At the A1 level, you only need to know that a 'Speisekammer' is a place in the house where food is kept. Think of it like a small room for your snacks, pasta, and juice. It is 'die Speisekammer' (feminine). You might see it in a picture of a house. You can say simple things like: 'Das Brot ist in der Speisekammer' (The bread is in the pantry). It is a compound word: Speise (food) + Kammer (small room). Even if you don't have one in your apartment, knowing the word helps you understand German homes. Most A1 learners will first learn 'Küche' (kitchen), and 'Speisekammer' is like a helper room for the kitchen. Just remember it is a room, not a cupboard.
At the A2 level, you should be able to use 'Speisekammer' when talking about your home or shopping habits. You can describe what is inside: 'In meiner Speisekammer sind viele Nudeln und Tomatensoße.' You should also start using the correct prepositions. If you are going into the room, use 'in die Speisekammer' (accusative). If you are already there, use 'in der Speisekammer' (dative). You might use this word when talking about your daily routine, like 'Ich hole den Saft aus der Speisekammer.' It is a useful word for basic descriptions of a flat or a house. You should also recognize that it is a feminine noun, which is important for adjective endings like 'eine kleine Speisekammer'.
At the B1 level, 'Speisekammer' becomes part of your vocabulary for organizing a household and discussing lifestyle. You can talk about the advantages of having one, such as buying in bulk (Großeinkauf) or keeping food fresh without a fridge. You should be comfortable using it in more complex sentences: 'Da wir keinen großen Kühlschrank haben, nutzen wir die kühle Speisekammer für unser Gemüse.' You might also encounter the word in more formal contexts, like a rental agreement or a description of a holiday home. You should understand the difference between a 'Speisekammer' and an 'Abstellkammer' (utility room). It is also the level where you might start to hear regional variations like 'Speis' in Southern Germany or Austria.
At the B2 level, you can use 'Speisekammer' to discuss broader topics like architecture, tradition, and sustainability. You might talk about how modern kitchen designs are bringing back the 'Speisekammer' to reduce energy costs from large refrigerators. You can use the word in abstract or metaphorical ways in literature. You should be able to explain the etymology (Speise + Kammer) and how it differs from a 'Vorratsraum' or a 'Keller'. You can also use it to describe cultural differences, such as how Germans often keep a stock of emergency supplies (Notvorrat) in their Speisekammer. Your grammar should be precise, including the plural 'Speisekammern' and complex prepositional phrases.
At the C1 level, you have a nuanced understanding of 'Speisekammer'. You recognize it in classical literature (like Thomas Mann or the Brothers Grimm) and understand its symbolic value as a place of domestic abundance or secrecy. You can participate in sophisticated discussions about 'Hauswirtschaft' (home economics) and the historical evolution of food storage. You might use the word in professional contexts, such as architecture or historical preservation. You understand the stylistic difference between 'Speisekammer' and more technical terms like 'Magazin' or 'Trockenlager'. You can also use idiomatic expressions or creative metaphors involving the word, such as comparing a library to a 'Speisekammer für den Geist' (a pantry for the mind).
At the C2 level, you master the word 'Speisekammer' in all its linguistic and cultural depth. You can trace its development from Middle High German and discuss its relation to Latin roots. You are aware of rare dialectal variations and can use the word in highly formal, academic, or poetic registers. You might analyze the 'Speisekammer' as a motif in German literature or use it in a complex essay about the socio-economics of food security in the 19th century. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, including perfect command of all grammatical cases, plural forms, and stylistic nuances. You can effortlessly switch between the practical domestic meaning and its various metaphorical or historical applications.

Speisekammer 30秒了解

  • Speisekammer is a feminine German noun meaning pantry or larder, used for storing food supplies in a cool, dark room near the kitchen.
  • It is a compound of 'Speise' (food/meal) and 'Kammer' (chamber), highlighting its specific function as a dedicated storage space for provisions.
  • Grammatically, it follows the feminine declension (die Speisekammer) and is often used with two-way prepositions like 'in' to indicate location or movement.
  • Culturally, it signifies a well-organized household and is a common architectural feature in German homes, valued for bulk storage and food preservation.

The German noun Speisekammer is a compound word that perfectly encapsulates the German tradition of household management and food preservation. It is composed of two primary elements: Speise, which means food, meal, or dish, and Kammer, which translates to chamber or small room. When combined, they describe a dedicated space—typically a small, cool, and dark room adjacent to the kitchen—used specifically for the storage of food supplies that do not require immediate refrigeration but benefit from a stable, temperate environment. In the context of modern English, this is most accurately translated as a pantry or a larder. Historically, before the widespread availability of electric refrigerators, the Speisekammer was the most critical room in the house for keeping perishables like eggs, butter, and cured meats cool. Even in contemporary German architecture, many apartments and houses are designed with a small 'Abstellkammer' or 'Speisekammer' because Germans value the ability to buy in bulk and store preserves, flour, and potatoes away from the heat of the cooking area.

Linguistic Origins
The word 'Speise' stems from the Old High German 'spīsa', which was borrowed from the Late Latin 'spesa' (expenditure/provisions). 'Kammer' comes from the Latin 'camera', meaning a vaulted room. This reflects a long history of organized food storage in European culture.

In der alten Speisekammer meiner Großmutter roch es immer nach Äpfeln und getrockneten Kräutern.

People use this word most frequently when discussing grocery shopping, home organization, or cooking. If you are looking for the flour to bake a cake, you might ask, 'Haben wir noch Mehl in der Speisekammer?' (Do we still have flour in the pantry?). It implies a sense of order and preparedness. In rural areas, a Speisekammer might also contain large sacks of potatoes or crates of apples harvested from the garden. Unlike a 'Vorratsschrank' (supply cabinet), which is just a piece of furniture, a Speisekammer is an architectural feature—a physical room you can usually step into, even if it is very small. In urban settings, the term is sometimes used interchangeably with 'Vorratskammer', though Speisekammer feels slightly more traditional and focused specifically on edible items rather than general household supplies like vacuum cleaners or tools.

Cultural Nuance
The concept of 'Vorrathaltung' (keeping supplies) is a deeply ingrained German cultural value. Having a well-stocked Speisekammer is seen as a sign of a well-run, responsible household, especially in times of crisis or during the long winter months.

Wir müssen die Speisekammer vor dem Wintereinbruch auffüllen.

Furthermore, the word appears in many literary contexts. In German fairy tales, the Speisekammer is often the site of clandestine activities—children sneaking treats or mice having a feast. This gives the word a slightly nostalgic or cozy connotation for many native speakers. It represents the 'bounty' of the home. In modern interior design, the 'Speisekammer' is seeing a resurgence as people move away from minimalist kitchens that lack storage space, embracing instead the functionality of a dedicated room for bulk goods, homemade jams (Eingemachtes), and specialty oils.

Usage in Dialects
In Southern Germany and Austria, you might hear the shortened version 'Speis'. For example: 'Geh mal in die Speis und hol a Glaserl Marmelad.' (Go to the pantry and get a small jar of jam.)

Die Maus schlich leise in die Speisekammer, um am Käse zu knabbern.

Ohne eine gut organisierte Speisekammer verliert man schnell den Überblick über seine Vorräte.

Using Speisekammer correctly involves understanding its role as a feminine noun and its typical placement in domestic vocabulary. Because it is a physical location, it is frequently used with prepositions of place like in, aus, or nach. When you are moving toward the pantry, you use the accusative case: 'Ich gehe in die Speisekammer.' When you are already inside or something is located there, you use the dative case: 'Das Salz steht in der Speisekammer.' This distinction is vital for B1 level learners who are mastering two-way prepositions (Wechselpräpositionen). Furthermore, because it is a compound noun, the stress always falls on the first part of the word: SPEI-se-kam-mer. This emphasis helps distinguish it from other rooms like the 'Wohnzimmer' or 'Schlafzimmer'.

Common Prepositional Phrases
- In der Speisekammer (In the pantry - Dative/Location)
- In die Speisekammer (Into the pantry - Accusative/Movement)
- Aus der Speisekammer (Out of the pantry - Dative/Origin)

Stell die neuen Konserven bitte direkt in die Speisekammer.

In more complex sentences, Speisekammer can be used to describe the state of one's household. For example, 'Unsere Speisekammer ist prall gefüllt' (Our pantry is bursting at the seams/full to the brim) suggests wealth or readiness for a celebration. Conversely, 'In meiner Speisekammer herrscht gähnende Leere' (There is yawning emptiness in my pantry) is a common idiomatic way to say you have no food left and need to go shopping. You can also use it in the plural, Speisekammern, when discussing architecture or historical contexts: 'Die Speisekammern in diesen alten Bauernhäusern waren oft unbeheizt.' (The pantries in these old farmhouses were often unheated.) This plural form adds an 'n' at the end, which is standard for feminine nouns ending in '-er'.

Adjective Pairings
- Eine kühle Speisekammer (A cool pantry)
- Eine begehbare Speisekammer (A walk-in pantry)
- Eine unordentliche Speisekammer (A messy pantry)

Da es keinen Keller gibt, dient dieser kleine Raum als Speisekammer.

When talking about chores, you might say 'Ich muss die Speisekammer ausmisten' (I need to clear out/declutter the pantry). This is a task many Germans undertake before the spring (Frühjahrsputz) or before major holidays like Christmas. Another interesting usage is the metaphorical one. In some literary texts, a person's mind or memory might be compared to a Speisekammer where they store 'geistige Nahrung' (spiritual or intellectual nourishment). While less common in daily speech, it shows the versatility of the concept. In professional culinary environments, the term 'Speisekammer' might be replaced by 'Magazin' or 'Trockenlager', but in a domestic setting, Speisekammer remains the gold standard for describing where the pasta, rice, and jars of pickles live.

Verbs often used with Speisekammer
- auffüllen (to refill)
- leeren (to empty)
- organisieren (to organize)
- betreten (to enter)

Warum hast du die Milch nicht in die Speisekammer gestellt?

Finally, consider the word in the context of 'Einmachen' (preserving). A classic German sentence would be: 'Die Regale in der Speisekammer biegen sich unter dem Gewicht der Marmeladengläser.' (The shelves in the pantry are bending under the weight of the jam jars.) This paints a vivid picture of a productive harvest season. Using the word in such descriptive ways will elevate your German from basic communication to expressive storytelling.

Jede ordentliche Wohnung sollte eine kleine Speisekammer haben.

You will encounter the word Speisekammer in a variety of real-world settings in German-speaking countries. One of the most common places is during house viewings or when reading real estate listings (Immobilienanzeigen). A 'begehbare Speisekammer' (walk-in pantry) is often listed as a desirable feature, much like a balcony or a built-in kitchen. Real estate agents use it to highlight the practical value and storage capacity of a home. If you are watching German home renovation shows or reading interior design blogs, you will hear experts discuss the 'optimale Nutzung der Speisekammer' (optimal use of the pantry), focusing on shelving systems, lighting, and ventilation to keep food fresh for longer.

Real Estate Context
In floor plans, the Speisekammer is often abbreviated as 'Spk.' or 'Speise'. It is usually located on the north side of the building to keep it naturally cool.

Die Wohnung verfügt über eine Küche mit angrenzender Speisekammer.

Another significant context is in literature and folklore. Because the Speisekammer was historically the 'treasure chest' of the house, it features prominently in classic German stories. Think of the Brothers Grimm or Wilhelm Busch; characters often sneak into the Speisekammer to steal sausages or honey. In these stories, it represents a place of temptation and abundance. Even in modern German novels, a description of a character's Speisekammer can be a tool for characterization—a messy, empty pantry might suggest a chaotic life, while a perfectly labeled and stocked one suggests a disciplined personality. You might also hear this word in historical documentaries about life in the 19th and early 20th centuries, explaining how families survived the winter by drying fruits and salting meats in their larders.

Everyday Conversation
In daily life, it is a very practical word. Parents might tell their children: 'Naschkram findest du in der Speisekammer ganz oben.' (You'll find the sweets in the pantry on the top shelf.)

In Grimms Märchen ist die Speisekammer oft ein Ort voller Köstlichkeiten.

Furthermore, you will see the word in the context of sustainability and the 'zero waste' movement in Germany. Many 'Unverpackt-Läden' (bulk stores) encourage customers to set up a Speisekammer at home to store grains and legumes in glass jars. In this subculture, the Speisekammer is not just a storage room; it is a statement against plastic waste. You might see Instagram posts with the hashtag #Speisekammer showing aesthetically pleasing, organized jars of lentils, pasta, and spices. In a professional sense, small restaurants or 'Pensionen' (guesthouses) might use the term to refer to their storage area where they keep local products like honey, wine, or cheese for their guests. It carries a connotation of quality and local sourcing.

Professional Use
A 'Speisekammer-Check' is a common segment in German cooking shows where a chef evaluates what a person has at home and creates a meal from those ingredients.

Der Koch machte einen schnellen Check in der Speisekammer, um das Abendessen zu planen.

Lastly, you might hear it in news reports or discussions regarding 'Notvorrat' (emergency supplies). The German Federal Office of Civil Protection and Disaster Assistance (BBK) often provides lists of what should be in a 'gut sortierte Speisekammer' to ensure a family can survive for ten days without shopping. This gives the word a more serious, civic-minded dimension. Whether it is about fairy tales, modern sustainability, or emergency preparedness, Speisekammer is a word that connects the private home to broader cultural and historical themes.

Eine gut gefüllte Speisekammer gibt einem ein Gefühl von Sicherheit.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing Speisekammer with other storage-related rooms, most notably the Abstellkammer. While both are small storage rooms, an Abstellkammer is a general utility room used for things like vacuum cleaners, ironing boards, suitcases, and cleaning supplies. If you tell someone your chocolate is in the Abstellkammer, they might find it odd because that room isn't typically for food. Another common confusion is with Vorratsraum. While a Speisekammer is specifically for food (Speisen), a Vorratsraum (supply room) can hold anything from extra toilet paper to winter tires. The Speisekammer is almost always near or inside the kitchen, whereas a Vorratsraum could be in the basement or attic.

Confusion with Furniture
Don't confuse the 'Kammer' (room) with a 'Schrank' (cupboard). A 'Speiseschrank' is a piece of furniture. A 'Speisekammer' is a built-in room. If it has a door you can walk through, it's a Kammer.

Falsch: Ich stelle den Staubsauger in die Speisekammer. (Unless you really want your vacuum with the potatoes!)

Another error involves the gender and plural forms. Because 'Kammer' ends in '-er', some learners mistakenly think it is masculine (der Kammer). It is definitely feminine: die Kammer. Consequently, the plural is die Kammern, not die Kämmer. Getting the gender wrong will lead to incorrect endings on adjectives and articles, which is a common pitfall at the B1 level. For example, saying 'in meinem Speisekammer' (masculine/neuter dative) instead of 'in meiner Speisekammer' (feminine dative) is a noticeable mistake. Also, be careful with the word 'Speise'. While it means food, it's a bit formal. You wouldn't usually say 'Ich esse eine Speise' in casual conversation; you'd say 'Ich esse etwas'. However, in the compound Speisekammer, it is the only correct term.

Preposition Pitfall
Learners often use 'an' or 'auf' when they should use 'in'. You are 'in' the Speisekammer because it is an enclosed 3D space. 'Ich bin in der Speisekammer.'

Richtig: Die Marmelade steht in der Speisekammer, nicht auf der Speisekammer.

Finally, English speakers often want to use the word 'Pantry' directly or translate it as 'Küchenschrank'. While 'Küchenschrank' (kitchen cabinet) is where you might keep daily-use items, the Speisekammer is specifically the separate room. In modern open-plan houses, if there isn't a separate room, Germans might just say 'Vorratsschrank'. Using Speisekammer for a single shelf in a cabinet is technically incorrect and can lead to confusion if you're asking someone to find something. It's also worth noting that in some regions, people use 'Keller' (cellar) for the same purpose, but a Keller is always underground. A Speisekammer is usually on the same level as the kitchen.

False Friend Alert
Do not confuse 'Speise' with 'Spice'. 'Spice' in German is 'Gewürz'. A Speisekammer holds all food, not just spices!

In der Speisekammer lagern wir Mehl, aber die Gewürze stehen am Herd.

To avoid these mistakes, visualize the Speisekammer as a tiny, dedicated 'food room'. If it's for cleaning supplies, it's an Abstellkammer. If it's just a cupboard, it's a Schrank. If it's underground, it's a Keller. Keeping these spatial distinctions in mind will help you use the word like a native speaker.

Man sollte die Speisekammer nicht mit der Rumpelkammer verwechseln.

While Speisekammer is a specific and common term, German offers several synonyms and related words depending on the context, region, and what exactly is being stored. The most frequent alternative is Vorratskammer. The difference is subtle: 'Vorrat' means 'supply' or 'stock'. Therefore, a Vorratskammer might hold non-food items like lightbulbs or cleaning agents alongside food. Speisekammer is more traditional and focuses purely on 'Speisen' (provisions). In modern apartments, you often find an Abstellraum or Abstellkammer, which are more generic terms for utility rooms. If you are in a very old house, you might hear the term Speisegewölbe, referring to a vaulted storage room, which sounds very archaic and grand.

Synonym Comparison
  • Vorratskammer: More general, includes household supplies.
  • Speis (Austrian/Bavarian): Short, informal, very common in the south.
  • Lagerraum: More industrial or commercial; used for shops or large warehouses.
  • Speiseschrank: A piece of furniture (cabinet) rather than a room.

In Bayern sagt man oft einfach nur 'die Speis' zur Speisekammer.

In a more historical or culinary context, you might encounter the word Speisekammer des Königs (the King's larder), which implies a grand collection of delicacies. In professional kitchens, the area where cold food is prepared and stored is called the Garde-manger (borrowed from French), but the storage room for dry goods is the Trockenlager. For a learner, using 'Speisekammer' in a domestic setting is always safe and correct. If you want to sound more modern, 'Vorratsraum' is a good alternative. If you want to sound like you've been living in Munich for ten years, use 'Speis'. Understanding these nuances helps you tailor your language to your surroundings.

Regional Variations
North Germany: Speisekammer / Vorratskammer
South Germany/Austria: Speis
Switzerland: Vorratschämmerli (diminutive form)

Das Vorratschämmerli ist typisch für kleine Schweizer Wohnungen.

Another related term is Kühlkammer (cold room/walk-in fridge). This is usually found in restaurants or large estates. Unlike a Speisekammer, which is naturally cool due to its location, a Kühlkammer is actively refrigerated. If you're talking about where you keep the potatoes and onions, stick with Speisekammer. If you're talking about where the whole sides of beef are kept in a restaurant, it's a Kühlkammer. Finally, there is the Speisekammer-Effekt (not a standard dictionary word, but sometimes used in economics or psychology) to describe the tendency to hoard supplies. This shows how central the concept of the pantry is to the German psyche.

When to use what?
- Use Speisekammer for a traditional, food-only pantry.
- Use Vorratskammer if you also keep toilet paper and lightbulbs there.
- Use Speis in the South for a local touch.
- Use Abstellkammer if it's mostly for the vacuum cleaner.

Ob man es nun Speisekammer oder Vorratskammer nennt, Ordnung ist dort das wichtigste Gebot.

How Formal Is It?

趣味小知识

Historically, the 'Speisekammer' was often the only room in a house built with thick stone walls and no heating to ensure it stayed naturally cool year-round.

发音指南

UK /ˈʃpaɪ̯zəˌkamɐ/
US /ˈʃpaɪ̯zəˌkɑmər/
Primary stress is on the first syllable: SPEI-se-kam-mer.
押韵词
Badekammer Schlafkammer Rumpelkammer Jammer Klammer Hammer Stammvater (partial) Wasserkammer
常见错误
  • Pronouncing 'Sp' as 's' instead of 'sh'.
  • Making the 'ei' sound like 'ee'.
  • Stressing the second part 'Kammer' instead of 'Speise'.
  • Pronouncing the final 'e' in 'Speise' too strongly like 'ay'.
  • Treating it as a masculine noun 'der Speisekammer'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize as a compound of two common words.

写作 3/5

Requires correct spelling of 'ei' and remembering the feminine gender.

口语 3/5

Pronunciation of 'Sp' and 'ei' needs practice for non-native speakers.

听力 2/5

Clear, distinct syllables make it easy to hear.

接下来学什么

前置知识

Essen Zimmer Haus Küche Regal

接下来学习

Vorrat Lagerung Haltbarkeit Einmachen Haushalt

高级

Subsistenzwirtschaft Konservierungsmittel Kellergewölbe Vorratsdatenspeicherung (metaphorical) Autarkie

需要掌握的语法

Compound Nouns

Speise + Kammer = Speisekammer. The gender is always determined by the last noun (die Kammer).

Two-Way Prepositions (Wechselpräpositionen)

In die Speisekammer (Accusative/Movement), In der Speisekammer (Dative/Location).

Feminine Plurals

Nouns ending in -er usually don't change, but feminine ones often add -n: die Kammer -> die Kammern.

Genitive Case with Prepositions

Wegen der Speisekammer (Because of the pantry).

Adjective Endings

Eine kleine Speisekammer (Nominative), In einer kleinen Speisekammer (Dative).

按水平分级的例句

1

Die Speisekammer ist klein.

The pantry is small.

Feminine noun, nominative case.

2

Wo ist die Speisekammer?

Where is the pantry?

Interrogative sentence.

3

Das Brot liegt in der Speisekammer.

The bread is in the pantry.

Dative case after 'in' (location).

4

Ich habe eine Speisekammer.

I have a pantry.

Accusative case after 'haben'.

5

Die Speisekammer ist neben der Küche.

The pantry is next to the kitchen.

Preposition 'neben' with dative.

6

In der Speisekammer ist Milch.

There is milk in the pantry.

Dative case.

7

Geh in die Speisekammer!

Go into the pantry!

Imperative and accusative case (movement).

8

Meine Speisekammer ist voll.

My pantry is full.

Possessive pronoun 'meine'.

1

Wir kaufen viel Obst für die Speisekammer.

We buy a lot of fruit for the pantry.

Preposition 'für' with accusative.

2

In meiner Speisekammer gibt es keinen Zucker.

There is no sugar in my pantry.

'Es gibt' with accusative.

3

Könntest du den Saft aus der Speisekammer holen?

Could you get the juice from the pantry?

Preposition 'aus' always takes dative.

4

Die Speisekammer ist sehr dunkel und kühl.

The pantry is very dark and cool.

Adjectives used as predicates.

5

Wir lagern die Kartoffeln in der Speisekammer.

We store the potatoes in the pantry.

Verb 'lagern'.

6

Die Tür der Speisekammer ist offen.

The door of the pantry is open.

Genitive case 'der Speisekammer'.

7

Ich muss die Speisekammer heute aufräumen.

I have to tidy up the pantry today.

Separable verb 'aufräumen'.

8

Gibt es in deiner neuen Wohnung eine Speisekammer?

Is there a pantry in your new apartment?

Question with 'es gibt'.

1

Eine gut organisierte Speisekammer spart viel Zeit beim Kochen.

A well-organized pantry saves a lot of time while cooking.

Adjective declension 'gut organisierte'.

2

Früher war die Speisekammer der wichtigste Raum für Lebensmittel.

In the past, the pantry was the most important room for food.

Präteritum (past tense).

3

Ich habe alle Marmeladengläser in die Speisekammer gestellt.

I put all the jam jars into the pantry.

Perfect tense and accusative.

4

Wegen der Hitze stellen wir das Gemüse lieber in die Speisekammer.

Because of the heat, we prefer to put the vegetables in the pantry.

Preposition 'wegen' with genitive.

5

In dieser kleinen Speisekammer ist leider nicht genug Platz für alles.

Unfortunately, there isn't enough space for everything in this small pantry.

Dative adjective declension.

6

Wir haben die Speisekammer renoviert und neue Regale eingebaut.

We renovated the pantry and installed new shelves.

Compound sentence with perfect tense.

7

Man sollte die Speisekammer regelmäßig auf abgelaufene Produkte prüfen.

One should regularly check the pantry for expired products.

Modal verb 'sollte'.

8

Die Speisekammer befindet sich direkt hinter der Küchentür.

The pantry is located directly behind the kitchen door.

Reflexive verb 'sich befinden'.

1

Eine kühle Speisekammer ist die umweltfreundliche Alternative zum Zweitkühlschrank.

A cool pantry is the eco-friendly alternative to a second refrigerator.

Comparative structure.

2

In ländlichen Gebieten ist eine große Speisekammer noch immer Standard.

In rural areas, a large pantry is still standard.

Adverbial phrase.

3

Die Vorräte in der Speisekammer müssen trocken gelagert werden.

The supplies in the pantry must be stored dry.

Passive voice with modal verb.

4

Durch die geschickte Nutzung der Speisekammer lässt sich viel Geld sparen.

Through the clever use of the pantry, a lot of money can be saved.

'lässt sich' + infinitive (passive substitute).

5

Viele Altbauwohnungen besitzen noch die ursprünglichen Speisekammern.

Many old apartments still have the original pantries.

Plural form 'Speisekammern'.

6

Es ist ratsam, die Speisekammer so einzurichten, dass man alles sofort findet.

It is advisable to set up the pantry so that you find everything immediately.

Subordinate clause with 'so... dass'.

7

In der Speisekammer herrschte nach dem Fest gähnende Leere.

There was yawning emptiness in the pantry after the festival.

Idiomatic expression.

8

Die Belüftung der Speisekammer ist entscheidend für die Haltbarkeit der Waren.

The ventilation of the pantry is crucial for the shelf life of the goods.

Genitive attributes.

1

Die Speisekammer fungiert in diesem Roman als Metapher für den inneren Reichtum des Protagonisten.

In this novel, the pantry functions as a metaphor for the protagonist's inner wealth.

Abstract usage.

2

Architektonisch gesehen ist die Speisekammer ein Relikt aus einer Zeit vor der Elektrifizierung.

Architecturally speaking, the pantry is a relic from a time before electrification.

Participial construction.

3

Trotz moderner Technik schätzen viele Gourmets eine klassische Speisekammer zur Reifung bestimmter Lebensmittel.

Despite modern technology, many gourmets value a classic pantry for the aging of certain foods.

Preposition 'trotz' with genitive.

4

Die systematische Bestückung der Speisekammer erfordert ein gewisses Maß an Disziplin.

The systematic stocking of the pantry requires a certain degree of discipline.

Nominalization.

5

In der Speisekammer stapelten sich die Schätze des Gartens: eingemachte Birnen, Kürbisse und Kartoffeln.

In the pantry, the treasures of the garden were piled up: preserved pears, pumpkins, and potatoes.

Inverted sentence structure.

6

Das Fehlen einer Speisekammer wird in modernen Einraumwohnungen oft durch intelligente Schranksysteme kompensiert.

The lack of a pantry in modern studio apartments is often compensated for by intelligent cabinet systems.

Passive voice.

7

Man darf die Speisekammer keinesfalls mit einem ungekühlten Lagerraum für Chemikalien verwechseln.

One must by no means confuse the pantry with an uncooled storage room for chemicals.

Modal verb with negation.

8

Die Speisekammer war der Stolz der Hausfrau und zeugte von ihrer Fähigkeit zur Vorratshaltung.

The pantry was the pride of the housewife and testified to her ability to keep supplies.

Verb 'zeugen von' + dative.

1

Die etymologische Herleitung des Wortes Speisekammer verweist auf die tiefe Verwurzelung der Vorratshaltung in der europäischen Kulturgeschichte.

The etymological derivation of the word 'Speisekammer' points to the deep roots of supply-keeping in European cultural history.

Complex academic structure.

2

In der Speisekammer manifestiert sich der Übergang von der Subsistenzwirtschaft zur modernen Konsumgesellschaft.

The transition from subsistence farming to modern consumer society is manifested in the pantry.

Reflexive verb 'sich manifestieren'.

3

Die Speisekammer, einst profaner Nutzraum, avanciert in der heutigen Luxusarchitektur wieder zum prestigeträchtigen Statussymbol.

The pantry, once a profane utility room, is again becoming a prestigious status symbol in today's luxury architecture.

Apposition and elevated vocabulary.

4

Eine Analyse der Speisekammer-Bestände erlaubt Rückschlüsse auf die soziale Stellung einer Familie im 18. Jahrhundert.

An analysis of pantry stocks allows conclusions to be drawn about the social status of a family in the 18th century.

Abstract noun combinations.

5

Obwohl die Speisekammer funktional durch den Kühlschrank ersetzt wurde, bleibt sie als kulturelles Konzept im kollektiven Gedächtnis verankert.

Although the pantry was functionally replaced by the refrigerator, it remains anchored in the collective memory as a cultural concept.

Concessive clause with 'obwohl'.

6

Die klimatischen Bedingungen in einer Speisekammer müssen präzise austariert sein, um Fäulnisprozesse zu unterbinden.

The climatic conditions in a pantry must be precisely balanced to prevent decay processes.

Infinitive construction with 'um... zu'.

7

Die Speisekammer dient als Refugium für jene Lebensmittel, die der Hektik des schnellen Verzehrs entzogen sind.

The pantry serves as a refuge for those foods that are removed from the hustle and bustle of quick consumption.

Relative clause with 'jene'.

8

In der literarischen Topik fungiert die Speisekammer oft als Ort der Initiation oder des verbotenen Wissens.

In literary topics, the pantry often functions as a place of initiation or forbidden knowledge.

Specialized academic terminology.

常见搭配

gut gefüllte Speisekammer
begehbare Speisekammer
in die Speisekammer gehen
aus der Speisekammer holen
kühle Speisekammer
unordentliche Speisekammer
Speisekammer auffüllen
angrenzende Speisekammer
kleine Speisekammer
Vorräte in der Speisekammer

常用短语

In der Speisekammer nachsehen

— To check what is available in the pantry.

Ich schaue mal in der Speisekammer nach, ob wir noch Reis haben.

Die Speisekammer ausmisten

— To declutter or clean out the pantry.

Es wird Zeit, die Speisekammer mal wieder richtig auszumisten.

Alles in die Speisekammer räumen

— To put everything away into the pantry.

Hilfst du mir, die Einkäufe in die Speisekammer zu räumen?

Die Speisekammer abschließen

— To lock the pantry (common in historical stories).

Früher wurde die Speisekammer oft abgeschlossen, damit die Kinder nicht naschen.

Eine eigene Speisekammer haben

— To possess one's own pantry room.

In meiner neuen Wohnung habe ich endlich eine eigene Speisekammer.

Die Speisekammer ist leer

— A simple statement that there is no food left.

Wir müssen einkaufen, die Speisekammer ist komplett leer.

Direkt neben der Speisekammer

— Describing a location relative to the pantry.

Der Kühlschrank steht direkt neben der Speisekammer.

Die kälteste Ecke der Speisekammer

— The coldest corner of the pantry.

Stell die Eier in die kälteste Ecke der Speisekammer.

Regale für die Speisekammer

— Shelving specifically for pantry use.

Wir brauchen neue, stabilere Regale für die Speisekammer.

Licht in der Speisekammer

— The lighting inside the pantry.

Das Licht in der Speisekammer ist kaputt.

容易混淆的词

Speisekammer vs Abstellkammer

An Abstellkammer is for cleaning supplies and junk; a Speisekammer is strictly for food.

Speisekammer vs Kühlschrank

A Kühlschrank is an appliance; a Speisekammer is a room.

Speisekammer vs Keller

A Keller is a basement; a Speisekammer is usually on the main floor.

习语与表达

"Gähnende Leere in der Speisekammer"

— Complete and utter lack of food supplies.

Nach dem Urlaub herrschte gähnende Leere in der Speisekammer.

informal
"Die Speisekammer ist das Herz des Hauses"

— Emphasizing the importance of food storage for family life.

Meine Oma sagte immer: Die Speisekammer ist das Herz des Hauses.

traditional
"Sich in der Speisekammer bedienen"

— To help oneself to food, often without asking.

Die Kinder haben sich heimlich in der Speisekammer bedient.

neutral
"Die Speisekammer plündern"

— To eat a large amount of the stored food quickly.

Die Gäste haben nachts die Speisekammer geplündert.

informal
"Vorräte für eine ganze Armee in der Speisekammer haben"

— To have an excessive amount of food stored.

Warum hast du so viel gekauft? Wir haben Vorräte für eine ganze Armee in der Speisekammer!

humorous
"Etwas in die Speisekammer des Vergessens verbannen"

— To put something away and forget about it (metaphorical).

Dieses alte Rezept wurde in die Speisekammer des Vergessens verbannt.

literary
"Die Speisekammer hüten"

— To guard or carefully manage the food supplies.

Während der Knappheit hütete sie die Speisekammer wie einen Schatz.

archaic
"Eine Speisekammer im Kopf haben"

— To be very knowledgeable or have many ideas stored up.

Der Professor hat eine ganze Speisekammer an Wissen im Kopf.

metaphorical
"In der Speisekammer verschwinden"

— To go into the pantry for a long time (often to snack).

Wo ist Thomas? Er ist schon wieder in der Speisekammer verschwunden.

neutral
"Die Speisekammer auf Vordermann bringen"

— To organize and clean the pantry thoroughly.

Am Wochenende bringen wir die Speisekammer endlich wieder auf Vordermann.

colloquial

容易混淆

Speisekammer vs Speisesaal

Both start with 'Speise'.

A Speisesaal is a large dining hall (e.g., in a hotel); a Speisekammer is a small storage room.

Wir essen im Speisesaal, aber das Essen kommt aus der Speisekammer.

Speisekammer vs Kleiderkammer

Both end in 'Kammer'.

A Kleiderkammer is for clothes; a Speisekammer is for food.

Ich suche meine Jacke in der Kleiderkammer.

Speisekammer vs Vorratskammer

They are nearly identical.

Vorratskammer is more general; Speisekammer is traditional and food-specific.

Die Vorratskammer enthält auch Glühbirnen.

Speisekammer vs Speisewagen

Starts with 'Speise'.

A Speisewagen is a dining car on a train.

Der Speisewagen ist am Ende des Zuges.

Speisekammer vs Giftschrank

Storage context.

A Giftschrank is for dangerous substances (or metaphorically for banned books); a Speisekammer is for nourishment.

Das gehört nicht in die Speisekammer, sondern in den Giftschrank!

句型

A1

Das ist eine Speisekammer.

Das ist eine Speisekammer.

A2

Ich gehe in die Speisekammer.

Ich gehe in die Speisekammer.

B1

In der Speisekammer stehen viele Gläser.

In der Speisekammer stehen viele Gläser.

B1

Holst du bitte [Objekt] aus der Speisekammer?

Holst du bitte den Reis aus der Speisekammer?

B2

Die Speisekammer ist ideal für die Lagerung von [Lebensmittel].

Die Speisekammer ist ideal für die Lagerung von Kartoffeln.

B2

Wegen der Speisekammer haben wir mehr Platz in der Küche.

Wegen der Speisekammer haben wir mehr Platz in der Küche.

C1

Die Speisekammer zeugt von einer guten Haushaltsführung.

Die Speisekammer zeugt von einer guten Haushaltsführung.

C2

Die Speisekammer als architektonisches Element...

Die Speisekammer als architektonisches Element verliert an Bedeutung.

词族

名词

Speise
Kammer
Speiseöl
Speisekarte
Vorratskammer
Abstellkammer
Kammerdiener

动词

speisen
einspeisen
verkammern (rare)

形容词

speisekammergroß (rare)
kammerartig

相关

Essen
Vorrat
Lager
Küche
Zimmer

如何使用

frequency

Common in residential contexts and literature.

常见错误
  • Der Speisekammer Die Speisekammer

    Learners often assume nouns ending in -er are masculine, but 'Kammer' is feminine.

  • In die Speisekammer ist Brot. In der Speisekammer ist Brot.

    Use dative for location, not accusative.

  • Speisezimmer Speisekammer

    A 'Speisezimmer' is a dining room where you eat; a 'Speisekammer' is where you store food.

  • Ich putze den Speisekammer. Ich putze die Speisekammer.

    Incorrect gender leads to wrong accusative article.

  • Speisekammerer Speisekammern

    The plural is formed by adding -n, not by repeating the -er.

小贴士

Remember the Gender

Always pair 'Speisekammer' with 'die' or 'eine'. Feminine nouns ending in -er are common in German, and this one is no exception.

Compound Power

Learn 'Speise' and 'Kammer' separately to unlock dozens of other German words like 'Speisekarte' or 'Schlafkammer'.

Altbau Charm

If you live in a German 'Altbau', look for a tiny room with a window to the outside—that's your Speisekammer!

In vs. Aus

Practice saying 'Ich gehe in die Speisekammer' and 'Ich komme aus der Speisekammer' to master your cases.

Keep it Clean

In Germany, a 'gut sortierte Speisekammer' is a point of pride. Use it to practice your vocabulary for food items.

The 'Shp' Sound

Make sure to pronounce the 'Sp' as 'Shp'. It's a hallmark of German pronunciation that learners often miss.

Go South

If you're in Munich or Vienna, try using 'die Speis' to sound like a local.

Adjective Endings

Don't forget the 'n' in 'in der kühlen Speisekammer' (dative feminine).

Context Clues

If you hear 'Kammer' near a kitchen, it's almost certainly the Speisekammer.

Fairy Tale Word

Use this word when reading German fairy tales to your kids or students; it adds a magical, old-world feel.

记住它

记忆技巧

Think of 'Space' for 'Speise' and 'Chamber' for 'Kammer'. It is the 'Space Chamber' for your food!

视觉联想

Imagine a tiny, cool room filled from floor to ceiling with jars of colorful jam and sacks of potatoes.

Word Web

Küche Regal Essen Vorrat Kühl Dunkel Marmelade Mehl

挑战

Go to your own kitchen and identify five items that would traditionally belong in a German Speisekammer, then name them in German.

词源

The word is a Germanic compound. 'Speise' comes from the Old High German 'spīsa', which was a loanword from Late Latin 'spesa' (meaning expenditure or cost, later applied to food provisions). 'Kammer' comes from the Latin 'camera', meaning a vaulted room or chamber.

原始含义: A chamber for provisions or an expenditure room.

Germanic (German) with Latin roots.

文化背景

No specific sensitivities; it is a neutral household term.

The concept is identical to a British 'larder' or an American 'pantry', though the German version is more often a separate architectural room rather than just a closet.

The Brothers Grimm: Many tales mention the larder as a place of plenty. Wilhelm Busch: Max und Moritz often interact with food storage areas. Loriot: Famous German comedian who often used domestic settings like the pantry for humor.

在生活中练习

真实语境

Grocery Shopping

  • Was fehlt in der Speisekammer?
  • Wir müssen die Speisekammer auffüllen.
  • Kauf mehr Mehl für die Speisekammer.
  • Die Speisekammer ist voll.

Cooking

  • Hol das Salz aus der Speisekammer.
  • Ich schaue mal in der Speisekammer nach.
  • Wo ist der Zucker? In der Speisekammer.
  • Wir haben noch Nudeln in der Speisekammer.

House Hunting

  • Hat die Wohnung eine Speisekammer?
  • Die Speisekammer ist sehr geräumig.
  • Gibt es ein Fenster in der Speisekammer?
  • Die Speisekammer liegt neben der Küche.

Cleaning

  • Ich muss die Speisekammer aufräumen.
  • Die Speisekammer ist unordentlich.
  • Wisch mal die Regale in der Speisekammer.
  • In der Speisekammer muss man Ordnung halten.

History/Stories

  • Die geheime Speisekammer.
  • Der Schlüssel zur Speisekammer.
  • In der kühlen Speisekammer.
  • Die Schätze der Speisekammer.

对话开场白

"Hast du in deiner Wohnung eine richtige Speisekammer oder nur einen Schrank?"

"Was ist das Wichtigste, das man immer in einer Speisekammer haben sollte?"

"Wie organisierst du deine Speisekammer, damit du nichts vergisst?"

"Hatten deine Großeltern früher eine große Speisekammer mit viel Eingemachtem?"

"Glaubst du, dass eine Speisekammer heute noch notwendig ist, wenn man einen Supermarkt um die Ecke hat?"

日记主题

Beschreibe den Inhalt deiner idealen Speisekammer. Welche Lebensmittel dürfen nicht fehlen?

Erinnere dich an die Speisekammer in deinem Elternhaus. Wie hat es dort gerochen?

Schreibe eine kurze Geschichte über ein Kind, das nachts heimlich die Speisekammer besucht.

Warum ist das Konzept der Vorratshaltung in der Speisekammer für viele Menschen beruhigend?

Vergleiche eine moderne Küche mit einer traditionellen Küche mit Speisekammer. Was sind die Vor- und Nachteile?

常见问题

10 个问题

Nein. Eine Pantry-Küche ist eine sehr kleine Küchenzeile, oft in Hotels oder Einzimmerwohnungen. Eine Speisekammer ist ein separater Lagerraum für Lebensmittel.

Traditionell wurden Speisekammern an der Nordseite des Hauses gebaut und hatten oft ein kleines Fenster oder Lüftungsschlitze, um die Außentemperatur zur Kühlung zu nutzen.

Nein, das wäre verwirrend. Ein Kühlschrank ist ein 'Kühlschrank'. Die Speisekammer ist immer ein Raum oder ein begehbarer Bereich.

Ja, der Plural ist 'Speisekammern'. Man benutzt ihn, wenn man über mehrere dieser Räume spricht, zum Beispiel in einem großen Mietshaus.

Ein bisschen, aber es ist immer noch sehr gebräuchlich. Viele Leute bevorzugen heute 'Vorratskammer', aber 'Speisekammer' klingt gemütlicher und traditioneller.

Typischerweise findet man dort Mehl, Zucker, Nudeln, Reis, Kartoffeln, Zwiebeln, Konserven, Getränkekisten und hausgemachte Marmelade.

In der Schweiz sagt man oft 'Vorratskammer' oder benutzt das Diminutiv 'Vorratschämmerli'.

Es ist feminin: die Speisekammer.

Wenn der Raum im Keller speziell für Lebensmittel eingerichtet ist, kann man ihn so nennen, aber meistens sagt man dann einfach 'Vorratskeller'.

Eine Rumpelkammer ist ein unordentlicher Raum für alten Kram und Müll. Eine Speisekammer sollte sauber und organisiert sein.

自我测试 180 个问题

writing

Write a simple sentence: The pantry is small.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: I am going into the pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe what is in your pantry (3 items).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain why a pantry is useful.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use 'Speisekammer' in a metaphorical sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Where is the bread? (Answer: In the pantry).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Ask if the apartment has a pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: We need to tidy up the pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: The pantry is empty after the party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Discuss the architectural role of the pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: My pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: The door is open.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: I get the milk from the pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: We store the harvest in the pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: The larder was full of delicacies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: Bread and salt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: A big pantry.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: The pantry is next to the kitchen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: A walk-in pantry is a dream.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write: The pantry reflects the culture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'This is my pantry.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am looking for the flour in the pantry.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain where your pantry is located.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe the benefits of a cool pantry.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Talk about the history of food storage in Germany.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask: 'Where is the pantry?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The pantry is very full.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell someone to put the groceries away.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuss if you prefer a pantry or a big fridge.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use the word in a complex sentence about organization.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Bread and milk.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Close the door.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'We have enough supplies.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The shelves are new.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The larder is a cultural relic.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Hello pantry.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I need sugar.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'It is dark in there.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Check the dates.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Abundance is key.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Die Speisekammer ist hier.' Where is it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Ich hole Äpfel aus der Speisekammer.' What is being fetched?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'In der Speisekammer ist es immer so kühl.' How is the temperature?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Wir haben eine begehbare Speisekammer eingebaut.' What was built?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Die Speisekammer war prall gefüllt mit Vorräten.' What was it filled with?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Meine Speisekammer.' Whose is it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Die Tür ist offen.' What is open?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Dort stehen die Getränke.' What is there?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Keine Heizung in der Speisekammer.' Is there a heater?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Ein Ort der Stille und der Vorräte.' What kind of place is it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Eins, zwei, drei Speisekammern.' How many?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Ich brauche Mehl.' What is needed?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Das Regal ist kaputt.' What is broken?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Lüfte die Speisekammer mal.' What should be done?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Transcript: 'Eine Hommage an die Speisekammer.' What is it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!