virulent
virulent 30秒了解
- Virulent means extremely harmful or severe, used for both deadly viruses and very harsh, poisonous verbal attacks.
- In French, it agrees in gender: 'virulent' (masculine) and 'virulente' (feminine), usually following the noun.
- Commonly paired with words like 'virus', 'critique', 'attaque', and 'opposition' to emphasize extreme intensity.
- It is a formal word, higher in intensity than 'violent' or 'dur', implying a toxic or stinging quality.
The French adjective virulent (feminine: virulente) is a powerful term that operates in two primary spheres: the biological and the rhetorical. At its core, the word originates from the Latin 'virulentus', meaning poisonous. In a medical or scientific context, it describes a pathogen—such as a virus, bacterium, or parasite—that is extremely harmful, severe, or capable of causing rapid disease progression. When a scientist refers to a 'souche virulente' (a virulent strain), they are indicating that the organism has a high capacity to overcome the host's immune system and cause significant damage. However, for a B1 learner, the metaphorical use of 'virulent' is perhaps even more frequent in daily life, particularly in news, politics, and social commentary. In this sense, 'virulent' describes speech, criticism, or opposition that is exceptionally bitter, hostile, or malicious. It suggests that the words themselves act like a toxin, intended to sting or destroy the target's reputation.
- Biological Usage
- Used to describe diseases or microbes that are highly infectious and deadly. For example, 'une forme virulente de la grippe' (a virulent form of the flu).
Les chercheurs s'inquiètent de cette nouvelle souche virulente du virus.
Transitioning to the figurative side, 'virulent' is the go-to adjective when a simple 'méchant' (mean) or 'agressif' (aggressive) isn't enough. It implies a level of intensity that is almost toxic. If a journalist writes a 'critique virulente' of a new film, they aren't just saying they disliked it; they are tearing it apart with sharp, biting language. In political discourse, 'une opposition virulente' suggests a conflict that is deeply personal and relentlessly hostile. It is important to note that 'virulent' always carries a negative connotation in terms of the harm it causes, though it may describe the 'strength' or 'potency' of an argument from a neutral linguistic standpoint. You will encounter this word in headlines, editorials, and historical accounts of intense social debates.
- Figurative Usage
- Refers to verbal attacks or attitudes that are harsh, stinging, or full of hatred. For example, 'un réquisitoire virulent' (a blistering indictment).
Le ministre a dû faire face à une attaque virulente de l'opposition.
Understanding the register of 'virulent' is key for French learners. It is a formal to semi-formal word. You wouldn't typically use it in a casual conversation about a small disagreement with a friend. Instead, you save it for situations that involve significant stakes—health crises, national politics, or major artistic failures. By using 'virulent', you signal a sophisticated grasp of French nuance, showing you understand the difference between simple anger and a concentrated, poisonous hostility. In the following sections, we will look at how to conjugate its use correctly with nouns of different genders and how it compares to similar adjectives like 'acerbe' or 'mordant'.
Using virulent correctly requires attention to two main things: gender agreement and the noun it modifies. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it describes. For masculine singular nouns, use virulent; for feminine singular, add an 'e' to get virulente. For plurals, add an 's': virulents (masculine) and virulentes (feminine). Note that the final 't' is silent in the masculine form but becomes audible in the feminine form because of the added 'e'.
- Agreement Examples
- Masculine: Un discours virulent. Feminine: Une réponse virulente. Plural: Des propos virulents.
Placement is also standard: 'virulent' usually follows the noun it modifies. While some French adjectives can move before the noun for poetic effect, placing 'virulent' before the noun is rare and can sound unnatural in modern prose. It is most frequently paired with nouns related to communication (critique, attaque, polémique, discours) or biology (virus, bactérie, maladie, souche). When describing a person, we don't usually say 'un homme virulent' directly to mean he is sick; instead, we say he is 'virulent' to describe his aggressive debating style or his tendency to make harsh comments.
Ses paroles étaient si virulentes que l'assemblée est restée silencieuse.
In a medical context, the adjective helps specify the severity. For instance, 'une infection virulente' implies that the infection is spreading quickly and causing intense symptoms. In a political context, it describes the 'temperature' of the rhetoric. If a protest is described as 'virulent', it suggests it wasn't just large, but also marked by intense anger and perhaps even verbal or physical aggression. Learners should practice pairing 'virulent' with its most common partners (collocations) to sound more natural.
Il a publié un article virulent contre la corruption.
Lastly, consider the intensity. 'Virulent' is higher on the scale of intensity than 'fort' or 'dur'. If someone gives a 'critique dure', it's tough. If it's 'virulente', it's meant to leave a mark. It's the difference between a slap and a sting. When writing in French, use this word when you want to emphasize the harmful or destructive nature of the subject. It is very effective in essays (dissertations) where you analyze a conflict or a scientific phenomenon.
You are most likely to encounter virulent in the media. French news broadcasts, especially on channels like France 24 or BFM TV, frequently use it during segments on politics or public health. During the COVID-19 pandemic, for example, the word was everywhere—used to describe various variants of the virus. Reporters would discuss 'des variants plus virulents', meaning versions of the virus that caused more severe illness. This is the literal, biological application that remains a staple of scientific journalism.
- In the News
- Used to describe political opposition, strikes, or infectious outbreaks. 'Une grève accompagnée de slogans virulents.'
Another common 'habitat' for this word is the world of literary and film criticism. French culture takes its arts seriously, and critics are known for being 'virulents' when they feel a work has failed or, conversely, when a work is seen as socially dangerous. If you read 'Le Monde' or 'Télérama', you might see a headline like 'Un pamphlet virulent contre la société de consommation'. Here, the word signals that the book is a sharp, aggressive attack on consumerism. It tells the reader to expect strong language and a clear, perhaps divisive, stance.
À la radio, l'éditorialiste a lancé une charge virulente contre la nouvelle loi.
In academic settings, especially in history or sociology classes, 'virulent' is used to describe past conflicts. A professor might talk about 'l'antisémitisme virulent des années 1930' or 'une opposition virulente à la réforme de l'Église'. In these contexts, the word helps quantify the level of animosity in historical movements. It's not just that people disagreed; it's that the disagreement was toxic and often led to harm. As a student, hearing this word should immediately alert you to the 'aggressive' or 'dangerous' nature of the topic being discussed.
Le débat télévisé est devenu très virulent après la pause publicitaire.
Finally, you might hear it in workplace environments during high-tension meetings, though it remains quite formal. If a manager says, 'Je ne m'attendais pas à une réaction aussi virulente de la part de l'équipe', they are expressing surprise at how strongly and negatively the team reacted to a proposal. In summary, wherever there is 'venom'—whether biological or verbal—the word 'virulent' will be close by.
One of the most frequent mistakes English speakers make with virulent is confusing it with the word 'viral'. In English, 'viral' often has a positive or neutral connotation, especially on social media (e.g., 'the video went viral'). In French, 'viral' (masculine) or 'virale' (feminine) simply refers to something related to a virus. If you say 'une vidéo virulente', you aren't saying it's popular; you're saying it's an aggressive, attacking video. To say a video is popular, you should use 'une vidéo qui a fait le buzz' or 'une vidéo devenue virale'.
- Virulent vs. Viral
- Virulent = Harmful/Aggressive. Viral = Related to a virus or spreading fast.
Another common error is gender agreement. Because 'virulent' ends in a consonant that is silent in the masculine form, learners often forget to pronounce the 't' in the feminine form 'virulente'. Remember: 'Un virus virulent' (silent 't'), but 'Une maladie virulente' (audible 't'). Additionally, students sometimes confuse 'virulent' with 'violent'. While they are similar, 'violent' focuses on physical force or extreme intensity, whereas 'virulent' focuses on the poisonous or stinging quality of the action or speech. You can have a 'virulent' argument that never involves physical violence.
Erreur: C'est un virus très virale. Correction: C'est un virus très virulent.
Misspelling is also a hurdle. Learners sometimes try to spell it with an 'o' (virolent), perhaps influenced by the word 'virology'. Always remember the 'u' from the Latin 'virus'. Furthermore, be careful not to use 'virulent' to describe a person's general character unless you mean they are habitually aggressive in their speech. It is better suited to describe specific actions, speeches, or pathogens. Saying 'Il est virulent' sounds like a temporary state or a specific trait regarding his way of arguing, rather than a general personality trait like 'méchant' or 'désagréable'.
Ne confondez pas: Une critique virulente (méchante) avec une vidéo virale (populaire).
Lastly, overusing the word can make your writing feel overly dramatic. Since 'virulent' is a strong word, using it for every minor disagreement will dilute its impact. Reserve it for when the level of hostility or the danger of a disease is truly exceptional. If someone just disagrees with you, they are 'en désaccord'. If they attack your character with stinging insults, they are being 'virulent'.
To truly master virulent, it helps to know its 'neighbors' in the French vocabulary. Depending on the context—medical or figurative—different alternatives might be more precise. In the figurative sense, synonyms like acerbe, mordant, and caustique are frequently used. Acerbe implies a sharp, biting tone, often used for criticism. Mordant (literally 'biting') suggests a sharp wit that stings. Caustique suggests a corrosive quality, like acid, often used for sarcasm or very dry, damaging humor.
- Comparison: Virulent vs. Acerbe
- Virulent is 'poisonous' and aggressive. Acerbe is 'sour/sharp' and focuses on the harshness of the tone.
In a medical context, synonyms include pathogène, infectieux, or dangereux. However, 'virulent' is more specific than 'dangereux' because it specifically refers to the pathogen's ability to multiply and cause disease within a host. A 'produit toxique' is poisonous if you touch it, but a 'virus virulent' is an active biological threat that seeks to spread. Understanding these distinctions helps you choose the right word for your specific 'flavor' of danger or hostility.
Son humour caustique est parfois aussi virulent qu'une insulte.
For antonyms (opposites), look to words like bénin (benign/mild), inoffensif (harmless), or doux (mild/soft). If a disease is 'bénigne', it's not a cause for great concern. If a critique is 'douce', it's constructive and kind. In political terms, an 'opposition modérée' is the opposite of a 'virulente' one. These antonyms help provide a scale. You can imagine a spectrum of criticism from 'élogieux' (praising) to 'modéré' (moderate) to 'acerbe' (sharp) and finally to 'virulent' (poisonous/hostile).
Contrairement à la grippe virulente de l'an dernier, celle-ci est assez bénigne.
By comparing 'virulent' to these other words, you build a mental map of French intensity. This is a hallmark of moving from B1 to B2 and C1 levels. You stop using 'très' + a simple adjective and start using the precise adjective that captures the exact degree of severity you intend to communicate. 'Virulent' is an essential tool in that high-intensity toolkit.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'virus' originally meant 'poison' or 'venom' long before scientists discovered actual microscopic viruses in the late 19th century.
发音指南
- Pronouncing the final 't' in the masculine form (it should be silent).
- Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'under' or 'mute'.
- Making the nasal 'an' sound like 'ann' in 'Annie'.
- Failing to pronounce the 't' in the feminine form 'virulente'.
- Confusing the 'r' with an English 'r' instead of the French uvular 'r'.
难度评级
Easy to recognize if you know English 'virulent' or 'virus', but nuance is needed.
Requires correct gender/number agreement and proper noun pairing.
The silent 't' in masculine vs. audible 't' in feminine can be tricky.
Clear pronunciation, but must distinguish between 'virulent' and 'viral'.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective Agreement (Gender)
Un virus virulent / Une maladie virulente.
Adjective Agreement (Number)
Des virus virulents / Des maladies virulentes.
Placement of Adjectives
L'adjectif 'virulent' se place généralement après le nom.
Nasal Vowels (an/en)
La fin de 'virulent' se prononce comme un 'an' nasal.
Silent vs. Audible Consonants
Le 't' est muet au masculin, sonore au féminin.
按水平分级的例句
Le virus est très virulent.
The virus is very strong/harmful.
Adjective follows the noun 'virus'.
C'est une maladie virulente.
It is a severe illness.
Feminine agreement: 'virulente' matches 'maladie'.
Il est devenu virulent.
He became aggressive/hostile.
Used as a subject complement.
Sa critique est virulente.
His/Her criticism is very harsh.
Feminine agreement with 'critique'.
Les virus sont virulents.
The viruses are harmful.
Plural masculine agreement.
Une attaque virulente.
A harsh attack.
Adjective modifying a feminine noun.
Le chien n'est pas virulent.
The dog is not aggressive (figurative).
Negation with 'ne...pas'.
C'est un mot virulent.
It is a harsh word.
Masculine singular.
La grippe de cette année est particulièrement virulente.
This year's flu is particularly severe.
Adverb 'particulièrement' modifies the adjective.
Il a reçu une lettre virulente hier.
He received a blistering letter yesterday.
Adjective follows the noun 'lettre'.
Les opposants sont très virulents.
The opponents are very hostile.
Plural masculine subject.
Elle a une réaction virulente au médicament.
She has a severe reaction to the medicine.
Feminine agreement with 'réaction'.
Le débat était virulent entre les deux candidats.
The debate was heated/hostile between the two candidates.
Masculine singular.
C'est une bactérie virulente.
It is a harmful bacterium.
Feminine singular.
Ses propos étaient virulents envers son chef.
His remarks were hostile toward his boss.
Masculine plural 'propos'.
Le journal a publié un article virulent.
The newspaper published a blistering article.
Masculine singular.
Le maire a fait face à une opposition virulente concernant le nouveau parc.
The mayor faced fierce opposition regarding the new park.
Feminine singular agreement.
Cette souche virulente du virus se propage rapidement.
This virulent strain of the virus is spreading rapidly.
Noun phrase with 'souche' (feminine).
Le film a reçu des critiques virulentes de la part de la presse.
The movie received blistering reviews from the press.
Feminine plural 'critiques'.
Il a tenu des discours virulents contre la politique actuelle.
He gave hostile speeches against current policy.
Masculine plural 'discours'.
La réaction du public a été plus virulente que prévu.
The public's reaction was more hostile than expected.
Comparative 'plus...que'.
Une polémique virulente a éclaté sur les réseaux sociaux.
A fierce controversy broke out on social media.
Feminine singular 'polémique'.
Le médecin a expliqué que la bactérie n'était pas très virulente.
The doctor explained that the bacterium was not very virulent.
Negation 'ne...pas'.
Ils ont lancé une campagne virulente contre leur concurrent.
They launched a fierce campaign against their competitor.
Feminine singular 'campagne'.
L'éditorialiste a rédigé un réquisitoire virulent contre le gouvernement.
The columnist wrote a blistering indictment against the government.
Masculine singular 'réquisitoire'.
La virulence de ses propos a surpris l'ensemble de l'auditoire.
The virulence of his remarks surprised the entire audience.
Noun form 'la virulence'.
Il s'agit d'une forme virulente de cancer qui nécessite un traitement immédiat.
It is an aggressive form of cancer that requires immediate treatment.
Feminine singular 'forme'.
Les syndicats ont adopté un ton plus virulent lors des négociations.
The unions adopted a more hostile tone during the negotiations.
Masculine singular 'ton'.
Une attaque virulente a visé le système informatique de la banque.
A severe attack targeted the bank's computer system.
Feminine singular 'attaque'.
Malgré sa petite taille, cet insecte possède un venin virulent.
Despite its small size, this insect has a potent venom.
Masculine singular 'venin'.
Le débat s'est transformé en un échange virulent d'insultes.
The debate turned into a hostile exchange of insults.
Masculine singular 'échange'.
Certaines plantes produisent des substances virulentes pour se protéger.
Some plants produce toxic substances to protect themselves.
Feminine plural 'substances'.
Le texte est un pamphlet virulent dénonçant les dérives du capitalisme.
The text is a blistering pamphlet denouncing the excesses of capitalism.
Masculine singular 'pamphlet'.
La propagation virulente de cette idéologie inquiète les sociologues.
The aggressive spread of this ideology worries sociologists.
Feminine singular 'propagation'.
Il a essuyé une critique virulente mais argumentée de la part de ses pairs.
He faced a blistering but reasoned critique from his peers.
Feminine singular 'critique'.
L'agent pathogène est devenu moins virulent après plusieurs mutations.
The pathogen became less virulent after several mutations.
Masculine singular 'agent'.
Son plaidoyer virulent en faveur des droits de l'homme a marqué les esprits.
His blistering plea for human rights left a lasting impression.
Masculine singular 'plaidoyer'.
La virulence de la polémique a entraîné la démission du directeur.
The virulence of the controversy led to the director's resignation.
Noun form 'la virulence'.
Des attaques virulentes ont été lancées par voie de presse.
Hostile attacks were launched via the press.
Feminine plural 'attaques'.
Il s'oppose de manière virulente à toute forme de censure.
He fiercely opposes any form of censorship.
Adverbial phrase 'de manière virulente'.
L'œuvre se veut une satire virulente des mœurs de la petite bourgeoisie.
The work is intended as a blistering satire of petty-bourgeois customs.
Feminine singular 'satire'.
La virulence du climat politique actuel rend tout compromis impossible.
The virulence of the current political climate makes any compromise impossible.
Noun form 'la virulence'.
Le pathologiste a identifié un facteur de virulence spécifique à cette souche.
The pathologist identified a specific virulence factor for this strain.
Technical term 'facteur de virulence'.
Son discours, bien que virulent, n'en demeurait pas moins d'une grande finesse.
His speech, though blistering, remained nonetheless very sophisticated.
Concessive clause 'bien que virulent'.
L'article a suscité des réactions d'une virulence inouïe.
The article sparked reactions of unprecedented virulence.
Noun phrase 'd'une virulence inouïe'.
Le polémiste est connu pour ses sorties virulentes à l'égard de l'élite.
The polemicist is known for his blistering outbursts against the elite.
Feminine plural 'sorties'.
La mutation a accru la virulence de la bactérie en milieu hospitalier.
The mutation increased the bacterium's virulence in hospital settings.
Direct object 'la virulence'.
Une opposition aussi virulente témoigne d'une fracture sociale profonde.
Such fierce opposition testifies to a deep social divide.
Adjective 'virulente' modifying 'opposition'.
常见搭配
常用短语
— To become hostile or to increase in harmful intensity.
Le débat a fini par devenir virulent.
— To be exceptionally severe or hostile.
Cette épidémie est d'une virulence rare.
— To be the target of a harsh attack.
Le ministre a fait l'objet d'une attaque virulente.
— In a severe or potent form.
La maladie se présente sous une forme virulente.
— To respond in a very hostile or aggressive way.
Il a répondu de manière virulente aux accusations.
— Especially harmful or severe.
Un hiver marqué par un virus particulièrement virulent.
— The aggressive or harmful nature of something.
On note le caractère virulent de ses écrits.
— To continue being hostile or severe.
L'opposition reste virulente malgré les concessions.
— A short, blistering written attack.
Il a publié un pamphlet virulent contre l'église.
— A metaphorical charge or attack (often in media).
Une charge virulente contre la bureaucratie.
容易混淆的词
Viral means 'related to a virus' or 'spreading quickly'. Virulent means 'harmful' or 'hostile'.
Violent refers to physical force. Virulent refers to toxic or stinging quality (microbes or words).
This is a spelling error. It should always be 'virulent' with a 'u'.
习语与表达
— To be very severe or 'virulent' in one's criticism of others.
Le critique a la dent dure cette semaine.
Informal/Courant— To attack someone very 'virulently' or harshly.
L'opposition tire à boulets rouges sur le gouvernement.
Courant— To not be subtle; to be very direct and often 'virulent'.
Pour sa critique, il n'y est pas allé avec le dos de la cuillère.
Informal— To attack someone aggressively (can be 'virulent' verbally).
Elle lui est volée dans les plumes dès qu'il a parlé.
Informal— To express one's hatred or make 'virulent' remarks.
Il a profité de l'interview pour cracher son venin.
Courant— To habitually make 'virulent' or malicious comments.
Méfie-toi d'elle, c'est une vraie langue de vipère.
Courant— To say something 'virulent' that triggers a massive conflict.
Sa déclaration virulente a mis le feu aux poudres.
Courant— To be in a 'virulent' state of mutual hostility.
Les deux frères sont à couteaux tirés.
Courant— To give someone a 'virulent' or harsh scolding.
Le patron lui a passé un savon mémorable.
Informal— To step up and launch a 'virulent' defense or attack.
Le député est monté au créneau pour défendre sa loi.
Courant容易混淆
Both imply poison.
Venimeux is for animals (snakes). Virulent is for microbes or figurative speech.
Un serpent venimeux vs un virus virulent.
Both imply poison.
Vénéneux is for plants (mushrooms). Virulent is for pathogens or speech.
Un champignon vénéneux vs une critique virulente.
Both describe harsh speech.
Acerbe is about the sharp/sour tone. Virulent is about the harmful/hostile intensity.
Une remarque acerbe vs une attaque virulente.
Both describe stinging speech.
Mordant often implies wit or irony. Virulent is purely hostile or harmful.
Un humour mordant vs un discours virulent.
Both describe corrosive speech.
Caustique is usually associated with sarcasm. Virulent is associated with direct attack.
Un commentaire caustique vs une polémique virulente.
句型
Le [nom] est [virulent].
Le virus est virulent.
C'est un(e) [nom] très [virulent(e)].
C'est une maladie très virulente.
Il a fait une [nom] virulente.
Il a fait une critique virulente.
Face à cette [nom] virulente, il a...
Face à cette opposition virulente, il a démissionné.
La virulence de [nom] est [adjectif].
La virulence de ses propos est choquante.
Bien que [virulent], ce [nom] demeure...
Bien que virulent, ce pamphlet demeure un chef-d'œuvre.
[Nom] se montre de plus en plus virulent.
L'opposition se montre de plus en plus virulente.
Un échange d'une telle [virulence]...
Un échange d'une telle virulence est inacceptable.
词族
名词
形容词
相关
如何使用
Common in media and formal writing; less common in everyday casual speech.
-
Un virus virale.
→
Un virus virulent.
Viral is an adjective meaning 'of a virus'. Virulent means 'harmful'. Also, 'virus' is masculine, so 'virale' is incorrect.
-
Une critique virulent.
→
Une critique virulente.
Critique is a feminine noun, so the adjective must take an 'e'.
-
La vidéo est devenue virulente sur YouTube.
→
La vidéo est devenue virale sur YouTube.
Unless the video is an aggressive attack, 'virale' is the correct term for spreading quickly.
-
Il a une personnalité virulente.
→
Il est très agressif / Il a un tempérament violent.
Virulent is better used for specific actions or words rather than general personality.
-
Pronouncing the 't' in 'Un discours virulent'.
→
The 't' should be silent in the masculine singular.
Masculine adjectives ending in 't' usually have a silent final consonant.
小贴士
The Venom Rule
Remember that Virulent = Venomous. If a virus or a speech is virulent, it has venom that wants to hurt you.
Check the Noun
Always check if your noun is feminine (like 'critique' or 'attaque'). If so, don't forget the 'e' at the end of 'virulente'.
Intensity Scale
Use 'virulent' when 'méchant' or 'fort' isn't enough. It's for the 9/10 level of hostility.
Silent T
In masculine, stop at the 'an' sound. Viru-lan. No 't'! This is a classic mistake.
News Watch
Read the 'Politique' section of a French newspaper. You will almost certainly find 'virulent' within 5 minutes.
Formal Essays
In a French dissertation, 'virulent' is an excellent word to describe the intensity of a social or literary conflict.
The 'E' Clue
If you hear the 't' at the end of the word, you know the speaker is talking about a feminine noun.
Not for Popularity
Never use 'virulent' to mean 'popular on the internet'. That is 'viral' or 'à succès'.
Pathogen Power
In science class, 'virulent' specifically measures the capacity to cause disease, not just the presence of a virus.
Don't be Virulent!
If someone tells you 'Ne sois pas si virulent !', they are asking you to calm down and be less aggressive in your argument.
记住它
记忆技巧
Think of a 'Virus' that is 'Violent' and 'Urgent'. V-IR-U-LENT. It's a virus that is extremely strong.
视觉联想
Imagine a green, glowing virus with sharp teeth, or a newspaper headline where the letters are dripping with venom like a snake.
Word Web
挑战
Try to write three sentences using 'virulent' today: one about a disease, one about a movie review, and one about a political debate.
词源
Derived from the Latin 'virulentus', which comes from 'virus' meaning poison, slime, or venom. It entered Middle French in the late 14th century.
原始含义: Full of poison or venomous.
Romance (Latin-based).文化背景
Be careful when using 'virulent' to describe people directly; it is better to describe their actions or words to avoid sounding like you are calling them a 'poison'.
In English, 'virulent' is also used, but 'viral' has taken over social media contexts. In French, keep the distinction sharp: 'viral' is for spreading, 'virulent' is for harming.
在生活中练习
真实语境
Medical / Biology
- souche virulente
- agent virulent
- infection virulente
- pouvoir virulent
Politics
- opposition virulente
- discours virulent
- attaque virulente
- critique virulente
Media / Journalism
- article virulent
- éditorial virulent
- ton virulent
- charge virulente
Social Media / Internet
- commentaire virulent
- réaction virulente
- polémique virulente
- échanges virulents
Literary / Arts
- pamphlet virulent
- satire virulente
- plaidoyer virulent
- critique virulente
对话开场白
"As-tu déjà lu une critique virulente d'un film que tu as adoré ?"
"Penses-tu que les débats politiques sont devenus trop virulents ces dernières années ?"
"Est-ce qu'un virus peut être moins virulent mais plus contagieux ?"
"Comment réagis-tu face à un commentaire virulent sur les réseaux sociaux ?"
"Quelle est la différence pour toi entre une critique dure et une critique virulente ?"
日记主题
Décrivez une fois où vous avez dû faire face à une opposition virulente pour une de vos idées.
Analysez la virulence d'un débat actuel dans votre pays. Quelles en sont les causes ?
Imaginez que vous êtes un scientifique découvrant une souche virulente d'une nouvelle maladie.
Écrivez une critique virulente (mais fictive) d'un livre que vous n'avez vraiment pas aimé.
Réflexion : Est-il parfois nécessaire d'être virulent pour se faire entendre dans la société ?
常见问题
10 个问题Oui, 'virulent' a presque toujours une connotation négative car il implique un dommage, une maladie grave ou une hostilité toxique. On ne l'utiliserait pas pour décrire quelque chose de positif, même si c'est intense (on ne dirait pas 'un amour virulent').
'Un virus viral' est un pléonasme (une répétition inutile) car un virus est par définition viral. 'Un virus virulent' signifie que ce virus particulier est extrêmement dangereux et rend les gens très malades.
Oui, mais cela décrit son comportement dans une situation précise (comme un débat), pas sa personnalité permanente. Cela signifie qu'il est très agressif dans ses paroles à ce moment-là.
On prononce toutes les lettres : vi-ru-lante. Le 't' final s'entend clairement, contrairement au masculin 'virulent' où le 't' est muet.
On utilise plus souvent 'un virus informatique'. Cependant, on peut dire qu'une attaque informatique est 'virulente' si elle est très destructrice et se propage vite.
'Hostile' ou 'agressif' sont proches, mais 'acerbe' est souvent le meilleur synonyme pour décrire la qualité du discours.
C'est rare. On préférera 'une odeur forte' ou 'une odeur âcre'. 'Virulent' est réservé aux microbes et aux paroles.
Oui, les deux mots viennent de la même racine latine signifiant 'poison'. C'est pour cela qu'ils se ressemblent tant.
C'est exactement le même mot : 'virulent'. Les significations sont identiques dans les deux langues.
Oui, si la vidéo est une attaque agressive contre quelqu'un. Si vous voulez dire que la vidéo est très partagée, dites 'une vidéo virale'.
自我测试 190 个问题
Écrivez une phrase avec 'virulent' pour décrire un virus dangereux.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Transformez 'Un discours virulent' au féminin pluriel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'virulente' dans une phrase sur la politique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une critique de film très méchante en utilisant 'virulent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec le nom 'virulence'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'propos virulents'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Comparez 'violent' et 'virulent' dans une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'souche virulente' dans une phrase médicale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complétez : 'Face à une réaction aussi ___, il a préféré se taire.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'A blistering attack on the government.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez l'adverbe 'particulièrement' avec 'virulent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur une polémique sur Internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'virulent' pour décrire un venin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'discours virulent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'virulent' au masculin pluriel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'pamphlet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez une réaction allergique avec 'virulente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'virulent' pour une personne agressive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'ton virulent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'forme virulente'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez : 'Un virus virulent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Une critique virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le débat est devenu virulent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est une maladie virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez le mot 'virulence'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Faites une phrase orale pour critiquer un mauvais livre.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez oralement ce qu'est une 'souche virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Des propos virulents'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Elle est très virulente envers lui'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Une attaque virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le venin est virulent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Un ton virulent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La polémique est virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Faites une phrase sur une grippe forte.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Une réaction virulente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Des attaques virulentes'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il a été virulent lors du débat'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Prononcez : 'Un pamphlet virulent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'La virulence du virus diminue'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Ne sois pas si virulent !'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez : 'Un virus virulent'.
Écoutez et écrivez : 'Une critique virulente'.
Quel mot entendez-vous : viral ou virulent ?
Écoutez : 'La virulence est extrême'. Quel est le nom ?
Écoutez et écrivez : 'Des propos virulents'.
Écoutez : 'C'est une souche virulente'. Masculin ou féminin ?
Écoutez et écrivez : 'Une opposition virulente'.
Écoutez : 'Le ton est virulent'. Quel est l'adjectif ?
Écoutez et écrivez : 'Une attaque virulente'.
Écoutez : 'La réaction était virulente'. Entendez-vous le 't' ?
Écoutez : 'Un discours virulent'. Entendez-vous le 't' ?
Écoutez et écrivez : 'Une polémique virulente'.
Écoutez et écrivez : 'Un venin virulent'.
Écoutez : 'Ses paroles sont virulentes'. Pluriel ou singulier ?
Écoutez et écrivez : 'La virulence du climat'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'virulent' acts like a linguistic 'poison'. Use it to describe something that doesn't just hurt, but seeks to destroy or spread damage, whether it's a 'souche virulente' of the flu or a 'critique virulente' that ruins a career.
- Virulent means extremely harmful or severe, used for both deadly viruses and very harsh, poisonous verbal attacks.
- In French, it agrees in gender: 'virulent' (masculine) and 'virulente' (feminine), usually following the noun.
- Commonly paired with words like 'virus', 'critique', 'attaque', and 'opposition' to emphasize extreme intensity.
- It is a formal word, higher in intensity than 'violent' or 'dur', implying a toxic or stinging quality.
The Venom Rule
Remember that Virulent = Venomous. If a virus or a speech is virulent, it has venom that wants to hurt you.
Check the Noun
Always check if your noun is feminine (like 'critique' or 'attaque'). If so, don't forget the 'e' at the end of 'virulente'.
Intensity Scale
Use 'virulent' when 'méchant' or 'fort' isn't enough. It's for the 9/10 level of hostility.
Silent T
In masculine, stop at the 'an' sound. Viru-lan. No 't'! This is a classic mistake.
相关内容
更多health词汇
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1短期的;指在不久的将来。
à jeun
B1空腹时;饭前。这通常是在医学检查或手术前要求的。
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2在...的帮助下,借助...。
à l'encontre de
B1违反;与……相反(例如建议、规则)。
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1长期的;指在较长一段时间内发生或计划的事物。
à risque
B1处于危险之中或有风险的。
à titre
B1这个短语的意思是“作为”或“以……的身份”。它常用于正式或商务场合。