도덕
도덕 30秒了解
- 도덕 is the Korean word for 'morality' or 'ethics,' representing the shared principles of right and wrong that guide social behavior and personal integrity.
- It is a core concept in Korean education, where students learn '도덕' as a mandatory subject to foster civic virtue and interpersonal respect.
- The word is often used in formal contexts like politics and news to evaluate a person's character (도덕성) and social responsibility.
- Common terms include '도덕적' (moral), '도덕성' (integrity), and '도덕적 해이' (moral hazard), each applying the concept to different social and economic spheres.
The Korean word 도덕 (道德) is a profound noun that translates most directly to 'morality' or 'ethics' in English. However, its resonance in Korean culture is deeply rooted in centuries of Confucian thought and social harmony. At its core, 도덕 represents the system of principles that distinguish right from wrong behavior within a community. It is not just an abstract philosophical concept; it is a practical guide for how individuals should conduct themselves to maintain the social fabric. When Koreans speak of 도덕, they are often referring to the 'Way' (도 - 道) of being human and the 'Virtue' (덕 - 德) that results from following that way. This word is frequently used in educational contexts, as '도덕' is a standard subject in the South Korean school curriculum where students learn about civic duties, filial piety, and interpersonal respect. It is also a frequent topic in public discourse when evaluating the integrity of leaders or the health of society. Unlike '윤리' (ethics), which can sometimes feel more academic or professional, 도덕 feels more fundamental and personal, touching upon the very essence of human character and social responsibility. It encompasses the unspoken rules of respect, the internal compass that guides one's actions when no one is watching, and the collective expectation of decency that binds a group together.
- Etymological Root
- The Hanja '道' (도) signifies a path or road, symbolizing the 'right way' to live. The Hanja '德' (덕) signifies virtue or heart, representing the inner strength and character developed by following that path.
그는 항상 도덕적인 기준에 따라 행동하려고 노력한다. (He always tries to act according to moral standards.)
In daily life, you might hear this word when people discuss the 'moral decline' of a generation or when praising a person of high 'moral character.' It is a heavy word, carrying the weight of social expectation. In a society that values collective well-being over individualistic gain, 도덕 serves as the invisible glue. For example, returning a lost wallet, respecting elders on the subway, or being honest in business dealings are all seen as reflections of one's adherence to 도덕. It is the yardstick by which a person's '인성' (character) is often measured. When someone lacks 도덕, they are often described as '도덕성이 없다' (lacking morality), which is a significant social criticism in Korea. Furthermore, the concept extends into the digital age, with discussions about '사이버 도덕' (cyber morality) becoming increasingly common as society grapples with online behavior and etiquette.
- Social Function
- In Korea, 도덕 acts as a social regulator that often precedes legal intervention. It is the internal policing of behavior based on shared values of harmony and respect.
우리 사회의 도덕적 수준을 높여야 합니다. (We must raise the moral standards of our society.)
The application of 도덕 is wide-ranging, from the intimate sphere of the family to the broad reaches of international politics. In the family, it manifests as '효' (filial piety), the moral obligation to care for and respect one's parents. In the professional world, it manifests as '직업 윤리' (professional ethics), though '도덕' is often used interchangeably in casual conversation to denote general integrity. Interestingly, the word is also used to critique modern capitalism, where '도덕적 해이' (moral hazard) is a commonly used term in economics and news reporting to describe situations where individuals take risks because they do not bear the full consequences of their actions. This highlights that 도덕 is not just a 'soft' social concept but a 'hard' structural one that affects the economy and law. Understanding 도덕 is essential for anyone wishing to navigate Korean society with sensitivity and depth, as it provides the framework for understanding what is valued and what is condemned in the collective Korean psyche.
- Common Contexts
- 1. Education (Moral education classes), 2. Politics (Evaluating candidate integrity), 3. Economics (Moral hazard), 4. Daily Life (Social etiquette and manners).
어릴 때부터 올바른 도덕 관념을 심어주는 것이 중요하다. (It is important to instill correct moral values from a young age.)
그의 행동은 도덕적으로 용납될 수 없다. (His actions cannot be morally accepted.)
현대인은 도덕의 위기를 겪고 있다. (Modern people are experiencing a crisis of morality.)
Using 도덕 effectively requires an understanding of its common grammatical collocations and the nuances of its various forms. As a noun, it often functions as the subject or object of a sentence, but it is perhaps most frequently encountered in its adjectival form, 도덕적 (moral/ethical), or its abstract noun form, 도덕성 (morality/integrity). When discussing someone's character, you might say '도덕성이 높다' (has high morality) or '도덕성이 결여되다' (lacks morality). These phrases are common in news reports and formal evaluations. In pedagogical settings, '도덕 교육' (moral education) is the standard term for classes teaching values. When you want to describe an action as being right or wrong based on social standards, you use '도덕적으로' (morally). For instance, '도덕적으로 옳다' (morally right) or '도덕적으로 그르다' (morally wrong). It is also important to note the phrase '도덕 관념' (moral sense/values), which refers to an individual's internal understanding of morality. If someone has a '희박한 도덕 관념' (weak moral sense), it suggests they do not care much for social rules or ethics. Understanding these variations allows you to transition from simple statements to complex social critiques.
- Noun Forms
- 도덕 (Morality), 도덕성 (Moral character/Integrity), 도덕관 (Moral outlook/viewpoint).
그 정치인은 도덕성 논란에 휩싸였다. (That politician was engulfed in a controversy over his integrity.)
In more formal or academic writing, 도덕 is often paired with verbs like '함양하다' (to cultivate) or '준수하다' (to observe/obey). For example, '도덕을 함양하다' means to cultivate morality within oneself or others. This reflects the Eastern view that morality is something that can and should be developed through effort and education. Conversely, '도덕을 저버리다' (to abandon morality) or '도덕에 어긋나다' (to go against morality) are used to describe unethical behavior. In the context of social issues, '도덕적 해이' (moral hazard) is a critical term. It originally comes from insurance and economics but is now widely used in Korean to describe any situation where a lack of accountability leads to irresponsible behavior. For example, if a company receives a government bailout and then spends the money recklessly, the media will scream '도덕적 해이!' Understanding this phrase is key to following Korean economic and political news. Furthermore, the word '도덕' is often contrasted with '법' (law). While laws are external rules enforced by the state, 도덕 represents the internal and social rules that guide us even when the law is silent.
- Verbal Collocations
- 도덕을 지키다 (to keep/uphold morals), 도덕을 어기다 (to break/violate morals), 도덕을 강조하다 (to emphasize morality).
이 문제는 법적인 문제라기보다 도덕적인 문제입니다. (This issue is more of a moral problem than a legal one.)
When discussing different types of morality, you might encounter '공중 도덕' (public morality/etiquette). This refers to the rules of behavior in public spaces, such as not talking loudly on a bus or not littering. In Korea, '공중 도덕을 잘 지키다' is a sign of a well-bred citizen. Another interesting usage is '도덕 교과서' (moral textbook). Metaphorically, if someone is described as a '도덕 교과서 같은 사람,' it means they are very upright, perhaps even a bit rigid or boring, because they follow every rule perfectly. This shows how the word can be used both with deep respect and with a hint of irony in casual conversation. Finally, in philosophical discussions, you will see '도덕 법칙' (moral law) or '도덕 철학' (moral philosophy). These terms are essential for those studying Korean thought or literature, as they provide the structural basis for much of the thematic content in classic and modern Korean works.
- Adverbial Usage
- 도덕적으로 판단하다 (to judge morally), 도덕적으로 비난받다 (to be morally condemned).
우리는 도덕적 책임을 다해야 합니다. (We must fulfill our moral responsibility.)
사회적 도덕이 무너지고 있다는 우려가 크다. (There is great concern that social morality is collapsing.)
그의 도덕 관념은 우리와 많이 다르다. (His moral values are very different from ours.)
To truly master 도덕, you must understand the specific environments where it is most likely to be heard. First and foremost is the South Korean education system. From elementary through high school, '도덕' is a required subject. If you are in a Korean school or talking to a Korean student, you will hear them talk about their '도덕 시간' (moral education class) or '도덕 선생님' (moral education teacher). In this context, it isn't just a philosophical concept but a period on the timetable where they learn about ethics, social norms, and the history of thought. Consequently, the word is ingrained in the minds of all Koreans as a fundamental part of their upbringing. You will also hear it frequently in the news, particularly during political scandals or corporate investigations. Journalists often question the '도덕성' (integrity/morality) of public figures. A common headline might read 'OO 후보, 도덕성 검증 통과할까?' (Will candidate OO pass the integrity verification?). In these cases, 도덕 refers to the public's expectation that their leaders should be beyond reproach in their personal and professional lives.
- Media Usage
- Often used in '도덕성 검증' (integrity check) for public officials and '도덕적 해이' (moral hazard) in financial reporting.
내일 도덕 시험이 있어서 공부해야 해. (I have a moral education exam tomorrow, so I have to study.)
Another common place to encounter '도덕' is in public service announcements and signage. You might see posters in parks or subways encouraging '공중 도덕 준수' (observing public morality/etiquette). This refers to behaviors like not littering, not smoking in prohibited areas, and giving up seats for the elderly. In this context, 도덕 is synonymous with being a 'good citizen.' It is the social contract that allows millions of people to live together in dense urban areas like Seoul. You will also hear the word in family settings, though perhaps more implicitly. While a mother might not always use the word '도덕,' she might scold a child by saying '그건 도덕적으로 옳지 않아' (That is not morally right) when the child lies or cheats. It is used to instill a sense of shame (부끄러움) when one fails to meet social expectations. Understanding this connection between morality and shame is crucial to understanding Korean social dynamics. Unlike some Western cultures where morality is often tied to individual guilt, in Korea, it is often tied to social face and collective harmony.
- Public Spaces
- Signage for '공중 도덕' (public etiquette) in parks, subways, and public buildings.
지하철에서는 공중 도덕을 지킵시다. (Let's keep public etiquette on the subway.)
In literary and cinematic contexts, 도덕 is a frequent theme. Many Korean films explore the breakdown of traditional 도덕 in the face of modern greed or survival. Characters are often put in situations where their '도덕적 신념' (moral convictions) are tested. If you enjoy reading Korean essays or editorials, you will see '도덕' used to analyze the state of the nation. Intellectuals often lament the '도덕적 타락' (moral corruption/decay) of society, using the word to call for a return to traditional values or a new form of civic ethics. Finally, in the workplace, while '윤리' is the formal term for business ethics, '도덕' is often used in casual office talk. If a colleague does something 'shady' but not necessarily illegal, other employees might whisper that it was '도덕적으로 문제가 있다' (morally problematic). This shows that 도덕 serves as a broad umbrella for all behavior that falls outside the bounds of what is considered 'decent' or 'fair' by the group.
- Intellectual Discourse
- Terms like '도덕적 타락' (moral decay) and '도덕적 위기' (moral crisis) are common in social criticism.
이 영화는 인간의 도덕적 딜레마를 다루고 있다. (This movie deals with human moral dilemmas.)
그의 도덕성은 동료들 사이에서 높게 평가받는다. (His integrity is highly valued among his colleagues.)
사이버 공간에서도 도덕을 지키는 것이 필요하다. (It is necessary to maintain morality even in cyberspace.)
When learning 도덕, English speakers often face confusion due to the overlapping meanings of 'morality,' 'ethics,' and 'manners.' The first common mistake is confusing '도덕' (morality) with '윤리' (ethics). While they are often used interchangeably, they have different nuances. '윤리' is typically used for formal, professional, or academic contexts—think 'Medical Ethics' (의료 윤리) or 'Business Ethics' (기업 윤리). '도덕,' on the other hand, is more foundational and personal. It refers to the basic human principles taught from childhood. You wouldn't usually say 'Business Morality' in a formal report; you'd use 'Ethics.' Conversely, you wouldn't call a child's basic lesson on sharing 'Ethics'; that's 'Morality' (도덕). Another frequent error is confusing '도덕' with '예의' (manners/etiquette). While '도덕' is the underlying principle of right and wrong, '예의' refers to the specific outward behaviors and social protocols. For example, not bowing to an elder is a lack of '예의,' but stealing from them is a lack of '도덕.' One is about social grace, the other is about character and principle.
- 도덕 vs. 윤리
- 도덕: Fundamental, personal, social principles. 윤리: Professional, academic, formal codes of conduct.
그는 도덕적인 사람이지만 때로는 예의가 없을 때가 있다. (He is a moral person, but sometimes he lacks manners.)
A subtle but important mistake involves the usage of '도덕적 해이' (moral hazard). English speakers might try to translate 'moral hazard' literally as '도덕적 위험,' but the standard term in Korean is '도덕적 해이.' The word '해이' (haeyi) means 'laxness' or 'slackness.' So, in Korean, the concept is literally 'moral laxness,' implying that the person's moral guard has slipped because they aren't facing consequences. Using '위험' (danger) here would sound unnatural to a native speaker. Additionally, be careful with the word '도덕성' (morality/integrity). Learners often use '도덕' when they should use '도덕성.' If you want to say 'He has great integrity,' you should say '그는 도덕성이 높다,' not '그는 도덕이 높다.' '도덕' is the concept, while '도덕성' is the quality of possessing that concept. It's the difference between saying 'He has morality' and 'He has a moral character.'
- 도덕 vs. 예의
- 도덕: The internal compass of right and wrong. 예의: The external manifestation of respect and social rules.
금융 시장의 도덕적 해이가 큰 문제입니다. (Moral hazard in the financial market is a big problem.)
Finally, learners sometimes struggle with the particle usage with '도덕.' When saying 'according to morality,' the correct phrase is '도덕에 따라' or '도덕적으로.' A common mistake is using '도덕을 위해' (for the sake of morality) in contexts where '도덕적 기준에 비추어' (in light of moral standards) would be more appropriate. In Korean, morality is often viewed as a standard or a path to follow, rather than an object to be served. Also, remember that '도덕' is a noun, so it cannot be used directly as a verb. You cannot say '도덕하다.' You must say '도덕을 지키다' (to observe morality) or '도덕적으로 행동하다' (to act morally). By paying attention to these distinctions, you can avoid the common pitfalls that make a learner's Korean sound 'translated' rather than natural. Understanding the cultural weight of '도덕' will also help you use it with the appropriate level of seriousness, avoiding its use in trivial situations where '예의' or '매너' (manner) would be more fitting.
- Summary of Nuance
- Use '도덕' for basic human values, '윤리' for professional standards, and '예의' for social etiquette.
이것은 도덕의 문제가 아니라 법의 문제입니다. (This is not a matter of morality but a matter of law.)
그는 도덕적 잣대로 남을 평가하곤 한다. (He often evaluates others with a moral yardstick.)
우리 아이들에게 올바른 도덕성을 길러주어야 한다. (We must cultivate correct morality in our children.)
While 도덕 is the most common word for 'morality,' several other terms offer specific nuances depending on the context. Understanding these alternatives will greatly enrich your Korean vocabulary and allow for more precise expression. The most significant alternative is 윤리 (倫理). As discussed, '윤리' is 'ethics' and is used in professional, academic, and structured social systems. If you are talking about the 'ethics of AI' or 'medical ethics,' '윤리' is the only appropriate choice. Another important word is 인성 (人性). This translates to 'human nature' or 'character.' In modern Korea, '인성 교육' (character education) is often used alongside '도덕 교육.' While '도덕' focuses on the rules and principles, '인성' focuses on the person's inner nature and disposition. If someone is kind and honest, people say they have '좋은 인성' (good character). This is a very common way to praise someone's personality in a deep, fundamental way.
- 도덕 vs. 윤리
- 도덕: General principles of right and wrong. 윤리: Systematic and professional codes of conduct.
그 기업은 기업 윤리를 준수하기 위해 노력한다. (That company strives to observe business ethics.)
For specific social rules, you have 규범 (規範), which means 'norm' or 'standard.' This is often used in terms like '사회적 규범' (social norms). While '도덕' is the moral value, '규범' is the actual rule derived from that value. For example, the moral value of 'respecting elders' (도덕) leads to the social norm (규범) of using honorifics. Another related word is 품행 (品行), which means 'conduct' or 'behavior,' usually in a moral sense. This is often used in school reports to describe a student's behavior: '품행이 단정하다' (conduct is upright/neat). If you want to talk about 'conscience,' the word is 양심 (良心). This is the internal feeling of right and wrong. When someone does something wrong and feels bad, they might say '양심에 가책을 느끼다' (to feel a prick of conscience). '도덕' is the external system, while '양심' is the internal response to that system. Finally, 정의 (正義) means 'justice.' While 도덕 is about being good, 정의 is about being fair and right in a broader societal or legal sense.
- 도덕 vs. 양심
- 도덕: The societal standard of right and wrong. 양심: The individual's internal moral compass and feeling.
그는 양심의 가책을 느껴 자수했다. (He felt a prick of conscience and surrendered.)
In summary, while '도덕' is your go-to word for 'morality,' being aware of these synonyms allows you to navigate different registers and contexts. If you are reading a philosophy book, look for '윤리.' If you are reading a school report, look for '품행.' If you are discussing a person's character in a job interview, '인성' is a powerful word to use. If you are watching a legal drama, '정의' will be the central theme. By mapping these words to their specific domains, you gain a much deeper understanding of how Koreans conceptualize goodness, rules, and character. This nuanced vocabulary is what distinguishes a proficient speaker from a beginner. It allows you to participate in meaningful conversations about values, which are at the heart of Korean culture. Whether you are discussing the behavior of a character in a movie or the ethics of a new technology, having these alternatives at your disposal will make your Korean sound much more sophisticated and accurate.
- Quick Comparison
- 인성 (Character), 품행 (Conduct), 양심 (Conscience), 규범 (Norms), 정의 (Justice).
사회적 규범을 준수하는 것은 시민의 의무이다. (Observing social norms is a citizen's duty.)
그는 정말 인성이 바른 사람이다. (He is truly a person with upright character.)
우리는 사회 정의를 위해 싸워야 한다. (We must fight for social justice.)
How Formal Is It?
趣味小知识
The concept of '도덕' is central to the 'Tao Te Ching' (도덕경), the foundational text of Taoism, though its modern usage in Korea is also heavily influenced by Confucianism.
发音指南
- Pronouncing 'eo' as 'o' (sounding like 'do-dok').
- Releasing the final 'k' with a puff of air.
- Making the 'd' sounds too aspirated like English 't'.
难度评级
Commonly seen in news and textbooks, making it easy to encounter but requires understanding of nuance.
Using the correct derivatives like 도덕성 vs 도덕적 can be tricky for learners.
Pronunciation is straightforward, but the word is usually reserved for serious topics.
Clear pronunciation makes it easy to hear in news broadcasts.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
-적 (Suffix to create adjectives)
도덕 + 적 = 도덕적 (moral)
-성 (Suffix to create abstract nouns)
도덕 + 성 = 도덕성 (morality/integrity)
-적으로 (Suffix to create adverbs)
도덕적 + 으로 = 도덕적으로 (morally)
~에 대해 (About/Regarding)
도덕에 대해 토론하다 (To discuss about morality)
~에 따라 (According to)
도덕에 따라 행동하다 (To act according to morality)
按水平分级的例句
도덕은 중요해요.
Morality is important.
Simple subject-predicate structure with the topic marker '은'.
도덕 시간을 좋아해요.
I like moral education class.
Direct object '시간' with the object marker '을'.
도덕을 지키세요.
Keep the morals (behave well).
Imperative form '-(으)세요'.
그는 도덕적이에요.
He is moral.
Adjective form '도덕적' with the polite ending '이에요'.
도덕은 무엇입니까?
What is morality?
Formal question ending '-입니까?'.
도덕 선생님이 오세요.
The moral education teacher is coming.
Honorific form '오세요'.
도덕 책을 읽어요.
I read a moral education book.
Present tense '읽어요'.
도덕은 착한 행동이에요.
Morality is good behavior.
Noun + '이에요' definition structure.
공중 도덕을 잘 지켜야 합니다.
You must observe public etiquette well.
Must-do structure '-아/어야 합니다'.
그는 도덕적인 사람으로 유명해요.
He is famous for being a moral person.
Noun + '으로' meaning 'as/for'.
도덕 교육은 어릴 때 시작해요.
Moral education starts when you are young.
Time expression '때'.
이것은 도덕적으로 옳지 않아요.
This is not morally right.
Negative form '-지 않아요'.
도덕 점수가 아주 높아요.
The moral education grade is very high.
Adverb '아주' modifying the adjective.
친구와 도덕에 대해 이야기했어요.
I talked about morality with a friend.
Expression '~에 대해' meaning 'about'.
도덕성이 없는 행동은 하지 마세요.
Don't do things that lack morality.
Negative imperative '-지 마세요'.
사회가 도덕을 강조하고 있어요.
Society is emphasizing morality.
Progressive form '-고 있어요'.
현대 사회에서 도덕의 역할은 무엇일까요?
What would be the role of morality in modern society?
Inquisitive ending '-(으)ㄹ까요?'.
그는 도덕적 신념을 지키기 위해 노력했다.
He tried hard to keep his moral convictions.
Purpose structure '-기 위해'.
도덕적 해이가 경제 위기를 불러왔다.
Moral hazard brought about an economic crisis.
Past tense '불러왔다'.
이 문제는 도덕적인 판단이 필요합니다.
This problem requires a moral judgment.
Noun '판단' with the adjective '도덕적인'.
아이들에게 올바른 도덕 관념을 가르쳐야 해요.
We must teach children correct moral values.
Compound noun '도덕 관념'.
그의 행동은 도덕적으로 비난받을 만하다.
His actions are worthy of moral condemnation.
Deserving structure '-을 만하다'.
도덕성이 높은 사회가 건강한 사회입니다.
A society with high morality is a healthy society.
Relative clause with '높은'.
우리는 도덕적 책임을 회피해서는 안 됩니다.
We must not avoid moral responsibility.
Prohibition structure '-아서는 안 됩니다'.
정치인에게는 높은 수준의 도덕성이 요구된다.
A high level of integrity is required for politicians.
Passive form '요구된다'.
도덕적 딜레마에 빠졌을 때 어떻게 해야 할까요?
What should one do when caught in a moral dilemma?
Conditional '-(으)ㄹ 때'.
그의 주장은 도덕적 정당성이 부족하다.
His argument lacks moral legitimacy.
Noun phrase '도덕적 정당성'.
사이버 공간에서의 도덕 교육이 시급합니다.
Moral education in cyberspace is urgent.
Adjective '시급합니다'.
도덕은 시대에 따라 변하기도 한다.
Morality also changes according to the era.
Expression '~에 따라' and '-기도 한다'.
그는 도덕 교과서 같은 삶을 살고 있다.
He is living a life like a moral textbook.
Simile '같은'.
도덕성이 결여된 성장은 위험할 수 있다.
Growth lacking morality can be dangerous.
Potential structure '-(으)ㄹ 수 있다'.
전통적인 도덕 가치가 점차 사라지고 있다.
Traditional moral values are gradually disappearing.
Change of state '-아/어지고 있다'.
도덕적 해이는 사회 전반의 신뢰를 무너뜨린다.
Moral hazard destroys the trust of society as a whole.
Causative verb '무너뜨리다'.
그의 철학은 도덕적 절대주의에 근거하고 있다.
His philosophy is based on moral absolutism.
Expression '~에 근거하다'.
우리는 도덕적 잣대를 타인에게만 들이대서는 안 된다.
We should not apply a moral yardstick only to others.
Metaphorical use of '잣대를 들이대다'.
도덕적 감수성을 기르는 것이 진정한 교육의 목표이다.
Cultivating moral sensitivity is the true goal of education.
Gerund '-는 것'.
법과 도덕의 경계가 모호해지는 경우가 많다.
There are many cases where the boundary between law and morality becomes blurred.
Adjective '모호하다'.
그 소설은 인간 본성의 도덕적 양면성을 탐구한다.
The novel explores the moral ambivalence of human nature.
Verb '탐구하다'.
도덕적 가치관의 충돌은 피할 수 없는 현실이다.
The conflict of moral values is an unavoidable reality.
Noun '가치관' (values).
그는 자신의 도덕적 결함을 숨기려 애썼다.
He struggled to hide his moral flaws.
Effort structure '-으려 애쓰다'.
도덕의 형이상학적 기초에 대한 논의가 활발하다.
Discussions on the metaphysical foundations of morality are active.
Complex noun phrase '형이상학적 기초'.
그는 도덕적 허무주의에 빠져 삶의 방향을 잃었다.
He fell into moral nihilism and lost his direction in life.
Noun '허무주의' (nihilism).
도덕적 의무와 개인적 욕망 사이의 갈등은 영원한 주제다.
The conflict between moral duty and personal desire is an eternal theme.
Expression '~ 사이의 갈등'.
초월적 도덕이 존재하느냐는 질문은 철학의 핵심이다.
The question of whether transcendental morality exists is the core of philosophy.
Indirect question '-느냐는'.
그의 통찰은 도덕의 진화론적 기원을 밝혀냈다.
His insight revealed the evolutionary origins of morality.
Compound verb '밝혀냈다'.
도덕적 담론이 정치적 수단으로 전락해서는 안 된다.
Moral discourse must not degenerate into a political tool.
Verb '전락하다' (to degenerate).
칸트의 도덕 철학은 의무론적 성격이 강하다.
Kant's moral philosophy has a strong deontological character.
Academic term '의무론적' (deontological).
도덕적 행위의 자율성은 인간 존엄성의 근간이다.
The autonomy of moral action is the foundation of human dignity.
Noun '근간' (foundation/root).
常见搭配
常用短语
— Used to say something is ethically questionable.
그의 발언은 도덕적으로 문제가 있습니다.
— To lack moral character or integrity.
도덕성이 결여된 사람은 리더가 될 수 없다.
— To abandon or ignore moral principles.
돈 때문에 도덕을 저버려서는 안 된다.
— Moral values or worth.
도덕적 가치를 우선시하는 삶을 살자.
— Standards by which morality is judged.
사회의 도덕적 기준이 변하고 있다.
— Condemnation based on moral grounds.
그는 대중으로부터 도덕적 비난을 받았다.
— Strongly held moral beliefs.
그녀는 도덕적 신념이 뚜렷한 사람이다.
— Moral justification or legitimacy.
이 전쟁은 도덕적 정당성을 잃었다.
— Deciding what is right or wrong in a situation.
도덕적 판단을 내리기가 쉽지 않다.
— A literal textbook, or a person who acts perfectly by the rules.
그는 정말 도덕 교과서 같은 사람이야.
容易混淆的词
Ethics is more professional/academic; Morality is more personal/foundational.
Etiquette is about social manners; Morality is about right and wrong principles.
Character is a person's inner nature; Morality is the set of rules they follow.
习语与表达
— Refers to the lack of incentive to guard against risk where one is protected from its consequences.
정부 보조금이 기업의 도덕적 해이를 조장할 수 있다.
Formal/Economic— To be very upright and rule-following, sometimes to a fault or being boring.
그는 너무 도덕 교과서 같아서 재미가 없어.
Informal— To completely ignore or throw away one's morals (slangy expression of criticism).
그 사람은 도덕을 쌈 싸 먹었나 봐.
Slang/Informal— A prick or pang of conscience.
거짓말을 하고 양심의 가책을 느꼈다.
Neutral— The fundamental duty or path of being a human.
그것은 인간의 도리가 아니다.
Neutral/Traditional— The idea that moral values are more important than legal rules.
때로는 법보다 도덕이 우선되어야 한다.
Neutral— To judge someone strictly based on moral standards.
남에게만 엄격한 도덕적 잣대를 들이대지 마라.
Neutral— A situation where moral values are seen to be collapsing.
현대 사회는 심각한 도덕의 위기에 처해 있다.
Formal— Being sensitive to moral issues and others' feelings.
도덕적 감수성이 풍부한 아이로 키우고 싶다.
Neutral/Educational— The state of being morally corrupt.
사회 전반에 도덕적 타락이 만연해 있다.
Formal容易混淆
Both translate to ethics/morality in English.
윤리 is for professional codes (medical/business), while 도덕 is for general human behavior and school subjects.
의료 윤리 (Medical ethics) vs 도덕 교육 (Moral education).
Both involve 'good behavior.'
예의 is about politeness and manners (bowing, using honorifics), whereas 도덕 is about the principle of being a good person.
예의 바른 학생 (Polite student) vs 도덕적인 학생 (Moral student).
Both relate to right and wrong.
양심 is the internal feeling (conscience), while 도덕 is the external or societal system of rules.
양심의 가책 (Prick of conscience) vs 도덕적 기준 (Moral standard).
Both evaluate a person's goodness.
인성 is the inherent personality or character of a human, while 도덕 refers to the principles they adhere to.
인성이 좋다 (Has a good character) vs 도덕성이 높다 (Has high integrity).
Both refer to rules of behavior.
규범 is a broader term for 'norms' (social, legal, etc.), while 도덕 specifically refers to the moral subset of those norms.
사회 규범 (Social norms) vs 도덕 규범 (Moral norms).
句型
도덕을 지키는 것은 중요합니다.
Keeping morals is important.
그는 도덕적인 기준으로 행동한다.
He acts based on moral standards.
이것은 도덕적으로 옳지 않다.
This is not morally right.
도덕성이 결여된 행위는 비난받아야 한다.
Actions lacking morality should be condemned.
도덕적 해이가 심각한 사회적 문제다.
Moral hazard is a serious social problem.
도덕적 잣대를 들이대기 전에 자신을 돌아보라.
Reflect on yourself before applying a moral yardstick to others.
도덕적 정당성을 확보하는 것이 관건이다.
Securing moral legitimacy is the key.
도덕의 형이상학적 기초를 탐구하다.
To explore the metaphysical foundations of morality.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
High in educational and news contexts; medium in daily casual speech.
-
Using '도덕' for professional ethics.
→
윤리
While '도덕' is broad, '윤리' is the standard term for professional or academic codes of conduct. Using '도덕' in a professional report might sound slightly childish.
-
Saying '도덕하다'.
→
도덕적으로 행동하다 / 도덕을 지키다
도덕 is a noun and cannot be turned into a verb by adding '하다.' You must use a supporting verb or an adverbial form.
-
Confusing '도덕' with '예의'.
→
Depends on context.
If someone is rude, they lack '예의' (manners). If they do something fundamentally wrong (like stealing), they lack '도덕' (morality). Don't use '도덕' for minor social faux pas.
-
Using '도덕적 위험' for 'moral hazard'.
→
도덕적 해이
In Korean, 'moral hazard' is translated as 'moral laxness/slackness' (도덕적 해이). '도덕적 위험' is a literal translation that is not used.
-
Using '도덕' instead of '도덕성' when describing character.
→
도덕성
To say someone 'has morality' (integrity), you should use '도덕성이 있다/높다.' '도덕' is the concept itself, while '도덕성' is the quality in a person.
小贴士
Choosing between 도덕 and 윤리
Use '도덕' for general life and school. Use '윤리' for professional codes like 'Business Ethics' or 'Research Ethics.' This makes your Korean sound more professional.
The Power of '도덕성'
When evaluating a person's character, '도덕성' (integrity) is a more powerful and precise word than just '도덕.' It is frequently used in news and formal reviews.
Public Etiquette
Remember the phrase '공중 도덕을 지키다.' It is a key part of being a good citizen in Korea and is often seen on public signs and posters.
Adjectival Form
Don't forget the suffix '-적.' Most of the time, when you want to use 'moral' to describe something, you will use '도덕적.' It's a very versatile pattern in Korean.
Moral Hazard
Memorize '도덕적 해이.' Even if you don't study economics, you will hear this constantly in Korean news regarding any kind of social irresponsibility.
Harmony
In Korea, 도덕 is often about '우리' (we/us) rather than '나' (me). Think about how an action affects the group to understand the Korean sense of 도덕.
Formal Verbs
Pair '도덕' with formal verbs like '함양하다' (cultivate) or '준수하다' (obey) in your writing to instantly elevate your level of Korean.
News Keywords
When listening to the news, '도덕성 검증' is a signal that they are discussing a politician's background and character. It's a key phrase for understanding political discourse.
Metaphorical Use
Calling someone a '도덕 교과서' can be a compliment (they are very reliable) or a slight tease (they are too rigid). Use it carefully based on the relationship.
Hanja Roots
Learning the Hanja 道 (Way) and 德 (Virtue) will help you remember not just '도덕' but many other related words like '도로' (road) and '덕분' (thanks to/virtue of).
记住它
记忆技巧
Think of 'DO' as doing the right thing and 'DEOK' as a 'duck' that follows a straight line. 'DO-DEOK' is doing the right thing and staying in line.
视觉联想
Imagine a straight path (도) leading to a glowing heart (덕) representing inner virtue.
Word Web
挑战
Try to write three sentences about a recent '도덕적 딜레마' (moral dilemma) you faced or saw in a movie.
词源
Derived from the Hanja characters 道 (도) and 德 (덕).
原始含义: 道 means 'the way' or 'path,' and 德 means 'virtue' or 'heart.' Together, they signify the path of virtue that a human should follow.
Sino-Korean (Hanja-based).文化背景
Be careful when questioning someone's '도덕성' as it is a very strong personal and social criticism in Korea.
While English speakers might use 'ethics' or 'values,' 'morality' (도덕) in Korea has a stronger connection to formal education and social harmony.
在生活中练习
真实语境
School Environment
- 도덕 시간 (Moral class)
- 도덕 선생님 (Moral teacher)
- 도덕 시험 (Moral exam)
- 도덕 교과서 (Moral textbook)
Political News
- 도덕성 검증 (Integrity check)
- 도덕적 흠결 (Moral flaw)
- 도덕적 책임 (Moral responsibility)
- 도덕적 정당성 (Moral legitimacy)
Public Etiquette
- 공중 도덕 (Public etiquette)
- 도덕을 준수하다 (To observe morals)
- 도덕을 어기다 (To break morals)
- 시민 도덕 (Civic morality)
Economics/Business
- 도덕적 해이 (Moral hazard)
- 기업 윤리 (Business ethics)
- 도덕적 경영 (Moral management)
- 시장 도덕 (Market morality)
Personal Character
- 도덕성이 높다 (High integrity)
- 도덕적 신념 (Moral conviction)
- 도덕 관념 (Moral sense)
- 도덕적 잣대 (Moral yardstick)
对话开场白
"한국 학교의 도덕 수업에 대해 어떻게 생각하세요?"
"요즘 사회에서 가장 중요한 도덕적 가치는 무엇일까요?"
"정치인에게 도덕성이 얼마나 중요하다고 생각하시나요?"
"사이버 공간에서도 공중 도덕이 필요하다고 보시나요?"
"도덕과 법 중에서 무엇이 더 중요하다고 생각하세요?"
日记主题
오늘 내가 마주한 도덕적 딜레마에 대해 써보세요. (Write about a moral dilemma you faced today.)
내가 생각하는 '도덕적인 사람'의 기준은 무엇인가요? (What are your standards for a 'moral person'?)
우리 사회에서 도덕적 해이가 나타나는 사례를 찾아보세요. (Find examples of moral hazard in our society.)
어릴 때 도덕 수업에서 배운 것 중 가장 기억에 남는 것은 무엇인가요? (What is the most memorable thing you learned in moral class?)
기술의 발전이 우리의 도덕 관념을 어떻게 바꾸고 있나요? (How is the development of technology changing our moral values?)
常见问题
10 个问题No, while it is a major school subject, '도덕' is used in many contexts including politics, economics (moral hazard), and daily social critiques. It refers to the general concept of morality.
Generally, '도덕' (morality) feels more personal and foundational, taught from a young age. '윤리' (ethics) is more formal, systematic, and often applied to professions like medicine or law.
The most common way is to use the adjective form '도덕적' (do-deok-jeok). For example, '도덕적 문제' (moral problem).
It is the Korean term for 'moral hazard.' It describes a situation where someone takes risks because they don't have to face the full consequences of their actions, often used in economic news.
Not exactly. For manners, '예의' or '매너' is better. '도덕' is about the deeper principles of right and wrong, though '공중 도덕' (public morality) does overlap with public manners.
It is a neutral noun, but it is almost always associated with positive values. However, terms like '부도덕' (immorality) are negative.
You can say '도덕성이 높다' (Their morality is high) or '도덕적인 사람이다' (They are a moral person).
It is deeply rooted in Confucianism, which emphasizes social order, harmony, and the virtue of the individual as the foundation of a stable society.
No, it is only a noun. To express an action, you must use phrases like '도덕을 지키다' (to keep morals) or '도덕적으로 행동하다' (to act morally).
It means 'public morality' or 'public etiquette.' It refers to the rules of behavior in public spaces, like not littering or keeping quiet in a library.
自我测试 200 个问题
도덕이 왜 중요한지 세 문장으로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
자신이 생각하는 '도덕적인 행동'의 예를 하나 들고 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'공중 도덕'을 지키지 않는 사람을 봤을 때 어떤 기분이 드는지 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
정치인에게 '도덕성'이 왜 중요한지 자신의 의견을 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
어릴 때 도덕 시간에 무엇을 배웠는지 기억나는 대로 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
최근에 겪은 '도덕적 딜레마' 상황을 설명해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
사이버 도덕을 지키기 위해 우리가 해야 할 일은 무엇인가요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
'도덕적 해이'의 사례를 하나 들고 그 문제를 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
법과 도덕의 차이점에 대해 짧게 쓰세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕적인 사람이 사회에서 손해를 본다는 생각에 대해 어떻게 생각하나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
아이들에게 도덕을 가르치는 가장 좋은 방법은 무엇일까요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕적 잣대를 남에게 들이대기 전에 해야 할 일은?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
현대 사회에서 도덕이 무너지고 있다는 주장에 동의하나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕적 신념을 지키기 위해 희생한 사람의 이야기를 아나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕성이 높은 기업이 성공해야 하는 이유는 무엇인가요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
친구와 도덕적인 문제로 다툰 적이 있나요? 상황을 설명하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕적 감수성을 기르기 위해 필요한 노력은 무엇일까요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
자신의 도덕적 기준은 무엇에 기초하고 있나요? (예: 종교, 철학, 부모님)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
도덕적 정당성이 없는 전쟁에 대해 어떻게 생각하나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
미래 사회에서 도덕은 어떻게 변할 것 같나요?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
두 사람은 무엇에 대해 이야기하고 있나요?
여자는 남자에게 무엇을 지적하고 있나요?
두 사람은 어떤 과목 시험에 대해 이야기하나요?
남자가 동의하는 사회적 문제는 무엇인가요?
남자는 여자에게 무엇을 강조하고 있나요?
여자는 자신의 아이에 대해 무엇을 자랑하고 있나요?
두 사람이 처한 상황은 어떤 상황인가요?
무엇을 시작한다고 했나요?
남자는 영화 주인공의 무엇에 감동했나요?
여자는 기업이 무엇을 무시하면 안 된다고 하나요?
여자가 고민하고 있는 숙제는 어떤 과목인가요?
금융 위기의 원인으로 지목된 것은?
남자는 무엇을 결심했나요?
두 사람이 학교에서 가르쳐야 한다고 생각하는 것은?
남자는 어떤 사람을 신뢰하기 힘들다고 하나요?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The key takeaway for 도덕 is that it is not just a personal choice but a social expectation of harmony and virtue. For example, if a public official is caught lying, people will question their <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>도덕성</mark> (morality/integrity), showing that it is a fundamental yardstick for character in Korea.
- 도덕 is the Korean word for 'morality' or 'ethics,' representing the shared principles of right and wrong that guide social behavior and personal integrity.
- It is a core concept in Korean education, where students learn '도덕' as a mandatory subject to foster civic virtue and interpersonal respect.
- The word is often used in formal contexts like politics and news to evaluate a person's character (도덕성) and social responsibility.
- Common terms include '도덕적' (moral), '도덕성' (integrity), and '도덕적 해이' (moral hazard), each applying the concept to different social and economic spheres.
Choosing between 도덕 and 윤리
Use '도덕' for general life and school. Use '윤리' for professional codes like 'Business Ethics' or 'Research Ethics.' This makes your Korean sound more professional.
The Power of '도덕성'
When evaluating a person's character, '도덕성' (integrity) is a more powerful and precise word than just '도덕.' It is frequently used in news and formal reviews.
Public Etiquette
Remember the phrase '공중 도덕을 지키다.' It is a key part of being a good citizen in Korea and is often seen on public signs and posters.
Adjectival Form
Don't forget the suffix '-적.' Most of the time, when you want to use 'moral' to describe something, you will use '도덕적.' It's a very versatile pattern in Korean.
例句
어릴 때부터 도덕 교육을 받는 것이 중요하다.
相关内容
更多philosophy词汇
추상적
B2非具体的或非物质的;相对于具体实例,更多地涉及思想或概念。
지향하다
B2志向,趋向。我们应该志向高远,追求卓越。
논증
B1为了支持特定主张而进行推理或提供逻辑证明的过程。
진정성
B2真诚、真实或地道的品质。指一个人的行为和言语与其真实意图或情感相符的状态。
우연성
B2偶然发生的性质;不确定性。
귀결
B1讨论、事件或逻辑最终达到的状态、结果或结论。 所有的讨论最终都归结为一个问题。
모순되다
B2矛盾。他的言行前后矛盾。这个理论与事实相矛盾。
비판하다
B2批判,评论。 '这篇文章强烈批判了社会不公。' / '学者们批判了那个旧理论。'
이분법적
B21. 分为两个互斥且对立的类别。 2. 指一种非黑即白的思维方式。
이분법
B2二分法是指将事物分为两个对立的部分。在韩语中,这个词常用于批评那些非黑即白的简单思维方式。