C1 noun Neutral. Appropriate for most contexts.

usanza

/uˈzan.tsa/

例句

1

È usanza italiana cenare tardi.

It's an Italian custom to have dinner late.

2

Seguiamo le usanze locali quando viaggiamo.

We follow the local customs when we travel.

3

La festa ha molte usanze antiche.

The festival has many ancient traditions.

4

Non è mia usanza bere caffè al mattino.

It's not my custom to drink coffee in the morning.

5

Secondo l'usanza, la sposa indossa il bianco.

According to custom, the bride wears white.

常见搭配

seguire un'usanza (to follow a custom)
antica usanza (ancient custom)
rispettare l'usanza (to respect the custom)

How to Use It

使用说明

When referring to a specific custom, 'usanza' is often preceded by an article (e.g., 'l'usanza', 'una usanza'). It can also be used in plural ('usanze') to refer to multiple customs or traditions.


常见错误

Confusing it with 'abitudine' (personal habit) instead of a collective custom.
Forgetting to use an article before it when referring to a specific custom.

Tips

💡

💡

💡

词源

From Vulgar Latin *ūsantia, from Latin ūsus ('use', 'custom').

文化背景

Understanding 'usanze' is crucial for appreciating Italian culture, as traditions play a significant role in daily life, celebrations, and social interactions.

记忆技巧

Think of 'usanza' as 'use-ance' – something that's 'in use' or commonly practiced.

常见问题

3 个问题

'Usanza' generally refers to a collective custom or tradition within a society or group, while 'abitudine' is more about a personal habit or routine.

While 'usanza' is generally neutral, it can sometimes be used to describe an outdated or inconvenient custom, depending on the context and tone.

It's a fairly neutral word and can be used in both formal and informal contexts. It's common in everyday language.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!