심사하다
심사하다 30秒了解
- 심사하다 means to formally evaluate or judge someone or something based on official standards or criteria.
- It is commonly used in auditions, contests, loan applications, visa processing, and academic thesis defenses.
- The word implies a rigorous and objective process conducted by people with authority or expertise.
- It differs from casual evaluation (평가하다) by its formality and its focus on selection or qualification.
The Korean verb 심사하다 (simsahada) is a formal term used to describe the act of evaluating, judging, or examining something or someone with a high degree of scrutiny. Derived from the Hanja 審 (살필 심 - to examine) and 査 (조사할 사 - to investigate), it implies a process that is rigorous, official, and often objective. Unlike the more general term 평가하다 (to evaluate), which can be used for casual opinions or feedback, 심사하다 is strictly reserved for situations where a formal decision, rank, or qualification is being determined.
- Professional Context
- It is most commonly heard in the context of competitions, such as the 'Superstar K' auditions or literary awards, where a panel of experts (심사위원) reviews the entries. It also appears in administrative processes, such as loan applications (대출 심사) or visa approvals (비자 심사).
전문가들이 지원자들의 포트폴리오를 심사하다. (Experts are evaluating the applicants' portfolios.)
- Objective Standards
- When you use this word, you are implying that there is a set of criteria or a rubric being followed. It is not just about 'liking' something; it is about whether the subject meets the required standards. For example, in a court of law or a patent office, the '심사' process is vital for legal validity.
특허청에서 새로운 발명품을 심사하다. (The Patent Office examines a new invention.)
Furthermore, the word suggests a level of authority. The person doing the '심사' is usually in a position of power or expertise relative to the person or object being examined. In everyday life, you might encounter this when applying for a credit card; the bank doesn't just 'look' at your history, they '심사' it to determine your creditworthiness.
은행은 대출 신청자의 신용을 심사하다. (The bank reviews the credit of the loan applicant.)
- Nuance of Time
- The process of '심사' is rarely instantaneous. It implies a period of deliberation. When a movie is submitted to a film festival, the '심사' period can last weeks or months as judges watch and compare entries against specific artistic and technical benchmarks.
심사위원들은 작품의 창의성을 깊이 있게 심사하다. (The judges deeply evaluate the creativity of the work.)
In summary, use '심사하다' when the evaluation is formal, objective, criteria-based, and performed by an authorized entity or expert. It covers everything from academic papers to talent shows, ensuring that only the most qualified candidates or high-quality works proceed to the next stage.
논문 심사를 통과하기 위해 최선을 다했다. (I did my best to pass the thesis evaluation.)
Using 심사하다 correctly requires understanding its grammatical environment. As a transitive verb, it always takes an object marked by the particles -을/를. The subject is usually a person (expert), a group (committee), or an organization (bank, government). The object is the thing or person being scrutinized.
- Active vs. Passive
- While '심사하다' is 'to judge,' you will often hear '심사받다' (to be judged/evaluated). For instance, an applicant '심사받다' while the company '심사하다'. This distinction is crucial for natural-sounding Korean.
그는 엄격한 기준에 따라 서류를 심사하다. (He evaluates the documents according to strict standards.)
- Adverbial Pairings
- Common adverbs used with this verb include '공정하게' (fairly), '엄격하게' (strictly), '꼼꼼하게' (meticulously), and '신중하게' (carefully). These highlight the serious nature of the evaluation process.
모든 작품을 공정하게 심사하겠습니다. (We will judge all works fairly.)
In complex sentences, '심사하다' often appears in the form of '심사한 결과' (the result of the evaluation) or '심사하기 위해' (in order to evaluate). This shows the verb's role in a larger logical sequence of events.
위원회가 작품을 심사한 결과, 대상은 김철수 씨에게 돌아갔다. (As a result of the committee's evaluation, the grand prize went to Mr. Kim Cheol-su.)
- Specific Target Objects
- Typical objects include: 자격 (qualification), 서류 (documents), 작품 (work/art), 대출 (loan), 비자 (visa), and 후보자 (candidate). Using these specific nouns helps anchor the verb in its natural professional context.
감독관이 응시자의 자격을 심사하고 있다. (The supervisor is evaluating the candidates' qualifications.)
Lastly, consider the '심사 기준' (evaluation criteria). When talking about how something is judged, you will often say '기준에 따라 심사하다' (to judge according to criteria). This emphasizes the objectivity of the action.
우리는 동일한 기준을 적용하여 모든 지원자를 심사했다. (We evaluated all applicants by applying the same criteria.)
You will encounter 심사하다 in various high-stakes environments in Korea. It is a staple word in news broadcasts, corporate settings, and educational institutions. If you are living in Korea, you are most likely to hear it during administrative procedures or when watching popular media.
- TV and Entertainment
- In survival audition shows like 'Show Me The Money' or 'K-pop Star', the judges are constantly referred to as '심사위원'. When they provide feedback, they are '심사하는 중' (in the middle of judging). The tension of these shows relies on the '심사' process.
이번 라운드에서 심사위원들이 참가자들을 어떻게 심사할지 기대됩니다. (I'm looking forward to how the judges will evaluate the contestants in this round.)
- Financial and Legal Institutions
- When applying for a credit card or a bank loan, the representative will tell you, '심사 기간이 며칠 소요됩니다' (The evaluation period will take a few days). Similarly, the National Tax Service or the Immigration Office uses this word for audits and visa reviews.
비자 발급을 위해 영사관에서 서류를 심사하고 있습니다. (The consulate is reviewing the documents for visa issuance.)
In academia, this word is used for peer reviews of journal articles and the evaluation of master's or doctoral theses. Students often feel great pressure during '논문 심사' (thesis defense/evaluation). It represents the final hurdle before graduation.
교수님들께서 제 졸업 논문을 심사하실 예정입니다. (The professors are scheduled to evaluate my graduation thesis.)
- Government and Policy
- The National Assembly (국회) also performs '심사' on proposed bills (법안). This is a formal legislative process to check the validity and impact of a new law before it is passed.
상임위원회에서 예산안을 심사하고 있다. (The standing committee is examining the budget bill.)
Lastly, in the corporate world, new project proposals or employee promotions are often '심사'ed. It isn't just a casual 'look-over'; it involves a committee (심사위원회) looking at performance data and potential ROI.
인사팀은 승진 후보자들을 엄격히 심사하고 있습니다. (The HR team is strictly evaluating the candidates for promotion.)
While 심사하다 is a powerful word, learners often misuse it by applying it to casual situations or confusing it with similar verbs like 평가하다, 검사하다, or 판단하다. Understanding the boundaries of this word is key to sounding natural.
- Mistake 1: Using it for Personal Opinions
- You wouldn't say '심사하다' when judging a friend's outfit or a movie you saw for fun. That would sound overly formal, as if you are acting as an official judge. For personal opinions, use '평가하다' (evaluate) or '생각하다' (think).
Wrong: 친구의 옷차림을 심사했다. (I officially evaluated my friend's clothes.)
Correct: 친구의 옷차림을 평가했다. (I evaluated/commented on my friend's clothes.)
- Mistake 2: Confusing with '검사하다' (Inspect/Check)
- '검사하다' is used for checking for errors, defects, or medical conditions (e.g., blood test, safety inspection). '심사하다' is about merit and qualification. You '검사' a machine for breaks, but you '심사' a person for a job.
의사가 환자를 검사하다 (Doctor examines patient - Medical). vs 위원회가 지원자를 심사하다 (Committee evaluates applicant - Qualification).
Another common error is using '심사하다' when '판단하다' (to judge/decide) is more appropriate. '판단하다' is a mental process of coming to a conclusion based on facts, whereas '심사하다' is the formal process of reviewing those facts.
상황을 판단하다 (To judge the situation). vs 서류를 심사하다 (To review the documents).
- Mistake 3: Particle Errors
- Learners sometimes use the particle '-에 대해' (about) instead of '-을/를'. While '...에 대해 심사하다' is grammatically possible, it is much more common and direct to use the object particle directly with the target of the evaluation.
자격을 심사하다 (Correct/Natural). vs 자격에 대해 심사하다 (Acceptable but less common).
Finally, ensure you don't confuse '심사' with '심리' (psychology/mentality). Although they share the first character '심', they are unrelated in meaning. '심사' is about external evaluation, while '심리' is about internal thoughts.
To master 심사하다, you should know how it compares to other words in the 'evaluation' family. Choosing the right synonym depends on the context—whether it's academic, casual, or technical.
- 평가하다 (Pyeonggahada) - To Evaluate/Assess
- This is the most versatile word. It can be used for performance reviews, appraising the value of a house, or giving a rating to a movie. It is broader than '심사하다'. If '심사' is the formal process of selection, '평가' is the act of assigning a value or grade.
심사하다: Focuses on pass/fail or selection.
평가하다: Focuses on quality or value level.
- 검토하다 (Geomtohada) - To Review/Examine
- This word is used when looking over a plan, a suggestion, or a document to see if it's feasible. It is less 'judgmental' than '심사하다'. You '검토' a proposal before you '심사' the final application.
제안서를 검토하다 (To review a proposal). vs 논문을 심사하다 (To evaluate/judge a thesis).
Other alternatives include 판정하다 (to give a verdict/ruling), often used in sports or medical diagnoses, and 채점하다 (to score/grade), used specifically for tests and exams.
- 선발하다 (Seonbalhada) - To Select/Pick out
- This is the *result* of '심사하다'. First you '심사' the candidates, and then you '선발' the best ones. They are often used together in recruitment contexts.
엄격한 심사를 통해 장학생을 선발했다. (Scholarship students were selected through a strict evaluation.)
In some legal contexts, you might hear 심의하다 (to deliberate). This is even more formal than '심사하다' and usually involves a committee discussing a policy or a high-level administrative decision.
How Formal Is It?
趣味小知识
The character 審 (심) contains the radical for 'house' (宀) and 'distinguish' (釆), originally implying a careful investigation within a room or office.
发音指南
- Pronouncing '심' as '신' (sin).
- Making the 's' in 'sa' too aspirated like 'ssa'.
- Dropping the 'h' sound in 'hada'.
- Over-emphasizing the 'm' making it two syllables.
- Pronouncing '사' as '샤'.
难度评级
Common in news and formal documents, easy to recognize once learned.
Requires knowledge of formal particles and professional context.
Used in professional settings; learners might default to '평가하다'.
Frequently heard on TV and in administrative offices.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
~고 있다 (Continuous tense)
심사위원이 작품을 심사하고 있다.
~기 위해 (In order to)
자격을 심사하기 위해 서류가 필요합니다.
~ㄴ/은 결과 (Result of doing)
심사한 결과, 합격자가 결정되었습니다.
~아/어 지다 (Passive/Becoming)
심사 기준이 더 엄격해졌다.
~ㄴ/은 뒤에 (After doing)
서류를 심사한 뒤에 연락드리겠습니다.
按水平分级的例句
선생님이 그림을 심사해요.
The teacher evaluates the drawing.
Simple Subject-Object-Verb structure.
가수가 오디션을 심사해요.
The singer judges the audition.
심사해요 is the polite present tense.
이것은 심사 중입니다.
This is under evaluation.
중입니다 means 'in the middle of'.
누가 심사해요?
Who is judging?
Question form.
저를 심사해 주세요.
Please evaluate me.
-해 주세요 is a polite request.
심사가 끝났어요.
The evaluation is finished.
끝났어요 is the past tense of 'to end'.
심사 위원이 많아요.
There are many judges.
심사 위원 means 'judge'.
공정하게 심사해요.
Judge fairly.
공정하게 is an adverb meaning 'fairly'.
은행에서 대출을 심사하고 있어요.
The bank is reviewing the loan.
-고 있어요 indicates continuous action.
심사 기준이 뭐예요?
What is the evaluation criteria?
기준 means 'standard' or 'criteria'.
제 서류를 심사해 줄 수 있나요?
Can you review my documents?
-을 수 있나요 expresses possibility/request.
그들은 작품을 아주 꼼꼼하게 심사해요.
They evaluate the works very meticulously.
꼼꼼하게 means 'meticulously'.
심사 결과는 내일 나와요.
The evaluation results come out tomorrow.
결과 means 'result'.
심사 위원들이 회의를 해요.
The judges are having a meeting.
회의를 해요 means 'to have a meeting'.
누가 이 대회를 심사하나요?
Who judges this competition?
-나요 is a soft questioning ending.
심사를 받으러 왔어요.
I came to be evaluated.
-으러 왔어요 means 'came to do something'.
심사 위원들은 참가자의 노래 실력을 심사했다.
The judges evaluated the contestant's singing ability.
실력 means 'skill/ability'.
정부는 새로운 법안을 심사하기로 했다.
The government decided to examine the new bill.
-기로 했다 means 'decided to'.
엄격한 심사를 거쳐 우승자가 결정되었다.
The winner was decided through a strict evaluation.
-를 거쳐 means 'through/passing through'.
비자 심사가 생각보다 오래 걸리네요.
The visa evaluation is taking longer than I thought.
생각보다 means 'than thought'.
심사 과정에서 실수가 있어서는 안 됩니다.
There must be no mistakes in the evaluation process.
과정 means 'process'.
그 영화는 심사위원들의 호평을 받았다.
The movie received favorable reviews from the judges.
호평 means 'favorable review'.
심사 대상이 되는 작품들을 모았습니다.
We collected the works that are subjects of evaluation.
대상 means 'target/subject'.
심사 위원장의 발표를 기다리고 있습니다.
We are waiting for the head judge's announcement.
심사 위원장 means 'head of the judging committee'.
심사위원단은 작품의 독창성을 최우선으로 심사했다.
The judging panel evaluated the originality of the work as the top priority.
최우선으로 means 'as top priority'.
신용 카드를 발급받으려면 소득 수준을 심사해야 합니다.
To get a credit card issued, your income level must be evaluated.
발급받으려면 means 'if you want to get issued'.
이번 공모전은 전문가들이 공정하게 심사할 것입니다.
Experts will judge this contest fairly.
공모전 means 'contest/competition'.
서류 심사에서 탈락한 이유를 알고 싶습니다.
I want to know the reason I failed the document evaluation.
탈락하다 means 'to fail/be eliminated'.
특허청은 기술의 혁신성을 엄격히 심사하여 등록 여부를 결정한다.
The Patent Office strictly examines the innovation of technology to decide whether to register it.
여부 means 'whether or not'.
심사 위원들이 점수를 매기는 동안 긴장감이 감돌았다.
Tension hung in the air while the judges were scoring.
점수를 매기다 means 'to assign scores'.
위원회는 후보자의 자격을 심사한 뒤 최종 면접 대상을 선발했다.
The committee selected the final interviewees after evaluating the candidates' qualifications.
-한 뒤 means 'after doing'.
논문 심사 위원들은 연구의 방법론을 집중적으로 심사했다.
The thesis committee members intensively evaluated the research methodology.
방법론 means 'methodology'.
헌법재판소는 해당 법률의 위헌 여부를 심사하고 있다.
The Constitutional Court is examining whether the law in question is unconstitutional.
위헌 means 'unconstitutional'.
국회는 내년도 예산안을 심사하기 위해 본회의를 열었다.
The National Assembly held a plenary session to examine next year's budget bill.
본회의 means 'plenary session'.
심사 기준의 객관성을 확보하는 것이 이번 프로젝트의 핵심이다.
Securing the objectivity of the evaluation criteria is the core of this project.
객관성 means 'objectivity'.
감사원은 정부 부처의 예산 집행 과정을 엄격히 심사했다.
The Board of Audit and Inspection strictly examined the budget execution process of government departments.
집행 means 'execution/enforcement'.
작품의 예술적 가치를 심사하는 데 있어서 주관이 개입될 수밖에 없다.
Subjectivity cannot help but be involved in evaluating the artistic value of a work.
-을 수밖에 없다 means 'cannot help but'.
금융감독원은 해당 기업의 회계 장부를 정밀 심사하기로 결정했다.
The Financial Supervisory Service decided to conduct a detailed audit of the company's accounting books.
정밀 means 'precise/detailed'.
심사 과정의 투명성을 높이기 위해 외부 전문가를 초빙했다.
An outside expert was invited to increase the transparency of the evaluation process.
투명성 means 'transparency'.
그의 논문은 심사 위원들 사이에서 열띤 토론의 대상이 되었다.
His thesis became the subject of heated debate among the judges.
열띤 means 'heated/passionate'.
사법부는 법률의 효력을 정지시키기 전 실체적 요건을 심사해야 한다.
The judiciary must examine substantive requirements before suspending the effect of a law.
실체적 요건 means 'substantive requirements'.
입법 과정에서의 예산 심사는 국가 재정의 건전성을 담보하는 장치이다.
Budget evaluation in the legislative process is a mechanism that guarantees the soundness of national finances.
담보하다 means 'to guarantee/collateralize'.
심사 위원들의 안목은 시대의 미적 가치를 투영하며 작품을 재해석한다.
The judges' discernment reflects the aesthetic values of the era and reinterprets the works.
투영하다 means 'to reflect/project'.
국제 기구는 원조 자금의 배분을 위해 각국의 경제 상황을 심사한다.
International organizations examine the economic situation of each country for the allocation of aid funds.
원조 means 'aid/assistance'.
심사 숙고 끝에 내린 결정은 조직의 향후 10년을 좌우할 것이다.
The decision made after careful deliberation will determine the next 10 years of the organization.
심사 숙고 means 'deep deliberation/contemplation'.
특허 심사관의 전문성은 국가 기술 경쟁력의 근간을 이룬다.
The expertise of patent examiners forms the foundation of national technological competitiveness.
근간 means 'foundation/basis'.
정치적 중립성을 지키며 공천 후보를 심사하는 것은 매우 어려운 일이다.
It is very difficult to evaluate nomination candidates while maintaining political neutrality.
공천 means 'party nomination'.
심사 위원회는 윤리적 잣대를 적용하여 연구의 타당성을 검증했다.
The evaluation committee verified the validity of the research by applying ethical standards.
잣대 means 'standard/measuring stick'.
常见搭配
常用短语
— The standards or criteria used for evaluation.
심사 기준이 아주 까다롭다.
— A member of the judging panel or committee.
유명한 작가가 심사 위원으로 참여했다.
— The outcome or result of the evaluation.
심사 결과는 홈페이지에 공지됩니다.
— Passing the evaluation or review.
드디어 서류 심사 통과 소식을 들었다.
— The chairperson of the judging committee.
심사 위원장이 총평을 남겼다.
— Deep and careful deliberation (noun phrase).
심사 숙고 끝에 결정을 내렸다.
— The object or person being evaluated.
이 작품은 심사 대상에서 제외되었습니다.
— Failing or being eliminated during evaluation.
심사 탈락의 고배를 마셨다.
— Re-evaluation or a second review.
결과에 불복하여 재심사를 청구했다.
— On-site evaluation or inspection.
전문가들이 공장에 현장 심사를 나갔다.
容易混淆的词
General assessment vs. formal selection/vetting.
Checking for errors/health vs. evaluating merit/qualification.
Mental conclusion vs. formal review process.
习语与表达
— To think over something very carefully and deeply.
앞날을 위해 심사 숙고하여 결정하세요.
Formal— To be put on the 'chopping block' (be subject to intense public scrutiny/evaluation).
그의 행동이 심사 도마 위에 올랐다.
Metaphorical— To look very closely/carefully (often before judging).
심사 위원들이 눈을 씻고 작품을 살폈다.
Informal— To apply a certain standard (measuring stick) to judge someone.
엄격한 도덕적 잣대를 들이대며 심사하다.
Neutral— To give a 'passing grade' (to approve of someone's performance).
감독님은 그의 연기에 합격점을 주었다.
Neutral— To look at something with prejudice (biased evaluation).
색안경을 끼고 심사해서는 안 된다.
Informal— To decide 'yes or no' (pass or fail).
심사를 통해 프로젝트의 가부를 결정했다.
Formal— To distinguish the jewels from the stones (to separate the good from the bad).
심사를 통해 진짜 실력자의 옥석을 가려냈다.
Literary— The 'threshold' is high (it is very hard to pass the evaluation).
그 회사는 입사 심사 문턱이 높기로 유명하다.
Neutral— To adjust one's standards/level to the subject being judged.
어린이 대회인 만큼 아이들의 눈높이에 맞춰 심사했다.
Neutral容易混淆
Sounds like '식사' (meal).
심사 is evaluation; 식사 is a meal.
심사 중 (Evaluating) vs. 식사 중 (Eating).
Both involve committee review.
심의 is high-level deliberation/discussion; 심사 is evaluation of specific targets.
법안 심의 vs. 논문 심사.
Both can mean 'audit'.
감사 is often financial/compliance audit; 심사 is merit-based evaluation.
회계 감사 vs. 대출 심사.
Both involve looking into things.
조사 is gathering facts; 심사 is judging those facts.
사건 조사 vs. 자격 심사.
Both mean 'review'.
검토 is 'looking over'; 심사 is 'giving a verdict'.
기획안 검토 vs. 최종 심사.
句型
N을/를 심사해요.
그림을 심사해요.
N을/를 심사하고 있어요.
서류를 심사하고 있어요.
N을/를 심사한 결과, ...
작품을 심사한 결과, 1등이 정해졌어요.
N에 따라 심사하다.
기준에 따라 심사하다.
N을/를 엄격히 심사하다.
자격을 엄격히 심사하다.
N의 여부를 심사하다.
위헌 여부를 심사하다.
N을 심사하는 데 있어서...
작품을 심사하는 데 있어서 창의성이 중요하다.
N에 대한 실체적 심사를 진행하다.
안건에 대한 실체적 심사를 진행하다.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in professional, administrative, and media contexts.
-
친구의 요리를 심사했어요.
→
친구의 요리를 평가했어요.
Unless you are a professional chef in a competition, '심사' is too formal for a friend's cooking.
-
병원에서 건강을 심사했어요.
→
병원에서 건강을 검사했어요.
Medical checks use '검사', not '심사'.
-
심사에 대해 해요.
→
심사를 해요.
Directly use the object particle '-을/를' with the target or the word '심사' itself.
-
심사위원가 말했어요.
→
심사위원이 말했어요.
The subject particle after '위원' (ending in a consonant) should be '이'.
-
그는 나쁜 사람이라고 심사했다.
→
그는 나쁜 사람이라고 판단했다.
Judging someone's character is a mental '판단' (judgment), not a formal '심사'.
小贴士
Context is King
Only use '심사하다' when there is a formal authority or expert involved. For casual situations, '평가하다' is safer.
The Passive Form
Remember '심사받다' (to be evaluated). It's very common when you are the applicant or contestant.
Related Nouns
Learn '심사위원' (judge) and '심사기준' (criteria) together; they are almost always used with the verb.
TV Auditions
Watch Korean audition shows to hear this word used naturally in high-pressure situations.
Professionalism
Using '심사하다' in your resume or business emails shows you have a high level of formal Korean vocabulary.
Hanja Power
Knowing that '심' means 'examine' helps you understand other words like '심리' (psychology - examining the mind).
Judging Feedback
When presenting, say '여러분의 심사를 기다리겠습니다' (I await your evaluation) to sound very professional.
Fairness
In Korea, people value '공정한 심사' (fair evaluation) very highly due to the competitive nature of society.
Decision vs. Review
Remember that '심사' usually leads to a final decision (pass/fail), while '검토' is just a review.
Serious Sim
Think of a 'Serious Sim' (like the game character) judging your life. Sim-sa-hada.
记住它
记忆技巧
Imagine a **SIM** (card) being checked by a **SA** (sergeant) in a **HADA** (hard) way. SIM-SA-HADA.
视觉联想
Visualize a panel of three judges holding up scorecards at a talent show. They are '심사'ing the performers.
Word Web
挑战
Try to use '심사하다' in a sentence about your favorite reality TV show today.
词源
Derived from the Sino-Korean (Hanja) roots 審 (심) and 査 (사).
原始含义: 審 means 'to examine' or 'to judge' (as in a trial), and 査 means 'to investigate' or 'to check'.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).文化背景
When being '심사'ed in Korea, it is polite to accept the results or feedback with a bow and a thank you, regardless of the outcome.
In English, we might use 'judge', 'evaluate', or 'vet' depending on the context. '심사하다' covers all these when the setting is formal.
在生活中练习
真实语境
Job Application
- 서류 심사
- 면접 심사
- 심사 결과 통보
- 자격 심사
TV Auditions
- 심사위원 점수
- 독설 심사
- 심사평
- 현장 심사
Banking
- 대출 심사 기간
- 신용 심사
- 심사 승인
- 심사 거절
Academic
- 논문 심사 위원
- 심사 청구
- 심사 통과
- 박사 논문 심사
Government
- 비자 심사
- 법안 심사
- 예산 심사
- 특허 심사
对话开场白
"이번 오디션 프로그램의 심사평에 대해 어떻게 생각하세요?"
"서류 심사 결과가 언제 나오는지 아시나요?"
"심사 기준이 너무 엄격하다고 생각하지 않으세요?"
"논문 심사를 준비하느라 요즘 정말 바빠요."
"은행 대출 심사를 통과하기 위한 팁이 있을까요?"
日记主题
내가 만약 심사위원이 된다면, 어떤 기준으로 사람들을 심사하고 싶은지 써 보세요.
지금까지 받았던 '심사' 중에서 가장 기억에 남는 경험은 무엇인가요?
공정한 심사란 무엇이라고 생각하는지 당신의 의견을 적어 보세요.
누군가의 노력을 단 몇 분 만에 심사하는 것이 가능하다고 생각하나요?
최근에 본 TV 프로그램의 심사 위원들이 공정했다고 생각하는지 비평해 보세요.
常见问题
10 个问题No, it sounds too formal. Use 평가하다 or 제 생각에는... instead. 심사하다 implies you are an official judge.
Usually, but a single person can also be a 심사위원. However, for a single person, '심사관' (examiner) is also common in government contexts.
면접 (interview) is a *type* of 심사. The whole process is the 심사, and the interview is one stage of it.
Yes, in the age of AI, we say 'AI가 서류를 심사하다' (AI evaluates the documents).
You say '심사를 통과했어요' or '심사에서 합격했어요'.
For judged sports like figure skating or gymnastics, yes. For sports like soccer, we use '판정하다' (to rule) or '심판하다' (to referee).
It's a four-character idiom (사자성어) meaning 'careful and deep thought'. It uses the same '심사' characters.
No, use '검사하다' (to test/examine) for medical contexts.
Not necessarily. It can involve a visa, a loan, a job, or a patent—things that are 'granted' or 'approved'.
It refers to the spoken or written comments/feedback provided by a judge after the evaluation.
自我测试 200 个问题
Write a sentence using '심사하다' and '심사위원'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The bank is reviewing my loan application.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '공정하게' and '심사하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I passed the document evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a talent show using '심사하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What are the evaluation criteria?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심사 숙고하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The professor will evaluate my thesis next week.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '비자 심사'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The winner is chosen through strict evaluation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심사 결과'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please evaluate my work carefully.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '자격 심사'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who is the head judge?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심사 과정'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The judges are scoring the contestants.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '재심사'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The Patent Office examines new inventions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '심사 대상'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The committee is reviewing the budget.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain '심사하다' in Korean to a friend.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you were evaluated (심사받다).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you ask about the evaluation criteria?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a judge you like on TV.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What would you say if you were a judge?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 심사 and 평가.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel before a '심사'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a bank clerk about your loan review.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short '심사평' for a song.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is '공정한 심사' important?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Would you like to be a '심사위원'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How to say 'I'm waiting for the results'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a patent review process.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is '심사숙고' in your own words?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please judge fairly' in formal Korean.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if you can re-apply after failing a review.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about '논문 심사' stress.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The review is in progress'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is a '심사위원장's role?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is '심사' always objective?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: '심사 결과는 다음 주에 발표됩니다.' When is the result?
Listen and identify: '엄격한 심사를 약속드립니다.' What is promised?
Listen and identify: '심사위원들이 입장하고 있습니다.' Who is entering?
Listen and identify: '제 서류가 심사 중인가요?' What is the speaker asking?
Listen and identify: '심사 기준을 다시 확인해 보세요.' What should be checked?
Listen and identify: '심사평이 아주 날카롭네요.' How is the feedback?
Listen and identify: '대출 심사가 승인되었습니다.' Was the loan approved?
Listen and identify: '심사 숙고해서 결정했습니다.' How was the decision made?
Listen and identify: '심사 위원장님의 말씀이 있겠습니다.' Who is going to speak?
Listen and identify: '심사 대상에서 제외되었습니다.' What happened to the subject?
Listen and identify: '비자 심사 서류를 보완해 주세요.' What is needed?
Listen and identify: '심사위원들 사이에서 의견이 갈립니다.' What is happening among judges?
Listen and identify: '현장 심사를 위해 방문하겠습니다.' Why are they visiting?
Listen and identify: '심사 탈락 소식을 들었습니다.' What news did they hear?
Listen and identify: '공정한 심사를 위해 외부 인사를 초빙했습니다.' Why invite an outsider?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 심사하다 is your go-to verb for any formal 'judging' or 'vetting' process. Whether it is a K-pop judge evaluating a trainee or a bank reviewing a loan, it describes a high-stakes, professional assessment. Example: '심사위원들이 참가자들을 심사하고 있습니다.' (The judges are evaluating the contestants.)
- 심사하다 means to formally evaluate or judge someone or something based on official standards or criteria.
- It is commonly used in auditions, contests, loan applications, visa processing, and academic thesis defenses.
- The word implies a rigorous and objective process conducted by people with authority or expertise.
- It differs from casual evaluation (평가하다) by its formality and its focus on selection or qualification.
Context is King
Only use '심사하다' when there is a formal authority or expert involved. For casual situations, '평가하다' is safer.
The Passive Form
Remember '심사받다' (to be evaluated). It's very common when you are the applicant or contestant.
Related Nouns
Learn '심사위원' (judge) and '심사기준' (criteria) together; they are almost always used with the verb.
TV Auditions
Watch Korean audition shows to hear this word used naturally in high-pressure situations.
例句
위원회는 각 후보자의 논문을 엄격하게 심사하고 있습니다.
相关内容
更多academic词汇
입체적
B2具有三维效果,或从多个角度而非单一平面视角观察事物。
~에 관해
B1表示“关于”或“有关”的短语。常用于正式场合或书面语中,用来引出主题。
~에 대하여
A2关于或涉及到某个特定的主题。「关于这个问题,我有一个想法。」
~대해
A2意思是“关于”或“对于”。用于表示谈论、思考或写作的主题。
~에 관하여
A2关于或涉及某个主题。用于正式场合,如报告或演讲。
~에 대해(서)
A1表示讨论的话题或主题,意思是“关于”或“对于”。通常与说话、思考或了解等动词连用。
무엇보다
A2最重要的是;比什么都……
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2抽象化:从许多事物中,舍弃个别的、非本质的属性,抽出共同的、本质的属性。
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.