At the A1 level, 'miauler' is introduced as a basic vocabulary word for animals. Students learn it alongside common nouns like 'le chat' and 'le chien.' The focus is on simple present tense conjugation: 'Le chat miaule.' At this stage, learners should be able to recognize the sound and associate it with the animal, using it in basic sentences about pets or daily life. The onomatopoeic nature of the word helps with memorization, as 'miaou' is a universal concept. Exercises at this level usually involve matching the animal to its sound or simple gap-fill sentences. The goal is for the student to feel comfortable saying that a cat meows without overthinking the grammar.
At the A2 level, learners begin to use 'miauler' in different tenses, specifically the passé composé and the imparfait. They might describe a past event, such as 'Hier, mon chat a miaulé toute la soirée' (Yesterday, my cat meowed all evening). The introduction of adverbs like 'fort,' 'souvent,' or 'doucement' allows for more descriptive sentences. Students also learn to use the verb in the infinitive after modal verbs like 'vouloir' or 'pouvoir.' For example, 'Le chat veut miauler pour sortir.' The cultural context of pet ownership in France is often explored at this level, making 'miauler' a practical word for describing one's home environment or discussing pets with others.
By B1, students are expected to use 'miauler' in more complex structures, including the future tense and the conditional. They might discuss hypothetical situations: 'Si le chat avait faim, il miaulerait.' The use of the noun 'le miaulement' is also introduced to allow for more varied sentence structures. At this level, learners might encounter the verb in short stories or news articles about animal welfare. They should be able to understand the word in a variety of accents and speeds. The focus shifts from simple identification to using the verb to provide detail and nuance in narratives, such as describing the atmosphere of a scene where a cat is present.
At the B2 level, learners explore the figurative uses of 'miauler' and its presence in more sophisticated literature. They can distinguish between 'miauler' and more technical or specific terms like 'feuler' or 'ronronner' and use them correctly in context. Students should be able to discuss the emotional impact of the sound—for example, describing a 'miaulement plaintif' (plaintive meow). They might also analyze how the word is used in songs or poetry to evoke specific moods. At this stage, the student's command of the verb is fluid, allowing them to use it naturally in both spoken and written French without hesitation, even in more abstract or metaphorical contexts.
At the C1 level, the learner has a deep understanding of the word's etymology and its stylistic use in high literature. They can appreciate the subtle differences between 'miauler' and its synonyms in various registers. For instance, they might analyze why an author chose 'miauler' instead of 'gémir' to describe a person's voice. They are also aware of regional variations or historical uses of the word. In professional or academic contexts, such as linguistics or veterinary science, they can use the word with precision. The learner is capable of using the verb in highly complex sentence structures, including the subjunctive mood or within elaborate metaphors, demonstrating a near-native grasp of its nuances.
At the C2 level, the mastery of 'miauler' is complete. The learner can use the word in all its nuances, from the most literal to the most obscure figurative meanings. They can play with the word in creative writing, using its phonetic qualities to create internal rhyme or alliteration. They understand the word's place in the history of the French language and its relationship to other Romance languages. A C2 learner can engage in deep discussions about the representation of animals in French culture and how verbs like 'miauler' contribute to that narrative. Their use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, reflecting a total immersion in the language.

miauler 30秒了解

  • Miauler is the standard French verb for 'to meow,' used exclusively for cats and similar feline sounds in a literal sense.
  • It is a regular -er verb, making it very easy to conjugate in all tenses for beginners and advanced learners alike.
  • The word is onomatopoeic, based on the sound 'miaou,' which is the French equivalent of the English 'meow' sound.
  • Beyond cats, it can metaphorically describe high-pitched sounds like the wind or a person's whining voice in specific literary contexts.

The French verb miauler is a primary onomatopoeic term used to describe the vocalization of a cat. In English, this translates directly to 'to meow.' However, in the French linguistic landscape, the word carries a weight that extends beyond simple animal sounds, touching upon domestic life, literary descriptions, and even figurative expressions of complaint or whining. When a cat is hungry, lonely, or seeking attention, it will miauler. This verb is a regular '-er' verb, making it one of the most accessible and frequently used verbs for beginners learning about animals and daily routines. The sound itself, represented in French as 'miaou,' is phonetically similar to the English 'meow,' but the verb structure allows for a wide range of grammatical applications. In a cultural sense, the act of a cat meowing is often romanticized in French literature and art, symbolizing the cozy, sometimes mysterious atmosphere of a Parisian apartment or a rural farmhouse. It is important to note that while humans might use the word figuratively to describe someone who is whining in a high-pitched or annoying manner, its primary use remains strictly biological and feline-centric.

Biological Context
In the animal kingdom, adult cats rarely meow at each other; this specific vocalization is primarily reserved for communication with humans, making the word miauler inherently linked to the human-animal bond.
Onomatopoeic Nature
The phonetic structure of the word mimics the rising and falling pitch of a cat's cry, beginning with the nasal 'm' and ending with the open 'er' sound in its infinitive form.

Le petit chaton ne s'arrête pas de miauler depuis ce matin parce qu'il a faim.

Beyond the literal sense, the word is used in various registers. In a formal veterinary report, one might read about 'miaulements excessifs' (excessive meowing), whereas in a child's storybook, the word is used to bring a character to life. The verb also serves as a foundational element for learning French conjugation patterns. Because it follows the first-group verb rules, students can easily transition from je miaule to nous miaulons without the complexity of irregular stems. This simplicity makes it a favorite for early language learners. Furthermore, the word appears in several French idioms, such as 'avoir d'autres chats à fouetter' (to have other fish to fry), where the presence of the cat in the language is ubiquitous, even if the verb miauler itself isn't in that specific phrase. Understanding how and when to use this verb provides a window into the French domestic experience, where pets are highly valued members of the household. Whether you are describing a stray cat in the streets of Montmartre or your own pet at home, miauler is the essential tool for depicting that specific, piercing sound that every cat owner knows all too well.

Si tu entends un bruit à la porte, c'est peut-être Minou qui commence à miauler pour entrer.

Register Variation
While 'miauler' is standard, in very informal or childish contexts, one might simply say 'faire miaou', though the verb remains the grammatically correct choice for all ages.

Les chats du quartier aiment miauler sous ma fenêtre chaque soir à minuit.

Using the verb miauler correctly involves understanding its role as an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. You cannot 'miauler' something; a cat simply 'miaule.' This simplifies the sentence structure significantly, as the focus remains entirely on the subject (the cat) and the action itself. For English speakers, this mirrors the usage of 'to meow.' When constructing sentences, it is common to pair miauler with adverbs to describe the intensity or quality of the sound. Adverbs like fort (loudly), doucement (softly), tristement (sadly), or sans cesse (incessantly) are frequent companions. For example, 'Le chat miaule fort' tells us not just what the cat is doing, but how it is doing it. In more complex sentence structures, miauler can be used in the infinitive form following other verbs like entendre (to hear) or commencer à (to start to). 'J'entends le chat miauler' (I hear the cat meowing) is a classic construction that demonstrates the verb's versatility in descriptive prose.

Tense Usage
In the present tense, it follows the standard pattern: je miaule, tu miaules, il/elle miaule, nous miaulons, vous miaulez, ils/elles miaulent. In the imperfect, it describes ongoing past actions: 'Le chat miaulait quand je suis arrivé.'

Chaque fois que j'ouvre une boîte de thon, mon chat se met à miauler avec excitation.

Furthermore, miauler can be used in the figurative sense to describe human behavior, though this is less common and often derogatory. If a person is speaking in a high-pitched, complaining tone, one might say they are 'miauling,' implying that their voice is as thin and irritating as a persistent cat. However, this usage is quite specific and should be used with caution to avoid being overly rude. In poetry and creative writing, the verb often sets a mood. A cat meowing in the fog of a harbor or in the silence of an abandoned house evokes specific imagery. Writers use the verb to ground the reader in a sensory experience. For instance, 'Le vent semblait miauler à travers les fissures de la vieille porte' (The wind seemed to meow/howl through the cracks of the old door) uses the verb metaphorically to describe a sound that is eerie and thin. This demonstrates how a simple animal verb can be elevated to describe atmospheric conditions.

Il est interdit de laisser les animaux miauler dans les parties communes de l'immeuble.

Conditional Mood
'Si le chat avait faim, il miaulerait.' This shows how the verb functions within hypothetical scenarios, maintaining its regular conjugation rules.

Est-ce que tu entends cette chatte miauler sur le toit ?

Finally, when teaching children, the verb is often paired with the noun 'le miaulement' (the meow/meowing). Parents might ask, 'Quel animal fait ce miaulement ?' and the child would answer 'C'est le chat qui miaule.' This pairing reinforces the relationship between nouns and verbs in French. In academic or scientific contexts, the verb might be replaced by more technical terms like 'vocaliser,' but for 99% of daily interactions, miauler is the gold standard. It is a word that brings a sense of life and sound to the French language, bridging the gap between human language and the natural world. By mastering its use, you can describe one of the most common domestic sounds with precision and ease.

The word miauler is ubiquitous in French daily life, appearing in contexts ranging from the mundane to the artistic. One of the most common places to hear this word is within the French household. France has one of the highest rates of cat ownership in Europe, and as a result, conversations about feline behavior are frequent. You will hear it at the dinner table when a pet is begging for food, or in the morning when a cat wakes up its owner. Beyond the home, the word is a staple in veterinary clinics. Veterinarians often ask owners, 'Est-ce qu'il miaule plus que d'habitude ?' (Is he meowing more than usual?) to diagnose potential health issues or stress. This clinical context highlights the word's importance as a diagnostic indicator of animal welfare. In the streets of cities like Paris or Marseille, where stray cats (chats errants) are sometimes found, passersby might use the word to describe the sounds coming from alleys or parks at night.

Literature and Song
French literature is full of cats, from Colette's feline-obsessed stories to Charles Baudelaire's 'Les Fleurs du mal,' where the cat's voice is often described using the verb miauler to create a sensual or mysterious atmosphere.
Children's Media
Cartoons like 'Les Aristochats' (The Aristocats) and nursery rhymes frequently use the verb to teach children about animal sounds, making it one of the first verbs many French children learn.

Dans la chanson pour enfants, on dit que le chat commence à miauler dès que la souris s'en va.

In the world of French cinema and theater, the verb is used both literally and figuratively. An actor might be directed to 'miauler' their lines if the character is meant to be weak, whining, or overly feline in their movements. This shows the word's flexibility in artistic expression. Furthermore, in the digital age, you will find miauler used extensively on French social media. From 'cat videos' to memes, the comments are often filled with variations of the word. A popular video of a cat 'talking' back to its owner will inevitably have comments like 'Oh, il miaule trop bien !' (Oh, he meows so well!). Even in technical discussions about audio engineering or music production, the verb might be used to describe a certain 'whining' frequency in a synthesizer or a guitar pedal, particularly the 'wah-wah' effect which some describe as 'miaulant'.

Le vétérinaire a noté que le vieux chat a cessé de miauler après avoir reçu son traitement.

News and Media
Even in news reports about animal rescues, journalists will use the verb to describe how rescuers found a trapped kitten: 'Ils l'ont trouvé parce qu'il miaulait dans le tuyau.'

Pendant la nuit, on entendait les chats de gouttière miauler sur les toits de Paris.

Ultimately, miauler is a word that connects the French people to their surroundings. It is heard in the quiet moments of a Sunday afternoon and in the bustling environment of a city street. It is a word that transcends social classes and regions; whether you are in a chic apartment in the 16th arrondissement or a small village in Provence, a cat meowing is a universal experience described by this singular, expressive verb. Its presence in the language is a testament to the long history of feline companionship in French culture, serving as a linguistic bridge between the human world and the animals we share our lives with.

While miauler is a relatively straightforward verb, there are several pitfalls that English speakers and early learners often encounter. The first and most common mistake is confusing miauler with other animal sounds. In English, we might occasionally use 'cry' or 'whine' for a cat, but in French, pleurer or geindre are generally reserved for humans. Using aboyer (to bark) when referring to a cat is a classic slip-up that will certainly cause a few smiles. Another frequent error is in the spelling and pronunciation of the 'iau' cluster. Because the 'i' and 'a' are followed by 'u,' learners sometimes try to pronounce them separately or omit the 'i' sound entirely, resulting in something that sounds like 'mauler' (which is not a word) or 'muler' (to act like a mule). The correct pronunciation requires a smooth transition from the 'm' to the 'y' sound, then the 'ah-oo' sound: /mjo.le/.

Spelling Confusion
Many students forget the 'i' in the stem, writing 'mauler' instead of 'miauler.' Remember that 'miaou' is the base sound, and it must contain the 'i'.
Conjugation Errors
In the 'nous' and 'vous' forms of the present tense, learners often struggle with the 'iau' + 'ons/ez' combination. It is 'nous miaulons,' not 'nous miaulon'.

Attention : on ne dit pas 'le chat aboie', mais 'le chat miaule'.

A more subtle mistake involves the use of prepositions. As mentioned, miauler is intransitive. Learners sometimes try to say 'miauler à quelqu'un' (to meow to someone) in a way that suggests a direct transmission of information. While you can say 'Le chat miaule pour avoir de la nourriture,' the structure 'miauler + object' is incorrect. Furthermore, there is a confusion between miauler and ronronner (to purr). While both are cat sounds, they represent opposite emotional states—one is usually a demand or a cry, while the other is a sign of contentment. Mixing these up can lead to confusing descriptions of a cat's mood. Finally, learners often forget that in the plural form 'ils miaulent,' the 'ent' ending is silent. They might try to pronounce it, which breaks the natural onomatopoeic flow of the word.

Il est incorrect d'écrire 'le chat miolent'; la terminaison correcte est miaulent.

Transitive Pitfall
Avoid saying 'Le chat a miaulé son mécontentement.' Instead, use 'Le chat a miaulé pour exprimer son mécontentement.'

Ne confondez pas miauler avec 'mugir' (le cri de la vache).

Lastly, in the passé composé, some learners mistakenly use the auxiliary 'être' because they associate animal movements with verbs of motion (like 'aller' or 'venir'). However, miauler is an action of the vocal cords, not a change of location, so it always takes 'avoir.' Saying 'Le chat est miaulé' is a major grammatical error that would mean 'The cat is meowed,' which makes no sense in French or English. By paying attention to these common errors—phonetics, spelling, transitivity, and auxiliary choice—you will be able to use this charming verb with the same grace and precision as a native speaker.

While miauler is the most common term for a cat's voice, the French language offers a rich palette of alternatives depending on the specific sound or the animal involved. Understanding these nuances can greatly enhance your descriptive abilities. For instance, if a cat is not just meowing but making a low, vibrating sound of happiness, the verb is ronronner (to purr). Conversely, if the cat is angry or threatened, it might feuler (to hiss or growl like a wild cat). Feuler is often used for big cats like tigers or lions, but it can also describe a domestic cat's aggressive hiss. If the sound is a short, sharp cry of pain or surprise, you might use glapir (to yelp), a verb more commonly associated with foxes but applicable to cats in specific contexts. For a very loud, long, and perhaps nocturnal cry, hurler (to howl) or brailler (to bawl/caterwaul) might be used to emphasize the volume and annoyance of the sound.

Miauler vs. Ronronner
Miauler is a vocalization for communication/demand; ronronner is a rhythmic vibration indicating comfort or self-soothing.
Miauler vs. Feuler
Miauler is neutral or pleading; feuler is aggressive and defensive, often involving a showing of teeth.

Le chat ne se contente pas de miauler ; il ronronne aussi quand on le caresse.

Outside the feline world, each animal has its own specific verb. A dog aboie (barks), a cow mugit (moos), a horse hennit (neighs), and a bird chante or pépie (sings or chirps). Using miauler for any of these would be a mistake. In a figurative sense, if you want to describe someone complaining without using the animal metaphor, you could use se plaindre (to complain), râler (to grumble - very common in France!), or geindre (to whine). These verbs provide more precision regarding the human emotion being expressed. However, if you want to keep the feline flavor, miauler remains a powerful choice. In literature, you might also encounter pousser un miaulement, which is a more formal way of saying 'to let out a meow.' This noun-based construction allows for more adjectives: 'Il a poussé un miaulement déchirant' (He let out a heartbreaking meow).

Plutôt que de miauler, le vieux lion se contentait de feuler doucement.

Figurative Alternatives
When a person 'miaule,' they are usually being annoying or weak. Alternatives like 'pleurnicher' (to whimper) convey a similar lack of fortitude.

Le vent a commencé à miauler dans les combles de la maison hantée.

In summary, while miauler is your 'go-to' verb for most cat-related sounds, the French language provides a spectrum of words to describe every hiss, purr, and yelp. By learning these alternatives, you can describe the behavior of animals and the sounds of the world around you with much greater vividness and accuracy. Whether you choose the gentle vibration of ronronner or the aggressive intensity of feuler, you are tapping into a specialized vocabulary that reflects the deep observation of nature inherent in French culture.

How Formal Is It?

趣味小知识

Almost every language has a version of 'miauler' that sounds similar (e.g., 'meow' in English, 'miau' in German/Spanish), proving that cats speak a 'universal' language to humans!

发音指南

UK /mjo.le/
US /mjo.le/
The stress is on the final syllable 'ler' in French, though in the present tense 'miaule,' the stress is on the stem.
押韵词
parler manger jouer aller chanter danser aimer donner
常见错误
  • Pronouncing the 'ent' in 'miaulent' (it should be silent).
  • Saying 'ma-ou-ler' instead of the smooth 'myoh-ler'.
  • Stressing the first syllable like in English.
  • Confusing the sound with 'meuler' (to grind).
  • Omitting the 'i' sound entirely.

难度评级

阅读 1/5

Very easy to recognize due to its onomatopoeic nature.

写作 2/5

Slightly tricky due to the 'iau' vowel combination.

口语 2/5

Requires practice to get the 'myoh' sound smooth.

听力 1/5

Easy to understand as it sounds like the cat's cry.

接下来学什么

前置知识

le chat manger entendre faire animal

接下来学习

ronronner aboyer mordre griffer caresser

高级

feuler glapir mugir hennir bêler

需要掌握的语法

Regular -er verb conjugation

Je miaule, tu miaules, il miaule...

Infinitive after verbs of perception

J'entends le chat miauler.

Use of 'avoir' in passé composé

Le chat a miaulé.

Adverb placement after the verb

Il miaule bruyamment.

Subjunctive mood after expressions of possibility

Il se peut qu'il miaule.

按水平分级的例句

1

Le chat noir miaule.

The black cat meows.

Simple present tense, 3rd person singular.

2

Est-ce que ton chat miaule ?

Does your cat meow?

Question form using 'est-ce que'.

3

Le petit chaton miaule doucement.

The little kitten meows softly.

Use of an adverb to modify the verb.

4

Je n'aime pas quand le chat miaule.

I don't like it when the cat meows.

Negative construction 'ne...pas'.

5

Pourquoi le chat miaule-t-il ?

Why is the cat meowing?

Inversion question with 't' for euphony.

6

Mon chat miaule pour manger.

My cat meows to eat.

Infinitive 'manger' used after 'pour'.

7

Les chats miaulent la nuit.

Cats meow at night.

Present tense, 3rd person plural.

8

Regarde, le chat commence à miauler !

Look, the cat is starting to meow!

Verb phrase 'commencer à' + infinitive.

1

Le chat a miaulé toute la nuit.

The cat meowed all night.

Passé composé with 'avoir'.

2

Quand j'étais petit, mon chat miaulait toujours le matin.

When I was little, my cat always meowed in the morning.

Imparfait for habitual past actions.

3

Si tu ne lui donnes pas à manger, il va miauler.

If you don't feed him, he is going to meow.

Futur proche using 'aller' + infinitive.

4

J'ai entendu un chat miauler dehors.

I heard a cat meowing outside.

Infinitive used after a verb of perception.

5

Elle a arrêté de miauler quand je l'ai caressée.

She stopped meowing when I petted her.

Verb phrase 'arrêter de' + infinitive.

6

Le chat ne miaulait pas avant d'avoir faim.

The cat wasn't meowing before being hungry.

Negative imparfait.

7

Est-ce que vous avez entendu le chat miauler ?

Did you hear the cat meow?

Passé composé in a question.

8

Le chat miaule plus fort que d'habitude.

The cat is meowing louder than usual.

Comparative structure 'plus... que'.

1

Le chat miaulera dès que tu sortiras la boîte de thon.

The cat will meow as soon as you take out the can of tuna.

Futur simple for a certain future action.

2

S'il faisait plus froid, le chat miaulerait pour entrer.

If it were colder, the cat would meow to come in.

Conditional mood in a 'si' clause.

3

Il est possible que le chat miaule parce qu'il est stressé.

It is possible that the cat is meowing because it is stressed.

Subjunctive mood after 'il est possible que'.

4

Le miaulement du chat était si perçant que je me suis réveillé.

The cat's meowing was so piercing that I woke up.

Use of the noun 'miaulement'.

5

Après avoir miaulé pendant une heure, le chat s'est endormi.

After meowing for an hour, the cat fell asleep.

Past infinitive 'après avoir miaulé'.

6

Je ne pense pas qu'il miaule sans raison.

I don't think he meows without reason.

Subjunctive after 'je ne pense pas que'.

7

Le chat s'est mis à miauler dès que j'ai fermé la porte.

The cat started meowing as soon as I closed the door.

Pronominal verb 'se mettre à' + infinitive.

8

Bien que le chat miaule, personne ne l'écoute.

Although the cat is meowing, nobody is listening.

Subjunctive after 'bien que'.

1

Le vent se mit à miauler lugubrement à travers les fentes des volets.

The wind began to meow mournfully through the slits of the shutters.

Figurative use in the passé simple.

2

On entendait les chats de gouttière miauler et se battre sur les toits.

One could hear the stray cats meowing and fighting on the roofs.

Use of 'chats de gouttière' (stray/alley cats).

3

Il a une voix qui miaule, ce qui le rend très agaçant.

He has a voice that meows, which makes him very annoying.

Figurative use for a human voice.

4

Le chat ne cessait de miauler, comme s'il cherchait à nous dire quelque chose.

The cat didn't stop meowing, as if he were trying to tell us something.

Use of 'ne cesser de' + infinitive.

5

Le petit robot s'est mis à miauler de façon électronique pour attirer l'attention.

The little robot started to meow electronically to attract attention.

Application to non-living objects.

6

Le miaulement plaintif de la chatte résonnait dans toute la maison vide.

The cat's plaintive meowing echoed throughout the empty house.

Adjective 'plaintif' modifying the noun form.

7

Elle imitait le chat en train de miauler pour faire rire les enfants.

She was imitating the cat meowing to make the children laugh.

Expression 'en train de' + infinitive.

8

Il est rare de voir un chat si calme qui ne miaule jamais.

It is rare to see such a calm cat that never meows.

Relative clause with 'qui'.

1

Dans son poème, l'auteur fait miauler les ombres pour évoquer une atmosphère surnaturelle.

In his poem, the author makes the shadows meow to evoke a supernatural atmosphere.

Literary analysis of figurative language.

2

Le violoniste parvenait à faire miauler ses cordes avec une virtuosité déconcertante.

The violinist managed to make his strings meow with disconcerting virtuosity.

Metaphorical use in a musical context.

3

Il ne s'agit pas simplement de miauler, mais d'exprimer une détresse profonde.

It is not simply a matter of meowing, but of expressing deep distress.

Use of 'il s'agit de' for philosophical/technical distinction.

4

Le terme 'miauler' possède une charge onomatopéique que l'on retrouve dans de nombreuses langues.

The term 'miauler' has an onomatopoeic charge that is found in many languages.

Academic discussion of the word.

5

Sans que le chat ait besoin de miauler, sa maîtresse comprit qu'il voulait sortir.

Without the cat needing to meow, its owner understood that it wanted to go out.

Subjunctive after 'sans que'.

6

L'enfant, par jeu, s'amusait à miauler à tue-tête dans le jardin.

The child, as a game, amused himself by meowing at the top of his lungs in the garden.

Expression 'à tue-tête' (at the top of one's lungs).

7

Le vieux matou miaulait d'une voix rauque, témoignant de son grand âge.

The old tomcat meowed in a hoarse voice, testifying to his great age.

Participial phrase 'témoignant de'.

8

Il est fascinant d'observer comment les chats domestiques ont appris à miauler spécifiquement pour les humains.

It is fascinating to observe how domestic cats have learned to meow specifically for humans.

Infinitive clause as a subject.

1

L'œuvre se termine sur un accord dissonant qui semble miauler une ultime plainte.

The work ends on a dissonant chord that seems to meow a final complaint.

Highly abstract metaphorical usage.

2

On ne saurait blâmer l'animal de miauler lorsque son instinct le lui dicte.

One cannot blame the animal for meowing when its instinct dictates it.

Use of 'on ne saurait' (formal negative).

3

La structure phonologique de 'miauler' reflète une mimésis sonore quasi parfaite.

The phonological structure of 'miauler' reflects an almost perfect sound mimesis.

Technical linguistic terminology.

4

Qu'il miaule ou qu'il ronronne, le chat demeure une énigme pour celui qui l'observe.

Whether he meows or purrs, the cat remains an enigma to the one who observes him.

Double subjunctive for 'whether... or'.

5

Le texte s'attarde sur le verbe 'miauler' pour souligner l'animalité refoulée du protagoniste.

The text lingers on the verb 'miauler' to highlight the protagonist's repressed animality.

Literary criticism context.

6

Il y a dans ce miaulement quelque chose de viscéral qui transcende le simple cri.

There is in this meowing something visceral that transcends a simple cry.

Use of 'quelque chose de' + adjective.

7

À force de miauler ainsi, la chatte finit par lasser même les plus patients.

By meowing so much, the cat ended up wearying even the most patient.

Expression 'à force de' + infinitive.

8

Puisse le chat cesser de miauler afin que nous trouvions enfin le repos.

May the cat stop meowing so that we may finally find rest.

Optative subjunctive 'puisse-t-il'.

近义词

pousser un miaulement feuler glapir geindre brailler vocaliser hurler gémir

反义词

se taire ronronner aboyer mugir

常见搭配

miauler fort
miauler doucement
miauler sans cesse
entendre miauler
commencer à miauler
s'arrêter de miauler
miauler à la porte
miauler de faim
miauler tristement
faire miauler

常用短语

Le chat miaule.

— The cat is meowing. The most basic sentence to describe the action.

Écoute ! Le chat miaule.

Arrête de miauler !

— Stop meowing! Used by owners to quiet their pets or figuratively to tell someone to stop complaining.

Arrête de miauler, le dîner arrive !

Un chat qui miaule ne chasse pas.

— A meowing cat doesn't hunt. A proverb suggesting that those who talk too much don't get things done.

Travaille en silence, car un chat qui miaule ne chasse pas.

Miauler à la lune.

— To meow at the moon. Figuratively, to complain or make noise for no reason.

Il passe son temps à miauler à la lune.

Entendre miauler.

— To hear meowing. A common way to report the presence of a cat.

J'ai entendu miauler dans le jardin.

Miauler de plaisir.

— To meow with pleasure. Used when a cat makes happy sounds while being petted.

Le chat miaule de plaisir sous les caresses.

Le miaulement de la nuit.

— The meowing of the night. Often used in stories to describe the sound of stray cats.

Le miaulement de la nuit m'empêche de dormir.

Miauler pour sortir.

— To meow to go out. A standard behavior for domestic cats.

Minou miaule pour sortir dans le jardin.

Miauler comme un perdu.

— To meow like one is lost. To meow very loudly and desperately.

Le chaton miaulait comme un perdu dans la rue.

Faire miauler les pneus.

— To make the tires meow (screech). A slang expression for driving fast and making tires squeal.

Il a fait miauler les pneus au démarrage.

容易混淆的词

miauler vs meuler

Means 'to grind' or 'to mill'. Easy to confuse in pronunciation.

miauler vs muler

Not a common verb, but sounds like 'miauler' if the 'i' is omitted.

miauler vs mugir

The sound of a cow. Beginners often mix up animal sounds.

习语与表达

"Appeler un chat un chat"

— To call a spade a spade. While it doesn't use 'miauler', it is the most famous feline idiom.

Soyons honnêtes et appelons un chat un chat.

standard
"Donner sa langue au chat"

— To give up (on a riddle). Related to the idea of a cat being silent or keeping secrets.

Je ne sais pas la réponse, je donne ma langue au chat.

standard
"Avoir un chat dans la gorge"

— To have a frog in one's throat (to be hoarse).

Je ne peux pas chanter, j'ai un chat dans la gorge.

standard
"Miauler de faim"

— To be extremely hungry (like a meowing cat).

On arrive bientôt ? Je miaule de faim !

informal
"Quand le chat n'est pas là, les souris dansent"

— When the cat's away, the mice will play.

Le patron est parti et tout le monde s'amuse : quand le chat n'est pas là, les souris dansent.

standard
"Avoir d'autres chats à fouetter"

— To have other fish to fry.

Je ne peux pas t'aider, j'ai d'autres chats à fouetter.

standard
"Passer comme un chat sur braise"

— To move very quickly and carefully.

Il est passé comme un chat sur braise pour ne pas se faire voir.

literary
"Être comme un chat qui miaule"

— To be someone who complains constantly without acting.

Ne sois pas comme un chat qui miaule, agis !

informal
"Miauler plus haut que son cul"

— To be pretentious or aim too high (Vulgar/Slang).

Il essaie de miauler plus haut que son cul avec sa nouvelle voiture.

slang
"Chat échaudé craint l'eau froide"

— Once bitten, twice shy.

Il ne veut plus investir, chat échaudé craint l'eau froide.

standard

容易混淆

miauler vs aboyer

Both are primary animal sounds.

Aboyer is for dogs; miauler is for cats. They are never interchangeable.

Le chien aboie, mais le chat miaule.

miauler vs ronronner

Both are cat sounds.

Ronronner is purring (vibration of happiness); miauler is meowing (vocal call).

Il ronronne quand il est content et miaule quand il a faim.

miauler vs feuler

Both are cat sounds.

Feuler is a hiss or growl of anger; miauler is a general meow.

Le chat feule car il a peur du chien.

miauler vs glapir

Both are high-pitched animal cries.

Glapir is usually for foxes or dogs in pain; miauler is specifically for cats.

Le renard glapit dans la forêt.

miauler vs geindre

Both can describe a whining sound.

Geindre is for humans whining; miauler is primarily for cats.

L'enfant geint parce qu'il est fatigué.

句型

A1

Le chat + miaule.

Le chat miaule.

A2

Le chat + a miaulé + [time].

Le chat a miaulé hier.

B1

J'entends + [subject] + miauler.

J'entends le chat miauler.

B2

Si + [imparfait], [subject] + miaulerait.

Si j'ouvrais la porte, le chat miaulerait.

C1

Bien que + [subject] + miaule (subjunctive)...

Bien que le chat miaule, je dors.

C2

Sans que + [subject] + ait miaulé...

Sans que le chat ait miaulé, je savais qu'il était là.

Mixed

Arrêter de + miauler.

Il a arrêté de miauler.

Mixed

Commencer à + miauler.

Elle commence à miauler.

词族

名词

miaulement (m) - the meow/meowing
miaou (m) - the sound 'meow'

动词

miauler - to meow

形容词

miaulant - meowing (present participle used as adj)
miauleur - someone/something that meows frequently

相关

chat (m)
chatte (f)
chaton (m)
ronronner
feuler

如何使用

frequency

Very common in daily life and literature.

常见错误
  • Le chat aboie. Le chat miaule.

    Confusing 'aboyer' (to bark) with 'miauler' (to meow). Each animal has its own specific verb.

  • Le chat est miaulé. Le chat a miaulé.

    Using the wrong auxiliary verb. 'Miauler' always takes 'avoir' in the passé composé.

  • Je miaule mon chat. Mon chat miaule.

    'Miauler' is intransitive. You cannot meow a cat; the cat meows on its own.

  • Ils miolent. Ils miaulent.

    Incorrect spelling of the stem and the plural ending. The stem must be 'miau-'.

  • Le chat miaule à moi. Le chat me miaule après / Le chat miaule pour que je l'écoute.

    'Miauler' doesn't usually take an indirect object like 'to me' in this way. Use a prepositional phrase or a different structure.

小贴士

The 'Y' Sound

Ensure you don't skip the 'i'. It's not 'mauler', it's 'miauler'. The 'i' creates a 'y' sound that is essential for the onomatopoeia to work correctly.

Auxiliary Choice

Always use 'avoir' with 'miauler' in the past. 'Le chat a miaulé' is correct; 'Le chat est miaulé' is a common mistake that changes the meaning entirely.

Noun vs. Verb

Use 'le miaulement' for the sound itself and 'miauler' for the action. 'J'ai entendu un miaulement' vs 'Le chat miaule'.

Human Communication

Remember that cats mostly miaulent for humans, not other cats. This makes the word very specific to the human-cat relationship.

Adverbial Detail

Make your sentences more interesting by adding adverbs like 'désespérément' (desperately) or 'joyeusement' (joyfully) after 'miauler'.

The Silent 'ent'

In the plural 'ils miaulent', the 'ent' is silent. Don't let the long spelling trick you into pronouncing the end of the word.

Identify the Pitch

In French audio, 'miauler' often stands out because of its high-pitched vowels. It's one of the easiest verbs to pick out in a sentence.

Figurative Whining

If someone is complaining too much, you can jokingly ask 'Pourquoi tu miaules ?' but be careful, as it can be perceived as slightly rude.

Parisian Roofs

The image of cats 'miaulant' on the zinc roofs of Paris is a classic cultural trope. Use this to help visualize and remember the word.

Onomatopoeia Power

Use the fact that it sounds like 'meow' to build your confidence. It's a 'free' word that you already basically know!

记住它

记忆技巧

Think of a cat named 'MIA' who is 'U'pset and wants to 'LER'n how to eat. MIA-U-LER. Or simply, 'Meow' + 'er' = Miauler.

视觉联想

Imagine a cat sitting on a French balcony in Paris, wearing a beret, and opening its mouth to say 'Miaou!'.

Word Web

Chat Miaou Miaulement Lait Souris Ronronner Maison Nuit

挑战

Try to use 'miauler' in three different tenses today: once for your cat (present), once for a cat you saw yesterday (past), and once for what a cat will do if it's hungry (future).

词源

The word 'miauler' is of onomatopoeic origin, meaning it was created to mimic the natural sound made by the animal. It appeared in the French language around the 14th century, replacing older, less precise terms for animal cries.

原始含义: To emit the sound 'miaou'.

Romance (Indo-European)

文化背景

The word is completely neutral and safe to use in all contexts.

English speakers use 'meow' as both a noun and a verb, whereas French distinguishes between 'miauler' (verb) and 'miaulement' (noun).

The song 'Le Chat' by the group Téléphone. The iconic poster of 'Le Chat Noir' by Théophile Steinlen. The character of Puss in Boots (Le Chat Potté) in French versions of Shrek.

在生活中练习

真实语境

At home with a pet.

  • Pourquoi tu miaules ?
  • Il miaule encore.
  • Il miaule pour sortir.
  • Arrête de miauler !

At the veterinarian.

  • Il miaule beaucoup.
  • Il ne miaule plus.
  • Son miaulement est bizarre.
  • Il miaule quand je le touche.

Reading a storybook.

  • Le chat miaula doucement.
  • Un miaulement se fit entendre.
  • Il commença à miauler.
  • Les chats miaulaient ensemble.

Describing a noisy neighborhood.

  • Les chats miaulent la nuit.
  • J'entends miauler dehors.
  • C'est un chat qui miaule ?
  • Quel boucan, ils miaulent trop !

Figurative complaining.

  • Arrête de miauler !
  • Il miaule tout le temps.
  • Tu miaules comme un chaton.
  • Il miaule pour un rien.

对话开场白

"Est-ce que ton chat miaule beaucoup la nuit ?"

"Pourquoi penses-tu que les chats miaulent seulement pour les humains ?"

"As-tu déjà entendu un chat miauler d'une façon étrange ?"

"Est-ce que tu préfères un chat qui miaule ou un chat silencieux ?"

"Que fais-tu quand ton chat ne s'arrête pas de miauler ?"

日记主题

Décris une situation où un chat a commencé à miauler de façon inattendue.

Imagine ce qu'un chat essaie de dire quand il miaule le matin.

Est-ce que le son d'un chat qui miaule est relaxant ou agaçant pour toi ? Pourquoi ?

Écris une courte histoire sur un chat qui a perdu sa voix et ne peut plus miauler.

Compare le verbe 'miauler' avec 'aboyer' : lequel préfères-tu entendre ?

常见问题

10 个问题

Yes, in its literal sense, 'miauler' is used exclusively for cats. However, it can be used figuratively to describe sounds that resemble a cat's meow, such as the wind whistling or a person's high-pitched whining. In literature, you might see it applied to other felines like kittens of wild cats.

Yes, 'miauler' is a perfectly regular -er verb (first group). It follows all the standard conjugation rules for verbs ending in -er, such as 'parler' or 'manger'. This makes it very easy for students to learn and use in various tenses.

The 'iau' is pronounced as a single fluid sound /jo/. It starts with a brief 'y' sound (like in 'yes') and moves into an 'o' sound (like in 'go' but shorter). The entire syllable 'miau' sounds like 'myoh'.

In an informal or figurative context, yes. If someone is whining in a high-pitched, annoying way, you can say they are 'miauling.' For example, 'Arrête de miauler !' (Stop whining!). However, 'se plaindre' or 'râler' are more common for general complaining.

The noun form is 'un miaulement' (masculine). It refers to the act of meowing or the sound itself. For example, 'Un miaulement a brisé le silence de la nuit' (A meow broke the silence of the night).

No, big cats usually 'rugissent' (roar) or 'feulent' (growl/hiss). 'Miauler' is specifically for the domestic cat sound. Some small wild cats might be described as miauling, but never a lion or a tiger.

There isn't a specific slang verb, but 'faire miaou' is used in very informal or child-directed speech. In some urban slang, 'faire miauler les pneus' means to make car tires screech during a fast start.

It always takes 'avoir.' For example: 'Le chat a miaulé.' Even though it's an action, it is not a verb of motion that requires 'être'.

It is spelled 'ils miaulent' or 'elles miaulent.' Remember that the 'ent' ending is silent, but it must be written for correct grammar.

Yes, metaphorically. You might say 'les freins miaulent' (the brakes are squealing/meowing) or 'le vent miaule' (the wind is howling/meowing) to describe high-pitched, thin sounds.

自我测试 200 个问题

writing

Traduisez : 'The cat is meowing at the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Écrivez une phrase au passé composé avec 'miauler'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'I don't like it when cats meow all night.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Utilisez 'miauler' au conditionnel présent.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Décrivez le miaulement d'un chat perdu en deux phrases.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'The wind meowed through the shutters.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Faites une phrase avec 'entendre' et 'miauler'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Écrivez la conjugaison de 'miauler' au présent pour toutes les personnes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'Why is your cat meowing?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Utilisez le mot 'miaulement' dans une phrase complexe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Écrivez une phrase au futur simple avec 'miauler'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'The kitten stopped meowing after drinking its milk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Utilisez 'miauler' au subjonctif présent.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'Stop meowing and eat!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Écrivez une phrase poétique utilisant le verbe 'miauler'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'I heard a cat meowing outside my door.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Utilisez 'miauler' à l'imparfait pour décrire une habitude.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Faites une phrase avec 'ne pas arrêter de miauler'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduisez : 'If the cat meows, give it some water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Utilisez le participe présent 'miaulant'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le chat miaule.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le chat a miaulé toute la nuit.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Arrête de miauler !'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'J'entends un chat miauler.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le miaulement du chat.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Pourquoi miaules-tu ?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le vent miaule dehors.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Il miaulera s'il a faim.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Les chats miaulent sur le toit.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Un chat qui miaule.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Miauler doucement.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le chaton miaule.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Est-ce qu'il miaule ?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Il ne s'arrête pas de miauler.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Miauler de plaisir.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Un miaulement plaintif.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Miauler fort.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Le chat miaulait hier.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Nous miaulons ensemble.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dites : 'Vous miaulez bien !'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Combien de syllabes entendez-vous dans 'miauler' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le mot 'miauler' finit-il par un son 'r' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Entendez-vous une différence entre 'miaule' et 'miaulent' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Quel est le son voyelle principal dans 'miaule' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Dans 'Le chat a miaulé', quel mot porte l'action ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le son 'iau' ressemble-t-il à 'y-o' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Est-ce que 'miauler' rime avec 'parler' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Entendez-vous le son 'i' dans 'miauler' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le mot 'miaulement' a-t-il plus de syllabes que 'miauler' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Dans 'Il miaulait', quelle est la terminaison ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le mot 'miaou' est-il plus court que 'miauler' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Est-ce que 'miauler' rime avec 'jouer' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le son 'm' est-il au début ou à la fin ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Entendez-vous un son 'n' dans 'miaulent' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Le mot 'miaulez' finit-il comme 'mangez' ?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!