corpulento
corpulento 30秒了解
- Corpulento means stout, bulky, or large-bodied, describing a person with a significant physical presence.
- It is a polite, formal adjective used for substantial builds, often implying strength and mass.
- The word must agree in gender and number (corpulento, corpulenta, corpulentos, corpulentas).
- It is typically used with the verb 'ser' because it describes an inherent physical characteristic.
The Spanish adjective corpulento is a descriptive term primarily used to characterize a person's physical stature. At its core, it refers to someone who is large, stout, or bulky in build. Unlike terms that might carry a purely negative connotation regarding weight, corpulento often implies a sense of massiveness that includes both breadth and height, suggesting a person with a heavy frame or a robust presence. It is derived from the Latin word corpulentus, which stems from corpus (body), effectively meaning 'full of body' or 'fleshy.'
- Physical Dimension
- It describes a person who occupies a significant amount of space, often due to a large skeletal structure combined with muscle or mass.
- Social Connotation
- While it can be used neutrally in medical or descriptive contexts, in social settings, it is a more polite or formal way to describe someone as 'heavyset' or 'big-boned' rather than using more blunt terms like 'gordo' (fat).
In contemporary Spanish, you will find corpulento used frequently in literature and formal reporting. When a novelist wants to establish a character as imposing or physically dominant without necessarily labeling them as an athlete, they will use this word. It evokes an image of someone like a bouncer, a heavy-duty laborer, or a historical warrior. The word captures the essence of volume. It is important to note that a person can be corpulento without being unhealthy; it is a description of the 'chassis' of the human body.
Aquel hombre corpulento bloqueaba la entrada principal con su mera presencia.
The usage of corpulento also varies slightly by region, but its meaning remains stable across the Spanish-speaking world. In some contexts, it might lean more toward 'muscular and large,' while in others, it simply means 'big.' However, the underlying theme is always one of substantial physical size. It is rarely used for children or small animals, as it implies a certain maturity and scale of the body. You wouldn't call a puppy corpulento, but you would certainly use it to describe a full-grown mastiff or a bear.
Furthermore, the word functions as a variable adjective, meaning it must agree in gender and number with the noun it modifies. A man is corpulento, a woman is corpulenta, and a group of people are corpulentos. This flexibility allows it to be integrated into any descriptive sentence. When using it, consider the energy of the person: corpulento suggests a certain 'gravity' or 'heaviness' that words like 'alto' (tall) or 'fuerte' (strong) do not fully capture on their own.
La oficial era una mujer corpulenta que inspiraba respeto inmediato.
- Register
- Medium-High. It is perfect for professional descriptions, novels, and polite conversation.
In summary, corpulento is the go-to word for 'large-bodied.' It avoids the potential rudeness of 'gordo' while providing more detail than 'grande.' It paints a picture of a person who is wide, thick, and physically substantial, whether that mass comes from muscle, fat, or a naturally large skeleton.
Using corpulento correctly involves understanding its placement and its agreement with nouns. As an adjective, it typically follows the noun it describes in standard Spanish, although placing it before the noun can add a literary or emphatic flair. Because it describes an inherent or long-standing physical characteristic, it is almost exclusively used with the verb ser (to be) rather than estar.
- With the Verb 'Ser'
- Since being 'corpulento' is a trait of one's build, use 'ser'. Example: 'Él es corpulento' (He is stout).
When constructing sentences, you can modify the intensity of the word using adverbs like muy (very), bastante (quite), or extremadamente (extremely). This helps specify exactly how large the person is. For instance, 'un hombre bastante corpulento' suggests someone noticeably big but not necessarily giant, whereas 'un hombre extremadamente corpulento' describes someone of immense size.
Los jugadores de rugby suelen ser individuos muy corpulentos.
In more complex sentence structures, corpulento can be paired with other adjectives to provide a full physical profile. It is common to see it alongside words like alto (tall), bajo (short), or fuerte (strong). Note the order: 'un hombre alto y corpulento' (a tall and stout man). This combination is very common in police reports or character introductions in books.
You can also use it in comparative structures. If you are comparing the builds of two people, you might say, 'Mi hermano es más corpulento que mi padre' (My brother is stouter/bulkier than my father). This is a useful way to distinguish between different body types within a family or group. In superlative forms, you could say 'Es el hombre más corpulento que he visto jamás' (He is the bulkiest man I have ever seen).
A pesar de ser tan corpulento, se movía con una agilidad sorprendente.
- Agreement Table
- Singular Masculine: corpulento | Singular Feminine: corpulenta | Plural Masculine: corpulentos | Plural Feminine: corpulentas
Lastly, consider the context of the sentence. If you use corpulento to describe a tree or a building, it is a metaphorical extension. While primarily for people, saying 'un roble corpulento' (a stout oak) is perfectly acceptable in poetic or descriptive Spanish to emphasize the thickness of the trunk and the overall mass of the tree. This versatility makes it a powerful tool for any Spanish learner looking to expand their descriptive vocabulary beyond basic terms.
While you might not hear corpulento in every casual conversation at a bar, it is a staple of several specific domains in Spanish-speaking life. Understanding these contexts will help you recognize the word and use it with the right 'flavor.' One of the most common places to encounter this word is in the world of literature and storytelling. Authors use it to avoid the repetitive use of 'grande' and to give the reader a specific tactile sense of a character's presence.
- News and Journalism
- In crime reports or news stories, journalists use 'corpulento' to describe suspects or victims in a professional, objective manner. 'El sospechoso es un hombre corpulento de unos cuarenta años.'
Another major domain is sports commentary, particularly in sports where physical size is an advantage, such as rugby, American football, boxing, or weightlifting. A commentator might describe a defensive player as 'un defensa corpulento' to highlight how difficult it is for opponents to get past him. In this context, the word carries a tone of respect and physical prowess.
El narrador describió al boxeador como un rival corpulento y difícil de derribar.
In formal or administrative settings, such as a doctor's office or a security briefing, corpulento serves as a polite euphemism. If a doctor is discussing a patient's build in relation to a medical procedure, they will use this term. Similarly, a security guard describing a person to their supervisor will use corpulento to provide a clear, non-judgmental physical profile.
You will also hear this word in historical documentaries or period dramas. When describing historical figures known for their size—like certain kings, explorers, or warriors—historians use corpulento to convey a sense of 'grandeur' or 'imposing nature.' It fits the elevated tone of historical discourse perfectly. For example, 'Enrique VIII era conocido por ser un hombre muy corpulento en sus últimos años.'
En la novela histórica, el caballero era descrito como un guerrero corpulento de armadura pesada.
- Everyday Observation
- If you are people-watching with a friend in Madrid or Mexico City, you might say, 'Mira a ese hombre tan corpulento,' to point out someone who stands out due to their massive build.
In summary, corpulento is heard wherever physical description needs to be precise, professional, or evocative. It bridges the gap between the overly simple 'grande' and the potentially rude 'gordo,' making it a versatile and essential adjective for any serious student of the Spanish language.
One of the most frequent mistakes English speakers make with corpulento is assuming it is an exact synonym for 'fat' (gordo). While a corpulento person may indeed be heavy, the word emphasizes the entire frame—bones, muscle, and mass—rather than just body fat. Using corpulento to describe someone who is simply overweight but has a small frame might sound slightly 'off' to a native speaker. It implies a certain 'sturdiness' or 'thickness' of the whole body.
- Mistake: Confusing with 'Gordo'
- Incorrect: 'Ese niño es corpulento' (if the child is just chubby). Correct: 'Ese luchador es corpulento' (emphasizing his massive, strong build).
Another common error involves gender and number agreement. Because the word ends in '-o', it must change to '-a' for females and '-os/-as' for plurals. English speakers, coming from a language where adjectives are static, often forget this. For example, saying 'Las mujeres son corpulento' is a major grammatical error. It must be 'Las mujeres son corpulentas.'
Error: La silla no aguantó al hombre corpulenta. (Correct: corpulento)
Using the wrong verb is another pitfall. As mentioned before, corpulento describes a characteristic of the person's body type, which is considered a permanent or defining trait. Therefore, you must use ser. Using estar ('Él está corpulento') would imply that he has suddenly become bulky or is 'acting' bulky, which makes little sense in Spanish. Stick to 'Él es corpulento.'
Confusing corpulento with fornido is also common. While they are related, fornido specifically implies that the person is muscular and well-built (like a bodybuilder or an athlete). A person can be corpulento (large and heavy) without being fornido (muscular). Conversely, a person can be fornido without being particularly large or bulky. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize 'mass' (corpulento) or 'muscle' (fornido).
Correct: El portero de la discoteca es un tipo corpulento.
- Placement Errors
- While you can say 'el corpulento hombre' in a poem, in daily life, putting it before the noun can sound overly dramatic. Always default to 'el hombre corpulento' for natural speech.
Finally, avoid using corpulento for objects unless you are intentionally being poetic. If a suitcase is large and heavy, use 'grande' or 'pesada.' Calling a suitcase 'corpulenta' sounds like you are personifying it, which might confuse your listeners. Reserve the word for people and occasionally large, 'bodied' animals or trees.
To truly master the description of body types in Spanish, you need to know where corpulento sits among its synonyms and alternatives. Each word carries a slightly different nuance of size, strength, and weight. Understanding these differences will make your Spanish sound much more natural and precise.
- Robusto
- Meaning 'robust' or 'sturdy.' This word emphasizes health and strength along with size. A 'robusto' person looks like they could survive a long winter or heavy labor. It is very positive.
- Fornido
- Meaning 'brawny' or 'muscular.' Use this when the person's size comes clearly from physical training or hard work. It implies strength more than just bulk.
If you want to describe someone who is large but perhaps less 'solid' than corpulento implies, you might use grueso (thick/heavy). Grueso is a very common, neutral way to say someone is 'on the heavier side.' On the other hand, if someone is truly massive, voluminoso (voluminous/bulky) can be used, though this often refers to the space they occupy rather than their strength.
Comparación: Él es corpulento (huesos anchos), pero su hermano es fornido (mucha musculatura).
For more formal or literary contexts, you might encounter macizo (solid). This word suggests that the person is built like a block of stone—very dense and hard to move. It is a great alternative to corpulento when you want to emphasize the 'unshakeable' nature of someone's build. In contrast, recio (tough/strong) focuses on the person's resilience and 'hard' physical nature, often used for older men who are still very strong.
On the opposite end of the spectrum, it is useful to know the antonyms. Delgado (thin) is the most common. Flaco (skinny) is more informal and can sometimes be negative. Esbelto (slender/svelte) is the positive version, usually used for people who are tall and thin in an elegant way. Knowing these allows you to create contrast in your descriptions: 'Aunque era un hombre corpulento, su esposa era muy esbelta.'
El contraste entre el corpulento gigante y el enjuto escudero era cómico.
- Table of Alternatives
- Large + Strong = Robusto | Large + Muscular = Fornido | Large + Heavy = Grueso | Large + Solid = Macizo
By choosing between these words, you can specify whether a person is big because of their bones (corpulento), their gym habits (fornido), their diet (grueso), or their natural constitution (robusto). This level of detail is what separates a basic Spanish speaker from a truly proficient one.
How Formal Is It?
趣味小知识
The suffix '-ulentus' in Latin always indicates abundance. So 'corpulento' literally means 'abounding in body'. Similar words include 'fraudulento' (abounding in fraud) and 'virulento' (abounding in poison).
发音指南
- Pronouncing the 'r' as an English 'r'. It should be a single tap against the roof of the mouth.
- Nasalizing the 'en' like in French. Keep the 'n' clear.
- Adding a 'w' sound to the final 'o'. It should be a pure 'o' sound.
- Stressing the 'pu' instead of the 'len'.
- Making the 'u' sound like the 'u' in 'cup'. It must be 'oo'.
难度评级
Easy to recognize due to English cognate, but requires context to understand nuance.
Requires correct gender and number agreement.
The 'r' and 'p' combination can be tricky for beginners.
Clearly articulated in most dialects.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Agreement
El hombre corpulento / La mujer corpulenta.
Ser vs Estar
Él es corpulento (trait) vs Él está cansado (state).
Adjective Placement
Un hombre corpulento (standard) vs Un corpulento hombre (poetic).
Pluralization of Adjectives
Los osos son corpulentos.
Comparative Adjectives
Él es más corpulento que yo.
按水平分级的例句
Mi tío es un hombre corpulento.
My uncle is a stout man.
Uses 'ser' for a permanent physical trait.
El oso es muy corpulento.
The bear is very bulky.
Adjective 'corpulento' follows the noun 'oso'.
Ella no es pequeña, es corpulenta.
She is not small, she is stout.
Feminine agreement: 'corpulenta'.
Ese señor corpulento vende pan.
That stout gentleman sells bread.
Adjective used to identify a person.
Los gigantes son corpulentos.
Giants are stout/bulky.
Plural masculine agreement: 'corpulentos'.
Mi perro es grande y corpulento.
My dog is big and bulky.
Two adjectives joined by 'y'.
El policía es corpulento.
The police officer is stout.
Subject-verb-adjective structure.
Él tiene un cuerpo corpulento.
He has a bulky body.
Adjective modifying the noun 'cuerpo'.
Aquel jugador de fútbol americano es muy corpulento.
That American football player is very bulky.
Use of 'muy' to intensify the adjective.
Buscamos a un hombre corpulento con barba.
We are looking for a stout man with a beard.
Adjective used in a descriptive phrase.
Mi padre era más corpulento que mi abuelo.
My father was stouter than my grandfather.
Comparative structure: 'más... que'.
Las jugadoras de ese equipo son muy corpulentas.
The players on that team are very stout/heavyset.
Feminine plural agreement: 'corpulentas'.
Es un hombre corpulento pero muy amable.
He is a stout man but very kind.
Contrast using 'pero'.
El actor es corpulento en la vida real.
The actor is bulky in real life.
Contextualizing the adjective.
No soy gordo, solo soy corpulento.
I'm not fat, I'm just stout.
Distinguishing between two adjectives.
Vimos a dos hombres corpulentos en la puerta.
We saw two stout men at the door.
Adjective agreement with a numeral.
El guardia civil era un hombre corpulento y serio.
The civil guard was a stout and serious man.
Typical descriptive style in narratives.
A pesar de ser corpulento, corría muy rápido.
Despite being stout, he ran very fast.
Concessive clause with 'a pesar de'.
Su constitución corpulenta le ayudaba en el trabajo.
His stout constitution helped him at work.
Adjective modifying 'constitución'.
Era una mujer corpulenta de unos cincuenta años.
She was a stout woman of about fifty years.
Describing age and build together.
El traje le quedaba estrecho porque era muy corpulento.
The suit was tight on him because he was very bulky.
Causal clause using 'porque'.
Se necesita a alguien corpulento para mover estos muebles.
Someone stout is needed to move this furniture.
Using the adjective as a requirement.
El herrador era un tipo corpulento de manos grandes.
The farrier was a stout guy with large hands.
Character description in a story.
Los guerreros vikingos solían ser muy corpulentos.
Viking warriors used to be very bulky/stout.
Historical description using 'soler'.
Su aspecto corpulento intimidaba a sus oponentes.
His bulky appearance intimidated his opponents.
The adjective adds to the noun's impact.
Era un individuo corpulento, de hombros anchos y cuello grueso.
He was a bulky individual, with broad shoulders and a thick neck.
Adding specific physical details after the adjective.
La corpulenta figura del capitán se recortaba contra el sol.
The captain's bulky figure was silhouetted against the sun.
Placing the adjective before the noun for literary effect.
Aunque parezca corpulento, tiene una salud delicada.
Although he looks bulky, he has delicate health.
Contrast between appearance and reality.
El sospechoso fue descrito como un varón corpulento de 1.90 metros.
The suspect was described as a bulky male of 1.90 meters.
Formal register for physical identification.
Siempre ha sido un niño corpulento para su edad.
He has always been a bulky child for his age.
Using 'para' to show comparison to a norm.
Su voz profunda encajaba con su físico corpulento.
His deep voice matched his bulky physique.
Matching physical and auditory traits.
Varios hombres corpulentos cargaron el piano por las escaleras.
Several stout men carried the piano up the stairs.
Quantifier 'varios' with plural adjective.
La naturaleza corpulenta del edificio sugería una fortaleza inexpugnable.
The stout nature of the building suggested an impregnable fortress.
Metaphorical use for an inanimate object.
Su presencia, corpulenta y maciza, dominaba la conversación sin que él dijera una palabra.
His presence, bulky and solid, dominated the conversation without him saying a word.
Using synonyms together for emphasis.
El retrato mostraba a un monarca corpulento, símbolo de la opulencia de su reinado.
The portrait showed a stout monarch, a symbol of the opulence of his reign.
Using physical traits as symbolic markers.
Era un hombre de una corpulencia extraordinaria, casi hercúlea.
He was a man of extraordinary bulk, almost Herculean.
Using the noun form 'corpulencia'.
Bajo aquella apariencia corpulenta se escondía un alma sensible y refinada.
Beneath that bulky appearance was hidden a sensitive and refined soul.
Challenging stereotypes through description.
El buey, animal corpulento y noble, araba la tierra con paciencia.
The ox, a bulky and noble animal, plowed the land with patience.
Appositive phrase describing an animal.
No confundas lo corpulento con lo meramente obeso; hay una gran diferencia de estructura.
Do not confuse the bulky with the merely obese; there is a great difference in structure.
Using 'lo' to create abstract nouns from adjectives.
Su paso era pesado, propio de un hombre de su corpulento calibre.
His step was heavy, typical of a man of his bulky caliber.
Advanced phrasing using 'calibre' metaphorically.
La prosa de la novela es tan corpulenta como su protagonista, densa y llena de matices.
The novel's prose is as stout as its protagonist, dense and full of nuances.
Highly metaphorical use describing literary style.
Aquel roble corpulento había presenciado el paso de centurias sin inmutarse.
That stout oak had witnessed the passing of centuries without flinching.
Personification and metaphorical description of nature.
Su corpulenta humanidad llenaba el pequeño despacho, haciendo que todo lo demás pareciera minúsculo.
His bulky humanity filled the small office, making everything else seem tiny.
Using 'humanidad' as a synonym for 'body/presence'.
Describió al antagonista con una adjetivación corpulenta, dotándolo de una fisicidad casi tangible.
He described the antagonist with bulky adjectives, giving him an almost tangible physicality.
Meta-linguistic use of the adjective.
La corpulencia del argumento radicaba en la solidez de sus premisas básicas.
The bulk/strength of the argument lay in the solidity of its basic premises.
Abstract noun use in intellectual discourse.
Era un tipo de una corpulencia tal que los umbrales de las puertas parecían quedársele estrechos.
He was of such bulk that the doorframes seemed too narrow for him.
Consecutive clause with 'tal... que'.
En el lienzo, la pincelada era corpulenta, cargada de materia y vigor.
On the canvas, the brushstroke was bulky, laden with material and vigor.
Artistic terminology describing texture.
Su figura corpulenta se erigía como un baluarte contra la adversidad.
His bulky figure stood like a bulwark against adversity.
Simile used to elevate the physical description.
常见搭配
常用短语
— Of a stout/bulky build. Used in formal descriptions.
El paciente es de constitución corpulenta.
— A bulky guy. Common in colloquial but respectful speech.
Es un tipo corpulento que trabaja en la mina.
— To be a stout person. Standard way to describe build.
Para ser alguien tan corpulento, baila muy bien.
— A bulky male. Often used in police or legal contexts.
El testigo vio a un varón corpulento salir del banco.
— With a bulky physique. Focuses on the physical body.
Es un actor de físico corpulento.
— A stout woman. Feminine application of the build description.
Era una mujer corpulenta que cargaba sacos de arroz.
— A stout guard. Common character archetype.
Un guardia corpulento custodiaba la entrada.
— Bulkier than normal. Used for comparison.
Era un perro más corpulento de lo normal.
— To look/seem bulky. Describes appearance.
Esa chaqueta te hace parecer corpulento.
— To become bulky. Used for growth or change over time.
Con los años, se volvió un hombre corpulento.
容易混淆的词
Gordo focuses on fat; corpulento focuses on the entire large frame.
Fornido means muscular; corpulento means bulky/heavy.
Grande is generic; corpulento is specific to the body build.
习语与表达
— To be built like a 'fitted wardrobe'. Describes someone very corpulento and square.
Ese portero es un armario empotrado.
informal— To be as strong and bulky as an ox.
Mi primo es un buey, levanta cien kilos sin esfuerzo.
informal— To be in great shape, strong and robust (often corpulento).
Después de ir al gimnasio, está como un toro.
informal— To have very broad, bulky shoulders.
Tiene espaldas de gladiador, es muy corpulento.
literary— To be all muscle (contrast to corpulento which is more bulk).
No es corpulento, es pura fibra.
informal— To be as strong and sturdy as an oak tree.
Mi abuelo tiene ochenta años y sigue siendo un roble.
neutral— To be very strong and hardworking, usually with a large build.
Es un mulo cargando piedras.
informal— To have a good 'hanger' (a good frame for clothes), often used for tall/corpulento people.
Es corpulento y tiene buena percha para los trajes.
informal— Literally a heavyweight, but often used for someone very bulky or influential.
En la oficina, él es un peso pesado.
neutral— To be built like a tank; very large and difficult to move.
Ese defensa es un tanque, nadie lo para.
informal容易混淆
Similar root (corpus).
Corpóreo means having a physical body (corporeal), while corpulento describes the size of that body.
Los fantasmas no tienen un ser corpóreo.
Similar root.
Corporal means relating to the body (e.g., castigo corporal), whereas corpulento is a physical description.
La higiene corporal es importante.
Noun vs Adjective.
Corpulencia is the noun (bulkiness). Corpulento is the adjective (bulky).
Su corpulencia era notable.
Very similar meaning.
Robusto emphasizes health and strength; corpulento emphasizes mass and size. They are often interchangeable but have different 'flavors'.
El roble es un árbol robusto.
Both mean 'thick'.
Grueso can apply to anything (paper, walls, people). Corpulento is almost exclusively for living beings or things with a 'body'.
Este libro es muy grueso.
句型
[Subject] + ser + corpulento.
Juan es corpulento.
[Subject] + ser + muy/un poco + corpulento.
El perro es muy corpulento.
Un [Noun] + corpulento + que [Verb].
Un hombre corpulento que vendía flores.
A pesar de ser + corpulento...
A pesar de ser corpulento, es muy rápido.
[Noun] + de constitución + corpulenta.
Es un joven de constitución corpulenta.
La + [Adjective] + figura de...
La corpulenta figura del oso.
[Noun] + de una corpulencia + [Adjective].
Un hombre de una corpulencia hercúlea.
Lo [Adjective] de su [Noun]...
Lo corpulento de su porte asustaba a todos.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in literature, news, and formal descriptions. Less common in casual street slang.
-
Using 'estar corpulento'.
→
Ser corpulento.
Body build is a permanent trait, so 'ser' is required. Using 'estar' suggests a temporary state which doesn't apply to body size.
-
Saying 'La mujer es corpulento'.
→
La mujer es corpulenta.
Adjectives must agree in gender with the noun they modify. 'Mujer' is feminine, so 'corpulenta' is needed.
-
Thinking 'corpulento' means 'fat' in a negative way.
→
Using it as a neutral description of a large frame.
While it can imply weight, it primarily describes a large, bulky, or stout build, often including muscle or bone structure.
-
Using it for small objects.
→
Using 'grande' or 'grueso' for objects.
'Corpulento' is reserved for living beings (people, animals) or occasionally large trees. A book is 'grueso', not 'corpulento'.
-
Confusing it with 'corporal'.
→
Using 'corpulento' for size and 'corporal' for things related to the body.
'Castigo corporal' (physical punishment) vs 'Hombre corpulento' (bulky man). They have different meanings despite the same root.
小贴士
Polite Descriptions
When describing someone who is heavyset in a professional or polite environment, always choose 'corpulento' over 'gordo'. It sounds more educated and less judgmental.
Agreement Matters
Always match 'corpulento' to the subject. 'Los hombres corpulentos' and 'Las mujeres corpulentas' are essential for correct Spanish.
Literary Flair
Use 'corpulento' in your writing to avoid repeating 'grande'. It gives your characters a more specific physical presence.
The 'LEN' Stress
Make sure to stress the 'len' part of cor-pu-LEN-to. This is the key to sounding like a native speaker.
Frame vs. Fat
Remember that 'corpulento' is about the 'frame'. If someone is thin but has very broad shoulders, you might call them 'ancho de espaldas', but if they are overall large, 'corpulento' is the word.
Always use 'Ser'
Since a person's build is a defining trait, 'ser' is the only correct verb. 'Él es corpulento' is the standard.
Animal Descriptions
Use 'corpulento' for large, powerful animals like bears, bulls, or mastiffs to emphasize their mass.
Latin Roots
Knowing it comes from 'corpus' (body) will help you remember that it's all about the physical body.
Use with 'Bastante'
Pairing 'corpulento' with 'bastante' (quite) is a very common way to describe someone you just met.
Professional Use
In a job interview or a formal report, 'corpulento' is the most appropriate word for physical size.
记住它
记忆技巧
Think of a 'Corporal' (military rank) who is very 'Corpulent' (bulky). He has a big body (Corpus) and he is 'Lent' (slow) because he is so big.
视觉联想
Imagine a giant oak tree with a human face and a very thick trunk. The trunk is the 'body' (cuerpo) and it is 'corpulento'.
Word Web
挑战
Try to describe three different people you know using 'corpulento', 'fornido', and 'esbelto' to see the difference.
词源
From the Latin 'corpulentus', which means 'fleshy' or 'having a large body'.
原始含义: Full of body, fleshy, or fat.
Romance (Latin)文化背景
Always ensure the tone is descriptive rather than mocking. Avoid using it for someone who is clearly struggling with their weight in a sensitive context.
The English 'corpulent' sounds much more negative and medical than the Spanish 'corpulento'. Don't be afraid to use it in Spanish; it's quite common.
在生活中练习
真实语境
Sports
- Defensa corpulento
- Jugador corpulento
- Atleta corpulento
- Físico corpulento
Literature
- Figura corpulenta
- Hombre corpulento
- Presencia corpulenta
- Sombras corpulentas
Police Reports
- Individuo corpulento
- Varón corpulento
- Complexión corpulenta
- Sujeto corpulento
Nature
- Árbol corpulento
- Oso corpulento
- Tronco corpulento
- Animal corpulento
Daily Life
- Tipo corpulento
- Señor corpulento
- Muy corpulento
- Bastante corpulento
对话开场白
"¿Has visto lo corpulento que es el nuevo guardia de seguridad?"
"¿Prefieres a los actores delgados o más bien corpulentos?"
"Mi hermano se ha vuelto muy corpulento desde que empezó a ir al gimnasio."
"Ese perro es tan corpulento que parece un oso, ¿verdad?"
"¿Crees que un portero de discoteca debe ser obligatoriamente corpulento?"
日记主题
Describe a una persona corpulenta que admires y explica por qué su físico es importante para su personalidad.
Escribe sobre un encuentro imaginario con un gigante corpulento en un bosque.
¿Cómo ha cambiado tu percepción de la palabra 'corpulento' después de aprender su significado real en español?
Describe el árbol más corpulento que hayas visto jamás.
Escribe un breve informe policial describiendo a un sospechoso corpulento.
常见问题
10 个问题No, it is generally considered a neutral or even respectful way to describe someone's large build. It is much more polite than 'gordo' (fat).
Yes, just change the ending to 'corpulenta'. It describes a woman with a large or sturdy frame. For example: 'La atleta es corpulenta'.
Not necessarily. While many corpulento people are strong, the word specifically describes their size and bulk. Use 'fuerte' if you only want to say they are strong.
'Fornido' implies the person is muscular and well-built. 'Corpulento' implies they are large and heavy, which could be muscle or just a big frame.
Mostly, yes. However, 'corpulento' is used much more frequently in Spanish and doesn't sound as 'medical' or 'old-fashioned' as 'corpulent' does in English.
It is unusual. You would typically use 'grande' or 'maciza'. Using 'corpulenta' for a house would be poetic personification.
You can say 'muy corpulento' or 'extremadamente corpulento'.
The noun form is 'corpulencia', which means 'bulkiness' or 'stoutness'.
It is almost always 'ser corpulento' because it's a permanent physical characteristic.
No, it sounds strange for a baby. For a chubby baby, use 'gordito' or 'rollizo'.
自我测试 200 个问题
Describe a person you know who is corpulento/a in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'corpulento' to describe a professional athlete.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bulky man was waiting at the door.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare two people using 'corpulento' and 'delgado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short character introduction for a novel using 'corpulento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'corpulento' and 'gordo' in Spanish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe an animal using 'corpulento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'corpulentas' (feminine plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has always been a stout boy for his age.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corpulento' in a sentence about a tree.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal description of a person for a passport application (use 'corpulento').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'muy corpulento' and 'pero ágil'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bouncers were bulky and intimidating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a historical figure using 'corpulento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the noun 'corpulencia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'corpulento' to describe a mythical creature.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'corpulentos' to describe a group of friends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A bulky figure appeared in the shadow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a statue using 'corpulento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about why you need someone 'corpulento' to help you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'corpulento' clearly, emphasizing the third syllable.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your own build using Spanish adjectives (include 'corpulento' if applicable).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a short story about a 'gigante corpulento'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'corpulento' and 'flaco' out loud.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a witness describing a 'hombre corpulento' to the police.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if you think being 'corpulento' is an advantage in sports.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this sentence with correct stress: 'La figura corpulenta se movía lentamente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the build of a famous actor using 'corpulento'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you politely say someone is 'heavyset' in Spanish?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice saying the plural feminine: 'Las mujeres corpulentas'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a large tree using 'corpulento'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a time you saw a very 'corpulento' animal.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why 'ser' is used with 'corpulento' instead of 'estar'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare two animals using 'corpulento'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'El guardia corpulento guarda la puerta'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a bouncer's appearance using 'corpulento'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a synonym for 'corpulento' in a positive context.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He is not fat, he is just bulky.' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the physical traits of a 'vikingo'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Make a sentence with 'corpulentas' and 'estatuas'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the adjective: 'El hombre que vimos era muy corpulento'.
Listen and choose the gender: 'La mujer corpulenta'.
Listen to the description: 'Es un animal grande, pesado y de cuerpo ancho'. What word fits?
True or False: The speaker said 'El niño es corpulento'.
Listen and identify the number: 'Los jugadores corpulentos'.
Listen: 'No es flaco, es corpulento'. What is the person like?
Listen to the formal report: 'El sospechoso es de complexión corpulenta'. What is being described?
Listen and identify the noun: 'La corpulencia del oso es impresionante'.
Listen: 'Aquel roble corpulento tiene mil años'. What is the speaker talking about?
Listen and choose the synonym used: 'Es un hombre robusto'.
Listen: 'Las defensas eran corpulentas'. Who is being described?
Listen: '¿Es él corpulento?'. Is it a question or statement?
Listen and write the adjective: 'Un tipo bastante corpulento'.
Listen: 'Era una figura corpulenta en la niebla'. Where was the figure?
Listen and identify the verb: 'Él siempre ha sido corpulento'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Corpulento is the ideal Spanish adjective for describing someone as 'heavyset' or 'big-boned' in a respectful way. For example: 'El luchador es muy corpulento' (The wrestler is very bulky). It emphasizes the overall frame rather than just weight.
- Corpulento means stout, bulky, or large-bodied, describing a person with a significant physical presence.
- It is a polite, formal adjective used for substantial builds, often implying strength and mass.
- The word must agree in gender and number (corpulento, corpulenta, corpulentos, corpulentas).
- It is typically used with the verb 'ser' because it describes an inherent physical characteristic.
Polite Descriptions
When describing someone who is heavyset in a professional or polite environment, always choose 'corpulento' over 'gordo'. It sounds more educated and less judgmental.
Agreement Matters
Always match 'corpulento' to the subject. 'Los hombres corpulentos' and 'Las mujeres corpulentas' are essential for correct Spanish.
Literary Flair
Use 'corpulento' in your writing to avoid repeating 'grande'. It gives your characters a more specific physical presence.
The 'LEN' Stress
Make sure to stress the 'len' part of cor-pu-LEN-to. This is the key to sounding like a native speaker.
相关内容
这个词在其他语言中
更多health词汇
abdomen
B1腹部是身体位于胸部和骨盆之间的部分。
accidentarse
B1发生事故 (fāshēng shìgù).
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1除了学习,他晚上还工作。
adicción
B1成瘾是指对某种物质或活动的强烈依赖。
adicto
B1他咖啡成瘾。
adicto/a
B1对某种物质或活动有身体或心理依赖的人。 “他对比利时巧克力上瘾。”
adolorido
B1感到疼痛或酸痛。
afección
B1医疗状况或疾病。 '他患有呼吸系统疾病 (afección)。'
afectivo
B1母子之间的情感纽带至关重要。