意思
A common informal question about someone's well-being.
文化背景
Even when using 'Chetori?', expect the other person to say 'Ghorbanat' (I am your sacrifice) or 'Fadat' (I'm devoted to you) as a very warm, informal response. In Tehran, vowels are often softened. 'Chetori' might sound like it has a very short 'e' and a sharp 'i'. In Finglish (Persian written with Latin letters), this is almost always spelled 'Chetori?' or 'Slam chetori?'.
The 'Khubi' Combo
Most Iranians say 'Chetori? Khubi?' together. It sounds very natural.
Watch the 'i'
If you forget the 'i', you are just saying 'How', which sounds incomplete.
意思
A common informal question about someone's well-being.
The 'Khubi' Combo
Most Iranians say 'Chetori? Khubi?' together. It sounds very natural.
Watch the 'i'
If you forget the 'i', you are just saying 'How', which sounds incomplete.
Response is key
Always answer with 'Mersy' or 'Mamnun' before asking back.
自我测试
Which phrase is best for greeting your best friend?
Greeting: ________
Chetori is the informal version perfect for friends.
Complete the sentence to ask 'How are you?' informally.
سلام سارا، ______؟
The full phrase is 'Chetori'.
Match the phrase to the person.
Phrase: چطوری؟
Informal phrases are for family and friends.
What is the most natural response?
A: سلام، چطوری؟ B: ________
It's polite to say thanks and ask back.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Formal vs Informal 'How are you?'
Common Responses
Positive
- • Khubam
- • Mersy
- • Aliam
Neutral
- • Bad nistam
- • Migzare
Polite
- • Mamnun
- • Ghorbanat
练习题库
4 练习Greeting: ________
Chetori is the informal version perfect for friends.
سلام سارا، ______؟
The full phrase is 'Chetori'.
Phrase: چطوری؟
Informal phrases are for family and friends.
A: سلام، چطوری؟ B: ________
It's polite to say thanks and ask back.
🎉 得分: /4
常见问题
6 个问题No, Persian has no grammatical gender. You can use it for anyone.
Yes, if your relationship is casual, but many still prefer the formal 'Chetorid' for respect.
The most common reply is 'Khubam, mersy' (I'm good, thanks).
'Chetori' is 'How are you', while 'Che khabar' is 'What's up/What's the news'.
Only if you are very close with your colleagues. Otherwise, stay formal.
Adding 'to' (you) makes it more emphatic and friendly.
相关表达
خوبی؟
similarAre you good?
چه خبر؟
similarWhat's news?
چطورین؟
specialized formHow are you (plural)?