학문적이다
Overview
The Korean word '학문적이다' (hak-mun-jeok-i-da) is an adjective that directly translates to 'to be academic' or 'to be scholarly.' It's used to describe something that is related to academics, scholarship, or education, often implying a sense of rigor, depth, and intellectual pursuit. Let's break down its components and usage.
Etymology and Components:
- 학문 (hak-mun): This is a noun meaning 'academics,' 'study,' or 'learning.' It encompasses the broad field of scholarly pursuits, knowledge acquisition, and formal education.
- 적 (-jeok): This is a suffix that turns nouns into adjectives, meaning 'related to,' 'like,' or '-al.' So, '학문적' literally means 'academic-like' or 'related to academics.'
- 이다 (i-da): This is the copula verb 'to be' in Korean. When attached to '학문적,' it forms the adjective '학문적이다,' meaning 'to be academic' or 'to be scholarly.'
Nuances and Usage:
'학문적이다' can be applied to various contexts to describe:
- 1Characteristics of Research or Study: When referring to a research paper, a theory, or an approach, '학문적이다' suggests that it is well-researched, rigorously structured, based on solid evidence, and contributes to a specific field of knowledge. For example, '이 연구는 학문적으로 매우 중요한 의미를 가집니다' (This research has very significant academic implications).
- 1People or Personalities: It can describe someone who is scholarly, intellectual, or has a strong academic inclination. For instance, '그는 학문적인 사고를 가진 사람이다' (He is a person with academic thinking).
- 1Atmosphere or Environment: An '학문적인 분위기' (hak-mun-jeok-in bun-wi-gi) refers to an academic atmosphere, often found in libraries, universities, or research institutions, where learning, discussion, and intellectual pursuits are prioritized.
- 1Style or Tone: It can also refer to a formal, objective, and analytical style of writing or speaking that is typical in academic discourse. '학문적인 글쓰기' (hak-mun-jeok-in geul-sseu-gi) means academic writing.
Examples in Context:
- 학문적인 논문 (hak-mun-jeok-in non-mun): An academic thesis/paper.
- 학문적인 접근 (hak-mun-jeok-in jeop-geun): An academic approach.
- 학문적인 토론 (hak-mun-jeok-in to-ron): An academic discussion.
- 학문적인 성과 (hak-mun-jeok-in seong-gwa): Academic achievements/results.
In essence, '학문적이다' signifies a connection to the world of knowledge, learning, and scholarly endeavor, emphasizing a certain level of depth, seriousness, and intellectual engagement.
例句
이것은 매우 학문적인 질문이다.
General conversationThis is a very academic question.
그녀는 학문적인 연구에 평생을 바쳤다.
Describing a person's career or life's workShe dedicated her whole life to academic research.
그는 학문적인 배경이 아주 훌륭하다.
Discussing someone's qualifications or experienceHe has an excellent academic background.
이번 토론은 학문적인 분위기에서 진행되었다.
Describing the environment or tone of a discussionThis discussion proceeded in an academic atmosphere.
우리는 학문적인 관점에서 문제를 바라보아야 한다.
Suggesting a way to approach a problemWe should look at the problem from an academic perspective.
常见搭配
容易混淆的词
While both relate to education, '학문적이다' specifically refers to the academic or scholarly aspect, focusing on knowledge, study, and research within a structured academic setting. '교육적이다' is broader, meaning educational or instructional, and can apply to anything that teaches or imparts knowledge, not necessarily within an academic context. For example, a TV show can be 교육적이다 but not 학문적이다. A research paper is 학문적이다.
'학문적이다' describes something related to academia or scholarly pursuits. '지성적이다' describes someone or something as intellectual, implying high intelligence, thoughtfulness, and a capacity for complex thought. While an 학문적인 person is often 지성적인, not everything 지성적인 is 학문적인 (e.g., a philosophical discussion outside of a university setting could be 지성적이다). 학문적이다 focuses on the domain (academics), while 지성적이다 focuses on the quality (intellect).
语法模式
如何使用
'학문적이다' is an adjective used to describe something that pertains to academia, scholarly work, or intellectual pursuits. It can modify nouns like '연구' (yeon-gu, research), '토론' (toron, discussion), '글' (geul, writing), or '접근' (jeopgeun, approach). For example, '학문적인 연구' would mean 'academic research,' and '학문적인 토론' would be 'scholarly discussion.' It often implies a rigorous, theoretical, and evidence-based quality. While generally positive, in some contexts, it can subtly carry a connotation of being overly theoretical or detached from practical application, though this is less common than its positive associations. It's distinct from terms like '교육적이다' (gyoyukjeogida, educational), which focuses more on the act of teaching or learning, or '지성적이다' (jiseongjeogida, intellectual), which describes a person's intellectual capacity. '학문적이다' is specifically about the nature of the content or activity itself being academic or scholarly.
A common mistake is confusing '학문적이다' (hak-mun-jeok-i-da), meaning 'to be academic' or 'relating to academics,' with similar-sounding but different words. For example, '학구적이다' (hak-gu-jeok-i-da) means 'to be studious' or 'scholarly,' focusing more on the personal disposition of being eager to learn. While there's overlap, '학문적이다' describes the nature of a thing (e.g., 'academic research,' 'academic atmosphere'), whereas '학구적이다' describes a person's quality. Another potential confusion could be with '교육적이다' (gyo-yuk-jeok-i-da), which means 'to be educational.' While all academic things are educational, not all educational things are strictly academic (e.g., a fun learning game for children might be educational but not necessarily academic). The key distinction for '학문적이다' is its direct link to the formal, systematic pursuit of knowledge characteristic of universities and research institutions.
小贴士
Usage Tip
The word '학문적이다' (hakmunjeogida) is an adjective that translates to 'academic' or 'scholarly.' It's often used to describe something that is related to intellectual study, research, or higher education. For example, you might use it to describe an academic paper ('학문적인 논문'), an academic approach ('학문적인 접근 방식'), or even an academic atmosphere ('학문적인 분위기'). It carries a connotation of rigor, depth, and adherence to intellectual standards, distinguishing it from casual or informal discussions.
Common Pitfall
A common mistake for learners might be overusing '학문적이다' in contexts where a simpler word like '교육적이다' (gyoyukjeogida, educational) or even '이론적이다' (ironjeogida, theoretical) might be more appropriate. While related, '학문적이다' specifically implies a connection to the formal discipline of academia and scholarly pursuit. It's not typically used for general learning or teaching unless it pertains to a higher, research-oriented level. Ensure the context truly reflects a scholarly or academic nature before using it.
Synonyms & Antonyms
Synonyms for '학문적이다' include '학술적이다' (haksujeogida, scholarly, academic), which is very close in meaning and often interchangeable, and '이론적이다' (ironjeogida, theoretical). Antonyms might include '실용적이다' (sirryongjeogida, practical), which focuses on application rather than abstract study, or '비학문적이다' (bihakmunjeogida, non-academic), which directly states the opposite. Understanding these related terms helps in choosing the most precise word for your intended meaning in different contexts.
词源
The Korean word '학문적이다' (hakmunjeogida) is a descriptive adjective meaning 'academic' or 'scholarly'. Its etymology can be traced through its constituent Sino-Korean characters. 1. 학문 (學問 - hakmun): This is the core noun from which the adjective is derived. It means 'learning,' 'scholarship,' or 'academics.' * 學 (hak): This character means 'to learn,' 'study,' or 'school.' Its ancient form depicts a child learning in a house. It is a fundamental character related to education and knowledge acquisition in East Asian languages. * 問 (mun): This character means 'to ask,' 'inquire,' or 'question.' It depicts a door (門) with a mouth (口) inside, suggesting asking at a doorway. In the context of '학문,' it implies the process of inquiry and seeking knowledge. Therefore, '학문' literally means 'learning and asking' or 'studying and inquiring,' encapsulating the essence of scholarship and academic pursuit. 2. 적 (的 - jeok): This is a Sino-Korean suffix that transforms a noun into an adjective, indicating 'related to,' '-like,' or 'possessing the quality of.' It functions similarly to the English suffixes '-ic,' '-al,' or '-ous.' For example, '문화 (culture)' becomes '문화적 (cultural),' and '과학 (science)' becomes '과학적 (scientific).' 3. 이다 (ida): This is the Korean copula, a grammatical element that functions like the verb 'to be' in English. When attached to an adjective formed with '-적,' it completes the descriptive phrase. So, '학문적이다' literally means 'to be academic' or 'to be scholarly.' Combining these elements, '학문적이다' was formed by taking the noun '학문' (academics/scholarship), adding the adjectival suffix '적' (related to), and then attaching the copula '이다' (to be). This structure is very common in Korean for forming descriptive adjectives from Sino-Korean nouns. The term has been in use in Korean for a significant period, reflecting the historical influence of Chinese characters and classical Chinese learning on the Korean language and culture. Its meaning has remained consistent, referring to anything pertaining to academic study, scholarly rigor, or intellectual pursuits.
文化背景
The term '학문적이다' (hakmunjeogida) in Korean broadly refers to something academic or scholarly. Korean society places a very high value on education and academic achievement, often seeing it as a primary pathway to social mobility and success. Therefore, anything described as '학문적이다' is generally perceived positively, implying rigor, depth, and intellectual merit. This emphasis on academics stems from historical traditions, such as the civil service examinations during the Joseon Dynasty, and continues into contemporary society with intense competition for university entrance and prestigious careers. The word can also subtly imply a certain level of formality or seriousness, distinguishing it from more casual or practical knowledge. It's often associated with research, theoretical understanding, and intellectual discourse, rather than vocational training or hands-on skills.
记忆技巧
Visualize a 'school academic festival' where everyone is enthusiastically engaged in '학문적' (hak-mun-jeok) activities. '학문' sounds like 'hak-moon' (school moon), imagine a bright moon shining over a school, symbolizing knowledge. The '-적이다' (-jeok-i-da) part is a common suffix meaning 'to be related to' or 'to be characteristic of'. So, '학문적이다' is 'to be characteristic of school moon knowledge,' or 'to be academic.'
常见问题
4 个问题'학문적이다' (hakmunjeogida) is a Korean adjective that translates to 'academic,' 'scholarly,' or 'relating to academics/education.' It describes something that is characterized by academic rigor, research, and intellectual pursuits. It implies a connection to formal learning, intellectual inquiry, and the methods or standards typically found in higher education or specialized fields of study. It can refer to a person's approach, a style of writing, a type of discussion, or even an environment that prioritizes intellectual development and knowledge creation.
'학문적이다' is often used to describe various aspects within an academic or intellectual context. For instance, you might say '그의 연구는 매우 학문적이다' (Geu-ui yeon-gu-neun mae-u hakmunjeogida), meaning 'His research is very academic' or 'His research is highly scholarly.' It can also describe a particular style or tone, such as '학문적인 글쓰기' (hakmunjeogin geulsseugi), which means 'academic writing.' When discussing a person, '그는 학문적인 사람이다' (geu-neun hakmunjeogin saram-ida) would mean 'He is an academic person' or 'He is a scholarly individual,' suggesting someone devoted to learning and intellectual activities.
Certainly! '학문적이다' is appropriate when describing something that adheres to academic standards or is deeply rooted in intellectual inquiry. For example, a research paper that presents well-supported arguments and extensive citations would be considered '학문적이다.' A discussion among professors about theoretical physics would also be '학문적이다.' Furthermore, a university environment or a department focused on advanced studies is inherently '학문적이다.' Even a book that delves deeply into a specific subject with a critical and analytical approach can be described as '학문적이다,' distinguishing it from more casual or popular works.
While '학문적이다' generally means 'academic' or 'scholarly,' its nuance often emphasizes a serious, thorough, and often theoretical approach to a subject, distinguishing it from merely 'educational' or 'instructive.' For example, '교육적이다' (gyoyukjeogida) also means 'educational,' but it often refers to something having an instructional or formative purpose, particularly for teaching practical skills or general knowledge to a broader audience. '학문적이다,' on the other hand, specifically implies a connection to rigorous intellectual investigation, research, and the pursuit of knowledge for its own sake within a specialized field, often involving abstract concepts and complex methodologies. It carries a sense of depth and intellectual gravity.
自我测试 3 个问题
/ 3 correct
Perfect score!
Usage Tip
The word '학문적이다' (hakmunjeogida) is an adjective that translates to 'academic' or 'scholarly.' It's often used to describe something that is related to intellectual study, research, or higher education. For example, you might use it to describe an academic paper ('학문적인 논문'), an academic approach ('학문적인 접근 방식'), or even an academic atmosphere ('학문적인 분위기'). It carries a connotation of rigor, depth, and adherence to intellectual standards, distinguishing it from casual or informal discussions.
Common Pitfall
A common mistake for learners might be overusing '학문적이다' in contexts where a simpler word like '교육적이다' (gyoyukjeogida, educational) or even '이론적이다' (ironjeogida, theoretical) might be more appropriate. While related, '학문적이다' specifically implies a connection to the formal discipline of academia and scholarly pursuit. It's not typically used for general learning or teaching unless it pertains to a higher, research-oriented level. Ensure the context truly reflects a scholarly or academic nature before using it.
Synonyms & Antonyms
Synonyms for '학문적이다' include '학술적이다' (haksujeogida, scholarly, academic), which is very close in meaning and often interchangeable, and '이론적이다' (ironjeogida, theoretical). Antonyms might include '실용적이다' (sirryongjeogida, practical), which focuses on application rather than abstract study, or '비학문적이다' (bihakmunjeogida, non-academic), which directly states the opposite. Understanding these related terms helps in choosing the most precise word for your intended meaning in different contexts.
例句
5 / 5이것은 매우 학문적인 질문이다.
This is a very academic question.
그녀는 학문적인 연구에 평생을 바쳤다.
She dedicated her whole life to academic research.
그는 학문적인 배경이 아주 훌륭하다.
He has an excellent academic background.
이번 토론은 학문적인 분위기에서 진행되었다.
This discussion proceeded in an academic atmosphere.
우리는 학문적인 관점에서 문제를 바라보아야 한다.
We should look at the problem from an academic perspective.
相关内容
更多academic词汇
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.