意思
Physical action of sealing a window.
文化背景
The 'huzat' (draft) is considered a serious health risk. Closing the window is often seen as a medical necessity. Windows are often 'tilt-and-turn' (bukó-nyíló). 'Bezárni' means turning the handle all the way down. In old 'bérház' buildings, windows are double-layered. You must close both to stop the noise. Closing windows (digital) is a common way to say you are finishing a task.
The 'Be-' Rule
Remember that 'be-' means 'in'. You are putting the window 'into' its frame.
Don't forget the -ot!
Without the '-ot', people will understand you, but it sounds very broken.
意思
Physical action of sealing a window.
The 'Be-' Rule
Remember that 'be-' means 'in'. You are putting the window 'into' its frame.
Don't forget the -ot!
Without the '-ot', people will understand you, but it sounds very broken.
The Huzat Factor
If a Hungarian asks you to close the window, do it quickly—they likely fear the draft!
自我测试
Fill in the missing suffix and prefix.
Kérlek, ___zárd az ablak___!
The prefix for closing is 'be-' and the accusative for 'ablak' is '-ot'.
Which sentence is correct for 'I am closing the window'?
Válaszd ki a helyes mondatot!
This uses the definite conjugation and the correct accusative case.
Complete the dialogue.
A: Fázom. B: ___________?
If someone is cold (fázom), the logical offer is to close the window.
Match the phrase to the situation: 'Zárd be az ablakot!'
Mikor mondjuk ezt?
You close the window when a storm (vihar) is coming.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Kérlek, ___zárd az ablak___!
The prefix for closing is 'be-' and the accusative for 'ablak' is '-ot'.
Válaszd ki a helyes mondatot!
This uses the definite conjugation and the correct accusative case.
A: Fázom. B: ___________?
If someone is cold (fázom), the logical offer is to close the window.
Mikor mondjuk ezt?
You close the window when a storm (vihar) is coming.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Almost. 'Bezárni' is slightly more formal and implies a complete, locked closure.
Because it is the object of the sentence. The '-ot' is the accusative case marker.
Yes! 'Bezárom a kocsi ablakát' is perfectly correct.
Say: 'Ne zárd be az ablakot!'
Use 'Hajtsd be az ablakot!'
Both are correct, but 'bezárni az ablakot' is the most neutral word order.
Yes, if you are talking about a specific window, which is almost always the case.
Yes, it is the standard way to say 'close the window' in a digital context.
It is neutral. You can use it with friends, family, or your boss.
The opposite is 'ablakot kinyitni' (to open the window).
相关表达
ajtót bezárni
similarto close/lock the door
ablakot kinyitni
contrastto open the window
ablakot pucolni
builds onto clean the window
kiszellőztetni
specialized formto air out the room