abismo
abismo 30秒了解
- A masculine noun meaning a deep chasm or abyss, used both literally for geography and figuratively for large differences.
- Commonly found in phrases like 'abismo social' (social gap) or 'à beira do abismo' (on the brink of disaster).
- It carries a dramatic and serious tone, often used in news, literature, and formal discussions about inequality.
- Key synonyms include 'precipício' and 'fenda', but 'abismo' emphasizes the depth and the vastness of the void.
The Portuguese word abismo is a powerful noun that primarily translates to 'abyss' or 'chasm' in English. At its most literal level, it describes a geographical feature: a deep, steep, and often seemingly bottomless hole in the earth, such as a canyon or a precipice. However, its usage in Portuguese is far more expansive than just geology. It is frequently employed to describe vast differences between things, deep emotional states, or situations of extreme danger and uncertainty. When you learn 'abismo', you are not just learning a word for a hole; you are learning a word for the profound gaps that exist in the human experience, whether they be economic, social, or personal.
- Literal Usage
- In a physical sense, an abismo is a place where the ground falls away sharply. Hikers in the Madeira mountains or the Serra da Estrela might encounter an abismo. It implies a vertical drop that inspires awe or fear.
O alpinista olhou para o abismo e sentiu vertigem.
- Metaphorical Usage
- Commonly used to describe the 'gap' between social classes (abismo social) or generations (abismo geracional). It suggests that the difference is so large it is almost impossible to cross.
In literature and philosophy, 'abismo' represents the unknown or the subconscious. Much like Nietzsche's famous quote about the abyss staring back, Portuguese writers use this word to delve into the complexities of the human soul. It is a word of depth, gravity, and intensity. You will hear it in news reports discussing the 'abismo econômico' (economic abyss) during a crisis, or in romantic songs describing the 'abismo de saudade' (an abyss of longing) after a breakup. It is a versatile tool for expressing the extreme.
Existe um abismo intransponível entre os nossos ideais.
A economia do país está à beira do abismo.
- Emotional Depth
- It can describe a state of despair. To fall into an 'abismo de tristeza' is to be profoundly depressed. It conveys a sense of being lost without a bottom to catch you.
Depois da perda, ele caiu num abismo de solidão.
A beleza daquela paisagem escondia um abismo perigoso.
In summary, 'abismo' is a word that bridges the physical world of mountains and cliffs with the internal world of feelings and the societal world of inequalities. It is used when a simple 'diferença' (difference) or 'buraco' (hole) is not enough to convey the scale of the situation. It is a word of weight, often used to warn, to describe beauty in nature, or to lament a divide that seems impossible to bridge.
Using abismo correctly requires an understanding of its gender and common prepositions. As a masculine noun, it is always preceded by 'o', 'um', 'este', or 'esse'. When you want to describe a gap *between* two things, you use the preposition 'entre'. If you want to describe being *at the edge* of something, you use the phrase 'à beira de'. These structural patterns are essential for sounding natural in Portuguese.
- The 'Between' Pattern
- Structure: [Abismo] + [entre] + [Noun A] + [e] + [Noun B]. This is the most common way to describe social or conceptual divides.
Há um abismo entre o que ele diz e o que ele faz.
- The 'Edge' Pattern
- Structure: [À beira do] + [abismo]. This indicates a critical point where disaster is imminent. It is frequently used in political and financial contexts.
A empresa estava à beira do abismo antes do novo investimento.
When describing physical geography, 'abismo' often stands alone or is modified by adjectives like 'profundo' (deep), 'escuro' (dark), or 'assustador' (scary). It functions as the object of verbs like 'olhar' (to look), 'cair' (to fall), or 'saltar' (to jump). In figurative speech, verbs like 'cavaleiro' (to bridge) or 'diminuir' (to lessen) are used in relation to the abyss, though bridging an abyss is often described as impossible.
Não tente saltar este abismo sem equipamento.
Eles tentaram diminuir o abismo tecnológico entre as escolas.
- Descriptive Adjectives
- Common pairings include 'abismo profundo' (deep abyss), 'abismo sem fim' (endless abyss), and 'abismo intransponível' (insurmountable abyss).
O silêncio entre eles era um abismo sem fim.
A queda no abismo foi inevitável após a falha mecânica.
Finally, 'abismo' can be used in the plural: 'abismos'. This often refers to multiple challenges or a complex geographical area. 'Os abismos da mente' (the abysses of the mind) is a common poetic phrase in Portuguese literature, suggesting that the human psyche has many deep, dark, and unexplored places. Whether you are writing a formal essay or describing a dramatic movie scene, 'abismo' provides the necessary gravitas.
You will encounter the word abismo in a variety of real-world contexts, ranging from the dramatic to the analytical. It is not a word for everyday trivialities like a small hole in the street, but rather for significant, impactful situations. Understanding these contexts will help you recognize the emotional weight the word carries when spoken by native speakers.
- In the News (Economics & Politics)
- Journalists frequently use 'abismo' to describe the 'wealth gap' or 'social divide'. Phrases like 'o abismo social no Brasil' are staples of sociological and political commentary. It emphasizes that the difference is not just a gap, but a dangerous chasm.
O relatório aponta um abismo crescente entre as classes sociais.
- In Literature and Poetry
- Portuguese literature, from Camões to Fernando Pessoa, often uses 'abismo' to explore existential themes. It represents the unknown, death, or the depths of the human heart. It is a favorite word for expressing 'saudade' (longing) that feels bottomless.
A alma humana é um abismo que ninguém consegue sondar totalmente.
In scientific and geographical contexts, such as nature documentaries or geology textbooks, 'abismo' refers to oceanic trenches or deep mountain fissures. The 'abismo de Challenger' (Challenger Deep) is the deepest known point in the Earth's oceans. Here, the word is technical and precise, describing physical reality rather than metaphor.
Existem criaturas estranhas que vivem no abismo marinho.
O espeleólogo desceu pelo abismo da caverna com cuidado.
- Daily Conversations (Hyperbole)
- While less common in trivial chat, people use it hyperbolically to describe a lack of understanding. 'É um abismo!' might be said when comparing two very different opinions.
Entre o plano e a execução, há um abismo.
Sua ignorância sobre o assunto é um abismo.
In summary, 'abismo' is everywhere from the deepest parts of the ocean to the most complex debates in parliament. It is a word that signals depth, whether that depth is measured in meters, currency, or human emotion. When you hear it, prepare for a topic of significant importance or intensity.
Learning to use abismo involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. These range from grammatical errors regarding gender to semantic confusion with similar-sounding or similar-meaning words. Mastering these nuances will ensure your Portuguese sounds authentic and precise.
- Gender Confusion
- The most common mistake is treating 'abismo' as feminine because it might feel 'abstract'. It is firmly masculine: o abismo. Never say 'a abismo'.
Errado: A abismo é profunda.
Correto: O abismo é profundo.
- Abismo vs. Precipício
- While often used as synonyms, a 'precipício' is specifically the edge or the steep drop itself, whereas 'abismo' emphasizes the depth and the void. You fall *off* a precipício *into* an abismo.
Another mistake is overusing 'abismo' for small gaps. If you are talking about a small gap between floor tiles or a short break in a conversation, 'abismo' is too dramatic. In those cases, use 'fresta', 'lacuna', or 'pausa'. Using 'abismo' for a minor issue can make you sound like you are being overly dramatic or that you haven't mastered the scale of the word.
Errado: Há um abismo de dois minutos na palestra.
Correto: Houve uma lacuna de dois minutos na palestra.
Errado: Deixei cair a chave no abismo do sofá.
Correto: Deixei cair a chave no vão do sofá.
- Preposition Errors
- Learners often forget the contraction. It's 'no abismo' (in the abyss) and 'do abismo' (of the abyss). Saying 'em o abismo' is a hallmark of a beginner.
Ele mergulhou no abismo dos seus pensamentos.
As vozes vinham do fundo do abismo.
By keeping these points in mind—masculine gender, depth-focused meaning, appropriate scale, and correct contractions—you will use 'abismo' with the same precision and flair as a native speaker.
While abismo is a powerful word, Portuguese offers several synonyms and related terms that can add variety and precision to your speech. Depending on whether you are talking about a physical hole, a metaphorical gap, or a state of mind, choosing the right alternative is key.
- Precipício vs. Abismo
- A 'precipício' is a steep cliff. Use it when focusing on the height or the danger of falling. Use 'abismo' when focusing on the depth and the void below.
Cuidado para não chegar muito perto do precipício; o abismo lá embaixo é assustador.
- Lacuna vs. Abismo
- A 'lacuna' is a gap, often in knowledge, law, or memory. It is much smaller and less dramatic than an 'abismo'. If you forgot a word, it's a 'lacuna de memória', not an 'abismo'.
Há uma lacuna no seu conhecimento, mas não é um abismo impossível de superar.
Other alternatives include 'fenda' (a crack or fissure) and 'voragem' (a whirlpool or a consuming abyss). 'Voragem' is highly literary and suggests something that sucks you in. 'Fenda' is more physical and smaller, like a crack in a wall or a narrow opening in a rock.
A fenda na rocha era estreita demais para passar.
Ele sentiu-se sugado pela voragem das paixões.
- Vácuo vs. Abismo
- 'Vácuo' means vacuum or empty space. It is often used to describe a lack of leadership ('vácuo de poder'). While an 'abismo' is a deep hole, a 'vácuo' is an empty volume.
A saída do diretor deixou um vácuo, mas o abismo entre as equipes já existia.
O desfiladeiro era tão profundo que parecia um abismo sem luz.
Choosing between these words allows you to control the 'volume' of your description. 'Abismo' is the loud, heavy choice for significant gaps and depths. 'Lacuna' or 'fenda' are the quieter, more precise choices for smaller openings.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
趣味小知识
The word 'abismado' in Portuguese means 'astonished'. This comes from the idea of being so surprised that you feel like you've fallen into an abyss of wonder.
发音指南
- Pronouncing the 's' as a sharp 's' instead of a voiced 'z'.
- Stressing the first syllable (A-bis-mo).
- Making the final 'o' too strong (it should be almost like a 'u').
- Confusing the spelling with 'abyss' and adding a 'y'.
- Pronouncing the 'b' too softly.
难度评级
Easy to recognize due to English 'abyss' but common in complex texts.
Requires knowledge of contractions (no, do) and figurative usage.
Pronunciation of the voiced 's' and the 'o' at the end needs care.
Clear sound, but often used in fast-paced news or emotional songs.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Contractions with 'de'
A beira do abismo (de + o).
Contractions with 'em'
No abismo (em + o).
Gender agreement
O abismo é profundo (masculine).
Plural formation
Muitos abismos (add 's').
Preposition 'entre'
O abismo entre eles.
按水平分级的例句
O abismo é muito fundo.
The abyss is very deep.
Masculine noun 'o abismo'.
Não chegue perto do abismo.
Don't go near the abyss.
Contraction 'do' (de + o).
Eu vejo um abismo na montanha.
I see an abyss on the mountain.
Indefinite article 'um'.
O abismo é escuro.
The abyss is dark.
Adjective agreement (masculine).
Tem um abismo ali.
There is an abyss there.
Informal use of 'tem' for 'há'.
A pedra caiu no abismo.
The stone fell into the abyss.
Contraction 'no' (em + o).
O abismo é perigoso.
The abyss is dangerous.
Simple subject-verb-adjective.
Este abismo é grande.
This abyss is big.
Demonstrative 'este'.
Existe um abismo entre nós.
There is an abyss between us.
Figurative use for disagreement.
A economia está à beira do abismo.
The economy is on the edge of the abyss.
Idiomatic phrase 'à beira do'.
Eles moram perto de um abismo.
They live near an abyss.
Prepositional phrase 'perto de'.
O abismo social é um problema.
The social abyss is a problem.
Noun-adjective pair.
O carro parou antes do abismo.
The car stopped before the abyss.
Temporal/spatial 'antes do'.
Não olhe para baixo no abismo.
Don't look down into the abyss.
Imperative 'não olhe'.
O abismo separa as duas vilas.
The abyss separates the two villages.
Verb 'separar'.
Senti medo diante do abismo.
I felt fear in front of the abyss.
Prepositional phrase 'diante do'.
O abismo entre gerações é normal.
The generation gap is normal.
Concept of 'gap'.
Ele caiu num abismo de tristeza.
He fell into an abyss of sadness.
Metaphorical 'falling'.
Precisamos diminuir o abismo digital.
We need to reduce the digital divide.
Modern technical term.
A beleza do abismo era fascinante.
The beauty of the abyss was fascinating.
Possessive 'do'.
O silêncio criou um abismo entre eles.
The silence created an abyss between them.
Abstract cause and effect.
O abismo marinho tem seres estranhos.
The marine abyss has strange beings.
Scientific context.
Sua vida parecia um abismo sem fim.
His life seemed like an endless abyss.
Simile with 'parecia'.
A queda no abismo foi rápida.
The fall into the abyss was fast.
Noun 'queda'.
O abismo de desigualdade aumentou este ano.
The abyss of inequality increased this year.
Formal abstract noun phrase.
Estamos a um passo do abismo financeiro.
We are one step away from the financial abyss.
Metaphorical distance.
O autor descreve os abismos da alma humana.
The author describes the abysses of the human soul.
Plural use in literature.
O abismo tecnológico impede o progresso.
The technological gap prevents progress.
Subject as a barrier.
Não podemos ignorar o abismo educacional.
We cannot ignore the educational gap.
Modal 'não podemos'.
O abismo entre a teoria e a prática é vasto.
The gap between theory and practice is vast.
Common intellectual phrase.
A crise empurrou o país para o abismo.
The crisis pushed the country into the abyss.
Transitive verb 'empurrar'.
O abismo profundo escondia segredos antigos.
The deep abyss hid ancient secrets.
Narrative style.
A obra explora o abismo existencial do protagonista.
The work explores the protagonist's existential abyss.
High-level literary analysis.
O abismo intransponível das suas diferenças políticas.
The insurmountable abyss of their political differences.
Adjective 'intransponível'.
Sondar o abismo da mente requer coragem.
Probing the abyss of the mind requires courage.
Verb 'sondar'.
O abismo de incompreensão que nos separa é trágico.
The abyss of misunderstanding that separates us is tragic.
Complex noun phrase.
A voragem do tempo nos leva ao abismo.
The vortex of time leads us to the abyss.
Poetic and archaic vocabulary.
O abismo entre o ideal e o real é a fonte da sua angústia.
The gap between the ideal and the real is the source of his anguish.
Philosophical structure.
Eles tentaram construir pontes sobre o abismo social.
They tried to build bridges over the social abyss.
Metaphorical 'pontes'.
O abismo de luz no horizonte era magnífico.
The abyss of light on the horizon was magnificent.
Oxymoron 'abismo de luz'.
A dialética do abismo permeia toda a sua filosofia.
The dialectic of the abyss permeates his entire philosophy.
Academic register.
O abismo ontológico entre o ser e o nada.
The ontological abyss between being and nothingness.
Philosophical terminology.
Sua prosa mergulha nos abismos mais recônditos da psique.
His prose dives into the most hidden abysses of the psyche.
Literary sophistication.
O abismo que se abre diante da civilização é apocalíptico.
The abyss opening before civilization is apocalyptic.
Dramatic/Formal rhetoric.
Não se pode olhar para o abismo sem que ele olhe de volta.
One cannot look into the abyss without it looking back.
Reference to Nietzsche.
O abismo de riqueza gerado pela nova economia é sem precedentes.
The wealth gap generated by the new economy is unprecedented.
Economic analysis.
A incomunicabilidade é o abismo supremo da condição humana.
Incommunicability is the supreme abyss of the human condition.
Existential statement.
O abismo do esquecimento engoliu a sua glória.
The abyss of forgetfulness swallowed his glory.
Metaphorical personification.
常见搭配
常用短语
— A huge difference between two things.
Há um abismo de diferença entre os dois carros.
— To try to understand something very deep or complex.
Ele tentou sondar o abismo da sua mente.
容易混淆的词
This is an adjective meaning 'shocked' or 'stunned', not the hole itself.
Focuses on the edge or the vertical wall, while 'abismo' focuses on the depth.
A generic hole. Using 'abismo' for a small hole is too dramatic.
习语与表达
— In a very dangerous or desperate situation.
Com a inflação, muitos estão à beira do abismo.
Neutral— One disaster or mistake leads to another.
Ele começou a mentir e agora um abismo chama outro.
Formal/Proverbial— To fail completely or lose everything.
Se não mudarmos, a empresa vai cair no abismo.
Neutral— To face a terrifying reality directly.
O soldado olhou o abismo nos olhos durante a guerra.
Literary— Complete lack of knowledge about a subject.
Sua opinião revela um abismo de ignorância.
Informal/Harsh— Between extreme success and extreme failure.
O artista vive entre o céu e o abismo.
Poetic— To get deeply involved in a dangerous or complex situation.
Ele mergulhou no abismo das drogas.
Neutral— Extreme feeling of being alone.
O idoso vivia num abismo de solidão.
Emotional— Making one's own situation worse.
Ao gastar tanto, ele está cavando o próprio abismo.
Informal— The fundamental difference between two people.
O abismo que nos separa é a nossa ética.
Neutral容易混淆
Sounds like 'abismo'.
'Abismo' is the noun (the hole). 'Abismado' is the adjective (the feeling of shock).
Estou abismado com a profundidade do abismo.
Related root.
'Abissal' is the adjective meaning 'related to the abyss' or 'extremely deep'.
A zona abissal do oceano.
Similar meaning.
'Precipício' is the steep drop/edge. 'Abismo' is the deep void/chasm.
Ele saltou do precipício para o abismo.
Both are openings in the ground.
'Fenda' is usually a narrow crack. 'Abismo' is vast and deep.
Uma fenda na parede não é um abismo.
Both mean a gap.
'Hiato' is a gap in time or sequence. 'Abismo' is a gap in space or quality.
Um hiato de dez anos.
句型
O [noun] é [adjective].
O abismo é fundo.
Há um abismo entre [A] e [B].
Há um abismo entre o rico e o pobre.
[Subject] está à beira do abismo.
A economia está à beira do abismo.
[Subject] caiu em um abismo de [emotion].
Ele caiu em um abismo de desespero.
[Verb] o abismo da [abstract noun].
Sondar o abismo da existência.
A [noun] é um abismo intransponível.
A morte é um abismo intransponível.
Olhar para o [noun].
Olhar para o abismo.
O abismo [adjective].
O abismo social.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in media and literature; rare in casual daily chat about objects.
-
Using 'a abismo'.
→
O abismo.
The word is masculine. This is a fundamental gender error.
-
Pronouncing 's' as /s/.
→
Pronounce as /z/.
The 's' before 'm' is voiced in Portuguese.
-
Using it for a small gap.
→
Use 'lacuna' or 'vão'.
'Abismo' implies massive depth and is too dramatic for small gaps.
-
Confusing 'abismo' with 'abismado'.
→
Use 'abismo' for the noun.
'Abismado' is an adjective meaning 'shocked'.
-
Saying 'em o abismo'.
→
No abismo.
Portuguese requires the contraction of the preposition and the article.
小贴士
Watch the Contractions
Always combine 'de' and 'em' with the article. It's 'do abismo' and 'no abismo'. This is a common test for learners.
Metaphorical Power
Use 'abismo' when a simple 'diferença' isn't enough. It shows you understand the gravity of a situation.
The 'Z' Sound
Make sure the 's' sounds like a 'z'. If you say 'a-BIS-mo' with a sharp 's', it will sound foreign.
Social Context
In Brazil, if you talk about 'o abismo', people will often think of inequality. It's a key word for social awareness.
Poetic Use
Don't be afraid to use it in creative writing to describe deep feelings. It's a very 'Portuguese' way of being expressive.
Nature Descriptions
When describing the Grand Canyon or similar places, 'abismo' is the perfect word to convey scale.
Not for Potholes
Avoid using 'abismo' for minor physical gaps. It makes you sound overly dramatic in the wrong situations.
Master the Brink
Learn 'à beira do abismo'. It's a phrase you will hear in every news cycle regarding the economy or politics.
Adjective Choice
Pair 'abismo' with words like 'insondável' (unfathomable) or 'intransponível' (insurmountable) for high-level writing.
News Keywords
When you hear 'abismo', pay attention; the speaker is about to describe a significant problem or a massive difference.
记住它
记忆技巧
Think of a 'Big Miss' (Abis) - if you step off the cliff, you'll miss the ground for a long time. Abis-mo.
视觉联想
Imagine a giant 'A' shaped like two mountains with a deep, dark hole in between them.
Word Web
挑战
Try to use 'abismo' in a sentence about a social problem and a sentence about a mountain trip.
词源
From the Late Latin 'abyssus', which comes from the Ancient Greek 'abyssos' (ἄβυσσος).
原始含义: The Greek word literally means 'bottomless' (a- 'without' + byssos 'bottom').
It entered Portuguese through Latin, preserving the core meaning of immeasurable depth.文化背景
Be careful when using 'abismo' to describe people's differences, as it can sound very dramatic or pessimistic.
English speakers use 'abyss' less frequently than Portuguese speakers use 'abismo'. In English, it's very formal; in Portuguese, it's slightly more common in journalism.
在生活中练习
真实语境
Geography
- abismo profundo
- fundo do abismo
- caverna com abismo
- queda no abismo
Social Issues
- abismo social
- abismo de desigualdade
- abismo entre classes
- diminuir o abismo
Relationships
- abismo entre nós
- abismo de silêncio
- abismo geracional
- criar um abismo
Finance
- à beira do abismo
- abismo econômico
- cair no abismo financeiro
- abismo de dívidas
Psychology
- abismo da mente
- abismo de tristeza
- abismo de solidão
- sondar o abismo
对话开场白
"Você acha que o abismo social está aumentando no seu país?"
"Você já viu um abismo de verdade em alguma montanha?"
"Como podemos diminuir o abismo digital entre jovens e idosos?"
"Você já se sentiu à beira do abismo em alguma situação difícil?"
"Existe um abismo entre o que os políticos dizem e o que fazem?"
日记主题
Descreva uma paisagem natural que tenha um abismo profundo.
Escreva sobre um momento em que você sentiu um abismo entre você e um amigo.
Quais são os maiores abismos na sociedade moderna na sua opinião?
Reflita sobre a frase: 'O abismo também olha para você'.
Como você tentaria construir uma ponte sobre um abismo de incompreensão?
常见问题
10 个问题It is a masculine noun. You should always say 'o abismo' or 'um abismo'. Using 'a abismo' is incorrect.
Only if you are being very dramatic or funny. Normally, you would use 'buraco'. 'Abismo' implies a very large, dangerous depth.
It means 'on the brink of the abyss' or 'on the edge of disaster'. It is a very common idiom in politics and business.
A 'precipício' is the cliff edge or the steep drop itself. An 'abismo' is the deep, dark space below. You fall *from* a precipice *into* an abyss.
In Portuguese, when an 's' is between two vowels (or before a voiced consonant like 'm'), it sounds like a 'z'. So it's /a.ˈbiz.mu/.
Yes, especially in the news, literature, and formal writing. It is used much more often metaphorically than literally.
Yes, 'abismos'. It is often used in the plural in poetic contexts, like 'os abismos da alma' (the abysses of the soul).
It refers to a massive gap between different social classes, usually in terms of wealth, education, and opportunity.
Usually, yes. It implies danger, a problematic gap, or a dark state of mind. However, it can also describe the awesome beauty of nature.
Yes, they share the same Latin and Greek roots and have almost identical meanings.
自我测试 200 个问题
Escreva uma frase usando 'abismo social'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva um abismo na montanha em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'à beira do abismo' em um contexto financeiro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você sente quando olha para um abismo? Responda em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma pequena história (3 frases) sobre um explorador e um abismo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'abismo' e 'buraco' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como podemos diminuir o abismo entre ricos e pobres?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma metáfora usando a palavra 'abismo' para um relacionamento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'There is a gap between what I want and what I have.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o 'abismo digital' na sua cidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que significa 'sondar o abismo da mente'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal usando 'abismo econômico'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'abismo' para descrever um segredo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um aviso de segurança sobre um abismo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que é um 'abismo de saudade'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título de notícia usando a palavra 'abismo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o fundo do mar usando 'abismo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase poética sobre o abismo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'abismos' no plural em uma frase sobre desafios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'abismo' e 'precipício' em português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'O abismo é profundo.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que é um 'abismo social' em suas próprias palavras.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Estamos à beira do abismo.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você descreveria um abismo para uma criança?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Há um abismo entre nós.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre uma vez que você viu um abismo na natureza.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O abismo marinho é misterioso.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuta o 'abismo digital' na educação atual.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Sondar o abismo da alma.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você prefere o cume da montanha ou olhar para o abismo?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A economia está à beira do abismo.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você faria se estivesse à beira de um abismo?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O abismo geracional é inevitável.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como podemos cruzar o abismo da ignorância?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Um abismo de saudade me consome.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva a diferença entre um buraco e um abismo.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não olhe para o abismo por muito tempo.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual é o maior abismo na sua vida hoje?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O abismo intransponível das nossas diferenças.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O abismo é real ou imaginário na sua opinião?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra principal: [Áudio: O abismo é perigoso.]
Identifique o gênero: [Áudio: Um abismo profundo.]
O que está à beira? [Áudio: A empresa está à beira do abismo.]
Onde está o abismo? [Áudio: Há um abismo entre as montanhas.]
Qual o sentimento? [Áudio: Ele caiu num abismo de tristeza.]
Qual o tipo de abismo? [Áudio: O abismo digital é um problema moderno.]
O que separa as classes? [Áudio: O abismo social separa os brasileiros.]
O que o alpinista sentiu? [Áudio: O alpinista sentiu medo do abismo.]
Onde a luz não chega? [Áudio: A luz não chega ao abismo marinho.]
O que é intransponível? [Áudio: Este abismo é intransponível.]
Escreva a frase: [Áudio: O abismo é fundo.]
O que o silêncio criou? [Áudio: O silêncio criou um abismo.]
A situação é boa ou má? [Áudio: Caminhamos para o abismo.]
Complete: [Áudio: À beira do...]
O abismo é de quê? [Áudio: Um abismo de incompreensão.]
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'abismo' is essential for describing extremes. Use it literally for canyons and figuratively for insurmountable gaps in society or emotions. Example: 'O abismo entre o sonho e a realidade' (The abyss between the dream and reality).
- A masculine noun meaning a deep chasm or abyss, used both literally for geography and figuratively for large differences.
- Commonly found in phrases like 'abismo social' (social gap) or 'à beira do abismo' (on the brink of disaster).
- It carries a dramatic and serious tone, often used in news, literature, and formal discussions about inequality.
- Key synonyms include 'precipício' and 'fenda', but 'abismo' emphasizes the depth and the vastness of the void.
Watch the Contractions
Always combine 'de' and 'em' with the article. It's 'do abismo' and 'no abismo'. This is a common test for learners.
Metaphorical Power
Use 'abismo' when a simple 'diferença' isn't enough. It shows you understand the gravity of a situation.
The 'Z' Sound
Make sure the 's' sounds like a 'z'. If you say 'a-BIS-mo' with a sharp 's', it will sound foreign.
Social Context
In Brazil, if you talk about 'o abismo', people will often think of inequality. It's a key word for social awareness.
相关内容
这个词在其他语言中
更多nature词汇
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1在...边缘;即将。用于物理位置或即将发生的状态。
à distância
A2在远处,远程地。
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2在阴凉处 (Zài yīnliáng chù). '他在树荫下休息 (Ele descansa à sombra da árvore).' / '阴凉处比较凉快 (À sombra é mais fresco).'
à volta
A2« À volta » 意为“周围”或“附近”。它用于描述一个通用区域或附近的一个地点。例如:咖啡馆在广场<strong>à volta</strong>。(咖啡馆在广场周围。)它也表示圆形运动。例如:我们去公园<strong>à volta</strong>散步吧。(我们去公园周围散步吧。)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 砍伐(树木)。 2. 屠宰(动物)。 3. 扣除(费用)。 '砍伐那棵树。' '你可以从税收中扣除这些费用。'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2Abeto(abeto)是一种常绿针叶树,有扁平的针叶,常被称为冷杉。