A1 Expression 正式

お腹が空きました

onaka ga sukimashita

I'm hungry

Phrase in 30 Seconds

Use this phrase to politely tell someone you are hungry.

  • Means: My stomach has become empty (I am hungry).
  • Used in: Restaurants, with friends, or when planning a meal.
  • Don't confuse: 'お腹が空きました' (polite) with 'お腹すいた' (very casual).
Stomach + Empty + Polite ending = I'm hungry

Explanation at your level:

This is a basic phrase to say you are hungry. Use it when you want to eat.
This expression is used to communicate physical hunger. It is polite and appropriate for most daily situations.
This phrase uses the verb 'aku' to describe the stomach becoming empty. It is the standard way to signal the need for a meal in polite society.
The phrase functions as a polite declaration of a physiological state. It is essential for navigating social dining etiquette in Japan.
This expression exemplifies the Japanese tendency to describe physiological states through spatial metaphors, where the stomach is an 'empty' vessel.
From a cognitive linguistic perspective, this phrase maps the concept of 'hunger' onto the 'container' schema, where the 'o' prefix adds a layer of social politeness to a biological necessity.

意思

Expressing hunger.

🌍

文化背景

It is polite to say this before a meal to show you appreciate the food. In formal business, it is better to say 'お腹が空きました' than to complain about hunger.

💡

Use 'が'

Always use 'が' with '空く' for hunger.

意思

Expressing hunger.

💡

Use 'が'

Always use 'が' with '空く' for hunger.

自我测试

Which particle is correct?

お腹 ___ 空きました。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:

The stomach is the subject, so use 'が'.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

常见问题

1 个问题

Yes, it is polite enough.

相关表达

🔗

お腹いっぱい

contrast

Full stomach

在哪里用

🍱

Lunch with a colleague

You: お腹が空きましたね。ランチに行きませんか?

formal
🏠

Arriving home

You: ただいま。お腹が空きました。

neutral

Memorize It

Mnemonic

Think of an 'O' (stomach) that is 'A' (empty) and 'K' (kinda) hungry.

Visual Association

Imagine a hollow drum inside your stomach that is empty and making a sound.

Story

Ken is walking home. He feels a rumble. He thinks, 'My stomach is empty.' He says, 'お腹が空きました' to his friend.

Word Web

お腹空く食べる食事空腹お腹すいた

挑战

Say this phrase every time you feel hungry today.

In Other Languages

Spanish moderate

Tengo hambre

Spanish treats hunger as a possession; Japanese treats it as a state of the body.

French moderate

J'ai faim

French focuses on the person having the feeling, not the stomach being empty.

German moderate

Ich habe Hunger

German is a direct 'I have hunger' structure, unlike the Japanese 'stomach is empty' structure.

Japanese high

お腹が空きました

N/A

Arabic low

أنا جائع (Ana ja'i')

Arabic uses an identity-based adjective rather than a bodily state description.

Easily Confused

お腹が空きました 对比 お腹が減りました

Both mean hungry.

They are interchangeable, but '空きました' is more common.

常见问题 (1)

Yes, it is polite enough.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!