engager
When you're first starting out in French, understanding basic verbs is super important. Today, we're looking at engager. At an A1 level, the main thing to remember is that engager often means 'to hire' someone for a job. So, if a company is looking for new employees, they might 'engager' them. It's a useful word to know when talking about work or finding a job.
When you're ready to grow your French vocabulary beyond the basics, understanding verbs like "engager" is super useful. At the A2 level, you probably learned its primary meaning, which is to hire someone for a job. For example, a company might say, "Nous allons engager un nouveau développeur" (We are going to hire a new developer).
When you engager someone, it primarily means to hire them. This is a common and practical use of the verb in everyday French, often seen in professional contexts. For example, a company might engager a new employee. It can also mean to commit or to become involved in something. So, you might engager yourself in a project.
When you engage with someone or something at a C1 level, you're not just superficially involved; you're deeply committed or actively participating. Think of it as a strong, intentional connection. For example, you might 'engage in a serious discussion' (engager une discussion sérieuse) where you're fully present and contributing. It can also refer to starting an action, like 'engaging the clutch' (engager l'embrayage) in a car, meaning to set it into operation. Essentially, at this level, 'engager' implies a significant and often deliberate involvement or initiation.
§ Engager: Basic Meaning
The French verb "engager" (CEFR A2) primarily means "to hire" or "to employ." It's a regular -er verb, which means its conjugations follow a predictable pattern. While it has other meanings (like to commit or to undertake), for A2 learners, focusing on its use in the context of employment is the most practical starting point. Think of it as bringing someone on board for a job.
§ How to Use Engager for Hiring
When you want to say someone is hiring, or someone has been hired, "engager" is your go-to verb. It's quite direct and commonly used in professional contexts.
L'entreprise va engager de nouveaux employés.
- Hint
- The company is going to hire new employees.
Nous avons engagé un nouveau développeur.
- Hint
- We have hired a new developer.
Notice that in these examples, "engager" is used directly with the object being hired (new employees, a new developer). No specific prepositions are usually needed immediately after "engager" when it means "to hire."
§ Conjugation Basics for 'Engager'
As a regular -er verb, "engager" follows the standard conjugation patterns. Here's a quick look at its present tense:
- Je engage (J'engage) - I hire
- Tu engages - You (informal) hire
- Il/Elle/On engage - He/She/One hires
- Nous engageons - We hire
- Vous engagez - You (formal/plural) hire
- Ils/Elles engagent - They hire
And in the passé composé (past tense), it uses "avoir" as its auxiliary verb:
- J'ai engagé - I hired
- Nous avons engagé - We hired
§ Engager in Passive Voice
You can also use "engager" in the passive voice to indicate that someone *was hired*. This is common when the focus is on the person who got the job, rather than the hirer.
Elle a été engagée comme directrice.
- Hint
- She was hired as director.
Here, "a été engagée" means "was hired." Notice the agreement: "engagée" has an extra 'e' because "elle" (she) is feminine.
§ Common Prepositions with 'Engager' (When NOT Meaning 'To Hire')
While "engager" itself doesn't usually take a preposition when meaning "to hire," you might encounter it with prepositions when it carries other meanings. For A2, it's good to be aware, but don't get bogged down in these for now:
Engager à: To commit to/to pledge to.
Il s'engage à respecter les règles.
- Hint
- He commits to respecting the rules.
Engager dans: To get involved in/to embark on.
Elle s'engage dans une nouvelle carrière.
- Hint
- She is embarking on a new career.
§ Practical Takeaways
To sum up, when you need to talk about hiring in French:
- Use "engager" as your primary verb.
- It's a regular -er verb, making its conjugations straightforward.
- No prepositions are typically needed immediately after "engager" when it means "to hire."
- You can also use it in the passive voice to say someone "was hired."
Keep practicing with these examples, and you'll master "engager" in no time!
§ Understanding "Engager"
The verb "engager" is a really useful one in French, and it pops up in a lot of different situations. While its primary meaning at an A2 level is 'to hire,' it can also mean to commit, to involve, or even to start something. We'll focus on the most common uses you'll encounter as a learner. Don't worry, we'll break it down.
§ "Engager" in the Workplace: Hiring
This is probably the most frequent context you'll hear "engager" in. When a company brings on a new employee, they "engagent" them. It's straightforward and common.
- Definition
- To hire, to employ someone.
L'entreprise va engager de nouveaux employés le mois prochain. (The company will hire new employees next month.)
Ils ont engagé un nouveau directeur commercial. (They hired a new sales director.)
§ "Engager" in Other Contexts: Getting Involved or Starting
Beyond hiring, "engager" has a few other common meanings that are useful to know. It can mean to commit, to involve, or even to begin an action or process. These uses are often reflexive (s'engager) or used with specific prepositions.
- Definition
- To commit oneself, to get involved, to start something.
- S'engager (à): to commit to, to promise to. This is very common when talking about making a promise or a commitment.
Il s'engage à respecter les règles. (He commits to respecting the rules.)
- Engager une conversation/discussion: to start a conversation/discussion. You'll hear this when someone initiates talking.
Elle a engagé la conversation avec un inconnu. (She started a conversation with a stranger.)
- Engager des poursuites: to initiate legal proceedings. This is more formal, often heard in news or legal contexts.
L'avocat va engager des poursuites contre l'entreprise. (The lawyer will initiate legal proceedings against the company.)
- S'engager dans: to get involved in, to embark on. This can be used for projects, causes, or even a path.
Elle s'est engagée dans l'humanitaire. (She got involved in humanitarian work.)
§ "Engager" in Everyday Conversation
While the hiring meaning is very common, you'll also hear "engager" in more casual settings, especially in its reflexive form. Think about committing to a project or getting involved in a discussion.
Je ne peux pas m'engager pour le moment. (I can't commit right now.)
The key is to remember that "engager" often implies some form of initiation, commitment, or involvement. The context will usually make the specific meaning clear.
§ Similar words for 'hire'
The verb engager can mean 'to hire', but it's important to understand when to use it and when other French verbs might be more appropriate. Let's look at the nuances.
- Embaucher
- This is the most common and direct translation for 'to hire' someone for a job, especially for a long-term position. It implies bringing someone on staff.
L'entreprise va embaucher de nouveaux employés.
- Recruter
- Similar to 'embaucher', 'recruter' means 'to recruit'. It often implies a more formal process of searching for and selecting candidates.
Ils doivent recruter un nouveau directeur.
- Engager (for 'hire')
- While 'embaucher' and 'recruter' are about hiring for jobs, 'engager' for 'to hire' is often used when hiring a service, a professional for a specific task, or even a vehicle. It can imply a more temporary or contractual arrangement than 'embaucher'. It's also used for hiring a lawyer or a detective.
Nous allons engager un plombier pour réparer la fuite.
In the context of employment, 'engager' can also be used, but it might carry a slightly more formal or old-fashioned feel compared to 'embaucher'. For instance, in some administrative or military contexts, 'engager' might be used to mean 'to enlist' or 'to sign up'.
§ Other meanings of 'engager'
The beauty (and challenge!) of 'engager' is its versatility. It has several other important meanings:
- To commit / To get involved: This is a very common usage.
Il s'est engagé à aider.
- To start / To begin: This is often used for actions or processes.
Le débat va s'engager bientôt.
- To engage (a mechanism) / To put into gear: Think of a car's gearbox.
Il a engagé la première vitesse.
§ Summary: When to use 'engager' vs. alternatives
To sum it up, here's a quick guide:
- For hiring an employee for a job: Use embaucher or recruter. They are more specific and common.
- For hiring a service, a professional for a task, or a vehicle: Engager is a good choice.
- For committing to something or getting involved: Use s'engager.
- For starting an action or a process: Use engager.
- For engaging a mechanism: Use engager.
Understanding these distinctions will help you sound much more natural and precise in French. Don't be afraid to practice using these verbs in different contexts!
发音指南
- Pronouncing the 'g' hard like in 'gate' instead of soft like in 'measure'.
- Forgetting the nasal 'an' sound at the beginning.
难度评级
Common verb, easy to recognize.
Regular -er verb conjugation.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Clear pronunciation, easy to distinguish.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
When 'engager' means to hire, it is often followed by a direct object (the person being hired) and then a prepositional phrase specifying the role or company. For example, 'Nous avons engagé un nouveau développeur.' (We hired a new developer.)
L'entreprise a engagé une nouvelle secrétaire. (The company hired a new secretary.)
'Engager' can also be used reflexively, 's'engager', meaning to commit oneself or to get involved in something. For example, 'Il s'est engagé dans une organisation humanitaire.' (He got involved in a humanitarian organization.)
Elle s'est engagée à respecter les règles. (She committed herself to respecting the rules.)
In a more abstract sense, 'engager' can mean to start or initiate something, particularly a discussion or action. For example, 'Ils ont engagé une discussion sur le sujet.' (They started a discussion on the subject.)
Le gouvernement a engagé des réformes. (The government initiated reforms.)
When used with abstract nouns, 'engager' can mean to undertake or carry out. For example, 'Engager des travaux' (To undertake work).
Nous devons engager des poursuites judiciaires. (We must initiate legal proceedings.)
The past participle of 'engager' is 'engagé(e)(s)'. When used with 'être' in compound tenses, it agrees in gender and number with the subject. For example, 'Elle est engagée.' (She is committed.)
Les employés étaient engagés dans le projet. (The employees were involved in the project.)
按水平分级的例句
Nous allons engager un nouvel employé.
We are going to hire a new employee.
L'entreprise engage beaucoup de jeunes diplômés.
The company hires a lot of young graduates.
Il a été engagé pour ce poste.
He was hired for this position.
Elle espère être engagée.
She hopes to be hired.
Mon ami veut engager une femme de ménage.
My friend wants to hire a housekeeper.
Ils vont engager plus de personnel en été.
They will hire more staff in summer.
Nous devons engager un expert.
We must hire an expert.
Quand allez-vous engager quelqu'un ?
When will you hire someone?
Nous voulons engager une nouvelle personne.
We want to hire a new person.
Elle a été engagée par l'entreprise.
She was hired by the company.
Ils vont engager plus d'employés l'année prochaine.
They will hire more employees next year.
Mon ami cherche à engager quelqu'un pour son restaurant.
My friend is looking to hire someone for his restaurant.
Vous devez engager un avocat pour cette affaire.
You must hire a lawyer for this matter.
La compagnie n'a pas pu engager de nouveaux stagiaires.
The company could not hire new interns.
Quand est-ce qu'ils comptent engager la nouvelle équipe ?
When do they plan to hire the new team?
Je suis content d'être engagé dans ce projet.
I am happy to be engaged in this project. (secondary meaning: to be involved)
Nous allons engager un nouveau stagiaire pour l'été.
We are going to hire a new intern for the summer.
Elle a été engagée par une grande entreprise de technologie.
She was hired by a large tech company.
Passive voice: a été engagée (was hired)
L'entreprise cherche à engager du personnel qualifié.
The company is looking to hire qualified staff.
Ils ont décidé d'engager un consultant externe pour le projet.
They decided to hire an external consultant for the project.
Si tu veux ce poste, tu dois t'engager pleinement.
If you want this job, you must commit yourself fully.
Reflexive verb: s'engager (to commit oneself)
Le gouvernement s'est engagé à réduire les impôts.
The government committed to reducing taxes.
Reflexive verb: s'engager (to commit oneself)
Il est important de s'engager dans la vie associative.
It's important to get involved in community life.
Reflexive verb: s'engager (to get involved)
Je m'engage à finir ce travail avant vendredi.
I promise to finish this work before Friday.
Reflexive verb: s'engager (to promise, to commit)
Ils vont engager un nouvel employé le mois prochain.
They are going to hire a new employee next month.
Future tense, common usage of 'engager' for hiring.
L'entreprise a décidé d'engager plus de personnel pour le projet.
The company decided to recruit more staff for the project.
Passé composé, alternative translation for 'engager' in a business context.
Nous devons engager un avocat pour cette affaire.
We need to retain a lawyer for this case.
Infinitive after 'devoir', 'engager' meaning to retain or bring in professional services.
Elle s'est engagée à respecter les délais.
She committed to respecting the deadlines.
Pronominal verb 's'engager', meaning to commit or pledge.
Le gouvernement s'est engagé dans une nouvelle politique économique.
The government embarked on a new economic policy.
Pronominal verb 's'engager dans', meaning to get involved in or embark on something.
Il est important de ne pas engager ses économies sans réflexion.
It's important not to invest your savings without thought.
Infinitive after 'de ne pas', 'engager' meaning to commit or invest funds.
Le moteur a du mal à engager la vitesse.
The engine has difficulty engaging the gear.
Infinitive after 'avoir du mal à', 'engager' in a mechanical context meaning to engage a mechanism.
Engageons le dialogue pour résoudre ce conflit.
Let's open a dialogue to resolve this conflict.
Imperative form, 'engager' meaning to initiate or open.
语法模式
习语与表达
"Engager la conversation"
To start a conversation
Il a engagé la conversation avec un inconnu. (He started a conversation with a stranger.)
neutral"Engager sa parole"
To give one's word, to commit oneself
J'ai engagé ma parole et je ne peux pas me rétracter. (I gave my word and I can't go back on it.)
neutral"Engager une procédure"
To initiate a procedure, to start legal proceedings
L'entreprise a décidé d'engager une procédure judiciaire. (The company decided to initiate legal proceedings.)
formal"S'engager dans une voie"
To embark on a path, to commit to a course of action
Il s'est engagé dans une voie difficile mais enrichissante. (He embarked on a difficult but rewarding path.)
neutral"Engager des frais"
To incur expenses
Nous devons engager des frais importants pour ce projet. (We have to incur significant expenses for this project.)
neutral"Engager le débat"
To open the debate, to start a discussion
Le président a engagé le débat sur la nouvelle loi. (The president opened the debate on the new law.)
neutral"Engager la lutte"
To start a fight/struggle
Ils ont engagé la lutte contre la corruption. (They started the fight against corruption.)
neutral"Engager un combat"
To engage in a fight/battle
Le chevalier a engagé un combat avec le dragon. (The knight engaged in a fight with the dragon.)
neutral"Engager la machine"
To start the machine
Il faut engager la machine avant de commencer le travail. (You have to start the machine before beginning the work.)
neutral"Engager le moteur"
To start the engine
Le pilote a engagé le moteur de l'avion. (The pilot started the airplane's engine.)
neutral句型
Sujet + engager + Nom (personne)
Nous allons engager un nouvel employé. (We are going to hire a new employee.)
Sujet + engager + Nom (personne) + pour + Durée/Tâche
Ils ont engagé un consultant pour six mois. (They hired a consultant for six months.)
Sujet + engager + de + Nom (action/responsabilité)
Elle s'est engagée à respecter le contrat. (She committed herself to respecting the contract.)
Sujet + se faire engager + comme/en tant que + Profession
Il s'est fait engager comme jardinier. (He got hired as a gardener.)
Sujet + engager + des fonds/ressources
L'entreprise a engagé des fonds importants dans ce projet. (The company invested significant funds in this project.)
Sujet + engager + la conversation/un débat
Il a engagé la conversation avec un inconnu. (He started a conversation with a stranger.)
Sujet + engager + la responsabilité de quelqu'un
Cet incident pourrait engager la responsabilité du directeur. (This incident could engage the director's responsibility.)
Sujet + s'engager + à + infinitif
Nous nous sommes engagés à réduire nos émissions. (We committed ourselves to reducing our emissions.)
如何使用
Engager has several meanings, but the most common one you'll encounter at an A2 level is 'to hire' or 'to employ'. It can also mean 'to commit' oneself to something, or 'to engage' in an activity or conversation. Pay attention to the context to understand which meaning is intended.
A common mistake is to directly translate 'to engage' from English, as it doesn't always have the same nuances. For example, while you can 'engage in a conversation' (engager une conversation), you wouldn't typically say 'j'engage mon attention' for 'I engage my attention'. Instead, you might use 'porter son attention' or 'concentrer son attention'. Remember that engager implies a more active commitment or initiation.
小贴士
Basic use of 'engager'
The most common use of engager at an A2 level is to mean to hire someone for a job. For example, Nous allons engager un nouveau développeur. (We are going to hire a new developer.)
Engager for commitments
Engager can also mean to commit or to get involved. This is often used reflexively with s'engager. For instance, Il s'est engagé à aider l'association. (He committed to helping the association.)
Engager for starting something
You might hear engager used to mean to start or to initiate something, particularly in more formal contexts. Example: Engager une conversation. (To start a conversation.)
Engager for engaging gears
In a mechanical context, engager means to engage a gear or a mechanism. For example, Il faut engager la première vitesse. (You need to engage first gear.)
Don't confuse with 'to engage' (socially)
While engager can mean to engage in the sense of committing or getting involved, it doesn't typically mean to engage socially with someone (e.g., to have a conversation with them and be present). For that, you'd use something like interagir or discuter avec. For example, you wouldn't say J'ai engagé avec mes amis. (I engaged with my friends.)
Past participle 'engagé'
The past participle is engagé(e). It can be used as an adjective meaning committed or involved. For example, Elle est très engagée dans son travail. (She is very committed to her work.)
Formal vs. informal use
The meaning of to hire is common in both formal and informal contexts. The other meanings, like to commit or to initiate, can lean a bit more towards formal speech.
Understanding 'engagé' in politics
In a political or social context, 'un artiste engagé' refers to an artist who is committed to a cause or expresses their political views through their art. This is a common and important cultural concept in France.
Engager in reflexive form 's'engager'
Remember the reflexive form s'engager (to commit oneself, to get involved). It's very frequent. Nous nous sommes engagés à respecter les règles. (We committed ourselves to respecting the rules.)
Engager for battles/fights
In a military context, engager can mean to engage in a battle or fight. Les troupes ont engagé le combat. (The troops engaged in combat.) This is less common at A2 but good to recognize.
自我测试 102 个问题
Je vais ___ un nouvel employé pour le magasin.
The sentence means 'I am going to hire a new employee for the store.' 'Engager' means to hire.
L'entreprise veut ___ plus de personnel.
The sentence means 'The company wants to hire more staff.' 'Engager' means to hire.
Nous devons ___ un professeur pour les cours de français.
The sentence means 'We need to hire a teacher for the French classes.' 'Engager' means to hire.
Ils vont ___ une personne pour aider à la maison.
The sentence means 'They are going to hire a person to help at home.' 'Engager' means to hire.
Elle veut ___ un architecte pour dessiner sa nouvelle maison.
The sentence means 'She wants to hire an architect to design her new house.' 'Engager' means to hire.
On va ___ un cuisinier pour le restaurant.
The sentence means 'We are going to hire a chef for the restaurant.' 'Engager' means to hire.
The correct order is: Subject (Elle) + Verb (veut) + Infinitive (engager) + Noun Phrase (un médecin).
The correct order is: Subject (Je) + Verb (cherche) + Preposition (à) + Infinitive (engager) + Noun Phrase (une aide).
The correct order is: Subject (Ils) + Verb (vont) + Infinitive (engager) + Noun Phrase (un nouveau cuisinier).
Listen for 'engager' and understand its context.
Pay attention to whether more staff will be hired.
Identify the position she was hired for.
Read this aloud:
Je voudrais engager une personne pour m'aider.
Focus: engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
L'entreprise cherche à engager de nouveaux talents.
Focus: talents
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pensez-vous qu'ils vont vous engager ?
Focus: vous engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you need to hire someone for a simple task, like helping with your garden. Write one sentence in French saying you need to hire someone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Je dois engager quelqu'un pour le jardin.
You are a small business owner. Write a short sentence in French indicating that your company hires new employees every year.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mon entreprise engage de nouveaux employés chaque année.
Your friend got a new job. Write a sentence in French congratulating them and saying their new company is hiring them.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Félicitations ! Leur entreprise t'engage.
What is the cousin going to do next week?
Read this passage:
Mon cousin a une petite boulangerie. Il va engager un nouveau pâtissier la semaine prochaine. C'est important pour sa boulangerie.
What is the cousin going to do next week?
The passage says 'Il va engager un nouveau pâtissier la semaine prochaine,' which means 'He is going to hire a new baker next week.'
The passage says 'Il va engager un nouveau pâtissier la semaine prochaine,' which means 'He is going to hire a new baker next week.'
What kind of person are they looking to hire?
Read this passage:
Nous cherchons un employé. Nous allons engager une personne avec de l'expérience en cuisine. Le restaurant est très populaire.
What kind of person are they looking to hire?
The passage states 'Nous allons engager une personne avec de l'expérience en cuisine,' meaning 'We are going to hire a person with experience in cooking.'
The passage states 'Nous allons engager une personne avec de l'expérience en cuisine,' meaning 'We are going to hire a person with experience in cooking.'
Why is the director hiring more staff?
Read this passage:
La directrice a décidé d'engager plus de personnel pour l'été. Il y a beaucoup de travail dans le magasin pendant cette période.
Why is the director hiring more staff?
The passage says 'Il y a beaucoup de travail dans le magasin pendant cette période,' indicating 'There is a lot of work in the store during this period (summer).'
The passage says 'Il y a beaucoup de travail dans le magasin pendant cette période,' indicating 'There is a lot of work in the store during this period (summer).'
L'entreprise va ______ de nouveaux employés le mois prochain.
The sentence talks about hiring new employees, and 'engager' means to hire.
Pour ce projet, nous devons ______ un consultant expert.
To bring in an expert for a project, you would 'engager' (hire) them.
Après l'entretien, le directeur a décidé d'______ cette candidate.
After an interview, if the director decides to take on the candidate, they 'engager' (hire) her.
Il est difficile d'______ du personnel qualifié dans ce secteur.
The sentence implies a difficulty in hiring skilled staff, so 'engager' is the correct verb.
Nous cherchons à ______ une équipe pour développer notre nouvelle application.
To create a new team for a project, you need to 'engager' (hire) one.
La petite entreprise n'a pas les moyens d'______ plus d'employés pour l'instant.
The company lacks the resources to 'engager' (hire) more employees.
Choisissez la meilleure phrase qui utilise 'engager' pour dire 'to hire' (choisissez la meilleure phrase pour dire 'to hire' en utilisant 'engager').
Dans ce contexte, 'engager du personnel' signifie 'to hire staff'. Les autres options utilisent 'engager' dans d'autres sens.
Quelle phrase signifie 'I was hired by a new company' (quelle phrase signifie 'J'ai été embauché par une nouvelle entreprise')?
La forme passive 'j'ai été engagé' est correcte pour exprimer 'I was hired'.
Pour réparer la fuite, nous allons ______ un professionnel. (Pour réparer la fuite, nous allons ______ un professionnel.)
Pour réparer une fuite, on 'engage' un professionnel, c'est-à-dire qu'on le recrute pour ce travail.
Si une entreprise 'engage' de nouvelles personnes, cela signifie qu'elle les embauche. (Si une entreprise 'engages' new people, it means she hires them.)
C'est la définition principale de 'engager' dans le contexte du travail.
On peut dire 'engager un livre' pour dire 'to buy a book'. (One can say 'to engage a book' to say 'to buy a book'.)
'Engager' ne signifie pas 'acheter'. Pour 'acheter un livre', on dit 'acheter un livre'.
Quand on 's'engage', on peut prendre des responsabilités. (When one 'engages oneself', one can take on responsibilities.)
Bien que le sens principal soit 'to hire', 's'engager' signifie aussi 'to commit oneself' et donc 'to take on responsibilities'.
They are going to hire new employees next month.
The company is looking to hire a marketing intern.
After the interview, she hopes they will hire her.
Read this aloud:
Nous devons engager plus de personnel pour ce projet.
Focus: engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Il est difficile d'engager les bonnes personnes parfois.
Focus: difficile d'engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ils ont décidé d'engager un consultant externe.
Focus: consultant externe
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choisissez la meilleure traduction pour 'engager' dans le contexte : 'L'entreprise a décidé d'engager plus de personnel pour faire face à la demande croissante.'
Dans ce contexte, 'engager' signifie 'embaucher' ou 'recruter' du personnel.
Quel mot est un synonyme d''engager' dans le sens de 'se lier par promesse' ?
Quand on 's'engage' à quelque chose, on 'promet' de le faire.
Dans la phrase 'Il s'est engagé dans l'armée', 'engager' signifie :
S'engager dans l'armée signifie y adhérer, la rejoindre.
La phrase 'Il a engagé un débat avec ses collègues' signifie qu'il a mis fin à un débat.
Au contraire, 'engager un débat' signifie 'commencer' un débat.
Si une entreprise 'engage' des fonds, cela signifie qu'elle les dépense ou les alloue à un projet.
Oui, 'engager des fonds' veut dire les destiner à un certain usage, souvent une dépense ou un investissement.
L'expression 's'engager à faire quelque chose' implique un manque de détermination.
Non, s'engager à faire quelque chose implique une forte détermination et un engagement personnel.
The business owner decided to hire additional staff to meet increasing demand.
She gave her word, promising to support the project until its completion.
To succeed in this challenge, it is essential to fully commit and not give up.
Read this aloud:
Discutez de l'importance de s'engager dans la vie associative pour le développement personnel.
Focus: engager, développement, personnel
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imaginez que vous êtes un recruteur. Comment expliqueriez-vous pourquoi vous avez choisi d'engager un candidat en particulier ?
Focus: recruteur, choisi, engager, candidat
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Décrivez une situation où il est crucial de s'engager financièrement pour un projet important.
Focus: financièrement, crucial, projet, important
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a small business owner in France looking to expand your team. Write a short paragraph (3-4 sentences) for a job advertisement. You need to mention the type of position you want to fill and the qualities you are looking for in a candidate. Use the verb "engager" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nous cherchons à engager un nouveau chef de projet pour notre équipe marketing. Le candidat idéal doit être créatif, organisé et avoir de l'expérience dans la gestion de campagnes numériques. Si vous êtes passionné par l'innovation et le travail en équipe, nous serions ravis de vous rencontrer.
You are writing an email to a friend, explaining that your company is undergoing some changes and they might be hiring soon. In your email, mention what kind of roles might be available and how your friend could apply. Use "engager" appropriately.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Salut Anne, j'espère que tu vas bien ! Je voulais te dire que ma boîte est en pleine croissance et qu'on va sûrement engager de nouvelles personnes prochainement. Il y aura peut-être des postes en développement ou en communication. Je te tiendrai au courant si tu veux envoyer ta candidature !
Describe a situation where a company might choose to "engager" a temporary worker rather than a permanent employee. Explain the potential reasons for this decision in a short paragraph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Une entreprise pourrait choisir d'engager un travailleur temporaire pour plusieurs raisons. Par exemple, si elle a un projet à court terme avec une date limite précise, il est plus logique d'embaucher quelqu'un pour la durée du projet plutôt qu'un employé permanent. Cela offre une plus grande flexibilité et permet de gérer les coûts de main-d'œuvre de manière plus efficace.
Pourquoi InnovTech cherche-t-elle à engager de nouveaux ingénieurs ?
Read this passage:
La PME "InnovTech" a décidé d'engager deux nouveaux ingénieurs logiciels pour renforcer son département R&D. L'entreprise, connue pour ses solutions technologiques de pointe, cherche des profils ayant une expertise en intelligence artificielle. Les entretiens débuteront la semaine prochaine.
Pourquoi InnovTech cherche-t-elle à engager de nouveaux ingénieurs ?
Le passage indique clairement que l'entreprise veut "renforcer son département R&D", ce qui signifie développer ce département.
Le passage indique clairement que l'entreprise veut "renforcer son département R&D", ce qui signifie développer ce département.
Quel est l'objectif principal de CréaVue en engageant de nouveaux employés ?
Read this passage:
Après une période de forte croissance, l'entreprise de design graphique "CréaVue" a annoncé qu'elle allait engager plusieurs graphistes juniors. La directrice des ressources humaines a souligné l'importance de trouver des talents créatifs et motivés pour maintenir la qualité des services offerts aux clients.
Quel est l'objectif principal de CréaVue en engageant de nouveaux employés ?
La directrice des ressources humaines a souligné l'importance de trouver des talents pour "maintenir la qualité des services offerts aux clients".
La directrice des ressources humaines a souligné l'importance de trouver des talents pour "maintenir la qualité des services offerts aux clients".
Quelles sont les attentes du propriétaire pour le nouveau chef pâtissier ?
Read this passage:
Le restaurant étoilé "Le Goût Authentique" est à la recherche d'un nouveau chef pâtissier. Le propriétaire espère engager une personne passionnée et expérimentée, capable d'apporter une touche innovante aux desserts classiques. Les candidats devront présenter un portfolio et réaliser un test pratique.
Quelles sont les attentes du propriétaire pour le nouveau chef pâtissier ?
Le propriétaire espère engager une personne capable d'"apporter une touche innovante aux desserts classiques".
Le propriétaire espère engager une personne capable d'"apporter une touche innovante aux desserts classiques".
This sentence describes a company hiring new employees. The verb 'engager' (to hire) is used correctly.
Here, 'engager' means to bring in a consultant for a particular project.
In this context, 's'engager à' means to commit to something, referring to the government's commitment to reduce carbon emissions.
Après de longues délibérations, le conseil d'administration a décidé d'___ un nouveau PDG pour revitaliser l'entreprise.
In this context, 'engager' means to hire or appoint someone to a position, which fits the idea of bringing in a new CEO. 'Licencier' means to fire, 'rejeter' means to reject, and 'éviter' means to avoid, none of which fit the sentence's meaning.
Le gouvernement a promis d'___ des mesures audacieuses pour lutter contre le changement climatique, mais les résultats se font encore attendre.
Here, 'engager des mesures' means to undertake or initiate measures. 'Ignorer' (to ignore), 'retarder' (to delay), and 'annuler' (to cancel) do not convey the sense of starting or implementing actions.
Lorsqu'on s'___ dans un tel projet, il est impératif d'en mesurer toutes les implications financières et logistiques.
'S'engager dans' means to commit oneself to or get involved in something. This phrasing emphasizes the commitment required for a project. 'Se désengager' means to disengage, 's'exempter' means to exempt oneself, and 'hésiter' means to hesitate, none of which fit the context.
Le débat public a commencé à s'___ sur des questions épineuses, révélant des divergences d'opinions profondes parmi la population.
'S'engager' can also mean to begin or start, especially in the context of a conversation or a debate. 'Se terminer' means to end, 'se calmer' means to calm down, and 's'esquiver' means to slip away, which are contrary to the sentence's meaning.
Afin de garantir le succès de cette mission délicate, il est crucial d'___ des experts hautement qualifiés dans chaque domaine pertinent.
In this sentence, 'engager des experts' means to hire or recruit experts. 'Renvoyer' (to send back/dismiss), 'écarter' (to dismiss/set aside), and 'congédier' (to dismiss/fire) have opposite meanings.
Malgré les difficultés initiales, l'équipe a décidé de pleinement s'___ dans la réalisation de l'objectif commun.
'S'engager' implies a strong commitment and active participation. 'Se retirer' (to withdraw), 'se détacher' (to detach oneself), and 'se dissocier' (to dissociate oneself) suggest disengagement, which is the opposite of the intended meaning.
The correct order forms a sentence meaning 'The company decided to hire a new sales director.'
The correct order forms a sentence meaning 'For this ambitious project, we will have to commit considerable resources.'
The correct order forms a sentence meaning 'He committed to finishing the work before the deadline.'
Le gouvernement a décidé d'___ un plan ambitieux pour la relance économique.
Here, 'engager' means to initiate or launch a plan.
Elle a dû ___ sa parole en promettant de garder le secret.
To 'engager sa parole' means to give one's word or to commit.
Le nouveau directeur compte ___ du personnel qualifié pour son équipe.
In this context, 'engager' means to hire or recruit staff.
Après de longues délibérations, le conseil municipal a choisi d'___ des fonds considérables pour le projet.
To 'engager des fonds' means to allocate or commit funds.
Pour une collaboration fructueuse, il est essentiel que chaque partie ___ pleinement dans le processus.
'S'engager' is a reflexive verb meaning to commit oneself or to get involved.
Les sportifs de haut niveau doivent souvent ___ des sacrifices importants pour atteindre l'excellence.
To 'engager des sacrifices' implies making sacrifices or incurring them.
Dans quel contexte 'engager' est-il le plus souvent utilisé pour signifier 'recruter' ?
Le sens principal de 'engager' à un niveau A2 est effectivement de recruter ou embaucher quelqu'un pour un poste.
Choisissez la phrase où 'engager' signifie 's'impliquer dans une action ou une cause'.
Dans ce contexte, 's'engager' signifie dédier du temps et des efforts à une cause.
Quelle est l'option qui correspond le mieux à l'idée de 'commencer une action' avec 'engager' ?
'Engager un procès' signifie initier une procédure judiciaire. C'est un sens spécifique de 'commencer une action'.
Si je dis 'Je m'engage à arriver à l'heure', cela signifie que je promets d'être ponctuel.
'S'engager à' exprime une promesse ou un engagement personnel, donc arriver à l'heure est bien une promesse de ponctualité.
Le mot 'engager' est toujours utilisé pour parler de l'embauche de quelqu'un.
Bien que 'embaucher' soit le sens primaire à un niveau A2, 'engager' a plusieurs autres significations, comme 'commettre', 'entreprendre', ou 'commencer', surtout à des niveaux de langue plus avancés.
On peut 'engager une conversation' pour dire 'démarrer une conversation'.
'Engager une conversation' est une expression courante pour initier ou commencer un échange verbal.
Listen for how the government plans to 'engage' in addressing climate change.
Listen for how the candidates 'engaged' with each other's ideas during the debate.
Listen for how the athlete 'engaged' in the Olympic competition.
Read this aloud:
Décrivez une situation où vous avez dû 'engager' quelqu'un ou quelque chose de manière significative.
Focus: engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Expliquez comment le fait de 's'engager' dans une cause sociale peut avoir un impact profond sur une communauté.
Focus: s'engager
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Parlez des défis et des récompenses d' 'engager' un nouveau projet de grande envergure.
Focus: engager un projet
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes a company's decision to hire a new financial director, showcasing a common use of 'engager' in a business context.
Here, 's'engager' means to commit to something, highlighting the reflexive form and its meaning of personal commitment.
This sentence uses 'engager' to mean 'to involve' or 'to draw into', demonstrating its use in initiating a process or situation.
/ 102 correct
Perfect score!
Basic use of 'engager'
The most common use of engager at an A2 level is to mean to hire someone for a job. For example, Nous allons engager un nouveau développeur. (We are going to hire a new developer.)
Engager for commitments
Engager can also mean to commit or to get involved. This is often used reflexively with s'engager. For instance, Il s'est engagé à aider l'association. (He committed to helping the association.)
Engager for starting something
You might hear engager used to mean to start or to initiate something, particularly in more formal contexts. Example: Engager une conversation. (To start a conversation.)
Engager for engaging gears
In a mechanical context, engager means to engage a gear or a mechanism. For example, Il faut engager la première vitesse. (You need to engage first gear.)
例句
In context, `engager` expresses: to hire.
相关内容
相关表达
更多false_friends词汇
acheter
A2Primary meaning: to buy.
actuel
A2Primary meaning: current, present.
actuellement
A2Primary meaning: currently, nowadays.
affaire
A2Primary meaning: business, matter, deal.
ancien
A2Primary meaning: former, old.
annoyer
A2Primary meaning: to annoy.
assister
A2Primary meaning: to attend.
attendre
A2Primary meaning: to wait.
audience
A2Primary meaning: hearing, formal meeting.
avertir
A2Primary meaning: to warn, notify.