意思
To assure someone that something is not causing difficulty or inconvenience.
文化背景
In Spain, 'No pasa nada' is often preferred over 'No es problema' for casual apologies. Mexicans are very polite and often use 'No es problema' to maintain a friendly, non-confrontational tone. Argentines might use 'No hay problema' with a slightly more relaxed, informal tone. Colombians are known for their extreme politeness; 'No es problema' is used to show genuine helpfulness.
Gender check
Remember that 'problema' is masculine, so it is 'el problema'.
Tone matters
Say it with a smile to ensure the person knows you are genuinely happy to help.
意思
To assure someone that something is not causing difficulty or inconvenience.
Gender check
Remember that 'problema' is masculine, so it is 'el problema'.
Tone matters
Say it with a smile to ensure the person knows you are genuinely happy to help.
自我测试
Complete the phrase.
—¿Te molesta si abro la ventana? —No ____ problema.
The phrase is 'No es problema'.
Which is the most natural response to an apology?
—Lo siento mucho. —____.
It is the standard polite response to an apology.
Complete the dialogue.
A: ¿Puedes terminar esto hoy? B: ____, lo haré ahora mismo.
It shows willingness to help.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
练习题库
3 练习—¿Te molesta si abro la ventana? —No ____ problema.
The phrase is 'No es problema'.
—Lo siento mucho. —____.
It is the standard polite response to an apology.
A: ¿Puedes terminar esto hoy? B: ____, lo haré ahora mismo.
It shows willingness to help.
🎉 得分: /3
常见问题
2 个问题It is neutral. It works in almost all situations.
Yes, but 'De nada' is more common.
相关表达
No hay problema
synonymThere is no problem
No pasa nada
similarNothing is happening
Sin problema
similarWithout problem
De nada
contrastYou're welcome