意思
To purchase fresh produce like apples, oranges, etc.
文化背景
Fruit is served peeled and cut by the host or the guests themselves using small fruit knives (kārd-e mive-khori). Buying fruit is the first step in this elaborate hospitality ritual. Tajrish Bazaar is the most famous place for 'mive kharidan'. It is known for having fruits from all seasons, even out of season, at higher prices. In villages, 'mive kharidan' is less common because people often grow their own or trade with neighbors. Buying fruit from a truck (vānati) that drives through the village is common. Apps like SnappFood have changed 'mive kharidan'. Now people 'order' fruit online, but the phrase remains the same.
The 'Kilo' Rule
In Iran, you rarely buy just one piece of fruit. Always buy by the kilo (yek kilo, do kilo).
Don't use 'rā'
Avoid saying 'mive rā kharidan' unless you are pointing at a specific bag of fruit.
意思
To purchase fresh produce like apples, oranges, etc.
The 'Kilo' Rule
In Iran, you rarely buy just one piece of fruit. Always buy by the kilo (yek kilo, do kilo).
Don't use 'rā'
Avoid saying 'mive rā kharidan' unless you are pointing at a specific bag of fruit.
Use 'Gereftan'
To sound more like a native in Tehran, use 'mive gereftan' instead of 'kharidan'.
Compliment the fruit
If you are a guest, always compliment the fruit the host 'bought' (mive-haye khubi kharidid).
自我测试
Complete the sentence with the correct form of 'kharidan'.
من دیروز به بازار رفتم و میوه ... .
The sentence starts with 'Yesterday' (dirouz), so we need the past tense first-person singular.
Which sentence is more natural for general shopping?
Which one would you say to a friend?
General shopping doesn't need 'rā' or plural markers.
What is the best response?
A: مهمانها ساعت ۷ میآیند. B: ............................
Buying fruit is the standard preparation for guests arriving.
Match the phrase to the situation.
You are at a fruit stand and want to start buying.
This is the most polite and direct way to start the transaction.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Common Fruits to Buy
Summer
- • Hendevāne (Watermelon)
- • Giloos (Cherry)
- • Zard-āloo (Apricot)
练习题库
4 练习من دیروز به بازار رفتم و میوه ... .
The sentence starts with 'Yesterday' (dirouz), so we need the past tense first-person singular.
Which one would you say to a friend?
General shopping doesn't need 'rā' or plural markers.
A: مهمانها ساعت ۷ میآیند. B: ............................
Buying fruit is the standard preparation for guests arriving.
You are at a fruit stand and want to start buying.
This is the most polite and direct way to start the transaction.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题It is singular but acts as a collective noun. You don't need to say 'mivehā' when shopping.
Yes, 'kharidan' is the general verb for 'to buy' anything.
'Mive kharidan' is the verb phrase (to buy fruit), while 'kharid-e mive' is the noun (the purchase of fruit).
In small neighborhood shops, no. In large supermarkets, yes. In big bazaars, it's expected!
Say 'Dāram miram mive bekharam' (I am going to buy fruit).
You can say 'faghat yek dāne sib' (just one grain/piece of apple), but it's unusual.
No, it's just informal/colloquial. It's safe to use with friends and family.
Usually no. For dried fruit, we say 'āshil' or 'mive-khoshk kharidan'.
Az kojā mitavānam mive bekharam?
It depends on the season, but it is a major part of the household budget.
相关表达
خرید کردن
similarTo go shopping (general)
میوه خوردن
builds onTo eat fruit
ترهبار
specialized formGreens and vegetables
نوبرانه
specialized formFirst fruit of the season
میوه فروشی
similarFruit shop