청중
When you go to a concert or a play, the people watching and listening are called the 청중 (cheong-jung). It’s a word for everyone who comes to an event to hear or see something. Think of it as the 'audience' or 'public' at a performance or speech. So, if a singer is on stage, they are performing for the 청중.
When you go to a concert or a lecture, the people who are watching and listening are called the 청중 (cheongjung). It's a group of people who come together to hear or see something. Think of it as the 'audience' or 'listeners' at an event. This word is commonly used in formal settings like performances, speeches, or presentations. If you're talking about a crowd at a sporting event, you might use a different word, but for events where people are primarily observing or listening, 청중 is the right choice.
When you're at a concert or a play, the group of people watching and listening is called the 청중. Think of it as the 'audience' or 'spectators.' This word specifically refers to people gathered for a performance, lecture, or similar public event. You wouldn't use 청중 for a small group of friends watching a movie at home, but rather for a larger, more formal gathering. It's a common word to describe those who are there to observe and listen.
When talking about a group of people who are watching or listening to a performance, speech, or presentation, the Korean word 청중 (cheongjung) is used. It specifically refers to the collective body of spectators or listeners at a public event, like a concert, play, lecture, or religious service. You might hear this word used in phrases like '청중 앞에서 연설하다' (to give a speech in front of an audience) or '청중의 박수' (the applause of the audience). Understanding 청중 helps you accurately describe the people gathered to witness an event.
When discussing ‘청중’ (cheongjung), which refers to an audience, it’s important to understand the nuances of its usage in formal and informal contexts. While ‘청중’ typically denotes an audience at a performance, lecture, or public gathering, you might encounter other terms depending on the specific situation. For instance, if you're talking about viewers of a broadcast, ‘시청자’ (sicheongja) is more appropriate, whereas ‘관객’ (gwan-gaek) is commonly used for theater-goers or spectators at a sporting event. Understanding these distinctions will significantly enhance your ability to communicate precisely and naturally in Korean, reflecting a C2 level of proficiency.
§ What does 청중 mean and when do people use it?
Let's break down the Korean word 청중 (cheongjung). Simply put, it means 'audience'. Think of a group of people who have gathered to listen or watch something. That's your 청중.
When you're at a concert, a lecture, a play, or even a public speech, the people watching and listening are the 청중. It's a very common and practical word to describe this collective group. It doesn't matter if it's a small group or a huge crowd, they are all 청중 if they are there to observe or hear. It's a general term, not specific to any particular type of performance or event.
- DEFINITION
- The assembled spectators or listeners at a public event.
Let's look at some examples to make this clearer. Imagine a singer on stage. The people in front of the stage, clapping and cheering, are the 청중. If a professor is giving a presentation at a university, the students and other attendees in the lecture hall are the 청중. It's quite straightforward.
가수는 청중 앞에서 노래했다.
The singer sang in front of the audience.
그의 연설은 청중에게 큰 감동을 주었다.
His speech deeply moved the audience.
The term 청중 is often used in more formal contexts like presentations, performances, or speeches, but it can also be used in slightly less formal situations where a group is specifically gathered to watch or listen. It implies a certain level of intentional gathering for the purpose of receiving information or entertainment. It's not just a random group of people in the same place; they are there for a specific reason related to an event or speaker.
Understanding 청중 is important because it helps you describe the dynamics of any public speaking or performing situation. You'll hear it in news reports, event announcements, and discussions about public figures or artists. It's a core vocabulary word for anyone learning Korean, especially if you plan to attend events or discuss them in Korean.
So, when you need to refer to the people listening to a lecture, a sermon, a concert, or a speech, 청중 is the word you'll want to use. It's concise, widely understood, and applicable in many situations. Keep practicing with examples, and you'll quickly get comfortable using it naturally in your Korean conversations.
- Use 청중 when talking about people listening to a speech or lecture.
- Use 청중 for the audience at a musical performance or concert.
- It's a good general term for any group gathered to listen or watch a public event.
그 배우는 청중의 박수를 받았다.
The actor received applause from the audience.
How Formal Is It?
"대통령은 청중들에게 감사의 말을 전했습니다. (The president expressed his gratitude to the audience.)"
"연극이 끝나자 관객들은 박수갈채를 보냈습니다. (When the play ended, the audience gave a round of applause.)"
"공연을 보러 온 사람들이 정말 많았어요. (There were so many people who came to watch the performance.)"
"무대 위의 인형들이 보는 사람들을 즐겁게 했어요. (The puppets on stage entertained the people watching.)"
趣味小知识
Many Korean words, especially those with more formal or academic connotations, are Sino-Korean, meaning they are derived from Chinese characters. This can sometimes make it easier to guess the meaning of a new word if you know the meaning of its constituent characters.
发音指南
- Ensure the 'ng' sound is a single, continuous sound, not broken into 'n' and 'g'.
- Practice the 'eo' vowel sound, which is similar to the 'u' in 'but'.
难度评级
Short, common characters.
Short, common characters.
Easy to pronounce for English speakers.
Distinct sound, easy to recognize.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
N + 이/가 있다/없다 (to have/not have N)
청중이 많아요. (There are many spectators.)
N + 에 (at/in N)
공연장에 청중이 있어요. (There are spectators at the performance hall.)
N + 은/는 (topic marker)
청중은 조용히 들었어요. (The audience listened quietly.)
V-고 있다 (V-ing, ongoing action)
청중이 노래를 듣고 있어요. (The audience is listening to the song.)
Adj-은/는 N (Adjective + Noun)
많은 청중이 모였어요. (Many spectators gathered.)
按水平分级的例句
청중이 많아요.
Many listeners.
청중이 와요.
Listeners are coming.
청중이 들어요.
Listeners hear.
청중은 조용해요.
The audience is quiet.
청중이 노래를 들어요.
The audience listens to the song.
청중은 박수를 쳐요.
The audience claps.
발표자가 청중을 봐요.
The presenter looks at the audience.
청중이 질문을 해요.
The audience asks a question.
청중이 많아요.
There are many listeners.
청중이 조용해요.
The audience is quiet.
청중이 웃었어요.
The audience laughed.
청중 앞에서 노래했어요.
I sang in front of the audience.
청중이 박수 쳤어요.
The audience clapped.
그녀는 청중에게 말했어요.
She spoke to the audience.
청중이 질문했어요.
The audience asked questions.
청중 반응이 좋았어요.
The audience's reaction was good.
그 가수의 공연은 수많은 청중을 매료시켰습니다.
The singer's performance captivated many [audience members].
강연자는 청중의 질문에 성심껏 답변했습니다.
The lecturer sincerely answered the [audience's] questions.
청중은 그의 연설에 기립 박수를 보냈습니다.
The [audience] gave him a standing ovation for his speech.
이 극장은 청중과의 소통을 중요하게 생각합니다.
This theater considers communication with the [audience] important.
그는 청중 앞에서 긴장했지만, 잘 해냈습니다.
He was nervous in front of the [audience], but he did well.
영화 시사회에는 예상보다 많은 청중이 모였습니다.
More [audience members] than expected gathered for the movie premiere.
청중은 새로운 음악에 뜨거운 반응을 보였습니다.
The [audience] showed a passionate response to the new music.
어린이 청중을 위한 특별 공연이 준비되어 있습니다.
A special performance for the children's [audience] is prepared.
그 가수의 열정적인 무대는 모든 청중을 감동시켰다.
The singer's passionate performance touched all the audience.
연설자는 청중의 반응을 살피며 말을 이어갔다.
The speaker continued speaking, observing the audience's reaction.
강연이 끝난 후, 청중들은 뜨거운 박수를 보냈다.
After the lecture, the audience gave a warm round of applause.
그는 청중을 사로잡는 뛰어난 이야기꾼이었다.
He was an excellent storyteller who captivated the audience.
청중들은 그의 솔직한 고백에 깊이 공감했다.
The audience deeply sympathized with his honest confession.
갑작스러운 정전에도 불구하고 청중은 동요하지 않았다.
Despite the sudden power outage, the audience did not waver.
그녀는 청중과의 소통을 중요하게 생각하는 배우이다.
She is an actress who considers communication with the audience important.
이 연극은 청중에게 웃음과 감동을 동시에 선사했다.
This play gave the audience both laughter and emotion at the same time.
常见搭配
常用短语
청중이 많았어요.
There were a lot of people (in the audience).
청중은 조용히 들었어요.
The audience listened quietly.
청중의 질문에 답했어요.
I answered the audience's questions.
그는 청중을 웃게 만들었어요.
He made the audience laugh.
청중은 그의 노래를 좋아했어요.
The audience liked his song.
청중에게 감사드립니다.
Thank you to the audience.
청중 앞에서 긴장했어요.
I was nervous in front of the audience.
청중은 뜨거운 박수를 보냈어요.
The audience gave a warm round of applause.
청중의 반응이 좋았어요.
The audience's reaction was good.
청중을 향해 손을 흔들었어요.
I waved my hand towards the audience.
容易混淆的词
In English, 'audience' can be a broad term. In Korean, you need to be more specific depending on whether they are listening (청중), watching a performance (관객), watching TV (시청자), or viewing an exhibit (관람객).
While '관객' often translates to spectators, '청중' does not. 'Spectators' implies visual observation, which is not the primary function of '청중'.
A 'crowd' (군중) is a general group of people. '청중' is a specific type of crowd gathered for a particular purpose of listening or observing an event.
语法模式
习语与表达
"청중을 사로잡다"
To captivate the audience
그녀의 연주는 청중을 완전히 사로잡았다.
neutral"청중의 박수"
Audience's applause
그의 연설이 끝나자 청중의 뜨거운 박수가 터져 나왔다.
neutral"청중에게 깊은 인상을 주다"
To deeply impress the audience
그 영화는 청중에게 깊은 인상을 주었다.
neutral"청중의 반응"
Audience's reaction
청중의 반응이 너무 좋아서 놀랐어요.
neutral"청중을 압도하다"
To overwhelm the audience
그 가수의 폭발적인 에너지는 청중을 압도했다.
neutral"청중을 매료시키다"
To charm/fascinate the audience
그 마술사는 청중을 완전히 매료시켰다.
neutral"청중과 소통하다"
To communicate with the audience
좋은 연설가는 청중과 잘 소통해야 합니다.
neutral"청중의 눈길을 끌다"
To catch the audience's attention
그 독특한 디자인은 청중의 눈길을 단번에 끌었다.
neutral"청중의 웃음을 유발하다"
To make the audience laugh
그 개그맨은 청중의 웃음을 유발하는 데 성공했다.
neutral"청중의 함성"
Audience's cheer/roar
그가 등장하자 청중의 함성이 스타디움을 가득 채웠다.
neutral容易混淆
Both '청중' and '관객' refer to a group of people watching or listening to something. The confusion arises because in English, 'audience' can sometimes be used for both.
'청중' specifically refers to listeners, often in a formal setting like a lecture or concert. '관객' refers to spectators, typically at a performance like a play or movie.
음악회에는 많은 청중이 있었습니다. (There was a large audience/many listeners at the concert.) 영화관에는 관객이 많았습니다. (There were many spectators/audience members at the movie theater.)
Like '청중', '시청자' refers to people who are observing. The confusion lies in the medium they are observing.
'청중' is for live, in-person events. '시청자' specifically refers to viewers of television or online content.
그 강연은 많은 청중 앞에서 진행되었습니다. (That lecture was given in front of many listeners/an audience.) 그 드라마는 시청률이 높았습니다. (That drama had high viewership/many viewers.)
All three words relate to consuming information or entertainment. The confusion is about the method of consumption.
'청중' listens. '독자' reads. They are distinct in their primary activity.
작가는 독자를 위해 글을 씁니다. (The author writes for the readers.) 청중은 연설에 집중했습니다. (The audience/listeners focused on the speech.)
Both '청중' and '군중' refer to a group of people. The confusion can come from the general meaning of 'crowd' in English.
'청중' is a group gathered specifically to listen or watch an event. '군중' is a more general term for a large group of people, often without a specific shared purpose other than being in the same place.
시위에는 많은 군중이 모였습니다. (Many crowds gathered at the protest.) 그의 연설을 듣기 위해 청중이 모였습니다. (An audience/listeners gathered to hear his speech.)
Similar to '관객', '관람객' also means 'spectator' or 'viewer'. The difference is subtle but important for precision.
'청중' listens. '관람객' specifically refers to people who are observing something like an exhibition, a gallery, or a performance, emphasizing the act of 'viewing' or 'seeing' rather than just 'watching'. '관객' is more for a general performance.
미술관에는 많은 관람객이 있었습니다. (There were many visitors/viewers at the art museum.) 콘서트에는 청중이 가득했습니다. (The concert was full of listeners/an audience.)
句型
청중이 많아요. (There are many ~)
콘서트에 청중이 많았어요. (There were many audience members at the concert.)
청중은 ~을/를 좋아해요. (The audience likes ~)
청중은 그 음악을 좋아했어요. (The audience liked that music.)
~ 앞에서 공연하다/말하다 (perform/speak in front of ~)
그는 청중 앞에서 연설했어요. (He gave a speech in front of the audience.)
청중에게 ~을/를 보여주다/들려주다 (show/tell ~ to the audience)
그는 청중에게 그의 작품을 보여주었어요. (He showed his work to the audience.)
如何使用
When talking about people gathered to watch a performance, lecture, or presentation, 청중 is the appropriate word. It specifically refers to an audience who are there to listen or observe something. For example, if you are giving a speech, the people listening to you are your 청중.
A common mistake is using 관객 (gwan-gaek) interchangeably with 청중. While both relate to people at an event, 관객 specifically refers to an audience or spectators at a performance like a movie, play, or concert where the focus is more on watching. 청중 is for situations where listening is the primary activity, such as a lecture or a speech. Another common mistake is to try and use it for a general group of people. Remember, 청중 implies an organized gathering for a specific purpose of listening or observing.
小贴士
Basic Meaning of 청중
청중 (cheongjung) directly translates to an audience or spectators. Think of it as the people who are watching or listening to a performance, speech, or presentation.
청중 for Performances
You'll often hear 청중 used in contexts like concerts, plays, or musicals. For example, '가수는 청중 앞에서 노래했다' means 'The singer sang in front of the audience.'
청중 for Speeches or Lectures
When someone is giving a speech or lecture, the people listening are also called 청중. '그의 연설은 청중에게 깊은 인상을 주었다' means 'His speech deeply impressed the audience.'
청중 vs. 관객
While similar, 청중 focuses more on the act of listening or observing generally. 관객 (gwan-gaek) specifically refers to the audience at a performance like a movie or play. For a speech, 청중 is more appropriate.
청중 in a Sentence
Try saying: '청중이 많아서 긴장했어요.' (I was nervous because there was a big audience.) This helps you practice using it naturally.
Understanding the Nuance
청중 implies a group gathered for a specific purpose of attending. It's not just random people, but an organized gathering of listeners or viewers.
청중 Reaction
You can describe the audience's reaction using 청중. For example, '청중은 크게 박수쳤다' means 'The audience clapped loudly.' (박수치다 - to applaud/clap)
Example: Conference
Imagine a conference: '발표자는 청중의 질문에 답했다.' (The presenter answered the audience's questions.)
Remembering 청중
Associate 청중 with events where people are actively engaging by listening or watching, like a lecture or a show. The '청' in 청중 comes from the Hanja for 'listen' (聽).
词源
Sino-Korean
原始含义: 청 (聽) meaning 'to listen' and 중 (衆) meaning 'crowd' or 'multitude'.
Korean (derived from Chinese characters)文化背景
In Korean culture, the concept of 'audience' (청중) is similar to Western contexts, referring to people gathered to watch or listen. However, depending on the formality of the event, there might be subtle expectations for audience behavior, such as bowing or showing respect to performers or speakers, which is common in formal Korean settings.
常见问题
10 个问题While both refer to people watching/listening, '청중' (cheong-jung) specifically emphasizes the listening aspect, like an audience at a lecture or concert. '관객' (gwan-gaek) is a broader term for spectators or an audience at a play, movie, or sporting event.
No, '청중' is typically used for a live audience present at an event. For TV show viewers, you would use '시청자' (si-cheong-ja).
While it literally translates to 'listeners' and implies a group, in Korean, '청중' can sometimes refer to the audience as a collective unit, even if the speaker is addressing them individually. However, you wouldn't typically say '한 명의 청중' (one audience member).
A very common phrase is '청중 여러분' (cheong-jung yeo-reo-bun), which means 'ladies and gentlemen of the audience' or 'dear audience members'. It's a polite way to address the audience.
You could say '청중의 주의를 사로잡다' (cheong-jung-ui ju-ui-reul sa-ro-jap-da), which literally means 'to capture the audience's attention'.
It's a neutral to slightly formal word. It's appropriate for most public speaking situations.
'청중' is common for events like lectures, concerts, speeches, presentations, and debates where listening is a primary activity.
No, '청중' implies a more formal setting and a larger group. For a small group of friends, you would just say '친구들' (chin-gu-deul) or refer to them as 'people listening' in a more general way, not with this specific term.
As mentioned, '관객' is a broader term. While not direct synonyms, other related terms might be '참석자' (cham-seok-ja) meaning 'attendee' or '수강생' (su-gang-saeng) meaning 'student/participant' in a class, depending on the context.
It's pronounced 'cheong-jung'. The '청' (cheong) part sounds like 'chuhng' (like 'chung' in 'chung-king'). The '중' (jung) part sounds like 'joong' (like 'joong' in 'joong-ang').
自我测试 114 个问题
저는 많은 ___ 앞에서 노래했어요. (I sang in front of many ___.)
'청중'은 공연을 보거나 듣는 사람들을 의미합니다. (''청중' means people who watch or listen to a performance.)
그 연설가는 ___에게 박수를 받았습니다. (The speaker received applause from the ___.)
연설을 듣는 사람들은 '청중'입니다. ('청중' are the people who listen to a speech.)
콘서트에 ___이 많이 왔어요. (Many ___ came to the concert.)
콘서트를 보러 오는 사람들은 '청중'입니다. (People who come to watch a concert are the '청중'.)
배우는 ___ 앞에서 연기합니다. (The actor performs in front of the ___.)
연극이나 공연을 보는 사람들을 '청중'이라고 합니다. (People who watch plays or performances are called '청중'.)
그 가수는 ___의 환호를 들었습니다. (The singer heard the cheers of the ___.)
노래를 듣고 환호하는 사람들은 '청중'입니다. (The people who listen to songs and cheer are the '청중'.)
무대에 ___이 보였어요. (The ___ was visible on the stage.)
무대 앞에서 공연을 보는 사람들을 '청중'이라고 합니다. (People who watch performances in front of the stage are called the '청중'.)
Which word means 'audience'?
청중 (cheongjung) means audience.
A speaker talks to the ___.
The speaker talks to the audience (청중).
The concert had a big ___.
A concert has an audience (청중).
청중 means 'audience'.
Yes, 청중 (cheongjung) means audience.
청중 means 'apple'.
No, 청중 means 'audience'. 'Apple' is 사과 (sagwa).
When you give a speech, you speak to the 청중.
Yes, when you give a speech, you speak to the audience (청중).
Write a short sentence using '청중' to say 'The audience is big.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
청중이 커요.
Write a simple sentence using '청중' to describe 'The audience claps.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
청중이 박수해요.
Write a sentence using '청중' to say 'The audience listens well.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
청중이 잘 들어요.
Who is at the concert?
Read this passage:
오늘 콘서트에 청중이 많아요. 가수와 청중이 즐거워요. 청중이 노래를 들어요.
Who is at the concert?
The passage says '오늘 콘서트에 청중이 많아요' which means 'There are many audience members at today's concert.'
The passage says '오늘 콘서트에 청중이 많아요' which means 'There are many audience members at today's concert.'
How did the audience watch the play?
Read this passage:
연극을 보러 갔어요. 청중이 조용히 연극을 봤어요. 연극이 재미있었어요.
How did the audience watch the play?
The passage states '청중이 조용히 연극을 봤어요' which means 'The audience quietly watched the play.'
The passage states '청중이 조용히 연극을 봤어요' which means 'The audience quietly watched the play.'
What did the audience do?
Read this passage:
발표회가 있었어요. 청중이 질문을 많이 했어요. 발표가 끝났어요.
What did the audience do?
The passage says '청중이 질문을 많이 했어요' which means 'The audience asked many questions.'
The passage says '청중이 질문을 많이 했어요' which means 'The audience asked many questions.'
This sentence means 'This is a book.' The correct order is '이것은' (this) followed by '책입니다' (is a book).
This sentence means 'I am a student.' The correct order is '저는' (I) followed by '학생입니다' (am a student).
This sentence means 'Coffee, please.' The correct order is '커피' (coffee) followed by '주세요' (please give).
콘서트에 온 ___이 많았어요. (There were many ___ at the concert.)
청중 refers to the assembled listeners at a public event like a concert.
강연자의 이야기에 ___은 집중했습니다. (The ___ focused on the speaker's story.)
청중 is appropriate for listeners at a lecture or speech.
그 연극은 ___에게 큰 감동을 주었습니다. (The play gave great emotion to the ___.)
청중 refers to the audience of a performance like a play.
그 가수는 ___의 환호에 다시 무대에 올랐습니다. (The singer went back on stage at the cheers of the ___.)
청중 is the correct word for the audience at a performance cheering for a singer.
발표가 끝난 후, ___들이 질문을 했습니다. (After the presentation, the ___ asked questions.)
청중 refers to the listeners who might ask questions after a presentation.
그 코미디언은 ___을 웃게 만들었습니다. (The comedian made the ___ laugh.)
청중 is the audience who laughs at a comedian's performance.
Which word means 'audience' in Korean?
청중 (cheongjung) specifically refers to an audience or spectators at an event.
The concert had a large ____.
청중 (cheongjung) fits the context of people attending a concert.
Which sentence correctly uses '청중'?
The most natural and common use of '청중' is in the context of attendance at an event.
청중 (cheongjung) means 'students'.
청중 means 'audience', not 'students'. Students is 학생 (haksaeng).
If you are watching a play, you are part of the 청중 (cheongjung).
청중 refers to the assembled spectators or listeners at a public event like a play.
You can use 청중 (cheongjung) to talk about the people at a small family dinner.
청중 is typically used for larger, public events, not small private gatherings.
The audience was large.
The audience listened quietly.
She greeted the audience.
Read this aloud:
청중이 박수를 쳤어요.
Focus: 청중이
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
연설자는 청중을 웃게 만들었어요.
Focus: 청중을 웃게
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
청중 앞에서 노래했어요.
Focus: 청중 앞에서
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
'청중은' (The audience) is the subject, '조용히' (quietly) is an adverb, and '경청했습니다' (listened) is the verb. This forms a complete sentence: The audience listened quietly.
'그들의 박수는' (Their applause) is the subject, '청중에게' (to the audience) indicates who received something, '큰' (big) describes '보상이었습니다' (was a reward). This forms a sentence: Their applause was a big reward for the audience.
'많은 청중이' (Many audience members) is the subject, '강연을' (the lecture) is the object, '듣기 위해' (in order to listen) is the purpose, and '왔습니다' (came) is the verb. This forms a sentence: Many audience members came to listen to the lecture.
그 가수의 공연은 수많은 ___을(를) 모았습니다.
이 문맥에서 '청중'은 공연을 보러 온 사람들을 의미합니다.
연사의 말에 ___은(는) 큰 박수를 보냈습니다.
강연을 듣는 사람들을 '청중'이라고 합니다.
그는 ___을(를) 사로잡는 연설로 유명합니다.
연설을 듣는 대상은 '청중'입니다.
이번 발표회에는 다양한 연령대의 ___이(가) 참석했습니다.
발표회에 참석한 사람들을 '청중'이라고 표현할 수 있습니다.
___의(가) 반응이 좋아서 연극 팀은 힘을 얻었습니다.
연극에 대한 반응을 보이는 사람들은 '청중'입니다.
그 강연은 ___에게 깊은 인상을 남겼습니다.
강연을 듣고 인상을 받는 사람들은 '청중'입니다.
콘서트에서 음악가들은 ___의 박수갈채를 받았습니다.
콘서트에서 음악가들에게 박수를 보내는 사람들은 '청중' 또는 '관객'입니다. 이 문맥에서는 '청중'이 더 적절합니다.
그 연설가는 ___에게 깊은 인상을 남겼습니다.
연설가가 깊은 인상을 남기는 대상은 '청중'입니다.
연극이 끝난 후, ___들은 배우들에게 기립박수를 보냈습니다.
연극이 끝나고 배우들에게 박수를 보내는 사람들은 '청중'입니다.
강연자는 늘어나고 있는 청중들에게 감사의 말을 전했다.
강연자는 듣는 사람, 즉 청중에게 감사의 말을 전하는 것이 자연스럽습니다.
그는 청중의 반응에 전혀 신경 쓰지 않고 연설을 이어갔다.
'청중의 반응에 신경 쓰지 않고'는 가능한 상황이며, 문맥상 옳습니다.
청중은 무대 위에서 노래하는 사람들을 의미한다.
청중은 무대 위에서 노래하는 사람들이 아니라, 공연을 보거나 연설을 듣는 사람들을 의미합니다.
This sentence describes many people attending a lecture. The order follows a typical Korean sentence structure: topic + quantity + subject + verb.
This sentence means 'His speech left a deep impression on the audience.' The structure flows from subject (his speech) to object (audience) and then to the verb phrase (left a deep impression).
This sentence means 'The singer on stage received applause from the audience.' The order is 'singer on stage' (subject phrase) then 'audience's applause' (object phrase) and finally the verb 'received'.
그 가수의 열정적인 공연은 ___을(를) 매료시켰습니다.
The sentence talks about a singer's performance captivating '___'. '관객' (audience/spectators) fits best in this context. '무대' (stage), '조명' (lighting), and '음악' (music) are related but not what is captivated.
강연자는 ___의 반응을 살피며 말을 이어갔다.
The speaker continued speaking while observing the reaction of '___'. '청중' (audience/listeners) is the entity whose reaction a speaker would observe. '시간' (time), '장소' (place), and '내용' (content) don't fit grammatically or contextually.
이번 발표회는 예상보다 많은 ___이(가) 참석하여 성공적으로 마무리되었습니다.
The presentation successfully concluded with more '___' than expected attending. While '연사' (speaker), '후원자' (sponsor), and '기획자' (planner) are involved in events, '참가자' (participants) or '청중' (audience) best describe those attending. Since '참가자' is an option and '청중' is not, '참가자' is the best fit.
그의 유머러스한 이야기에 ___은(는) 웃음을 터뜨렸다.
The '___' burst into laughter at his humorous story. '관객' (audience/spectators) is the group that would react with laughter to a story. '강사' (lecturer), '사회자' (host), and '평론가' (critic) are individuals who might be present, but '관객' is the collective that laughs.
연주회 내내 ___은(는) 숨죽이며 음악을 감상했다.
Throughout the concert, '___' held their breath and enjoyed the music. '청중' (audience/listeners) are the ones who would be listening to and appreciating the music at a concert. '악기' (instrument), '지휘자' (conductor), and '연주자' (performer) are part of the performance, not the appreciative listeners.
배우의 감동적인 연기에 ___의 눈시울이 붉어졌다.
The '___' eyes welled up at the actor's moving performance. '관객' (audience/spectators) are the ones who would be emotionally affected by an actor's performance to the point of tearing up. '분장팀' (makeup team), '제작진' (production crew), and '스태프' (staff) are involved in making the performance, not typically the emotional observers in this context.
다음 중 '청중'이 가장 적절하게 사용된 문장은 무엇입니까?
'청중'은 공연이나 강연을 듣는 사람들을 의미합니다.
강연자가 질문했을 때, 청중들의 반응은 어떠했을까요?
강연자의 질문에 대한 일반적인 청중의 반응은 질문을 하는 것입니다.
다음 문장에서 '청중'과 가장 관련이 없는 단어는 무엇입니까?
'관객', '관람객', '시청자'는 모두 무언가를 보거나 듣는 사람들을 의미하지만, '연기자'는 공연을 하는 사람을 의미합니다.
성공적인 발표를 위해서는 청중과의 소통이 중요합니다.
발표자는 청중과 소통하여 메시지를 효과적으로 전달해야 합니다.
콘서트에서 '청중'은 주로 무대 위에서 노래하는 사람들을 지칭합니다.
콘서트에서 '청중'은 공연을 보러 온 사람들을 지칭하며, 무대 위에서 노래하는 사람들은 '가수' 또는 '연주자'라고 합니다.
청중의 반응이 좋으면 연극 배우들은 더욱 힘을 얻습니다.
배우들은 청중의 긍정적인 반응에 영향을 받아 더 좋은 연기를 펼칠 수 있습니다.
Imagine you are giving a presentation. Describe how you would try to engage your 청중 (audience).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
발표할 때는 청중의 주의를 끌기 위해 다양한 시각 자료를 사용하고, 질문을 던져서 참여를 유도할 것입니다. 청중과 눈을 맞추고, 그들의 반응에 따라 내용을 조절하는 것도 중요하다고 생각합니다. 마지막으로, 청중의 흥미를 유지하기 위해 유머를 적절히 사용하겠습니다.
Write a short paragraph about the importance of understanding your 청중 (audience) when preparing a speech or performance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
연설이나 공연을 준비할 때, 청중을 이해하는 것은 매우 중요합니다. 청중의 연령대, 배경, 관심사를 미리 파악하면 그들에게 더 효과적으로 메시지를 전달할 수 있습니다. 청중의 기대를 충족시키고 공감을 얻기 위해서는 그들의 관점에서 생각해야 합니다.
Describe a time when you were part of an excellent 청중 (audience) or a difficult one. What made it good or difficult?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 한 음악 콘서트에 갔을 때, 청중이 정말 열정적이었습니다. 모두가 함께 노래하고 박수치며 공연을 즐겼습니다. 반면, 한 세미나에서는 청중이 너무 조용하고 반응이 없어서 발표자가 힘들어하는 것을 본 적이 있습니다. 청중의 참여가 공연의 분위기를 좌우한다고 생각합니다.
청중이 콘서트에서 보인 반응은 어떠했나요?
Read this passage:
콘서트장의 청중은 열광적인 박수와 함성으로 가득 찼다. 가수는 청중의 반응에 힘입어 더욱 열정적으로 노래했다. 공연이 끝난 후에도 청중은 쉽게 자리를 뜨지 못하고 앵콜을 외쳤다. 그날 밤은 가수와 청중 모두에게 잊지 못할 추억이 되었다.
청중이 콘서트에서 보인 반응은 어떠했나요?
지문에 '열광적인 박수와 함성으로 가득 찼다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '열광적인 박수와 함성으로 가득 찼다'고 명시되어 있습니다.
강연회가 성공적으로 마무리된 주요 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
이번 강연회는 청중과의 소통을 중요하게 생각하여, 강연 중간에 질문 시간을 충분히 마련했습니다. 강연자는 청중의 질문에 성심성의껏 답변하며 깊은 대화를 이끌어냈습니다. 덕분에 청중은 강연 내용에 대한 이해도를 높일 수 있었고, 강연회는 성공적으로 마무리되었습니다.
강연회가 성공적으로 마무리된 주요 이유는 무엇입니까?
지문에 '청중과의 소통을 중요하게 생각하여, 강연 중간에 질문 시간을 충분히 마련했습니다'라고 나와 있습니다.
지문에 '청중과의 소통을 중요하게 생각하여, 강연 중간에 질문 시간을 충분히 마련했습니다'라고 나와 있습니다.
연극을 보던 청중들의 감정 변화를 가장 잘 나타내는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
연극이 시작되기 전, 청중들은 설렘 가득한 표정으로 무대를 바라보았다. 막이 오르자, 청중들은 배우들의 연기에 몰입하며 때로는 웃고 때로는 눈물을 흘렸다. 연극이 끝난 후, 청중들은 기립 박수로 배우들에게 찬사를 보냈다. 배우들은 청중의 뜨거운 반응에 감동했다.
연극을 보던 청중들의 감정 변화를 가장 잘 나타내는 것은 무엇입니까?
지문에 '설렘 가득한 표정으로 무대를 바라보았다', '때로는 웃고 때로는 눈물을 흘렸다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '설렘 가득한 표정으로 무대를 바라보았다', '때로는 웃고 때로는 눈물을 흘렸다'고 명시되어 있습니다.
그의 진심 어린 연설은 모든 ___의 마음을 움직였다.
이 문맥에서 '청중'은 연설을 듣는 사람들을 의미합니다. 다른 선택지는 적절하지 않습니다.
___은 공연 내내 숨죽이며 무대를 응시했다.
공연을 숨죽이며 응시하는 주체는 '청중'입니다. 다른 선택지는 공연을 하는 사람들이나 제작하는 사람들을 의미합니다.
발표자는 ___의 질문에 상세하게 답변했다.
발표 후 질문을 하는 대상은 일반적으로 '청중'입니다.
그는 열광적인 ___ 앞에서 자신의 신곡을 발표했다.
신곡을 발표하는 대상은 '청중'입니다. 열광적이라는 수식어도 '청중'과 잘 어울립니다.
예기치 못한 기술적인 문제로 인해 ___이 잠시 술렁거렸다.
기술적인 문제로 인해 '술렁거리는' 주체는 '청중'입니다. 다른 선택지는 무대 장치나 기술적인 요소들을 의미합니다.
강연자는 ___의 이해를 돕기 위해 시각 자료를 활용했다.
강연자가 이해를 돕기 위해 시각 자료를 활용하는 대상은 '청중'입니다.
다음 문장에서 '청중'의 의미로 가장 적절한 것은? "그의 연설은 모든 청중에게 깊은 감동을 주었다."
'청중'은 주로 강연, 공연, 연설 등 공개적인 행사에 모인 사람들을 통칭합니다.
다음 중 '청중'이라는 단어가 사용되기 가장 적절한 상황은?
'청중'은 주로 공개적인 공연이나 행사에 모인 사람들을 지칭할 때 사용됩니다.
다음 문장에서 '청중' 대신 쓸 수 있는 가장 자연스러운 단어는? "연극이 시작되자 모든 청중은 조용해졌다."
연극의 경우 '청중'보다는 '관객'이 더 자연스러운 표현입니다. '청중'은 듣는 것에, '관객'은 보는 것에 더 초점을 맞춥니다.
강연자는 청중의 반응을 통해 자신의 연설이 잘 전달되고 있는지 알 수 있다.
강연자는 청중의 표정, 박수, 질문 등을 통해 자신의 연설에 대한 반응을 파악할 수 있습니다.
콘서트에 모인 사람들을 '청중'이라고 부르는 것은 잘못된 표현이다.
콘서트에 모인 사람들은 공연을 듣고 보는 사람들이므로 '청중'이라고 부르는 것이 적절합니다.
영화관에서 영화를 보는 사람들을 '청중'이라고 부를 수 있다.
영화관에서 영화를 보는 사람들은 주로 '관객'이라고 부르는 것이 일반적입니다. '청중'은 주로 강연이나 라이브 공연처럼 상호작용이 있는 경우에 더 적합합니다.
Imagine you are a famous singer preparing for a concert. Describe your feelings and preparations, considering the '청중' you will face.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
콘서트를 앞두고 무대에 오르기 전의 긴장감과 설렘은 항상 저를 압도합니다. 수많은 청중 앞에서 저의 음악을 선보인다는 생각에 가슴이 벅차오르고, 그들의 기대를 저버리지 않기 위해 마지막까지 최선을 다해 준비하고 있습니다. 청중과 함께 호흡하며 열정적인 무대를 만들고 싶습니다.
You are a politician giving an important speech. Explain how you would try to connect with your '청중' and persuade them of your ideas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
중요한 연설을 할 때 가장 먼저 고려하는 것은 청중과의 공감대 형성입니다. 그들의 관심사와 필요를 이해하고, 저의 메시지가 그들의 삶에 어떤 긍정적인 영향을 미칠 수 있는지 명확하게 전달하려고 노력합니다. 진정성 있는 소통을 통해 청중을 설득하고 그들의 지지를 얻는 것이 목표입니다.
You are a stand-up comedian. Describe how you would gauge the mood of your '청중' and adjust your performance accordingly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
무대에 오르면 가장 먼저 청중의 분위기를 파악하려고 합니다. 그들의 표정과 웃음소리, 박수 소리 등 반응을 통해 현재 청중이 어떤 유머 코드를 선호하는지 빠르게 감지합니다. 만약 반응이 좋지 않다면, 준비된 개그 중 좀 더 가볍거나 보편적인 내용으로 즉시 조절하여 청중의 호응을 유도합니다.
위 글에서 '청중'이 공연에 미친 영향으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
지난 주말 열린 음악회는 예상보다 많은 청중을 동원하며 성황리에 막을 내렸다. 특히 젊은 세대부터 중장년층까지 다양한 연령대의 청중이 공연장을 가득 메워 더욱 의미 있는 행사였다는 평이다. 공연 내내 청중은 열정적인 박수와 환호로 연주자들에게 아낌없는 지지를 보냈다. 이처럼 청중의 뜨거운 반응은 연주자들에게 큰 힘이 되었을 것이다.
위 글에서 '청중'이 공연에 미친 영향으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
청중의 뜨거운 반응은 연주자들에게 큰 힘이 되었다고 언급되어 있습니다.
청중의 뜨거운 반응은 연주자들에게 큰 힘이 되었다고 언급되어 있습니다.
주최 측이 청중 참여 저조의 원인으로 분석한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
이번 토론회는 사회적으로 중요한 이슈를 다루었음에도 불구하고 청중의 참여가 저조하여 아쉬움을 남겼다. 주최 측은 홍보 부족과 시간대가 부적절했던 것을 원인으로 분석하고 다음 토론회에서는 청중의 참여를 유도하기 위한 다양한 방안을 모색하겠다고 밝혔다. 청중의 적극적인 참여 없이는 진정한 의미의 토론이 어렵다는 것이 중론이다.
주최 측이 청중 참여 저조의 원인으로 분석한 것은 무엇입니까?
주최 측은 홍보 부족과 시간대가 부적절했던 것을 원인으로 분석했다고 명시되어 있습니다.
주최 측은 홍보 부족과 시간대가 부적절했던 것을 원인으로 분석했다고 명시되어 있습니다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, 성공적인 강연을 위해 청중에게 요구되는 가장 중요한 태도는 무엇입니까?
Read this passage:
성공적인 강연은 강사의 역량뿐만 아니라 청중의 태도에도 달려있다. 아무리 훌륭한 강연 내용이라도 청중이 무관심하거나 비협조적인 태도를 보이면 그 효과는 반감될 수밖에 없다. 반대로 청중이 적극적으로 경청하고 질문하며 호응할 때 강연은 더욱 풍성해지고 깊이를 더하게 된다. 결국 강사와 청중은 상호작용을 통해 최고의 결과를 만들어내는 것이다.
이 글의 내용으로 미루어 볼 때, 성공적인 강연을 위해 청중에게 요구되는 가장 중요한 태도는 무엇입니까?
청중이 적극적으로 경청하고 질문하며 호응할 때 강연은 더욱 풍성해진다고 언급하고 있습니다.
청중이 적극적으로 경청하고 질문하며 호응할 때 강연은 더욱 풍성해진다고 언급하고 있습니다.
다음 문맥에서 '청중'과 가장 어울리는 단어는 무엇인가요? "그의 연설은 ____의 마음을 움직였다."
연설은 주로 듣는 사람들에게 영향을 주므로 '청중'이 가장 적합합니다. '군중'은 더 넓은 의미의 사람들을, '관객'은 주로 시각적인 것을 보는 사람들을 의미합니다.
다음 중 '청중'의 의미로 사용될 수 없는 상황은 무엇인가요?
'청중'은 주로 현장에 모여 듣는 사람들을 의미하며, TV 드라마를 시청하는 사람들은 '시청자'라고 합니다.
어떤 행사의 참석자들을 지칭할 때 '청중'과 가장 유사한 의미로 사용될 수 있는 단어는?
'방청객'은 특히 법정이나 공개 토론회 등에서 청중과 같이 '듣기 위해' 온 사람들을 의미합니다.
무대에서 공연을 관람하는 모든 사람들은 항상 '청중'이라고 불릴 수 있다.
무대 공연을 관람하는 사람들은 '관객'이라고 하는 것이 더 일반적입니다. '청중'은 주로 듣는 행위에 초점이 맞춰진 경우에 사용됩니다.
유명한 가수의 콘서트에 참석한 사람들을 '청중'이라고 부르는 것은 적절하다.
콘서트는 음악을 '듣는' 행위가 주를 이루므로, 참석한 사람들을 '청중'이라고 부를 수 있습니다.
온라인 웨비나에 접속하여 강연을 듣는 사람들은 '청중'으로 간주될 수 없다.
비록 물리적으로 한 공간에 모여 있지는 않지만, 강연을 '듣는' 행위가 주된 목적이므로 온라인 웨비나의 참석자들도 '청중'으로 간주될 수 있습니다.
The speaker's speech deeply moved the audience.
The audience held their breath, awaiting the next performance.
She walked onto the stage to the enthusiastic applause of the audience.
Read this aloud:
청중의 반응이 뜨거워서 연사도 더욱 힘을 낼 수 있었습니다.
Focus: 청중의 반응
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
강연자는 청중과의 소통을 중요하게 생각했습니다.
Focus: 강연자는 청중과의 소통
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
청중석은 빈틈없이 가득 찼고, 모두의 기대감이 느껴졌습니다.
Focus: 청중석은 빈틈없이 가득
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 114 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 청중
청중 (cheongjung) directly translates to an audience or spectators. Think of it as the people who are watching or listening to a performance, speech, or presentation.
청중 for Performances
You'll often hear 청중 used in contexts like concerts, plays, or musicals. For example, '가수는 청중 앞에서 노래했다' means 'The singer sang in front of the audience.'
청중 for Speeches or Lectures
When someone is giving a speech or lecture, the people listening are also called 청중. '그의 연설은 청중에게 깊은 인상을 주었다' means 'His speech deeply impressed the audience.'
청중 vs. 관객
While similar, 청중 focuses more on the act of listening or observing generally. 관객 (gwan-gaek) specifically refers to the audience at a performance like a movie or play. For a speech, 청중 is more appropriate.
例句
연사의 강연에 청중들은 깊이 집중했습니다.
相关内容
这个词在其他语言中
更多academic词汇
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.