arrriver
按水平分级的例句
Les secours sont finalement arrivés sur les lieux de l'accident après de longues minutes d'attente.
The rescue teams finally arrived at the scene of the accident after long minutes of waiting.
Here, 'arriver' is used with 'être' as its auxiliary verb because it's a verb of movement indicating a change of state (from not being there to being there).
Malgré les embouteillages, nous sommes arrivés à l'heure pour le début du spectacle, ce qui était un soulagement.
Despite the traffic jams, we arrived on time for the start of the show, which was a relief.
Again, 'être' is used with 'arriver'. 'À l'heure' means 'on time'.
Il est arrivé que nous passions des nuits entières à discuter de l'avenir, partageant nos rêves et nos craintes.
It happened that we spent entire nights discussing the future, sharing our dreams and fears.
In this impersonal construction ('il est arrivé que'), 'arriver' means 'to happen' or 'it came to pass'. It's followed by the subjunctive mood.
Lorsque j'ai appris la nouvelle, j'ai eu l'impression que le monde s'écroulait, mais j'ai fini par arriver à l'accepter.
When I heard the news, I felt like the world was crumbling, but I eventually managed to accept it.
'Arriver à' + infinitive means 'to manage to do something' or 'to succeed in doing something'.
Le colis est arrivé en parfait état, bien emballé et sans aucun dommage, ce qui est toujours appréciable.
The package arrived in perfect condition, well-packaged and without any damage, which is always appreciated.
'En parfait état' describes the condition upon arrival.
Sans une carte, il serait difficile d'arriver à destination dans ce labyrinthe de rues étroites.
Without a map, it would be difficult to reach the destination in this labyrinth of narrow streets.
'Arriver à destination' means 'to reach the destination'.
Après des semaines de négociations tendues, les deux parties ont enfin réussi à arriver à un accord mutuellement acceptable.
After weeks of tense negotiations, both parties finally managed to reach a mutually acceptable agreement.
'Arriver à un accord' means 'to reach an agreement'.
L'opportunité d'étudier à l'étranger est arrivée au bon moment dans ma vie, me permettant de réaliser un vieux rêve.
The opportunity to study abroad arrived at the right time in my life, allowing me to fulfill an old dream.
'Arriver au bon moment' means 'to arrive at the right time'.
自我测试 6 个问题
This means 'She arrives on time.' The verb 'arrive' comes after the subject 'Elle' and before the prepositional phrase 'à l'heure'.
This means 'We will arrive tomorrow morning.' In French, the future tense verb 'arriverons' follows the subject pronoun 'Nous'.
This means 'When are you going to arrive?' In a question with inversion, the auxiliary verb 'vas' comes before the subject pronoun 'tu'.
/ 6 correct
Perfect score!
例句
Nous devons arriver à l'heure pour ne pas manquer le début.
相关内容
更多travel词汇
à bord de
B1On or in a ship, aircraft, or other vehicle.
à destination de
B1Bound for; going to a particular place.
à l'étranger
A2In or to a foreign country; abroad.
à pied
A2By walking, on foot.
à quel prix
B1At what cost or amount?
à vélo
B1By bike, using a bicycle for transport.
aboutissement
B1The culmination or completion of a journey or trip.
accès
A2The means or opportunity to approach or enter a place.
accès à bord
B1Boarding, getting onto a vehicle.
accès internet
B1The ability to connect to the internet.