expresión
expression, phrase
An 'expresión' is a way to convey meaning, whether through words, gestures, or structured language.
30秒词汇
- Word for expressing ideas, feelings, or phrases.
- Can be verbal, non-verbal, or a linguistic construct.
- Versatile, used in daily life and academic settings.
Summary
An 'expresión' is a way to convey meaning, whether through words, gestures, or structured language.
- Word for expressing ideas, feelings, or phrases.
- Can be verbal, non-verbal, or a linguistic construct.
- Versatile, used in daily life and academic settings.
Think 'Express Yourself'
Remember 'expresión' is about expressing something. It can be a word, a phrase, or even a look.
Context is Key
Be mindful of the context. 'Expresión' can mean a simple phrase or a deep emotional display.
Non-Verbal Communication
In Spanish-speaking cultures, facial expressions and gestures (expresiones) are often very important in conveying meaning and emotion.
例句
4 / 4Me encanta esa expresión que usas para saludar.
I love that expression you use to say hello.
La expresión facial del actor transmitió toda la angustia del personaje.
The actor's facial expression conveyed all the character's anguish.
¡Qué buena expresión para describir el sabor!
What a great expression to describe the taste!
El análisis se centró en la expresión de los genes en diferentes tejidos.
The analysis focused on gene expression in different tissues.
词族
记忆技巧
Think of 'express' in English. 'Expresión' is how you express yourself, whether it's with words, a look, or a gesture.
Overview
La palabra 'expresión' en español, clasificada como sustantivo, es un término muy versátil con múltiples aplicaciones. Se refiere fundamentalmente a la acción y efecto de expresar, es decir, de manifestar o dar a conocer algo, ya sean ideas, sentimientos, pensamientos o emociones. También puede designar la forma concreta en que se manifiesta eso que se expresa, como una frase, una palabra o incluso un gesto.
Se utiliza en una amplia gama de contextos, desde lo cotidiano hasta lo formal y académico. Puede referirse a la comunicación verbal ('una expresión de gratitud'), no verbal ('la expresión de su rostro') o incluso a construcciones lingüísticas específicas ('una expresión idiomática'). La concordancia en género y número es importante: 'la expresión' (singular femenino), 'las expresiones' (plural femenino).
En la vida diaria, la usamos para hablar de cómo nos sentimos ('expresó su alegría'), de lo que decimos ('usó una expresión poco común') o de cómo nos comunicamos en general. En el ámbito académico o literario, se habla de 'expresiones artísticas' o 'expresiones culturales'. En matemáticas, una 'expresión algebraica' es una combinación de números, letras y símbolos. En informática, una 'expresión regular' es una secuencia de caracteres que define un patrón de búsqueda.
Mientras que 'expresión' se centra en la manifestación de algo, 'frase' se refiere más específicamente a un conjunto de palabras con sentido completo o incompleto, pero sin la carga de manifestación emocional o conceptual profunda que puede tener 'expresión'. 'Palabra' es la unidad léxica básica. 'Dicho' es similar a una expresión idiomática o refrán, a menudo con un carácter sentencioso. 'Manifestación' es un sinónimo más formal de expresar o mostrar algo, especialmente un sentimiento o una opinión de forma pública o notoria.
使用说明
The word 'expresión' is very common in Spanish. It can refer to a specific phrase, a way of speaking, or the manifestation of emotions. Pay attention to the context to understand its precise meaning. It is frequently used in both spoken and written Spanish.
常见错误
Learners might confuse 'expresión' with 'frase' or 'palabra'. While related, 'expresión' emphasizes the act of conveying or the manner of conveying something, often with emotional or conceptual depth.
记忆技巧
Think of 'express' in English. 'Expresión' is how you express yourself, whether it's with words, a look, or a gesture.
词源
The word 'expresión' comes from the Latin 'expressio', meaning 'a pressing out' or 'representation'. It derives from the verb 'exprimere', which means 'to press out, bring out, represent'.
文化背景
In many Spanish-speaking cultures, directness in expressing emotions can be valued, making 'expresión' a key concept in interpersonal communication. Non-verbal expressions are also highly significant.
例句
Me encanta esa expresión que usas para saludar.
everydayI love that expression you use to say hello.
La expresión facial del actor transmitió toda la angustia del personaje.
formalThe actor's facial expression conveyed all the character's anguish.
¡Qué buena expresión para describir el sabor!
informalWhat a great expression to describe the taste!
El análisis se centró en la expresión de los genes en diferentes tejidos.
academicThe analysis focused on gene expression in different tissues.
词族
常见搭配
常用短语
poner buena cara
to put on a brave face (lit. put a good face)
no tener pelos en la lengua
to not mince words (lit. to not have hairs on the tongue)
expresarse libremente
to express oneself freely
容易混淆的词
'Frase' is a set of words forming a grammatical unit, which may or may not be a complete sentence. 'Expresión' is broader, encompassing the act of conveying meaning, including non-verbal cues or specific word choices.
'Palabra' refers to a single unit of language. 'Expresión' refers to a combination of words or other means used to convey a thought or feeling.
语法模式
Think 'Express Yourself'
Remember 'expresión' is about expressing something. It can be a word, a phrase, or even a look.
Context is Key
Be mindful of the context. 'Expresión' can mean a simple phrase or a deep emotional display.
Non-Verbal Communication
In Spanish-speaking cultures, facial expressions and gestures (expresiones) are often very important in conveying meaning and emotion.
自我测试
Completa la siguiente oración con la palabra correcta.
Su rostro mostraba una clara ______ de dolor.
'Expresión' se usa para describir la manifestación de un sentimiento en el rostro.
Elige la opción que mejor completa la oración.
La profesora nos pidió analizar una ______ literaria compleja.
En un contexto literario, 'expresión' puede referirse a una formulación o manera de decir algo.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
necesito / una / para / explicar / esto / buena / expresión
Esta es la estructura gramaticalmente correcta y más natural en español.
得分: /3
常见问题
4 个问题Una 'expresión' es más amplia y se refiere a la manifestación de ideas o sentimientos, pudiendo ser verbal o no verbal. Una 'frase' es un conjunto específico de palabras con sentido.
Sí, 'expresión' puede referirse a la forma en que se manifiestan los sentimientos a través del rostro o del cuerpo, como en 'la expresión de sorpresa en su cara'.
Una 'expresión idiomática' es una frase o dicho cuyo significado no se deduce literalmente de las palabras que la componen, sino que tiene un sentido figurado propio de una lengua.
Se usa en matemáticas ('expresión algebraica'), informática ('expresión regular') y arte ('expresión artística'), refiriéndose a construcciones o manifestaciones específicas dentro de esos campos.
相关语法
相关词汇
更多communication词汇
acento
A2A distinctive manner of pronunciation; a stress on a syllable.
aceptar
A1To accept.
acerca de
A2On the subject of; regarding; about.
acertado
A2Correct, appropriate, or well-chosen.
aclaración
A2Clarification, the action of making something clearer.
aclarar
B1To make something clearer or easier to understand; to clarify.
aconsejar
A2To advise; to give counsel or guidance.
acuerdo
A2An agreement or a mutual understanding.
Adiós
A1Goodbye
admitir
A2To admit or confess to something.