there?
Listen: 'Vorsicht auf der Treppe zum OG.' Where is the danger?
Listen: 'Das gesamte Obergeschoss ist vermietet.' Is the floor free?
Listen: 'Es gibt kein Obergeschoss.' How many levels?
Listen: 'Treffen wir uns im 1. OG?' Where do they meet?
Listen: 'Damenmode finden Sie im Obergeschoss.' Where is women's fashion?
Listen: 'Das Bad ist im OG rechts.' Where is the bath?
Listen: 'Wir bauen ein weiteres Obergeschoss.' What are they doing?
Listen: 'Im Obergeschoss ist es ruhig.' How is it there?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Always remember that 'Obergeschoss' starts counting from the level *above* the ground. When using an elevator in Germany, the '1' button takes you to the first upper floor, not the street level. Example: 'Mein Büro ist im 1. OG.'
- Obergeschoss means 'upper floor' and refers to any level above the ground floor in a building.
- It is abbreviated as 'OG' and is a neuter noun (das Obergeschoss).
- In Germany, the 1. OG is equivalent to the 2nd floor in the United States.
- Commonly used in real estate, shopping, and navigating public buildings.
Case Matters
Remember to use the dative case with 'im' when you are already there, and the accusative case with 'ins' when you are moving to that floor.
The Zero Floor
Always think of the ground floor as 'zero'. This will help you correctly identify the '1. Obergeschoss' as the next level up.
Compound Power
Learn 'Erd-', 'Ober-', and 'Unter-' together. They all combine with '-geschoss' to describe the vertical layout of any building.
Apartment Hunting
When looking at ads, '1. OG' is usually quieter than the ground floor but easier to reach than the '4. OG' if there is no elevator.
例句
Im Obergeschoss befinden sich die Schlafzimmer.
相关内容
更多home词汇
abdecken
B1餐后撤去餐具(收桌子);覆盖某物以保护它。
abdichten
B1使某物不透水,这样水就进不去也出不来。
Abfalleimer
B1垃圾桶是用于收集家庭或公共场所废弃物的容器。
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1指因长期或频繁使用而磨损、陈旧的东西。
abhängen
B1取下挂着的东西。
Ablesen
B1抄表或照本宣科地朗读。
abreißen
B1拆除建筑物或突然中断联系。例如:'拆除旧房子' 或 '联系中断了'。
abstauben
B1掸掉表面上的灰尘。
Abstellraum
B1Abstellraum是家里一个实用的空间,用来存放你不需要每天使用的东西。