A1 Idiom 中性 1分钟阅读

気が短い

ki ga mijikai

Short-tempered

Phrase in 30 Seconds

Use this to describe someone who gets angry or impatient very easily.

  • Means: Having a short fuse or being quick to lose patience.
  • Used in: Describing personality traits or explaining why someone is rushing.
  • Don't confuse: It describes a person's nature, not just a temporary mood.
Short fuse + fire icon = {気が短い|きがみじかい}

适合你水平的解释:

This phrase means someone gets angry or impatient very fast. It is used to talk about personality.
Use '{気が短い|きがみじかい}' to describe people who lose their temper easily. It is a common way to explain why someone is acting impatient or frustrated in daily life.
This idiom describes a personality trait characterized by low tolerance for waiting or frustration. It is often used in casual conversation to describe friends or family members who have a 'short fuse'.
The phrase functions as an i-adjective to denote a lack of patience. Culturally, it highlights the importance of 'ki' (spirit) management in Japanese society, where emotional regulation is highly prioritized.
As a lexicalized idiom, '{気が短い|きがみじかい}' encapsulates the Japanese cultural preference for 'long-spirited' (patient) behavior. It serves as a diagnostic descriptor for individuals who struggle with impulse control or delayed gratification.
This idiom provides a window into the cognitive mapping of emotions in Japanese, where the 'ki' is spatialized as having length. Being 'short-spirited' is a pejorative characterization of one's inability to maintain emotional equilibrium under temporal pressure.

意思

Easily irritated or quick to anger.

🌍

文化背景

Patience is a core value. Being short-tempered is often seen as a sign of emotional immaturity. Many East Asian cultures share the concept of 'ki' or 'qi', where emotional balance is vital for health and social harmony.

🎯

Use the noun!

In professional settings, using the noun '{短気|たんき}' is often more natural than the full idiom.

🎯

Use the noun!

In professional settings, using the noun '{短気|たんき}' is often more natural than the full idiom.

自我测试

Which phrase describes someone who gets angry easily?

彼は____です。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気が短い|きがみじかい}

{気が短い|きがみじかい} means short-tempered, while {気が長い|きがながい} means patient.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

2 练习
选择正确答案 Fill Blank

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案:
Which phrase describes someone who gets angry easily? Choose A1

彼は____です。

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気が短い|きがみじかい}

{気が短い|きがみじかい} means short-tempered, while {気が長い|きがながい} means patient.

🎉 得分: /2

常见问题

1 个问题

Yes, it's common to say '私は{気が短い|きがみじかい}です' to explain why you might be rushing.

相关表达

🔗

{気|き}が{長|なが}い

contrast

Patient

🔄

{短気|たんき}

synonym

Short temper

在哪里用

Waiting in line

A: まだかな?

B: そんなに{気が短い|きがみじかい}と{疲|つか}れるよ。

informal
🗣️

Discussing a friend

A: 彼はいつも{怒|おこ}ってるね。

B: うん、{本当|ほんとう}に{気が短い|きがみじかい}んだ。

neutral

记住它

记忆技巧

Imagine a short fuse on a firecracker that goes 'POP' immediately.

视觉联想

A person tapping their foot impatiently while looking at a watch.

Story

Ken is always in a rush. He hates waiting for the train. His friends say, 'Ken is {気が短い|きがみじかい}!' He tries to breathe deeply to stay calm.

In Other Languages

English: 'Short fuse'. Spanish: 'Tener poca paciencia'.

Word Web

{短気|たんき}{気|き}が{長|なが}い{怒|おこ}る{待|ま}つ{性格|せいかく}{忍耐|にんたい}

挑战

Observe your own patience today. If you feel annoyed, say '{気|き}が{短|みじか}くなっている' to yourself.

Review in 1 day, 3 days, and 1 week.

发音

Stress Flat pitch accent.

Pronounce 'ki' clearly, then 'ga', then 'midzikai'.

正式程度

正式
彼は{短気|たんき}な{性格|せいかく}でいらっしゃいます。

彼は{短気|たんき}な{性格|せいかく}でいらっしゃいます。 (Describing a person's temper)

中性
彼は{気が短い|きがみじかい}です。

彼は{気が短い|きがみじかい}です。 (Describing a person's temper)

非正式
彼は{気が短い|きがみじかい}ね。

彼は{気が短い|きがみじかい}ね。 (Describing a person's temper)

俚语
あいつ、{短気|たんき}すぎ。

あいつ、{短気|たんき}すぎ。 (Describing a person's temper)

Derived from the Edo period, where 'ki' (spirit) was believed to be a physical substance that could be long or short. A long spirit allowed for endurance.

Edo:

趣味小知识

You can also say '{短気|たんき}は{損気|そんき}' (Short-temper is a losing temper), meaning being impatient only hurts yourself.

文化笔记

Patience is a core value. Being short-tempered is often seen as a sign of emotional immaturity.

“彼は{短気|たんき}なので、{仕事|しごと}が{続|つづ}かない。”

Many East Asian cultures share the concept of 'ki' or 'qi', where emotional balance is vital for health and social harmony.

“{気|き}を{使|つか}う (to be considerate) is the opposite of being short-tempered.”

对话开场白

あなたの{友達|ともだち}は{気が短い|きがみじかい}ですか?

常见错误

{気|き}が{小|ちい}さい

{気が短い|きがみじかい}

literal translation
{気|き}が{小|ちい}さい means 'timid' or 'cowardly', not 'short-tempered'.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

Tener poca paciencia

Japanese uses a physical metaphor (short/long) while Spanish is direct.

French moderate

Avoir le sang chaud

French focuses on the 'heat' of the blood, Japanese on the 'length' of the spirit.

German Very Similar

Ungeduldig sein

German is literal, Japanese is metaphorical.

Japanese n/a

{気が短い|きがみじかい}

The standard for comparison.

Arabic Very Similar

قليل الصبر (Qaleel al-sabr)

Arabic is descriptive, Japanese is idiomatic.

Spotted in the Real World

🌐

(1990)

“お父さんは{気が短い|きがみじかい}ね。”

Shin-chan observing his father's reaction to traffic.

容易混淆

気が短い 对比 {気|き}が{小|ちい}さい

Learners confuse 'short' (mijikai) with 'small' (chiisai).

Mijikai = temper/time; Chiisai = courage/size.

常见问题 (1)

Yes, it's common to say '私は{気が短い|きがみじかい}です' to explain why you might be rushing.

usage contexts

Learning Path

Prerequisites

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!