At the A1 level, you need to know that 'das Wohnzimmer' is the living room. You should be able to identify it in a house plan and name basic furniture found there, like 'das Sofa' and 'der Tisch'. You use it to describe where you are ('Ich bin im Wohnzimmer') or what you are doing ('Ich sehe im Wohnzimmer fern'). The focus is on simple sentences and identifying the room as one of the main parts of a home. You should also know the article 'das' and how it changes to 'im' when you are in the room. This is a fundamental word for describing your daily routine and your immediate environment. Most A1 textbooks will introduce this word in the first few chapters alongside other rooms like 'Küche' and 'Bad'.
At the A2 level, you begin to use adjectives to describe your Wohnzimmer. You can say it is 'gemütlich' (cozy), 'hell' (bright), or 'groß' (large). You also start to use more prepositions, such as 'auf dem Sofa' (on the sofa) or 'an der Wand' (on the wall). You can describe activities in more detail: 'Wir haben gestern Abend Gäste im Wohnzimmer empfangen' (We received guests in the living room yesterday evening). You also learn about compound nouns like 'Wohnzimmerschrank' (living room cabinet). At this stage, you should be comfortable using the word in both the nominative and dative cases and be able to talk about your preferences for interior design in a basic way.
At the B1 level, you can discuss the cultural importance of the Wohnzimmer. You might talk about the concept of 'Gemütlichkeit' and how it is reflected in the way Germans decorate their living rooms. You can handle more complex grammar, such as using 'Wohnzimmer' in relative clauses: 'Das Wohnzimmer, in dem wir gestern waren, war sehr modern.' You can also describe the layout of an apartment in detail for a real estate context or a moving situation. You start to understand the nuances between 'Wohnzimmer' and 'Stube' and can use them appropriately in different contexts. You are also able to talk about home renovation projects and the costs of furnishing a living room.
At the B2 level, you can use 'Wohnzimmer' in more abstract or metaphorical ways. You might hear it used in sports or politics to describe a 'home turf' or a place of comfort. You can follow discussions about urban planning or architecture that involve the evolution of the living room in modern society. Your vocabulary includes specific terms like 'Wohnlandschaft' (a large, multi-part sofa) or 'Indirekte Beleuchtung' (indirect lighting) for the Wohnzimmer. You can express opinions on interior design trends and the psychological impact of a well-organized living space. Your use of cases and prepositions with 'Wohnzimmer' is now automatic and error-free, even in fast-paced conversation.
At the C1 level, you have a deep understanding of the historical and sociological aspects of the German 'Wohnzimmer'. You can discuss how the 'Gute Stube' transitioned into the modern living room and what this says about changes in German social structures. You are familiar with literary references to the Wohnzimmer and can analyze how the setting reflects the characters' status or state of mind. You can use high-level synonyms like 'Repräsentationsraum' in the right context. Your ability to use the word in idiomatic expressions and complex stylistic structures is well-developed. You can participate in sophisticated debates about the 'privatization' of life and the role of the living room as a sanctuary in the digital age.
At the C2 level, you command the full range of the word's potential. You can write essays or give presentations on the architectural history of the Wohnzimmer from the Biedermeier period to the present. You understand subtle regional differences in how the word is used and the social connotations of different styles of 'Wohnzimmer'. You can use the word in highly creative ways, perhaps in poetry or advanced rhetoric, to evoke specific emotional responses. You are indistinguishable from a native speaker in your use of the word, including its most obscure collocations and historical variants. You can navigate any professional context, from high-end interior design to academic sociological research, where the concept of the living room is central.

Wohnzimmer 30秒了解

  • Wohnzimmer translates to 'living room' and is a neuter noun (das Wohnzimmer) essential for describing a German home and daily life activities.
  • It is the central hub for relaxation, featuring furniture like sofas and TVs, and is a key setting for social gatherings with friends.
  • Grammatically, it follows the 'Zimmer-rule' (all -zimmer nouns are neuter) and uses 'im' for location and 'ins' for direction into the room.
  • Culturally, it represents 'Gemütlichkeit' (coziness) and is often the most decorated and personally significant room in a German household.

The German word Wohnzimmer is a compound noun that literally translates to "living room." It is the central hub of a German household, serving as the primary space for relaxation, social interaction, and entertainment. In the context of German culture, the Wohnzimmer is often the most carefully decorated room in the house, reflecting the concept of Gemütlichkeit—a unique sense of coziness, comfort, and belonging. When you enter a German home, the Wohnzimmer is where you will likely be invited to sit, enjoy a coffee, or watch a movie. It is distinct from the kitchen (Küche) or the bedroom (Schlafzimmer) because its sole purpose is leisure. Historically, the Wohnzimmer evolved from the 'Gute Stube,' a room that was kept cold and only used for special occasions. Today, it is the heart of daily life.

Etymology
Derived from 'wohnen' (to dwell/live) and 'Zimmer' (room). It signifies the space where one actually 'lives' their life outside of work and chores.

Das Wohnzimmer ist der gemütlichste Ort in unserem Haus.

In modern usage, the Wohnzimmer is where you find the 'Sofa' (couch), the 'Fernseher' (television), and often a 'Couchtisch' (coffee table). It is used in various social contexts, from formal visits by neighbors to informal evenings with family. Unlike the 'Arbeitszimmer' (office), the Wohnzimmer is a work-free zone. If you are learning German at the A1 level, this is one of the most essential nouns to describe your living environment. It is always neuter in gender: das Wohnzimmer. Understanding the role of the Wohnzimmer helps you understand the German emphasis on private life and domestic tranquility. Many Germans invest heavily in high-quality furniture for this room because it represents their personal sanctuary.

Cultural Nuance
In older apartments, you might find high ceilings (Altbau), which make the Wohnzimmer feel grander and more spacious.

Möchtest du im Wohnzimmer einen Tee trinken?

The term is also used metaphorically. For example, a stadium might be called the 'Wohnzimmer' of a football team if they feel particularly comfortable and dominant there. This highlights the emotional connection Germans have with this word; it isn't just a physical space, but a feeling of being 'at home.' When you use the word, you are referring to the most personal and public-facing part of the private home. It is where you show off your style to guests while remaining comfortable enough to nap on the sofa. In terms of grammar, remember the plural is 'die Wohnzimmer'—the word remains the same, only the article changes. This makes it a relatively easy noun for beginners to memorize and use in daily conversation.

Wir haben neue Vorhänge für das Wohnzimmer gekauft.

Synonyms
Stube (regional/old-fashioned), Salon (very formal/luxury), Lounge (modern/commercial).

Die Kinder spielen heute im Wohnzimmer.

In summary, the Wohnzimmer is the spatial representation of the German soul's desire for peace and domesticity. It is more than just four walls; it is a sanctuary where the stresses of the outside world are left at the 'Flur' (hallway) door. Whether you are watching the 'Tatort' on Sunday night or reading a book by the 'Stehlampe' (floor lamp), the Wohnzimmer is the setting for these quintessentially German moments. As you progress in your language journey, you will find that many idioms and social norms revolve around this specific room, making it a cornerstone of your German vocabulary. It is the first room mentioned when describing an apartment (e.g., '3-Zimmer-Wohnung' usually implies a Wohnzimmer, a Schlafzimmer, and a third room). Mastering its use and the vocabulary associated with it will make your German sound much more natural and grounded in everyday reality.

Komm rein ins Wohnzimmer und mach es dir bequem!

Using Wohnzimmer correctly requires an understanding of German cases and prepositions. Since it is a neuter noun (das), you will use 'das' in the nominative and accusative, and 'dem' in the dative. The most common preposition used with Wohnzimmer is 'in'. When you are already inside the room, you use the dative case: 'im Wohnzimmer' (short for 'in dem Wohnzimmer'). If you are moving into the room, you use the accusative: 'ins Wohnzimmer' (short for 'in das Wohnzimmer'). This distinction is crucial for sounding like a native speaker. For example, 'Ich gehe ins Wohnzimmer' means you are walking into the room, whereas 'Ich bin im Wohnzimmer' means you are already there, perhaps relaxing on the sofa.

Location vs. Direction
Dative (Location): Wo? - Im Wohnzimmer. Accusative (Direction): Wohin? - Ins Wohnzimmer.

Wir verbringen den ganzen Abend im Wohnzimmer.

When describing the room, you will often use adjectives. Because it is a neuter noun, the adjective endings will change based on the article used. 'Ein großes Wohnzimmer' (a large living room) or 'das helle Wohnzimmer' (the bright living room). Common adjectives include 'gemütlich' (cozy), 'modern' (modern), 'altmodisch' (old-fashioned), and 'geräumig' (spacious). You might say, 'Mein Wohnzimmer hat ein großes Fenster,' which means 'My living room has a large window.' This helps paint a picture for your listener. In the plural, the word does not change: 'Die Wohnzimmer in diesen Wohnungen sind alle gleich,' meaning 'The living rooms in these apartments are all the same.'

Stell die Blumen bitte auf den Tisch im Wohnzimmer.

In complex sentences, you might use 'Wohnzimmer' as a subject or an object. 'Das Wohnzimmer wurde letztes Jahr renoviert' (The living room was renovated last year). Here, it is the subject in a passive construction. Or as a direct object: 'Ich liebe mein neues Wohnzimmer.' The versatility of the word allows it to fit into almost any conversation about home life, real estate, or social gatherings. If you're talking about chores, you might say, 'Ich muss das Wohnzimmer aufräumen' (I have to tidy up the living room). This is a very common sentence in German households! The word is also frequently paired with verbs of perception: 'Ich sehe dich im Wohnzimmer' (I see you in the living room).

Possessives
Mein Wohnzimmer, dein Wohnzimmer, sein Wohnzimmer. Note the neuter endings.

In seinem Wohnzimmer hängen viele Bilder an der Wand.

Furthermore, in the context of professional interior design or architecture, you might hear 'Wohnbereich' instead of 'Wohnzimmer'. However, 'Wohnzimmer' remains the standard term for everyday speech. When writing about your home, remember to capitalize the 'W' as all nouns in German are capitalized. If you are a student, you might describe your 'WG-Wohnzimmer' (shared apartment living room), which is often the center of social life for young people in Germany. It’s where parties happen, where house meetings are held, and where collective 'Tatort' viewing occurs. The word carries a weight of social expectation and communal living that is worth noting for any learner.

Darf ich das Wohnzimmer kurz benutzen, um zu telefonieren?

Finally, consider the word in the context of time. 'Das Wohnzimmer am Abend' (the living room in the evening) evokes a different feeling than 'das Wohnzimmer am Morgen'. In the morning, it might be sun-drenched and quiet; in the evening, it is warm and filled with the glow of the TV or a lamp. Using these temporal markers with the word helps you build more descriptive and evocative sentences. 'Gestern Abend haben wir im Wohnzimmer getanzt' (Yesterday evening we danced in the living room). This simple noun is a building block for sharing your life experiences with others in German, allowing you to describe where you were, what you were doing, and who you were with.

You will hear Wohnzimmer in a variety of everyday situations. The most common is during a house tour. If you are visiting a German friend for the first time, they will likely say, 'Und hier ist das Wohnzimmer' (And here is the living room). It is also a staple word in real estate listings (Immobilienanzeigen). When looking for an apartment on websites like Immobilienscout24, you will see descriptions like 'helles Wohnzimmer mit Balkon' (bright living room with balcony). It is the primary metric by which a home's comfort and value are often judged. Real estate agents will spend a significant amount of time discussing the 'Wohnzimmer' because it is the room where potential buyers or renters imagine themselves spending the most time.

Real Estate
Used to describe the size and layout: 'Das Wohnzimmer ist nach Süden ausgerichtet' (The living room faces south).

Das Wohnzimmer hat einen wunderschönen Parkettboden.

Another place you will frequently hear this word is in furniture stores like IKEA or more high-end German stores like Höffner or Möbel Kraft. The departments are often labeled 'Wohnzimmer' or 'Wohnen'. You will hear sales assistants ask, 'Suchen Sie etwas Bestimmtes für Ihr Wohnzimmer?' (Are you looking for something specific for your living room?). In these contexts, the word is associated with style, comfort, and consumer choices. Television shows and movies also use the Wohnzimmer as a primary set. Think of the classic German sitcom or a 'Krimi' where the detective interviews a witness in their Wohnzimmer. It provides a backdrop of normalcy and domesticity that can be contrasted with the drama of the plot.

Die Allianz Arena ist das Wohnzimmer des FC Bayern München.

In everyday family life, 'Wohnzimmer' is a constant. Parents might tell their children, 'Nicht im Wohnzimmer Fußball spielen!' (Don't play football in the living room!). Or, 'Wir essen heute ausnahmsweise im Wohnzimmer vor dem Fernseher' (Today, for once, we are eating in the living room in front of the TV). It is a word that anchors family rules and traditions. During Christmas, the 'Weihnachtsbaum' (Christmas tree) is almost always placed in the Wohnzimmer, making it the focal point of the year's most important holiday. You will hear the word mentioned in every Christmas story and song that describes the festive home. It is where the 'Bescherung' (giving of gifts) happens.

News & Media
Journalists might refer to the 'Wohnzimmer der Nation' (the nation's living room) when referring to a TV show that everyone watches together.

Früher war 'Wetten, dass..?' das Wohnzimmer der deutschen Fernsehunterhaltung.

Furthermore, in the DIY (Do-It-Yourself) community in Germany, which is quite large, the 'Wohnzimmer' is a frequent topic of discussion on forums and YouTube channels. People share tips on 'Wohnzimmer renovieren' (renovating the living room) or 'Wohnzimmer umgestalten' (rearranging the living room). You will hear it in hardware stores like OBI or Hornbach when people buy paint or flooring. 'Diese Farbe ist perfekt für mein Wohnzimmer' (This color is perfect for my living room). The word is deeply embedded in the German psyche as a project of self-expression and care. Whether in a formal real estate contract or a casual chat about where to put the new plant, 'Wohnzimmer' is an unavoidable and essential part of the German language landscape.

Wir haben das Wohnzimmer komplett neu gestrichen.

One of the most frequent mistakes English speakers make with Wohnzimmer is getting the grammatical gender wrong. In English, 'living room' is gender-neutral, but in German, it is strictly neuter: das Wohnzimmer. Many learners mistakenly use 'der' because they might associate 'room' with masculine energy, but all German words ending in '-zimmer' (like Schlafzimmer, Badezimmer, Kinderzimmer) are neuter. This is a helpful rule to memorize: if it ends in '-zimmer', the article is 'das'. Another common error is the plural form. Learners often try to add an '-e' or '-en' to the end, but the plural of Wohnzimmer is also Wohnzimmer. Only the article changes to 'die'.

Gender Error
Wrong: Der Wohnzimmer ist groß. Correct: Das Wohnzimmer ist groß.

Ich mag das Wohnzimmer (not 'den') in dieser Wohnung.

Prepositions and cases also cause trouble. As mentioned before, the difference between 'im' (in the) and 'ins' (into the) is vital. Saying 'Ich gehe im Wohnzimmer' implies you are already inside and walking around in circles, whereas 'Ich gehe ins Wohnzimmer' means you are entering the room. English uses 'in' for both, but German requires this distinction. Additionally, some learners confuse 'Wohnzimmer' with 'Wohnung' (apartment). 'Wohnzimmer' is just one room, while 'Wohnung' is the entire living unit. You might hear someone say 'Meine Wohnzimmer ist klein' when they actually mean their whole apartment is small. Always double-check if you are referring to the room or the whole flat.

Gehen wir ins Wohnzimmer? (Direction/Accusative)

Spelling can also be a hurdle. Some learners forget the double 'm' in 'Zimmer' or the 'h' in 'Wohnen'. It is 'Wo-h-n-zi-mm-er'. German spelling is phonetic, but these silent letters or double consonants can be tricky for beginners. Another mistake is using the word 'Lounge' in a domestic setting. While 'Lounge' is used in hotels or airports, using it for your home living room might sound a bit pretentious or overly modern unless you actually have a very specific design style. Stick to 'Wohnzimmer' for general home use. Similarly, 'Stube' is often used in folk songs or by older generations, but using it in a modern city apartment might sound slightly out of place or ironic.

Spelling Check
Common mistake: 'Won-zimmer' or 'Wohn-zimer'. Always check the 'h' and double 'm'.

Wir haben zwei Wohnzimmer in unserem großen Haus.

Lastly, be careful with the word 'leben' vs 'wohnen'. While both can mean 'to live', 'Wohnzimmer' is strictly derived from 'wohnen' (to reside). You wouldn't say 'Lebzimmer'. 'Wohnen' refers to the physical act of occupying a space, while 'leben' refers to the biological or existential act of being alive. This distinction is subtle but important. If you say 'Ich lebe im Wohnzimmer,' it sounds like you literally spend 24 hours a day there and don't have a life outside of it, whereas 'Ich wohne im Wohnzimmer' might imply you are sleeping there temporarily (e.g., as a guest on a couch). Understanding these nuances will prevent you from making awkward social blunders and help you express yourself with the precision that German is known for.

In den Wohnzimmern (Dative Plural) brennt noch Licht.

While Wohnzimmer is the most common term, there are several synonyms and related words that can enrich your vocabulary. One classic alternative is die Stube. This word feels more traditional and cozy, often associated with rural life or older houses. In Southern Germany or Austria, you might hear 'die gute Stube,' referring to a parlor that was historically kept for guests. Another term is der Salon. This is much more formal and usually refers to a large, elegant room in a manor or a very expensive apartment. It implies a space for intellectual conversation and formal entertaining rather than just watching TV.

Wohnzimmer vs. Stube
Wohnzimmer is neutral and modern. Stube is cozy, traditional, and often smaller or regional.

Früher versammelte sich die Familie in der warmen Stube.

In modern architectural contexts, you might encounter der Wohnbereich or das Wohn-Esszimmer. A 'Wohnbereich' is a 'living area,' often used in open-plan houses where the living room, dining area, and kitchen flow into one another. A 'Wohn-Esszimmer' specifically denotes a combined living and dining room. These terms are more technical and common in floor plans. For a more relaxed, commercial feel, the English loanword die Lounge is used, particularly in hotels, clubs, or very modern office spaces. It suggests a place to hang out (chill) rather than a family space. Using 'Lounge' for your home might sound a bit 'hip' or 'yuppie-ish' depending on your audience.

Das Wohn-Esszimmer ist das Zentrum der Wohnung.

There is also das Herrenzimmer and das Damenzimmer, which are very old-fashioned terms for a study or a parlor specifically for men or women. These are rarely found in modern homes but appear in 19th-century literature. Understanding these alternatives helps you navigate different registers of German. If you are reading a classic novel, 'Stube' will appear much more often than 'Wohnzimmer'. If you are looking at a luxury real estate brochure, 'Salon' might be used to justify a higher price. However, for 99% of your daily interactions, 'Wohnzimmer' is the perfect, safe, and most accurate word to use. It bridges the gap between the overly formal and the overly rustic.

Register Comparison
Formal: Salon. Neutral: Wohnzimmer. Informal/Cozy: Stube. Technical: Wohnbereich.

Der Empfang findet im großen Salon statt.

Finally, consider related compounds like das Fernsehzimmer (TV room) or das Kaminzimmer (fireplace room). These are types of Wohnzimmer that have a specific focus. A 'Kaminzimmer' is particularly desirable in winter and adds a layer of luxury to a home description. If a house is very large, it might have both a formal 'Wohnzimmer' for guests and a 'Fernsehzimmer' for the family to relax in. By learning these variations, you can describe living spaces with much more nuance. You can say, 'Es ist nicht nur ein Wohnzimmer, es ist ein echtes Kaminzimmer,' which immediately conveys a sense of warmth and high-end comfort. This depth of vocabulary is what separates a beginner from an intermediate speaker.

Wir sitzen gerne im Kaminzimmer, wenn es draußen schneit.

How Formal Is It?

趣味小知识

In the past, 'Zimmer' referred only to rooms made of wood. Today, it applies to any room in a building, regardless of the material.

发音指南

UK /ˈvoːnt͡sɪmɐ/
US /ˈvoʊnt͡sɪmər/
The primary stress is on the first syllable: WOHN-zimmer.
押韵词
Schlafzimmer Badezimmer Kinderzimmer Gästezimmer Arbeitszimmer immer nimmer Schimmer
常见错误
  • Pronouncing 'W' like an English 'W' (it should be 'V').
  • Forgetting the 'ts' sound for the letter 'z'.
  • Pronouncing the 'i' as a long 'ee' (it should be short like in 'sit').
  • Missing the long 'o' sound in 'Wohn-'.
  • Swallowing the 'n' in the middle.

难度评级

阅读 1/5

Very easy to recognize in texts due to its frequent use and logical structure.

写作 2/5

Requires attention to the 'h' and double 'm', but otherwise straightforward.

口语 2/5

The 'z' sound (ts) can be a bit tricky for absolute beginners.

听力 1/5

Clearly pronounced in most contexts, usually easy to pick out.

接下来学什么

前置知识

wohnen Zimmer Haus Wohnung das

接下来学习

Sofa Fernseher gemütlich einrichten Möbel

高级

Innenausstattung Grundriss Wohnkultur Biedermeier Raumaufteilung

需要掌握的语法

Compound Noun Gender

The gender of a compound noun is determined by the last word. 'Das Zimmer' is neuter, so 'Das Wohnzimmer' is neuter.

Two-Way Prepositions (Wechselpräpositionen)

'In' takes dative for location (im Wohnzimmer) and accusative for direction (ins Wohnzimmer).

Plural of Nouns ending in -er

Most neuter nouns ending in -er do not change in the plural. 'Das Wohnzimmer' -> 'Die Wohnzimmer'.

Dative Case with 'in'

When answering 'Wo?', 'in' becomes 'im' (in dem) for neuter nouns.

Accusative Case with 'in'

When answering 'Wohin?', 'in' becomes 'ins' (in das) for neuter nouns.

按水平分级的例句

1

Das Wohnzimmer ist groß.

The living room is large.

Subject (Nominative)

2

Ich bin im Wohnzimmer.

I am in the living room.

Location (Dative: in + dem = im)

3

Wo ist das Wohnzimmer?

Where is the living room?

Question with 'wo'

4

Das Sofa steht im Wohnzimmer.

The sofa is in the living room.

Position verb 'stehen'

5

Wir sehen im Wohnzimmer fern.

We watch TV in the living room.

Separable verb 'fernsehen'

6

Mein Wohnzimmer ist gemütlich.

My living room is cozy.

Possessive pronoun 'mein'

7

Ich gehe ins Wohnzimmer.

I am going into the living room.

Direction (Accusative: in + das = ins)

8

Das ist ein schönes Wohnzimmer.

That is a beautiful living room.

Adjective ending with indefinite article

1

Wir haben das Wohnzimmer blau gestrichen.

We painted the living room blue.

Perfect tense with 'haben'

2

Im Wohnzimmer hängen viele Bilder.

Many pictures are hanging in the living room.

Plural subject 'viele Bilder'

3

Kannst du das Wohnzimmer aufräumen?

Can you tidy up the living room?

Modal verb 'können'

4

Unser Wohnzimmer hat einen Balkon.

Our living room has a balcony.

Direct object (Accusative)

5

Ich brauche eine neue Lampe für das Wohnzimmer.

I need a new lamp for the living room.

Preposition 'für' + Accusative

6

Morgens ist es im Wohnzimmer sehr hell.

In the morning, it is very bright in the living room.

Adverb of time 'morgens'

7

Die Kinder dürfen nicht im Wohnzimmer spielen.

The children are not allowed to play in the living room.

Modal verb 'dürfen'

8

Gestern haben wir im Wohnzimmer getanzt.

Yesterday we danced in the living room.

Past action

1

Das Wohnzimmer ist der Ort, an dem wir uns entspannen.

The living room is the place where we relax.

Relative clause

2

Obwohl das Wohnzimmer klein ist, wirkt es geräumig.

Although the living room is small, it seems spacious.

Conjunction 'obwohl'

3

Wir überlegen, das Wohnzimmer zu renovieren.

We are considering renovating the living room.

Infinitiv mit 'zu'

4

Wegen des Umzugs ist das Wohnzimmer voller Kartons.

Because of the move, the living room is full of boxes.

Genitive with 'wegen'

5

Ich hätte gerne ein größeres Wohnzimmer.

I would like to have a larger living room.

Konjunktiv II (Wish)

6

Seitdem wir das Wohnzimmer umgestellt haben, gefällt es mir besser.

Since we rearranged the living room, I like it better.

Conjunction 'seitdem'

7

Man sollte das Wohnzimmer regelmäßig lüften.

One should air out the living room regularly.

Impersonal 'man' + modal

8

Das Wohnzimmer spiegelt den Charakter der Bewohner wider.

The living room reflects the character of the residents.

Separable verb 'widerspiegeln'

1

Das Wohnzimmer dient heutzutage oft auch als Homeoffice.

Nowadays, the living room often serves as a home office as well.

Verb 'dienen als'

2

Die Gestaltung des Wohnzimmers erfordert viel Fingerspitzengefühl.

The design of the living room requires a lot of intuition.

Genitive case

3

In vielen Wohnungen ist das Wohnzimmer der größte Raum.

In many apartments, the living room is the largest room.

Superlative

4

Das Wohnzimmer ist zum Mittelpunkt des sozialen Lebens geworden.

The living room has become the center of social life.

Present perfect with 'sein'

5

Je gemütlicher das Wohnzimmer, desto lieber bleibe ich zu Hause.

The cozier the living room, the more I like to stay at home.

Comparative 'je... desto'

6

Trotz der modernen Einrichtung wirkt das Wohnzimmer einladend.

Despite the modern furnishings, the living room seems inviting.

Genitive with 'trotz'

7

Es wurde beschlossen, das Wohnzimmer als Gemeinschaftsraum zu nutzen.

It was decided to use the living room as a common room.

Passive voice

8

Das Wohnzimmer ist der Inbegriff von Privatsphäre.

The living room is the epitome of privacy.

Abstract noun usage

1

Die bürgerliche Wohnkultur manifestiert sich primär im Wohnzimmer.

Bourgeois living culture manifests itself primarily in the living room.

Reflexive verb 'sich manifestieren'

2

Das Wohnzimmer fungiert als Schnittstelle zwischen Privatheit und Öffentlichkeit.

The living room functions as an interface between privacy and the public sphere.

Nouns 'Privatheit' and 'Öffentlichkeit'

3

Architektonisch gesehen ist das Wohnzimmer das Herzstück des Entwurfs.

Architecturally speaking, the living room is the centerpiece of the design.

Adverbial phrase

4

Die Ästhetik des Wohnzimmers unterliegt dem stetigen Wandel der Zeit.

The aesthetics of the living room are subject to the constant change of time.

Verb 'unterliegen' + Dative

5

Es gilt, das Wohnzimmer als multifunktionalen Raum neu zu definieren.

It is necessary to redefine the living room as a multifunctional space.

Fixed expression 'es gilt'

6

Das Wohnzimmer ist oft Schauplatz familiärer Auseinandersetzungen.

The living room is often the scene of family disputes.

Genitive attribute

7

Die Großzügigkeit des Wohnzimmers korrespondiert mit der Weite des Ausblicks.

The spaciousness of the living room corresponds with the breadth of the view.

Verb 'korrespondieren mit'

8

Man darf das Wohnzimmer nicht bloß als funktionalen Aufenthaltsort betrachten.

One must not view the living room merely as a functional place to stay.

Modal verb with negation

1

Das Wohnzimmer ist das Epizentrum der häuslichen Geborgenheit.

The living room is the epicenter of domestic security.

Metaphorical usage

2

In der Literatur dient das Wohnzimmer oft als hermetisch abgeriegelter Raum.

In literature, the living room often serves as a hermetically sealed space.

Adverb 'hermetisch'

3

Die Transformation des Wohnzimmers spiegelt soziokulturelle Verschiebungen wider.

The transformation of the living room reflects socio-cultural shifts.

Complex compound nouns

4

Das Wohnzimmer ist die Bühne, auf der das Familienleben inszeniert wird.

The living room is the stage on which family life is staged.

Passive voice in relative clause

5

Die Akustik im Wohnzimmer wurde durch bauliche Maßnahmen optimiert.

The acoustics in the living room were optimized through structural measures.

Prepositional phrase

6

Das Wohnzimmer entzieht sich einer rein funktionalistischen Deutung.

The living room evades a purely functionalist interpretation.

Verb 'sich entziehen' + Dative

7

Die sakrale Ruhe des Wohnzimmers am Sonntagmorgen ist unbezahlbar.

The sacred silence of the living room on Sunday morning is priceless.

Adjective 'sakral'

8

Das Wohnzimmer als Refugium vor der Reizüberflutung der Außenwelt.

The living room as a refuge from the sensory overload of the outside world.

Noun phrase with 'als'

常见搭配

gemütliches Wohnzimmer
großes Wohnzimmer
helles Wohnzimmer
Wohnzimmer aufräumen
im Wohnzimmer sitzen
Wohnzimmer renovieren
modernes Wohnzimmer
Wohnzimmer einrichten
Wohnzimmer mit Kamin
ins Wohnzimmer gehen

常用短语

Ab ins Wohnzimmer!

— Go to the living room! Often said to children or guests.

Ab ins Wohnzimmer, der Film fängt an!

Wir machen es uns im Wohnzimmer gemütlich.

— We are making ourselves comfortable in the living room.

Nach dem Essen machen wir es uns im Wohnzimmer gemütlich.

Das Wohnzimmer ist besetzt.

— The living room is occupied/in use.

Ich kann dort nicht lernen, das Wohnzimmer ist besetzt.

Alles findet im Wohnzimmer statt.

— Everything takes place in the living room.

Bei der Party findet fast alles im Wohnzimmer statt.

Ein Blick ins Wohnzimmer.

— A look/glance into the living room.

Darf ich einen kurzen Blick ins Wohnzimmer werfen?

Mitten im Wohnzimmer.

— Right in the middle of the living room.

Der Hund liegt mitten im Wohnzimmer.

Das Wohnzimmer umräumen.

— To rearrange the living room furniture.

Hast du am Wochenende Zeit, das Wohnzimmer umzuräumen?

Vom Wohnzimmer aus.

— From the living room (perspective).

Vom Wohnzimmer aus hat man einen tollen Blick.

Ein Wohnzimmer zum Wohlfühlen.

— A living room to feel good in.

Das ist wirklich ein Wohnzimmer zum Wohlfühlen.

Direkt neben dem Wohnzimmer.

— Right next to the living room.

Die Küche ist direkt neben dem Wohnzimmer.

容易混淆的词

Wohnzimmer vs Wohnung

Wohnung is the whole apartment; Wohnzimmer is just one room.

Wohnzimmer vs Zimmer

Zimmer is a generic room; Wohnzimmer is specifically the living room.

Wohnzimmer vs Schlafzimmer

Don't confuse the living room with the bedroom!

习语与表达

"Das ist mein Wohnzimmer."

— Used by athletes to describe a stadium where they always win.

Für Boris Becker war Wimbledon sein Wohnzimmer.

informal/sports
"Das Wohnzimmer der Nation"

— Refers to a TV show or event that everyone in the country watches.

Die Sendung war jahrelang das Wohnzimmer der Nation.

journalistic
"Sich wie im eigenen Wohnzimmer fühlen"

— To feel completely at home and relaxed in a place.

Ich fühle mich in diesem Café wie im eigenen Wohnzimmer.

neutral
"Im Wohnzimmer stehen lassen"

— To leave something out in the open where everyone can see it (often negative).

Du kannst deinen Müll doch nicht einfach im Wohnzimmer stehen lassen!

informal
"Das Wohnzimmer lüften"

— Literally to air out, but can imply clearing the air after a tense moment.

Nach dem Streit mussten wir erst mal das Wohnzimmer lüften.

neutral
"Vom Wohnzimmer in die Welt"

— Refers to the internet or TV connecting a private home to the world.

Dank Social Media blicken wir vom Wohnzimmer in die Welt.

modern
"Das Wohnzimmer ist die Visitenkarte des Hauses."

— The living room represents the status and taste of the residents.

Putz ordentlich, das Wohnzimmer ist die Visitenkarte des Hauses!

proverbial
"Das Wohnzimmer hüten"

— To stay home and relax instead of going out.

Heute Abend werde ich einfach das Wohnzimmer hüten.

informal
"Ein Wohnzimmer auf Rädern"

— A very comfortable and luxurious car or motorhome.

Sein neuer Wagen ist ein echtes Wohnzimmer auf Rädern.

informal
"Das Wohnzimmer zum Kochen bringen"

— To create a great atmosphere (often in a club or small venue).

Die Band hat das kleine Wohnzimmer zum Kochen gebracht.

informal/slang

容易混淆

Wohnzimmer vs Wohnung

Both start with 'Wohn-'.

Wohnung refers to the entire apartment unit, while Wohnzimmer is specifically the living room within that unit.

Meine Wohnung hat drei Zimmer, aber das Wohnzimmer ist am größten.

Wohnzimmer vs Stube

Synonyms for living room.

Stube is more traditional, cozy, and often regional or old-fashioned. Wohnzimmer is the standard modern term.

Früher saßen alle in der Stube.

Wohnzimmer vs Aufenthaltsraum

Both mean a place to stay/wait.

Aufenthaltsraum is for public buildings (waiting rooms, common rooms), whereas Wohnzimmer is for private homes.

Die Schüler warten im Aufenthaltsraum.

Wohnzimmer vs Saal

Both refer to large rooms.

Saal is a large hall (like a ballroom or lecture hall), much bigger and more public than a Wohnzimmer.

Das Konzert findet im großen Saal statt.

Wohnzimmer vs Kemenate

Historical terms for living quarters.

Kemenate is a medieval term for a heated living room, now only used in historical or ironic contexts.

Sie zog sich in ihre Kemenate zurück.

句型

A1

Das [Noun] ist im Wohnzimmer.

Das Sofa ist im Wohnzimmer.

A1

Ich habe ein [Adjective] Wohnzimmer.

Ich habe ein schönes Wohnzimmer.

A2

Ich gehe [Preposition] Wohnzimmer.

Ich gehe ins Wohnzimmer.

A2

Wir [Verb] im Wohnzimmer.

Wir spielen im Wohnzimmer.

B1

Mein Wohnzimmer, das [Relative Clause], ist [Adjective].

Mein Wohnzimmer, das sehr groß ist, ist gemütlich.

B1

Anstatt im Wohnzimmer zu [Verb]...

Anstatt im Wohnzimmer zu sitzen, gehen wir spazieren.

B2

Es kommt darauf an, wie das Wohnzimmer [Verb] ist.

Es kommt darauf an, wie das Wohnzimmer eingerichtet ist.

C1

Die [Noun] des Wohnzimmers lässt sich auf [Noun] zurückführen.

Die Gestaltung des Wohnzimmers lässt sich auf Wohntrends zurückführen.

词族

名词

Wohnung
Wohnheim
Wohnbereich
Zimmer
Zimmergenosse

动词

wohnen
bewohnen
verwohnen
zimmern
einzelzimmern

形容词

wohnhaft
wohnlich
bewohnbar
unbewohnbar
zimmergroß

相关

Möbel
Sofa
Einrichtung
Haus
Zuhause

如何使用

frequency

Very high in daily speech and writing.

常见错误
  • Der Wohnzimmer Das Wohnzimmer

    Incorrect gender. All -zimmer words are neuter.

  • Ich gehe im Wohnzimmer. Ich gehe ins Wohnzimmer.

    Use 'ins' (accusative) for movement into a room.

  • Wohnzimer Wohnzimmer

    Missing the double 'm'.

  • Wonzimmer Wohnzimmer

    Missing the silent 'h' from 'wohnen'.

  • Die Wohnzimmers Die Wohnzimmer

    The plural does not take an 's' in German.

小贴士

The Zimmer-Rule

Memorize that every room ending in -zimmer is neuter. This includes Badezimmer, Schlafzimmer, and Kinderzimmer.

Compound It

To sound more natural, combine Wohnzimmer with the furniture name, e.g., Wohnzimmerschrank.

Gemütlichkeit

When describing a living room, the word 'gemütlich' is almost always expected. It's the ultimate goal for a German Wohnzimmer.

Sharp Z

The 'z' in Zimmer is like 'ts'. Imagine a small explosion of air behind your teeth.

Case Matters

Remember to use 'im' for location and 'ins' for direction. This is a common test question!

Context Clues

If you hear 'Sofa' or 'Fernseher', the word 'Wohnzimmer' is likely nearby.

Hosting

When guests arrive, say 'Kommen Sie doch ins Wohnzimmer!' to be a polite host.

Visual Cues

Label a picture of a living room with 'Das Wohnzimmer' and stick it on your fridge.

Living vs. Dwelling

Remember 'Wohnzimmer' comes from 'wohnen' (to reside), not 'leben' (to be alive).

A1 Mastery

For A1, focus on 'Das Wohnzimmer ist...' and 'Ich bin im Wohnzimmer.' These are your bread and butter.

记住它

记忆技巧

Think of 'Wohnen' as 'W-on-in' (winning at living) and 'Zimmer' as 'Simmer' (where you simmer down/relax).

视觉联想

Imagine a giant 'W' shaped sofa inside a cozy room.

Word Web

Sofa Fernseher Tisch Teppich Lampe Bücherregal Vorhang Sessel

挑战

Try to name five things in your own Wohnzimmer in German every time you enter the room today.

词源

A compound of the verb 'wohnen' (to dwell) and the noun 'Zimmer' (room). 'Wohnen' comes from Old High German 'wonēn', which meant to be content or to stay. 'Zimmer' comes from 'zimbar', meaning timber or a wooden building.

原始含义: A wooden room or structure where one stays or dwells.

Germanic

文化背景

No specific sensitivities, but avoid confusing 'Wohnzimmer' with the more public 'Aufenthaltsraum' in formal settings.

In the UK, it's often called a 'sitting room' or 'lounge'. In the US, 'living room' or 'family room'. The German 'Wohnzimmer' covers all these.

The 'Loriot' sketches often take place in a typical German Wohnzimmer. The TV show 'Wetten, dass..?' was described as the nation's collective living room. The concept of 'Heimat' is often physically located in the Wohnzimmer.

在生活中练习

真实语境

Apartment Hunting

  • Wie groß ist das Wohnzimmer?
  • Hat das Wohnzimmer einen Balkon?
  • Ist das Wohnzimmer ein Durchgangszimmer?
  • Das Wohnzimmer ist sehr lichtdurchflutet.

Hosting Guests

  • Möchten Sie ins Wohnzimmer gehen?
  • Machen Sie es sich im Wohnzimmer bequem.
  • Darf ich Ihnen im Wohnzimmer etwas anbieten?
  • Wir sitzen meistens im Wohnzimmer.

Cleaning/Organizing

  • Ich muss das Wohnzimmer staubsaugen.
  • Das Wohnzimmer sieht heute furchtbar aus.
  • Könntest du bitte das Wohnzimmer lüften?
  • Wo soll ich die Blumen im Wohnzimmer hinstellen?

Furniture Shopping

  • Passt dieses Sofa in mein Wohnzimmer?
  • Ich suche Möbel für ein kleines Wohnzimmer.
  • Haben Sie Teppiche für das Wohnzimmer?
  • Die Lampe ist perfekt für unser Wohnzimmer.

Daily Routine

  • Ich verbringe den Abend im Wohnzimmer.
  • Wir haben im Wohnzimmer gegessen.
  • Ich habe im Wohnzimmer auf dich gewartet.
  • Morgens mache ich Yoga im Wohnzimmer.

对话开场白

"Wie sieht dein Traum-Wohnzimmer aus? Ist es eher modern oder gemütlich?"

"Was ist das wichtigste Möbelstück in deinem Wohnzimmer und warum?"

"Verbringst du mehr Zeit in der Küche oder im Wohnzimmer?"

"Welche Farben hast du für dein Wohnzimmer gewählt?"

"Was machst du am liebsten, wenn du dich im Wohnzimmer entspannst?"

日记主题

Beschreibe dein Wohnzimmer im Detail. Welche Möbel stehen wo und wie fühlst du dich dort?

Wenn du dein Wohnzimmer komplett neu einrichten könntest, was würdest du ändern?

Erzähle von einer schönen Erinnerung, die du mit deinem Wohnzimmer verbindest.

Warum ist das Wohnzimmer in vielen Kulturen der wichtigste Raum im Haus?

Wie hat sich die Nutzung des Wohnzimmers durch das Internet und Homeoffice verändert?

常见问题

10 个问题

It is neuter: 'das Wohnzimmer'. All German nouns ending in '-zimmer' are neuter.

You say 'im Wohnzimmer' (contraction of 'in dem Wohnzimmer').

The plural is also 'Wohnzimmer'. Only the article changes to 'die': 'die Wohnzimmer'.

Yes, but it sounds more modern/commercial. 'Wohnzimmer' is the standard word for a home.

A sofa, an armchair (Sessel), a coffee table (Couchtisch), and a television (Fernseher).

Yes, but mostly in Southern Germany, Austria, or to create a cozy, traditional atmosphere.

You say 'ins Wohnzimmer' (contraction of 'in das Wohnzimmer').

It is a room that combines both the living area and the dining area.

It is the center of 'Gemütlichkeit' and the primary place for family relaxation and hosting guests.

W-O-H-N-Z-I-M-M-E-R. Don't forget the 'h' and the double 'm'!

自我测试 200 个问题

writing

Describe your living room in three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

What do you do in your living room?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am going into the living room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The living room is very bright.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'gemütlich' and 'Wohnzimmer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

What furniture is in your living room?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We are sitting in the living room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Why is the living room important?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe a dream living room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The living room needs to be tidied up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

What is the difference between Wohnzimmer and Stube?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

How do Germans use their living rooms?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The living room reflects my style.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short story about an evening in the living room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

What does 'Wohnzimmer' mean literally?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am buying new furniture for the living room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe the colors in your living room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

What is your favorite room and why?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The children are playing in the living room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Is the living room big or small?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Im Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Ins Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Ein gemütliches Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer aufräumen' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wohnzimmertisch' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Fernsehen im Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Mein Wohnzimmer ist hell' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wir sitzen im Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer hat einen Balkon' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wohnzimmerteppich' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer ist der Mittelpunkt' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Ich gehe jetzt ins Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wohnzimmerlampe' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Gemütlichkeit im Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wohnzimmerschrank' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer ist modern' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Viele Bilder im Wohnzimmer' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Wohnzimmer renovieren' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Das Wohnzimmer ist fertig' out loud.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the word: 'Wohnzimmer'. What does it mean?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the sentence: 'Das Wohnzimmer ist schön.' Is it ugly?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Ich bin im Wohnzimmer.' Where is the person?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Komm ins Wohnzimmer.' Is the person already there?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Unser Wohnzimmer ist klein.' Is it big?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Sofa steht im Wohnzimmer.' What is in the room?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Wir brauchen ein neues Wohnzimmer.' What do they need?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Wohnzimmer ist aufgeräumt.' Is it messy?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Im Wohnzimmer ist es gemütlich.' What is the vibe?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Wohnzimmer hat Parkett.' What kind of floor is it?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Wir haben das Wohnzimmer gestrichen.' What was done?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Wohnzimmer ist hell.' Is it dark?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Geh ins Wohnzimmer!' Is this a command?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Wohnzimmermöbel sind teuer.' What is expensive?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen: 'Das Wohnzimmer ist leer.' What's inside?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!