B1 noun 中性 2分钟阅读

à risque

/a ʁisk/

At risk of harm, illness, or danger.

To be 'à risque' means to be in a vulnerable position where negative outcomes are more likely.

30秒词汇

  • Used to describe entities exposed to potential harm or danger.
  • Commonly applied in medical, social, and financial contexts.
  • Indicates a state of higher-than-average vulnerability.

Summary

To be 'à risque' means to be in a vulnerable position where negative outcomes are more likely.

  • Used to describe entities exposed to potential harm or danger.
  • Commonly applied in medical, social, and financial contexts.
  • Indicates a state of higher-than-average vulnerability.

Use with the verb être

Always pair 'à risque' with the verb 'être' to describe a status. It functions as a predicative adjective in this structure.

Avoid confusion with dangerous

Remember that 'à risque' describes the victim, not the cause. Use 'dangereux' for the cause of the threat.

Medical and social importance

This term is frequently used in French public policy to allocate resources to specific groups. It is a standard term in administrative French.

例句

4 / 4
1

Les enfants sont particulièrement à risque en hiver.

Children are particularly at risk in winter.

2

Ce projet présente des actifs à risque élevé.

This project presents high-risk assets.

3

Ne prends pas ce chemin, c'est une zone à risque.

Don't take this path, it's a risky area.

4

L'étude identifie les comportements à risque chez les adolescents.

The study identifies risky behaviors among adolescents.

词族

名词
risque
动词
risquer
形容词
risqué

记忆技巧

Think of it as being 'at' a specific location of danger. Just like you are 'at home' (à la maison), you are 'at risk' (à risque).

Aperçu

L'expression 'à risque' est devenue incontournable dans le langage contemporain, particulièrement dans les domaines de la santé, de la sociologie et de la finance. Elle sert à désigner un état de vulnérabilité où les probabilités d'un événement indésirable sont statistiquement plus élevées que la moyenne. 2) Modèles d'utilisation : On l'utilise généralement avec le verbe 'être' (être à risque) ou en tant qu'adjectif épithète après un nom (des populations à risque). Elle est souvent suivie d'un complément introduit par 'de' pour préciser la nature du danger, comme dans 'à risque de faillite'. 3) Contextes courants : Dans le milieu médical, on parle de 'patients à risque' pour désigner ceux qui présentent des antécédents ou des facteurs de prédisposition. Dans le domaine social, l'expression est utilisée pour les 'jeunes à risque', signifiant ceux qui sont exposés à la précarité ou à la délinquance. Enfin, dans le monde financier, elle qualifie des investissements dont le rendement est incertain ou volatile. 4) Comparaison : Contrairement à 'dangereux', qui qualifie la source du danger, 'à risque' qualifie la cible ou l'entité qui subit l'exposition. Par exemple, une zone est dangereuse, tandis que les habitants de cette zone sont à risque.

使用说明

The expression is neutral and widely used in professional settings. It is considered standard French. Avoid using it in highly emotional or poetic contexts where 'en danger' might be more evocative.

常见错误

Learners often try to say 'en risque' or 'au risque', which are incorrect. Always use the preposition 'à'. Also, do not confuse it with 'risqué', which implies a bold or dangerous action.

记忆技巧

Think of it as being 'at' a specific location of danger. Just like you are 'at home' (à la maison), you are 'at risk' (à risque).

词源

Derived from the Italian 'risco' or 'rischio', referring to a cliff or a reef that a ship might hit. It evolved to mean the possibility of an unpleasant outcome.

文化背景

The term is heavily used in French institutional communication, especially during health crises or social welfare discussions. It frames the discussion around prevention rather than blame.

例句

1

Les enfants sont particulièrement à risque en hiver.

everyday

Children are particularly at risk in winter.

2

Ce projet présente des actifs à risque élevé.

formal

This project presents high-risk assets.

3

Ne prends pas ce chemin, c'est une zone à risque.

informal

Don't take this path, it's a risky area.

4

L'étude identifie les comportements à risque chez les adolescents.

academic

The study identifies risky behaviors among adolescents.

词族

名词
risque
动词
risquer
形容词
risqué

常见搭配

groupe à risque at-risk group
comportement à risque risky behavior
facteur de risque risk factor

常用短语

prendre un risque

to take a risk

au risque de

at the risk of

à ses risques et périls

at one's own risk

容易混淆的词

à risque vs Risqué

Risqué is an adjective meaning 'risky' or 'daring'. It describes an action or a choice that has a high chance of failure.

语法模式

être à risque de + [nom/verbe] des [nom] à risque présenter un profil à risque

Use with the verb être

Always pair 'à risque' with the verb 'être' to describe a status. It functions as a predicative adjective in this structure.

Avoid confusion with dangerous

Remember that 'à risque' describes the victim, not the cause. Use 'dangereux' for the cause of the threat.

Medical and social importance

This term is frequently used in French public policy to allocate resources to specific groups. It is a standard term in administrative French.

自我测试

fill blank

Complétez la phrase suivante :

En raison de son âge, ce patient est considéré comme étant ___ de complications.

正确! 不太对。 正确答案: à risque

L'expression consacrée est 'être à risque'.

得分: /1

常见问题

3 个问题

Oui, mais le sens change légèrement. 'Risquée' qualifie la situation elle-même comme dangereuse, alors que 'à risque' se concentre sur la vulnérabilité des personnes impliquées.

Elle est neutre et descriptive. Elle sert à identifier un besoin de prévention ou de suivi, plutôt qu'à porter un jugement moral.

C'est plus rare. On préférera 'vulnérable' ou 'fragile' pour des objets, sauf dans des contextes techniques ou financiers.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!