Phrase in 30 Seconds
The most essential Swedish social activity: simply consuming coffee, often implying a social break.
- Means: To drink coffee, often as a social invitation.
- Used in: Daily routines, office breaks, and meeting friends.
- Don't confuse: With 'fika', which usually implies eating a snack too.
适合你水平的解释:
意思
The act of consuming coffee.
文化背景
The 'Påtår' rule: In most Swedish cafes, when you buy a 'bryggkaffe' (drip coffee), the second cup is free. You just go and refill it yourself. The 'Kafferast' is a sacred time. It is often written into employment contracts that workers have the right to a coffee break. If you are invited to a Swedish home, you will almost certainly be asked if you want to 'dricka kaffe' within the first 10 minutes.
The 'Påtår' is key
Always check if 'påtår ingår' (refill included) at cafes to save money!
Strong Coffee
Swedish coffee is traditionally very strong compared to American drip coffee. Be prepared!
The 'Påtår' is key
Always check if 'påtår ingår' (refill included) at cafes to save money!
Strong Coffee
Swedish coffee is traditionally very strong compared to American drip coffee. Be prepared!
自我测试
Fill in the correct form of the verb 'dricka'.
Igår ______ jag kaffe med min mormor.
'Igår' (yesterday) requires the past tense.
Which sentence is a natural social invitation?
How do you ask a friend to have coffee?
'Ska vi...' is the standard way to propose an activity.
Match the Swedish phrase with its English meaning.
Match the following:
Basic coffee vocabulary.
Complete the dialogue.
A: Är du trött? B: Ja, jag behöver ______.
You drink (dricka) coffee, you don't eat it.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Ways to drink coffee in Sweden
Types
- • Svart kaffe
- • Kaffe med mjölk
- • Bryggkaffe
练习题库
5 练习Igår ______ jag kaffe med min mormor.
'Igår' (yesterday) requires the past tense.
How do you ask a friend to have coffee?
'Ska vi...' is the standard way to propose an activity.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
Basic coffee vocabulary.
A: Är du trött? B: Ja, jag behöver ______.
You drink (dricka) coffee, you don't eat it.
🎉 得分: /5
常见问题
2 个问题Technically no, but if someone invites you to 'dricka kaffe', it's perfectly fine to join them and order tea instead.
'Dricka kaffe' is the literal action. 'Fika' is the social concept that usually includes coffee and a snack.
相关表达
Fika
similarCoffee break with snacks
Ta en påtår
builds onHave a refill
Kaffepaus
synonymCoffee break
在哪里用
At the office
Erik: Är du klar med rapporten?
Sara: Ja, ska vi gå och dricka kaffe?
Visiting a neighbor
Lars: Hej! Kom in!
Anna: Tack, vill du dricka kaffe?
First date
Oskar: Ska vi dricka kaffe på lördag?
Linnea: Gärna! Vi ses på stan.
记住它
记忆技巧
Think of 'Drink-a' (Dricka) and 'Coffee' (Kaffe). It sounds almost like English!
视觉联想
Imagine a giant Swedish flag made of coffee beans with a steaming mug in the center.
Rhyme
Dricka kaffe, ingen straffe (Drinking coffee, no punishment).
Story
You walk into a Swedish cabin. The host says nothing but immediately starts to 'dricka kaffe'. You join them, and suddenly you are best friends.
In Other Languages
Similar to 'Kaffee trinken' in German or 'drink coffee' in English, but with a much higher social weight in Sweden.
Word Web
挑战
Go to a cafe and order by saying 'Jag vill dricka kaffe, tack'.
Review the irregular conjugation: dricka -> dricker -> drack -> druckit.
发音
Short 'i' sound, double 'k' is held slightly longer.
Short 'a' like in 'cat', stress on the first syllable.
正式程度
Önskar ni dricka kaffe? (Hospitality)
Vill du dricka kaffe? (Hospitality)
Ska vi ta en kaffe? (Hospitality)
Sugen på kaffe? (Hospitality)
The verb 'dricka' comes from Old Norse 'drekka', common to all Germanic languages. 'Kaffe' entered Swedish via German 'Kaffee' and French 'café', ultimately from Arabic 'qahwa'.
趣味小知识
Sweden banned coffee five times between 1756 and 1817. King Gustav III even conducted a 'coffee experiment' on twins to prove it was poisonous (the coffee drinker lived longer).
文化笔记
The 'Påtår' rule: In most Swedish cafes, when you buy a 'bryggkaffe' (drip coffee), the second cup is free. You just go and refill it yourself.
“Ingår påtår? (Is a refill included?)”
The 'Kafferast' is a sacred time. It is often written into employment contracts that workers have the right to a coffee break.
“Vi har kafferast klockan tio.”
If you are invited to a Swedish home, you will almost certainly be asked if you want to 'dricka kaffe' within the first 10 minutes.
“Vill du ha lite kaffe?”
对话开场白
Hur många koppar kaffe dricker du om dagen?
Vill du dricka kaffe efter lektionen?
常见错误
Jag dricker en kaffe varje morgon.
Jag dricker kaffe varje morgon.
L1 Interference
Vill du dricka kaffe med mig? (to a waiter)
Jag vill ha en kaffe, tack.
L1 Interference
Jag har druckit kaffe igår.
Jag drack kaffe igår.
L1 Interference
In Other Languages
Tomar café
Spanish focuses on the act of 'taking', Swedish on 'drinking'.
Prendre un café
French requires the article 'un' in most social contexts.
Kaffee trinken
The word order in German changes in subordinate clauses.
コーヒーを飲む (kōhī o nomu)
Japanese requires the object particle 'o'.
يشرب قهوة (yashrab qahwa)
Arabic coffee culture involves different preparation and serving rituals.
Spotted in the Real World
“De drack kaffe i tystnad.”
Mikael Blomkvist and Lisbeth Salander often 'drack kaffe' while investigating.
“Ska vi inte ta och dricka lite kaffe?”
Commonly used when characters are trying to resolve awkward social tensions.
“Bara dricka kaffe och en cigarett.”
A song about simple, perhaps lonely, daily habits.
容易混淆
Learners might use 'fika' only for coffee.
You can 'fika' with tea, but you specifically 'dricka te'.
Old fashioned term.
This means coffee with something to dip in it (like a bun).
常见问题 (2)
Technically no, but if someone invites you to 'dricka kaffe', it's perfectly fine to join them and order tea instead.
usage contexts'Dricka kaffe' is the literal action. 'Fika' is the social concept that usually includes coffee and a snack.
basic understanding