अवसादग्रस्त
Depressed.
अवसादग्रस्त 30秒了解
- Formal adjective for 'depressed'.
- Derived from Sanskrit roots.
- Used in medical and literary contexts.
- More serious than 'udaas' (sad).
The Hindi word अवसादग्रस्त (avsādgrast) is a sophisticated adjective used to describe a state of being depressed or suffering from clinical depression. It is a compound word derived from Sanskrit, where 'avsād' means depression or despair, and 'grast' means gripped, seized, or afflicted by. Unlike the common word 'udaas' (sad), which refers to a temporary emotional state, अवसादग्रस्त typically denotes a more prolonged, serious, or medical condition. In the context of modern Hindi, this word is frequently encountered in psychological discussions, medical reports, and high-quality literature. It carries a weight of seriousness that makes it inappropriate for trivial disappointments. For instance, you wouldn't use it because you lost a pen, but you might use it to describe a character in a novel dealing with profound grief or a patient in a clinical setting.
- Etymological Root
- Sanskrit 'Avsada' (sinking down) + 'Grasta' (consumed/eaten). It literally suggests a person who has been 'consumed by the act of sinking down' into despair.
- Semantic Nuance
- It distinguishes between situational sadness and a chronic state of mental health. It is often used in the passive sense—someone is 'caught' in this state.
लगातार असफलताओं ने उसे अवसादग्रस्त बना दिया है। (Continuous failures have made him depressed.)
In professional environments, such as HR departments or therapy sessions, this is the standard term. If a doctor is diagnosing someone, they will use this word to ensure the gravity of the situation is understood. Interestingly, while Hindi speakers might use English loanwords like 'depressed' in casual conversation, अवसादग्रस्त remains the hallmark of formal communication. It implies a loss of vitality and a deep-seated mental burden. When you use this word, you are signaling a high level of vocabulary and a sensitive understanding of mental health issues. It is important to note that because the word is a Sanskrit 'Tatsam' word, it maintains its form across genders in many formal contexts, although the person it qualifies determines the overall sentence structure.
Culturally, the recognition of mental health in India has been evolving. Historically, terms like this were confined to academic texts, but with increasing awareness, अवसादग्रस्त is now heard on news channels and read in health columns. It bridges the gap between ancient linguistic tradition and modern psychological science. To truly master this word, one must understand that it isn't just an adjective; it's a diagnosis of a state of mind. It suggests that the person is not just 'feeling' something, but is 'trapped' in it. This distinction is vital for learners who wish to express complex human emotions accurately in Hindi.
एक अवसादग्रस्त व्यक्ति को सहानुभूति और उपचार की आवश्यकता होती है। (A depressed person needs sympathy and treatment.)
- Register
- Formal, Academic, Medical, Literary.
Furthermore, the word is often used in social commentary. For example, sociologists might discuss an 'avsādgrast samaj' (a depressed society) when talking about economic downturns or post-war periods. This shows the word's versatility in describing not just individuals, but entire groups or atmospheres. For a learner, mastering this word provides a key to understanding serious Hindi news, literature, and social discourse. It is a word that demands respect and carries significant emotional weight.
Using अवसादग्रस्त (avsādgrast) correctly requires an understanding of its role as a descriptive adjective. It usually follows the subject or precedes a noun. Because it is an adjective, it modifies the noun it refers to. In Hindi grammar, while many adjectives change based on gender and number (like 'achha' to 'achhi'), अवसादग्रस्त is a 'Tatsam' word (direct from Sanskrit) and typically remains invariant in form, though the auxiliary verbs around it will change to match the subject's gender.
वह महिला अवसादग्रस्त दिखाई दे रही थी। (That woman was looking depressed.)
Notice that in the sentence above, 'avsādgrast' does not change, even though the subject is female. This makes it easier for learners to use than 'A-ending' adjectives. When constructing sentences, it is often paired with verbs like 'hona' (to be), 'dikhna' (to look/appear), or 'mehsoos karna' (to feel). However, using it with 'mehsoos karna' is slightly less common than simply saying someone 'is' depressed. It is also frequently used with the causative 'banana' (to make), as in 'circumstances made him depressed'.
- Common Verb Pairings
- होना (to be), प्रतीत होना (to appear), रहना (to remain), बनाना (to make).
When describing a person's long-term state, you might say, 'Vah kai varshon se avsādgrast hai' (He has been depressed for many years). This emphasizes the duration and the 'gripped' nature of the condition. In more complex sentences, it can act as an attributive adjective: 'Avsādgrast manushya ko akelapan pasand nahi hota' (A depressed person does not like loneliness). Here, it directly modifies 'manushya' (person).
In literary contexts, the word can be used metaphorically. A writer might describe an 'avsādgrast shaam' (a depressed evening) to set a gloomy mood. This personification of inanimate objects or times of day adds depth to Hindi prose. For a student of Hindi, practicing these metaphorical uses can help transition from basic communication to expressive storytelling. It is also important to use the correct prepositional phrases if you want to say 'depressed because of...'. In Hindi, you would use 'ke kaaran' (due to) or 'se' (from/by).
नौकरी खोने के कारण वह अवसादग्रस्त हो गया। (He became depressed due to losing his job.)
- Sentence Structure
- [Subject] + [Reason + के कारण] + अवसादग्रस्त + [Verb].
Lastly, remember that अवसादग्रस्त is a heavy word. In a dialogue between friends, you might hear 'Vah tension mein hai' or 'Vah udaas hai'. Using अवसादग्रस्त in a casual chat might make the conversation feel like a medical consultation. Use it when the situation warrants a serious, respectful tone. For example, in a news report about the effects of a disaster on the local population, this word is perfect. It conveys the scale of the mental health crisis effectively.
While अवसादग्रस्त (avsādgrast) is not a word you will hear every day in a bustling Indian bazaar, it is a staple of specific high-frequency domains. Understanding where you will encounter it is key to recognizing it in the wild. The most common place is in Hindi News and Journalism. When news anchors discuss mental health awareness, farmer suicides, or the psychological impact of social media, 'avsādgrast' is the go-to term. It provides the necessary gravitas for these serious topics.
समाचार के अनुसार, शहर के युवा तेजी से अवसादग्रस्त हो रहे हैं। (According to the news, the city's youth are rapidly becoming depressed.)
Another major domain is Modern Hindi Literature and Cinema. In serious 'Parallel Cinema' (art films) or contemporary Hindi novels, characters are often described using this word to signify a deep existential or clinical struggle. It is used to paint a picture of a character who is not just sad for a moment, but whose soul is heavy. If you are watching a movie like 'Tamasha' or 'Udaan' with Hindi subtitles, you might see this word appearing in the descriptions of the characters' mental states.
- Domain: Healthcare
- Used by psychologists, psychiatrists, and in health brochures to describe patients.
- Domain: Academic
- Found in psychology textbooks and research papers written in Hindi.
You will also hear it in Public Service Announcements (PSAs). Government campaigns focused on mental health often use this word to educate the public. Because it sounds 'official' and 'educated', it helps in destigmatizing the condition by treating it as a legitimate medical state rather than just a 'mood'. In religious or philosophical discourses (Pravachans), gurus might use the word to describe the state of a person who has lost their spiritual path, though they might also use more traditional words like 'vishaad'.
क्या आप अवसादग्रस्त महसूस कर रहे हैं? हमसे बात करें। (Are you feeling depressed? Talk to us.)
Finally, in Legal and Administrative contexts, this word is used in reports concerning welfare, disability, or workplace health. If an employee is taking a leave of absence for mental health reasons, the formal application or the doctor's note in Hindi would likely use 'avsādgrast'. This highlights the word's importance in the functional, everyday life of a Hindi-speaking professional. For a learner, being able to identify this word in these contexts is a sign of moving toward advanced proficiency.
One of the most frequent mistakes learners make with अवसादग्रस्त (avsādgrast) is using it too casually. Because 'depressed' is often used in English to mean 'mildly sad' (e.g., "I'm so depressed that the coffee shop is closed"), learners might translate this directly into Hindi. However, saying 'Main avsādgrast hoon' because you missed a bus would sound very strange and overly dramatic to a native speaker. In such cases, 'udaas' or 'niraash' (disappointed) is much more appropriate.
- Mistake 1: Casual Usage
- Using 'avsādgrast' for temporary sadness.
Correction: Use 'udaas' for temporary feelings. - Mistake 2: Pronunciation
- Mispronouncing the 'grast' part. It is 'grast' (rhymes with 'must'), not 'grust' or 'grasit'.
Incorrect: मेरा कुत्ता मर गया, मैं बहुत अवसादग्रस्त हूँ। (My dog died, I am very [clinically] depressed.)
Better: मेरा कुत्ता मर गया, मैं बहुत दुखी हूँ। (I am very sad/grieved.)
Another common error involves gender agreement. While the adjective itself doesn't change, learners often get confused by the complex nature of the word. They might try to feminize it by adding an 'i' at the end (like 'avsādgrasti'), which is incorrect. The word remains 'avsādgrast' regardless of the subject's gender. The confusion often stems from the fact that many Hindi adjectives do change, but Sanskrit-derived compound adjectives ending in consonants usually do not.
Confusion also exists between अवसादग्रस्त and तनावग्रस्त (tanāvgrast). 'Tanāvgrast' means 'stressed'. While someone who is stressed might become depressed, they are not the same thing. Learners often swap these two when talking about workplace pressure. If you are overwhelmed by work, you are 'tanāvgrast'. If that stress leads to a long-term clinical state of despair, you might then be 'avsādgrast'. Using the right term shows you understand the nuances of emotional states.
Finally, watch out for the spelling of the 'v' sound. It is 'av-' (अव), not 'au-' (औ). Misspelling it as 'ausādgrast' is a common error among beginners. Paying attention to the 'va' (व) and the half-s (स) in the middle is crucial for correct writing. Always remember that this is a formal word; using it correctly enhances your credibility as a serious student of the Hindi language.
Hindi has a rich vocabulary for emotions, and knowing the alternatives to अवसादग्रस्त (avsādgrast) will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is उदास (udaas). This is a versatile word for 'sad'. It's used for everything from missing a friend to feeling a bit down. It is much more common in daily speech and songs.
- उदास (Udaas)
- General sadness. Used in 90% of daily conversations.
Example: 'आज मौसम उदास है' (Today the weather is gloomy). - निराश (Niraash)
- Disappointed or hopeless. Used when an expectation is not met.
Example: 'परिणाम देखकर वह निराश हो गया' (He became disappointed after seeing the result).
Another important word is खिन्न (khinn). This is a more literary term meaning 'dejected' or 'distressed'. It's often used when someone is unhappy because of a specific annoying or painful situation. Then there is विषाद (vishaad), which is the noun form for deep sorrow or despair. You might hear 'vishaad-purna' (full of despair), which is a close synonym to 'avsādgrast' in poetry and high literature.
तुलना: 'उदास' (Sad) vs 'अवसादग्रस्त' (Depressed) vs 'निराश' (Hopeless).
In a medical context, you might also hear मानसिक तनाव (maansik tanāv), which means 'mental stress'. While not exactly the same as depression, it is often discussed in the same breath. For learners, it's also useful to know the colloquial 'परेशान' (pareshān), which means 'troubled' or 'upset'. If someone is looking 'avsādgrast' but you aren't sure, asking 'Kya aap pareshān hain?' (Are you troubled?) is a safer and more natural way to start a conversation than using the clinical term immediately.
Finally, there are words like शोकाकुल (shokākul), which specifically means 'grief-stricken'. This is used after a death or a major tragedy. While a grief-stricken person might look depressed, 'shokākul' points specifically to the cause (grief/mourning). Understanding these distinctions prevents linguistic 'flatness' and allows you to describe the human experience with the precision it deserves. As you progress, try to categorize these words by their intensity and the context (formal vs. informal) in which they appear.
How Formal Is It?
"प्रार्थी आर्थिक कारणों से अवसादग्रस्त है।"
"वह पिछले कुछ महीनों से अवसादग्रस्त लग रहा है।"
"लगता है वह डिप्रेशन (अवसादग्रस्त) में है।"
"वह बहुत, बहुत उदास है।"
"उसका सीन ऑफ है।"
趣味小知识
The suffix '-grast' is very productive in Hindi. You can combine it with many nouns to create adjectives meaning 'afflicted by'. For example, 'rog-grast' (afflicted by disease) or 'rinn-grast' (afflicted by debt).
发音指南
- Pronouncing it as 'av-saad-grist'.
- Confusing the 'v' (व) with 'b' (ब).
- Making the 's' sound too long.
- Adding an 'ee' at the end for female subjects.
- Misplacing the half-s in 'grast'.
难度评级
Requires knowledge of Sanskrit compound words.
Spelling the 'grast' part can be tricky for beginners.
Pronunciation is straightforward once learned.
Can be confused with other '-grast' words.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Tatsam Adjectives
Words like 'avsādgrast' don't change endings for gender.
Causative Verbs
Using 'bana dena' (to make) with adjectives.
Postpositions
Using 'ke kaaran' (due to) to show cause.
Compound Suffixes
The use of '-grast' to mean 'afflicted by'.
Abstract Noun Formation
Adding '-ta' to 'avsādgrast' to make 'avsādgrastta'.
按水平分级的例句
वह बहुत उदास है।
He is very sad.
A1 uses 'udaas' instead of 'avsādgrast'.
क्या तुम दुखी हो?
Are you sad?
Simple question.
वह अवसादग्रस्त है।
He is depressed.
Introducing the word simply.
राम अवसादग्रस्त नहीं है।
Ram is not depressed.
Negative sentence.
वह बीमार और अवसादग्रस्त है।
He is sick and depressed.
Combining adjectives.
मेरी सहेली अवसादग्रस्त है।
My friend is depressed.
Subject-adjective agreement.
वे सब अवसादग्रस्त हैं।
They all are depressed.
Plural subject.
यह आदमी अवसादग्रस्त दिखता है।
This man looks depressed.
Using 'dikhta' (looks).
वह पिछले हफ्ते से अवसादग्रस्त है।
He has been depressed since last week.
Using time markers.
डॉक्टर ने कहा कि वह अवसादग्रस्त है।
The doctor said that he is depressed.
Indirect speech.
क्या अवसादग्रस्त होना एक बीमारी है?
Is being depressed a disease?
Interrogative sentence.
अवसादग्रस्त लोगों को मदद चाहिए।
Depressed people need help.
Adjective modifying a plural noun.
वह अकेला और अवसादग्रस्त महसूस करता है।
He feels lonely and depressed.
Using 'mehsoos karna' (to feel).
नौकरी की वजह से वह अवसादग्रस्त हो गया।
He became depressed because of the job.
Causal phrase 'ki vajah se'.
उसकी आँखें अवसादग्रस्त लग रही थीं।
His eyes were looking depressed.
Descriptive usage.
हमें अवसादग्रस्त व्यक्ति का मज़ाक नहीं उड़ाना चाहिए।
We should not make fun of a depressed person.
Modal verb 'chahiye' (should).
आजकल कई छात्र परीक्षा के तनाव के कारण अवसादग्रस्त हो जाते हैं।
Nowadays many students become depressed due to exam stress.
Generalizing with 'ho jaate hain'.
अवसादग्रस्त होने के लक्षण क्या हैं?
What are the symptoms of being depressed?
Gerundial use of 'hona'.
वह अपनी हार के बाद महीनों तक अवसादग्रस्त रहा।
He remained depressed for months after his defeat.
Duration with 'tak'.
समाज को अवसादग्रस्त व्यक्तियों के प्रति संवेदनशील होना चाहिए।
Society should be sensitive towards depressed individuals.
Postposition 'ke prati'.
यह फिल्म एक अवसादग्रस्त लेखक की कहानी है।
This movie is the story of a depressed writer.
Attributive adjective.
जब वह अवसादग्रस्त होता है, तो वह किसी से बात नहीं करता।
When he is depressed, he doesn't talk to anyone.
Conditional 'jab... toh'.
उसकी माँ उसके अवसादग्रस्त होने से चिंतित थी।
His mother was worried about him being depressed.
Possessive 'uske... hone se'.
क्या आपको लगता है कि वह अवसादग्रस्त है?
Do you think he is depressed?
Complex question structure.
शहरी जीवन की भागदौड़ लोगों को अवसादग्रस्त बना रही है।
The hustle and bustle of city life is making people depressed.
Causative 'bana rahi hai'.
अवसादग्रस्त रोगी को उचित परामर्श की आवश्यकता होती है।
A depressed patient requires proper counseling.
Formal vocabulary like 'paraamarsh'.
वह अपनी पिछली विफलताओं के कारण गहरा अवसादग्रस्त हो चुका है।
He has become deeply depressed due to his past failures.
Perfect tense 'ho chuka hai'.
साहित्य में अक्सर अवसादग्रस्त पात्रों का चित्रण किया जाता है।
Depressed characters are often depicted in literature.
Passive voice 'kiya jaata hai'.
आर्थिक मंदी ने पूरे देश को अवसादग्रस्त कर दिया।
The economic recession made the whole country depressed.
Abstract subject.
यदि कोई मित्र अवसादग्रस्त दिखे, तो उसकी मदद करें।
If a friend appears depressed, help them.
Conditional 'yadi'.
उसका अवसादग्रस्त चेहरा उसकी आंतरिक पीड़ा को बयां कर रहा था।
His depressed face was expressing his internal pain.
Metaphorical 'bayan karna'.
वह अवसादग्रस्त होने के बावजूद अपना काम करता रहा।
He kept doing his work despite being depressed.
Concessive 'ke baavjood'.
आधुनिकता के इस दौर में अकेलापन व्यक्ति को अवसादग्रस्त बना देता है।
In this era of modernity, loneliness makes a person depressed.
Philosophical tone.
अवसादग्रस्त मानसिकता से उबरने के लिए आत्म-चिंतन आवश्यक है।
Self-reflection is necessary to overcome a depressed mindset.
Abstract noun 'maansikta'.
लेखक ने समाज की अवसादग्रस्त स्थिति पर कड़ा प्रहार किया है।
The author has strongly attacked the depressed state of society.
Literary analysis.
क्या तकनीक हमें वास्तव में अवसादग्रस्त बना रही है?
Is technology truly making us depressed?
Rhetorical question.
उसकी कविताओं में एक अवसादग्रस्त स्वर स्पष्ट रूप से झलकता है।
A depressed tone is clearly reflected in his poems.
Abstract 'swar' (tone).
वैश्विक महामारी के पश्चात एक बड़ी आबादी अवसादग्रस्त पाई गई।
After the global pandemic, a large population was found to be depressed.
Statistical/Official tone.
वह अपने अस्तित्व को लेकर अवसादग्रस्त महसूस करने लगा था।
He began to feel depressed about his existence.
Existential context.
अवसादग्रस्त होने का अर्थ केवल दुखी होना नहीं है।
Being depressed does not mean just being sad.
Defining concepts.
पूँजीवादी व्यवस्था की विसंगतियाँ अक्सर श्रमिक वर्ग को अवसादग्रस्त कर देती हैं।
The anomalies of the capitalist system often make the working class depressed.
Sociopolitical vocabulary.
उसका लेखन अवसादग्रस्त चेतना की गहराइयों को छूता है।
His writing touches the depths of depressed consciousness.
High literary style.
मनोवैज्ञानिक विश्लेषण के अनुसार, वह गंभीर रूप से अवसादग्रस्त था।
According to psychological analysis, he was severely depressed.
Scientific register.
क्या अवसादग्रस्त होना सभ्यता के पतन का संकेत है?
Is being depressed a sign of the decline of civilization?
Philosophical inquiry.
उसकी चुप्पी में एक अवसादग्रस्त राग सुनाई देता था।
In his silence, a depressed melody could be heard.
Poetic metaphor.
समकालीन विमर्श में अवसादग्रस्त युवाओं की बढ़ती संख्या एक चिंता का विषय है।
The increasing number of depressed youth is a matter of concern in contemporary discourse.
Academic discourse.
वह अपनी नियति से इतना अवसादग्रस्त था कि उसने प्रयास करना छोड़ दिया।
He was so depressed by his fate that he stopped trying.
Complex causal structure.
अवसादग्रस्तता की इस स्थिति को केवल दवाइयों से नहीं सुधारा जा सकता।
This state of being depressed cannot be corrected by medicines alone.
Noun form 'avsādgrastta'.
常见搭配
常用短语
अवसादग्रस्त समाज
अवसादग्रस्त लक्षण
अवसादग्रस्त जीवन
अवसादग्रस्त विचार
अवसादग्रस्त दुनिया
अवसादग्रस्त मरीज
अवसादग्रस्त स्थिति
अवसादग्रस्त स्वर
अवसादग्रस्त व्यवहार
अवसादग्रस्त काल
容易混淆的词
Means 'stressed'. Stress is a feeling of pressure; depression is a deeper state of despair.
Means 'grief-stricken'. Usually specifically after a death.
Means 'disappointed'. It is a reaction to a specific failure, not necessarily a clinical state.
习语与表达
"अंधेरे में डूबना"
To sink into darkness (often used for depression).
वह अवसाद के कारण अंधेरे में डूब गया।
Poetic"मन भारी होना"
To have a heavy heart.
आज उसका मन बहुत भारी है।
Common"दिल बैठ जाना"
To lose heart or feel depressed.
खबर सुनते ही उसका दिल बैठ गया।
Common"दुनिया का बोझ उठाना"
To feel the weight of the world.
वह ऐसा दिखता है जैसे दुनिया का बोझ उठा रहा हो।
Informal"छाती पर पत्थर रखना"
To endure a heavy heart/sorrow.
उसने छाती पर पत्थर रखकर यह बात कही।
Literary"आँखों के आगे अंधेरा छाना"
To feel hopeless/depressed suddenly.
हार के बाद उसकी आँखों के आगे अंधेरा छा गया।
Common"सुख-चैन खोना"
To lose peace and happiness.
अवसाद के कारण उसने अपना सुख-चैन खो दिया।
Formal"जी छोटा करना"
To feel discouraged or sad.
जी छोटा मत करो, सब ठीक हो जाएगा।
Informal"आँसू पीना"
To suppress one's grief.
वह अवसादग्रस्त था पर आँसू पीकर काम करता रहा।
Literary"मिट्टी में मिलना"
To be ruined (emotionally/socially).
उसकी सारी खुशियाँ मिट्टी में मिल गईं।
Informal容易混淆
Both mean sad.
'Udaas' is general/casual; 'Avsādgrast' is clinical/formal.
मैं फिल्म देखकर उदास हूँ (I'm sad watching the film). वह अवसादग्रस्त है (He is clinically depressed).
Both refer to deep sorrow.
'Vishaad' is a noun; 'Avsādgrast' is an adjective.
उसके मन में विषाद है (There is despair in his mind).
Both describe a negative state.
'Pareshan' is 'troubled/worried'; 'Avsādgrast' is 'depressed'.
वह काम को लेकर परेशान है (He is worried about work).
Both are formal words for sadness.
'Khinn' implies a bit of annoyance or temporary dejection.
वह उसकी बातों से खिन्न हो गया (He became dejected by his words).
Both describe a gloomy state.
'Malin' is often used for physical gloom or a 'faded' face.
उसका चेहरा मलीन था (His face was gloomy).
句型
वह [Adjective] है।
वह अवसादग्रस्त है।
[Subject] [Time] से अवसादग्रस्त है।
वह दो दिनों से अवसादग्रस्त है।
[Reason] के कारण [Subject] अवसादग्रस्त हो गया।
हार के कारण वह अवसादग्रस्त हो गया।
अवसादग्रस्त [Noun] को [Need] है।
अवसादग्रस्त व्यक्ति को मदद की ज़रूरत है।
[Abstract Noun] व्यक्ति को अवसादग्रस्त बना देता है।
अकेलापन व्यक्ति को अवसादग्रस्त बना देता है।
यह [Concept] अवसादग्रस्त मानसिकता का परिणाम है।
यह व्यवहार अवसादग्रस्त मानसिकता का परिणाम है।
अगर आप अवसादग्रस्त महसूस करें, तो...
अगर आप अवसादग्रस्त महसूस करें, तो डॉक्टर से मिलें।
वह अवसादग्रस्त होने के बावजूद...
वह अवसादग्रस्त होने के बावजूद मुस्कुराता रहा।
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in media, rare in casual street speech.
-
Using 'avsādgrasti' for women.
→
avsādgrast
Tatsam adjectives ending in consonants don't change for gender.
-
Saying 'Main avsādgrast hoon' for a 5-minute sadness.
→
Main udaas hoon.
'Avsādgrast' is for long-term clinical states.
-
Spelling it as 'ausādgrast'.
→
avsādgrast
The first vowel is 'a' (अ), not 'au' (औ).
-
Confusing it with 'tanāvgrast'.
→
avsādgrast
'Tanāvgrast' is stress; 'avsādgrast' is depression.
-
Pronouncing 'grast' as 'grasit'.
→
grast
There is no 'i' sound in 'grast'.
小贴士
Avoid Casual Use
Don't use 'avsādgrast' for small things like losing a game. It's for serious mental states.
Suffix Power
Learn the suffix '-grast'. It will help you understand words like 'rog-grast' (sick) and 'bhaya-grast' (afraid).
Sensitivity
In India, mental health is sensitive. Using formal words like this shows you are being respectful and educated.
The 'V' Sound
Make sure you say 'Av-' not 'Ab-'. Hindi 'v' is between English 'v' and 'w'.
Noun vs Adj
Remember: Avsād = Depression (Noun). Avsādgrast = Depressed (Adjective).
Spelling
The half-s (स्) in 'grast' is important. Practice writing it correctly in Devanagari.
News Context
If you see this word in a headline, the story is likely about health, economy, or social issues.
Formal Register
You will hear this on news channels like NDTV India or Aaj Tak when they discuss health.
Pairing
Pair it with 'ho gaya' (became) to describe a change in state.
Grasp the Grast
Associate 'grast' with 'grasped'. It makes the meaning of 'afflicted by' stick.
记住它
记忆技巧
Think of 'Av' as 'Away' and 'Saad' as 'Sad'. Someone who is 'Av-saad-grast' is 'Away in a Sad state' and 'Grast' (Gripped) by it.
视觉联想
Imagine a person being 'gripped' (grast) by a giant grey cloud (avsād). They cannot move because the cloud is too heavy.
Word Web
挑战
Try to write three sentences about a character in a book who is 'avsādgrast' without using the word 'udaas' (sad).
词源
Derived from Sanskrit. 'Avsāda' (अवसाद) comes from the root 'sad' with the prefix 'ava', meaning to sink down or sit down. 'Grasta' (ग्रस्त) is a past participle of the root 'gras', meaning to swallow or seize.
原始含义: Literally 'swallowed by the act of sinking down'. It describes a person whose spirit has been consumed by despair.
Indo-Aryan (Sanskrit)文化背景
Be careful when using this word about someone directly; it is a serious label. Use 'pareshān' if you want to be less clinical.
English speakers often say 'I'm depressed' casually. In Hindi, 'avsādgrast' is strictly for serious or clinical contexts.
在生活中练习
真实语境
Medical/Psychology
- अवसादग्रस्त रोगी
- गंभीर अवसाद
- परामर्श की आवश्यकता
- लक्षणों की पहचान
Literature
- अवसादग्रस्त पात्र
- गहरी निराशा
- मलीन मुख
- विषादपूर्ण वातावरण
News/Journalism
- बढ़ता अवसाद
- मानसिक स्वास्थ्य
- सामाजिक दबाव
- अवसादग्रस्त युवा
Workplace
- काम का दबाव
- तनावग्रस्त कर्मचारी
- छुट्टी का आवेदन
- मानसिक कल्याण
Daily Life
- अकेलापन
- मदद माँगना
- बातचीत करना
- सहानुभूति दिखाना
对话开场白
"क्या आपको लगता है कि आजकल लोग ज़्यादा अवसादग्रस्त हो रहे हैं?"
"अवसादग्रस्त व्यक्ति की मदद कैसे की जा सकती है?"
"क्या सोशल मीडिया लोगों को अवसादग्रस्त बना रहा है?"
"अगर कोई मित्र अवसादग्रस्त दिखे, तो आप क्या करेंगे?"
"क्या शहर का जीवन हमें अवसादग्रस्त बनाता है?"
日记主题
क्या आपने कभी किसी अवसादग्रस्त व्यक्ति की मदद की है? अपना अनुभव लिखें।
मानसिक स्वास्थ्य और 'अवसादग्रस्त' होने के बारे में अपने विचार लिखें।
एक कहानी लिखें जिसका मुख्य पात्र अवसादग्रस्त है और वह उससे कैसे उबरता है।
क्या आपको लगता है कि 'अवसादग्रस्त' शब्द का प्रयोग सावधानी से करना चाहिए? क्यों?
अपने जीवन के उस समय के बारे में लिखें जब आप बहुत निराश महसूस कर रहे थे।
常见问题
10 个问题Rarely. It is a very heavy, formal word. For children, people usually say 'bahut udaas' or 'pareshān'.
Yes, if you are discussing a serious topic. Otherwise, 'depressed' (in English) or 'udaas' is more common in texting.
No. You would say 'Vah (female) avsādgrast hai'. The adjective remains the same.
'Avsād' is the noun (depression), and 'avsādgrast' is the adjective (depressed).
No. Songs usually use 'udaas', 'ghamzada', or 'dukh' because 'avsādgrast' is too clinical for lyrics.
You can say 'Main avsādgrast महसूस (mehsoos) कर रहा हूँ'.
It is a respectful and formal word, showing you take the person's condition seriously.
Only metaphorically in literature. In daily speech, you'd say 'mausam kharab hai' or 'gloomy hai'.
The most formal opposite is 'prasanna' (pleased/happy) or 'anandit' (joyful).
Yes, it is a soft Hindi 't' (त) sound.
自我测试 180 个问题
Write a sentence using 'अवसादग्रस्त' to describe a character in a book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He has been depressed for many years.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about why someone might become depressed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you ask if someone is feeling depressed formally?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'अवसादग्रस्त' as an attributive adjective (e.g., 'depressed person').
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gloomy evening using this word metaphorically.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal doctor's note sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Modern life makes people depressed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'अवसादग्रस्त' and 'सहानुभूति'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'udaas' and 'avsādgrast' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between two friends discussing mental health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Depression is a silent disease.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a journal entry about a sad day using the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word in a sentence about a historical event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't let failures make you depressed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'avsādgrastta' (the noun).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city's youth are depressed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'गहरा' (deep).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you depressed?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about seeking help.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word: अवसादग्रस्त.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am not depressed.' in Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He looks depressed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Depressed people need help.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what 'avsādgrast' means in simple Hindi.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Why are you depressed?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It is a clinical condition.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She is depressed due to work.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't be depressed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Talk to a doctor.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: अवसादग्रस्तता.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The news is depressing.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He feels lonely and depressed.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The world is depressed today.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'You are not alone.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Happiness is important.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I was depressed last year.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Is he really depressed?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We should support him.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Mental health matters.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the word: अवसादग्रस्त.
Is the speaker talking about a 'person' or 'weather'? (Context: 'वह अवसादग्रस्त है')
Does the speaker sound happy or sad? (Context: 'मैं बहुत अवसादग्रस्त महसूस कर रहा हूँ')
Identify the suffix in 'tanāvgrast'.
Translate the heard sentence: 'वह अवसादग्रस्त था।'
What is the reason? 'परीक्षा के कारण वह अवसादग्रस्त है।'
Is the word formal or informal?
True or False: The speaker is asking for help. 'क्या आप अवसादग्रस्त हैं? हमसे बात करें।'
Identify the noun form of 'avsādgrast' heard in a sentence.
Translate: 'वह अब अवसादग्रस्त नहीं है।'
What is the degree? 'वह गहरा अवसादग्रस्त है।'
Is it a question or a statement? 'वह अवसादग्रस्त क्यों है?'
Who is being discussed? 'अवसादग्रस्त युवा आज की समस्या हैं।'
Translate: 'सहानुभूति अवसादग्रस्त व्यक्ति के लिए ज़रूरी है।'
Identify the word meaning 'stressed' if heard in a list.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'अवसादग्रस्त' (avsādgrast) when talking about clinical depression or deep, long-term sorrow in formal settings. For example: 'वह नौकरी खोने के बाद अवसादग्रस्त हो गया' (He became depressed after losing his job).
- Formal adjective for 'depressed'.
- Derived from Sanskrit roots.
- Used in medical and literary contexts.
- More serious than 'udaas' (sad).
Avoid Casual Use
Don't use 'avsādgrast' for small things like losing a game. It's for serious mental states.
Suffix Power
Learn the suffix '-grast'. It will help you understand words like 'rog-grast' (sick) and 'bhaya-grast' (afraid).
Sensitivity
In India, mental health is sensitive. Using formal words like this shows you are being respectful and educated.
The 'V' Sound
Make sure you say 'Av-' not 'Ab-'. Hindi 'v' is between English 'v' and 'w'.
相关内容
更多health词汇
आंबुलेंस
C1专门配备用于将病患或伤者送往医院的车辆。
आहार संबंधी
C1关于饮食或营养的。
आहार विशेषज्ञ
B1A person who is an expert on diet and nutrition.
आहार योजना
B1A plan for what to eat; diet plan.
आईसीयू
B1Intensive Care Unit, a specialized hospital ward.
आकस्मिक
B1Sudden, accidental, emergency.
आँखों का डॉक्टर
A2An ophthalmologist or optometrist; eye doctor.
आनुवंशिक इंजीनियरिंग
C1The deliberate modification of the characteristics of an organism by manipulating its genetic material.
आनुवंशिक परामर्श
C1为受遗传疾病影响或有遗传疾病风险的个人或家庭提供建议的过程。
आनुवंशिक उत्परिवर्तन
C1构成基因的DNA序列的永久性改变。