At the A1 level, you don't need to use the word 'afim' often, but you might see it in simple forms about family. It's important to know it's about people you are related to because of a wedding. For example, your husband's brother is a relative 'afim'. At this level, just remember: afim = family by marriage. Don't worry about the complex legal rules yet. Just think of it as a special label for in-laws. Also, be careful not to confuse it with 'a fim de', which means 'to want something'. If you see it written as one word, it's about being related or similar.
At the A2 level, you should start recognizing 'afim' in job advertisements and formal documents. If a job says 'Administração ou áreas afins', it means 'Business Administration or similar areas'. You should also know that 'afim' is an adjective. This means it describes a noun. It doesn't change for boys or girls (masculine or feminine), but it does change for plural. One thing is 'afim', two things are 'afins'. You can use it to talk about your spouse's family in a polite way. It's a step up from basic family words like 'mãe' or 'pai'.
By B1, you should be able to use 'afim' to describe shared interests. Instead of just saying 'We like the same things', you can say 'Temos gostos afins'. This makes your Portuguese sound much more mature. You also need to be very careful with spelling. At this level, teachers will expect you to know the difference between 'afim' (related) and 'a fim de' (in order to). You might encounter 'afim' in news articles about law or society. It's a useful word for categorizing things that belong together but aren't exactly the same.
At the B2 level, 'afim' becomes a tool for professional communication. You will use it in reports to link different departments or projects ('departamentos afins'). You should understand the legal nuances: 'parentesco por afinidade'. This is the formal way to talk about in-laws in a contract or a formal letter. You can also use it metaphorically to describe intellectual connections, like 'ideologias afins'. Your ability to use the plural 'afins' correctly and distinguish it from the purpose-locution 'a fim de' is a key indicator of your grammatical proficiency at this stage.
For C1 students, 'afim' is used to express subtle connections in academic or literary writing. You might discuss 'disciplinas afins' in a thesis or 'sentimentos afins' in a literary analysis. You should be fully aware of its Latin roots (affinis) and how it differs from 'consanguíneo'. In a legal or business context, you use it to define boundaries of relationship and conflict of interest. You can also use it to avoid repetition in lists: '...e outros afins'. At this level, you should never make the mistake of confusing it with 'a fim de', as that is seen as a significant lack of attention to orthography.
At the C2 level, you master 'afim' in its most technical and poetic senses. You understand that in Portuguese law, 'afinidade' in the direct line does not dissolve with the end of a marriage—meaning a former father-in-law remains a 'parente afim' forever. You use the word to create elegant, concise sentences in high-level prose. You might use it in sociopolitical discourse to describe 'grupos afins' in a way that suggests deep, structural alignment. You are also capable of explaining the historical evolution of the word and its homophonic challenges to others, demonstrating total linguistic authority.

afim 30秒了解

  • Afim means 'related by marriage' (like in-laws) or 'similar/related' in nature.
  • It is an adjective that must agree in number: afim (singular), afins (plural).
  • It is often confused with 'a fim de' (in order to), which is two words.
  • Commonly used in legal contexts and job postings to describe related fields.

The Portuguese word afim is an adjective that primarily functions within the realms of genealogy, law, and formal social structures. At its core, it describes a relationship that is not based on blood (consanguinity) but rather on marriage or a similar legal union. When you marry someone, their relatives become your parentes afins. This distinction is crucial in Portuguese culture and legal systems, as it defines rights, obligations, and even impediments (such as who one can legally marry). Beyond the strictly legal definition of marriage-based relation, afim also extends to describe things that are similar, analogous, or share a common nature. For instance, two scientific fields that overlap might be described as áreas afins.

Legal Context
In the Portuguese Civil Code, 'afinidade' is the link that binds one spouse to the relatives of the other. It is a vertical and horizontal bond that does not end even after divorce in certain instances (like the relationship with a former father-in-law).
Metaphorical Usage
When discussing ideas, hobbies, or professional sectors, 'afim' suggests a natural connection or compatibility. If two people have 'gostos afins', they share similar tastes.

O sogro é um parente afim em linha reta.

Translation: The father-in-law is a relative by marriage in a direct line.

Understanding afim requires a grasp of the Portuguese social emphasis on extended family. While English speakers might just say 'in-laws', Portuguese speakers use afim to categorize this entire branch of the family tree in formal settings. It is rarely used in casual conversation to mean 'in-law'—people would usually just say 'família da minha esposa'—but you will see it constantly in contracts, inheritance discussions, and academic writing. It is an essential word for reaching a B2 or C1 level of fluency because it allows for precise categorization of relationships. Furthermore, the confusion between the adjective afim and the purpose-driven phrase a fim de is one of the most common orthographic errors among native speakers, making it a hallmark of a well-educated writer to use them correctly.

Eles possuem interesses afins na área da biologia marina.

Translation: They have related interests in the field of marine biology.
Grammatical Agreement
The word 'afim' must agree in number with the noun it modifies. Singluar: parente afim. Plural: parentes afins. It does not change for gender (masculine/feminine).

In a broader philosophical sense, afim represents the concept of 'the similar'. In classical Portuguese literature, you might find authors describing souls as being almas afins (kindred spirits). This usage is poetic and elevated. When you encounter this word, always check if it is modifying a noun. If it is, it's the adjective. If it's part of the phrase 'a fim de', it's indicating intention. This distinction is the key to mastering the word's utility in both professional and literary contexts. By using afim, you signal a sophisticated understanding of how entities—whether people, ideas, or objects—relate to one another through connection rather than direct origin.

A psicologia e a sociologia são ciências afins.

Using afim correctly in a sentence requires an understanding of its role as a qualifying adjective. Unlike many Portuguese adjectives that change based on gender, afim is uniform for both masculine and feminine nouns. However, it must pluralize to afins when the noun it describes is plural. This section will explore the various syntactic environments where afim appears, ranging from legal declarations to descriptions of shared hobbies.

Describing Family Ties
When identifying relatives by marriage, 'afim' follows the noun 'parente'. It specifies the type of kinship. Example: 'Ele é meu parente afim, pois é casado com minha irmã.'

Para fins de herança, os parentes afins têm direitos limitados.

Translation: For inheritance purposes, relatives by marriage have limited rights.

Another frequent use case is in professional or academic settings where multiple subjects are grouped together. Phrases like áreas afins, temas afins, or disciplinas afins are standard. In these cases, afim acts as a synonym for 'related' or 'relevant'. If a job advertisement asks for a degree in 'Engenharia ou áreas afins', it means they will accept degrees in Engineering or related fields like Physics or Mathematics. This is perhaps the most common way you will encounter the word in modern, everyday written Portuguese.

O curso de culinária aborda também nutrição e assuntos afins.

Abstract Connections
You can use 'afim' to describe people who share a spiritual or intellectual bond. 'Nós somos espíritos afins' (We are kindred spirits) suggests a deep, non-biological connection based on shared values.

In formal writing, afim often appears at the end of a list to encompass other relevant but unstated items, similar to 'and the like' or 'etcetera'. For example, 'O evento reunirá poetas, escritores e artistas afins.' Here, afins functions to broaden the scope of the group to anyone whose work is similar to poetry or writing. This usage is elegant and avoids the clunkiness of long lists. When speaking, however, be careful: if you say 'afim' without a noun, people might think you are starting the phrase 'a fim de' (in order to) or 'estar a fim de' (to be in the mood for/to fancy someone), which are much more common in spoken slang. Always ensure the noun is present or clearly implied to maintain the 'related' meaning.

A empresa busca profissionais de marketing e comunicações afins.

The frequency and context of the word afim vary significantly depending on the environment. While you might not hear a teenager using it while playing video games, you will certainly hear it in a courtroom, a university lecture hall, or a corporate boardroom. It is a word of 'precision'. In a legal context, a lawyer might say, 'O réu não possui parentesco consanguíneo com a vítima, apenas um vínculo afim.' This immediately clarifies that the relationship is through marriage, which has specific legal ramifications for testimony and conflict of interest.

Academic and Professional Life
In job postings (vagas de emprego), you will see 'Formação em Administração ou áreas afins'. This is the most common 'real-world' encounter for most people. It tells the applicant that the employer is flexible but wants a related educational background.

O congresso é voltado para médicos, enfermeiros e profissionais afins.

Commonly heard at the opening of professional conferences.

In social circles, particularly among the older generation or in more formal families, afim is used to describe the extended 'in-law' network. If someone asks, 'Quem são aquelas pessoas na foto?', the reply might be, 'São apenas alguns parentes afins do lado do meu marido.' This use of the word helps to differentiate between the 'core' family and those brought in by marriage. It carries a slight tone of distance or categorization that 'família' alone does not. Furthermore, in the world of literature and high-end journalism, you will hear it used to link ideologies. A political commentator might describe two parties as having 'ideologias afins', meaning their platforms are similar enough to form a coalition.

Temos pensamentos afins sobre a preservação do meio ambiente.

The 'A Fim' Confusion
Critically, in daily speech, you will hear 'tô afim de você' (I'm into you) or 'tô afim de pizza' (I feel like pizza). SPEAKERS ARE NOT USING THE ADJECTIVE HERE. They are using the phrase 'a fim de' (written as two words). Because they sound identical, many learners get confused. Remember: if it's about marriage or similarity, it's one word 'afim'. If it's about desire or purpose, it's two words 'a fim'.

In summary, you hear afim whenever there is a need for categorization, whether it be in a legal document, a job description, or a scholarly debate. It is a word that brings order to relationships and concepts. If you are reading a Portuguese newspaper like 'Público' or 'Folha de S.Paulo', you will likely see it at least once in the business or science sections. It is a tool for connection, used by those who wish to speak with precision and a touch of formality. Mastering its use will help you navigate the more professional and structured aspects of Portuguese-speaking societies.

O juiz declarou que o vínculo afim impede o depoimento.

The most notorious mistake involving afim is its confusion with the prepositional phrase a fim (de). This is not just a mistake for learners; it is one of the most frequent spelling errors made by native Portuguese speakers. Because they are homophones (they sound exactly the same), the brain often defaults to the single-word spelling even when the two-word meaning is intended. This section will break down how to avoid this trap and other common pitfalls.

Afim (One Word) vs. A fim (Two Words)
'Afim' (adjective) means related, similar, or connected by marriage. 'A fim de' (locution) means 'in order to' or 'with the purpose of'. In slang, 'estar a fim de' means 'to want' or 'to be attracted to'.

Errado: Eu estudo muito afim de passar na prova.

Correto: Eu estudo muito a fim de passar na prova.

Note: Here, the meaning is 'purpose', so it must be two words.

Another mistake involves failing to pluralize the word. Since afim is an adjective, it must agree with the noun. Many learners forget this because the word looks somewhat like an adverb or a preposition. If you are talking about multiple things or people, you must use afins. Writing 'interesses afim' is grammatically incorrect; it must be 'interesses afins'. Similarly, ensure you don't try to change the gender. There is no such word as 'afima'. It is always afim regardless of whether the noun is masculine or feminine.

Errado: Ela é minha tia consanguínea afim.

Correto: Ela é minha tia afim.

Note: You cannot be both a blood relative and a relative by marriage to the same person in this context; they are mutually exclusive categories.
Misunderstanding the Scope
Don't use 'afim' to mean 'friend'. While friends might have 'gostos afins', a friend is not a 'parente afim'. The word is strictly for marriage ties or qualitative similarities.

Finally, avoid using afim in overly casual settings where it might sound pretentious. If you're at a BBQ and want to talk about your brother-in-law, just say 'meu cunhado'. Using 'meu parente afim' in that context would sound like you're reading from a legal deposition. The key to mastering Portuguese is knowing the 'register'—using the right word for the right situation. Save afim for when you need to be precise, formal, or descriptive of similarities between complex topics. By being aware of these distinctions, you will avoid the most common traps that even native speakers fall into daily.

Eles têm temperamentos afins, por isso se dão bem.

While afim is a very specific word, there are several alternatives you can use depending on whether you want to emphasize the legal relationship or the general similarity. Choosing the right synonym can help you vary your vocabulary and sound more natural in different contexts. In this section, we will compare afim with words like semelhante, análogo, and specific kinship terms.

For Similarity
If you mean 'similar', you can use 'semelhante', 'parecido', or 'análogo'. 'Semelhante' is general, while 'análogo' is more technical or academic.

Esta situação é análoga à que discutimos ontem.

Translation: This situation is analogous to the one we discussed yesterday.

When it comes to family, the alternatives to afim are usually the specific names of the relationships. Instead of saying 'parentes afins', people usually say 'família política' (in-laws). This is a very common expression in both Portugal and Brazil. For instance, 'Vou passar o Natal com a minha família política' is a standard way to say you're spending Christmas with your spouse's family. If you want to be even more specific, you use terms like sogro/sogra (father/mother-in-law), cunhado/cunhada (brother/sister-in-law), or genro/nora (son/daughter-in-law).

Eles têm opiniões parecidas sobre o projeto.

Comparison Table
  • Afim: Best for legal kinship or shared professional categories.
  • Próximo: Best for physical proximity or 'close' relationships (blood or otherwise).
  • Relacionado: A direct translation of 'related', used for data, facts, or topics.

In a literary context, conivente or condizente might sometimes be used to show things that 'go together', but they lack the specific 'affinity' meaning of afim. Condizente means 'matching' or 'consistent with'. For example, 'Sua atitude não é condizente com suas palavras.' (Your attitude is not consistent with your words). Using afim here would be wrong. Therefore, understanding the boundaries of afim helps you realize it's a word of 'connection and category'. It links two things because they belong to the same 'family'—either a literal family through marriage or a metaphorical family of ideas.

A biologia e a química são áreas correlatas.

'Correlata' is another high-level synonym for 'afim' in academic contexts.

How Formal Is It?

趣味小知识

In ancient Rome, 'affinis' was used to describe neighbors before it was used to describe in-laws. The idea was that marriage brought two 'territories' or families to share a border.

发音指南

UK /aˈfĩ/
US /aˈfĩ/
The stress is on the second syllable: a-FIM.
押韵词
ruim assim jardim enfim marfim cetim pudim querubim
常见错误
  • Pronouncing the final 'm' like an English 'm'. It should be a nasal vowel.
  • Stressing the first syllable.
  • Confusing the pronunciation with 'a fim' (which sounds identical, but requires a pause in thought).

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize but often confused with 'a fim'.

写作 5/5

Common spelling error location for both natives and learners.

口语 2/5

Easy to pronounce, but sounds identical to 'a fim'.

听力 4/5

Requires context to know if the speaker means the adjective or the locution.

接下来学什么

前置知识

parente família casamento semelhante sogro

接下来学习

consanguíneo afinidade cônjuge impedimento análogo

高级

estirpe progenitor colateral ascendente descendente

需要掌握的语法

Adjective Agreement

O interesse afim / Os interesses afins.

Homophones Distinction

Afim (related) vs. A fim de (purpose).

Plural of -m words

Afim ends in -m, so plural ends in -ns (afins).

Invariability of Gender

A nora é afim. O genro é afim.

Post-positive positioning

Usually follows the noun: 'áreas afins'.

按水平分级的例句

1

Ele é um parente afim.

He is a relative by marriage.

Afim is an adjective here.

2

Minha sogra é minha parente afim.

My mother-in-law is my relative by marriage.

Feminine noun, but 'afim' stays the same.

3

Temos interesses afins.

We have similar interests.

Plural 'afins' matches 'interesses'.

4

Ela estuda música e artes afins.

She studies music and related arts.

Afins groups music and arts together.

5

O genro é um parente afim.

The son-in-law is a relative by marriage.

Direct application of the definition.

6

Eles são espíritos afins.

They are kindred spirits.

Metaphorical use for similarity.

7

Esta cor é afim daquela.

This color is similar to that one.

Used to show similarity in appearance.

8

O curso tem matérias afins.

The course has related subjects.

Plural agreement.

1

Procuro emprego em marketing ou áreas afins.

I am looking for a job in marketing or related areas.

Common in job advertisements.

2

O contrato menciona os parentes afins.

The contract mentions relatives by marriage.

Formal legal context.

3

Eles têm objetivos afins na vida.

They have similar goals in life.

Describes shared purpose.

4

A biologia e a medicina são ciências afins.

Biology and medicine are related sciences.

Categorizing academic fields.

5

Não somos parentes de sangue, somos afins.

We are not blood relatives, we are related by marriage.

Contrast between blood and affinity.

6

O evento é para escritores e profissionais afins.

The event is for writers and related professionals.

Using 'afins' to include a broader group.

7

A nora é considerada parente afim de primeiro grau.

The daughter-in-law is considered a first-degree relative by marriage.

Technical kinship term.

8

Temos gostos afins para cinema.

We have similar tastes for cinema.

Common social usage.

1

A empresa atua no setor têxtil e ramos afins.

The company operates in the textile sector and related branches.

Business terminology.

2

É importante ter um grupo com ideias afins.

It is important to have a group with similar ideas.

Focus on ideological similarity.

3

O juiz analisou o vínculo afim entre as partes.

The judge analyzed the marriage-based link between the parties.

Legal 'vínculo afim'.

4

Ela coleciona moedas e objetos afins.

She collects coins and similar objects.

Grouping hobbies.

5

Os dois países possuem interesses geopolíticos afins.

The two countries have similar geopolitical interests.

Formal political context.

6

O parentesco afim não se extingue com o divórcio em linha reta.

Marriage-based kinship in a direct line does not end with divorce.

Advanced legal concept.

7

Buscamos parcerias com instituições afins.

We seek partnerships with similar institutions.

Professional collaboration.

8

O museu exibe pinturas, esculturas e artes afins.

The museum displays paintings, sculptures, and related arts.

Listing categories.

1

A pesquisa foca em sociologia e campos afins.

The research focuses on sociology and related fields.

Academic categorization.

2

O impedimento legal deve-se ao parentesco afim.

The legal impediment is due to kinship by marriage.

Legal terminology for 'impediment'.

3

Eles compartilham uma visão de mundo afim.

They share a similar worldview.

Abstract usage.

4

A lei protege os direitos dos parentes afins em certos casos.

The law protects the rights of relatives by marriage in certain cases.

Rights and obligations.

5

O festival reúne músicos de jazz e gêneros afins.

The festival brings together jazz musicians and related genres.

Grouping artistic genres.

6

A afinidade é o laço que une um cônjuge aos parentes afins do outro.

Affinity is the bond that joins one spouse to the other's marriage-based relatives.

Formal definition.

7

As duas teorias são afins em sua premissa básica.

The two theories are similar in their basic premise.

Logical connection.

8

O projeto envolve engenharia civil e atividades afins.

The project involves civil engineering and related activities.

Industrial context.

1

A intersecção entre a ética e domínios afins é complexa.

The intersection between ethics and related domains is complex.

High-level academic prose.

2

O Código Civil regula minuciosamente o parentesco afim.

The Civil Code meticulously regulates marriage-based kinship.

Legal precision.

3

Sua obra dialoga com a poesia de vanguarda e movimentos afins.

His work dialogues with avant-garde poetry and related movements.

Literary criticism.

4

A proibição do casamento entre parentes afins em linha reta é absoluta.

The prohibition of marriage between direct-line relatives by marriage is absolute.

Legal absolute.

5

O estudo das línguas românicas e dialetos afins revela padrões interessantes.

The study of Romance languages and related dialects reveals interesting patterns.

Linguistic analysis.

6

Eles mantêm uma relação afim, baseada no respeito mútuo.

They maintain a related relationship, based on mutual respect.

Nuanced social description.

7

A convergência de tecnologias afins impulsionou a inovação.

The convergence of related technologies boosted innovation.

Technological discourse.

8

O autor explora a melancolia e estados de espírito afins.

The author explores melancholy and similar states of mind.

Psychological/Literary usage.

1

A dogmática jurídica distingue claramente o parentesco afim do consanguíneo.

Legal dogmatics clearly distinguishes marriage-based kinship from blood kinship.

Highly technical legal term.

2

A simbiose entre a arquitetura e o urbanismo afim moldou a cidade.

The symbiosis between architecture and related urbanism shaped the city.

Complex noun-adjective relationship.

3

O parentesco afim, conquanto não biológico, acarreta deveres alimentares.

Marriage-based kinship, although not biological, entails alimony duties.

Nuanced legal obligation.

4

As correntes filosóficas afins ao existencialismo ganharam força no pós-guerra.

Philosophical currents related to existentialism gained strength in the post-war period.

Historical/Philosophical analysis.

5

A afinidade, enquanto vínculo afim, transcende a mera formalidade contratual.

Affinity, as a marriage-based bond, transcends mere contractual formality.

Philosophical legal theory.

6

O ecossistema abriga espécies de fauna e flora afins àquela região.

The ecosystem houses species of fauna and flora related to that region.

Scientific/Environmental precision.

7

A análise espectral revelou a presença de elementos afins na composição estelar.

Spectral analysis revealed the presence of related elements in the stellar composition.

Astrophysical context.

8

A herança cultural é composta por tradições, ritos e costumes afins.

Cultural heritage is composed of traditions, rites, and similar customs.

Anthropological usage.

常见搭配

áreas afins
parentes afins
interesses afins
temas afins
vínculo afim
gostos afins
disciplinas afins
espíritos afins
campos afins
atividades afins

常用短语

e outros afins

— Used at the end of a list to mean 'and others of the same kind'.

Vendemos livros, revistas e outros afins.

em linha reta

— Used with 'parente afim' to mean parents-in-law or children-in-law.

Sogros são parentes afins em linha reta.

em linha colateral

— Used with 'parente afim' to mean siblings-in-law.

Cunhados são parentes afins em linha colateral.

possuir afinidade

— To have a natural liking or connection to something.

Ele possui afinidade com a música.

áreas do saber afins

— Related fields of knowledge.

Filosofia e áreas do saber afins.

natureza afim

— Having a similar character or essence.

Problemas de natureza afim.

caráter afim

— Similar character traits.

Eles têm um caráter afim.

setores afins

— Related business sectors.

Turismo e setores afins.

profissões afins

— Related professions.

Medicina e profissões afins.

matérias afins

— Related school subjects.

Física e matérias afins.

容易混淆的词

afim vs a fim de

Means 'in order to'. This is a purpose locution, not an adjective.

afim vs enfim

Means 'finally' or 'anyway'. Sounds slightly similar but has a different meaning.

afim vs assim

Means 'like this' or 'so'. Rhymes with afim but is an adverb.

习语与表达

"espíritos afins"

— People who share the same soul, values, or deep understanding.

Desde o primeiro encontro, souberam que eram espíritos afins.

literary/romantic
"almas afins"

— Soulmates or very close friends with identical outlooks.

Eles são almas afins que se encontraram tarde.

poetic
"farinha do mesmo saco"

— Though not using 'afim', it's the idiom for people of the same (usually bad) kind.

Eles são todos farinha do mesmo saco.

informal
"puxar ao sangue"

— To act like a relative (usually blood, but used in contrast to afim).

Ele puxou ao sangue do pai.

informal
"ser unha e carne"

— To be very close, like related spirits.

Os dois são unha e carne.

informal
"falar a mesma língua"

— To have 'pensamentos afins' or understand each other perfectly.

Nós falamos a mesma língua no trabalho.

neutral
"bater o santo"

— To have an immediate affinity or connection with someone.

O meu santo bateu com o dela.

slang (Brazil)
"estar na mesma sintonia"

— To have similar/related thoughts at the same time.

Estamos na mesma sintonia sobre o projeto.

neutral
"ter o mesmo DNA"

— Used metaphorically for companies or ideas that are 'afins'.

Essas duas marcas têm o mesmo DNA.

business
"andar de mãos dadas"

— For two related (afins) concepts that always appear together.

Direito e ética andam de mãos dadas.

neutral

容易混淆

afim vs A fim

Identical pronunciation.

'Afim' is an adjective (related). 'A fim' is part of a phrase (purpose/desire).

Estou a fim de sair (desire). Ele é meu parente afim (relation).

afim vs Correlato

Similar meaning.

'Correlato' implies a mutual relationship or correlation, while 'afim' implies belonging to the same category.

Fatos correlatos.

afim vs Análogo

Both mean similar.

'Análogo' is used for functional similarity; 'afim' is used for categorical or marriage similarity.

Um caso análogo.

afim vs Próximo

Both used for relatives.

'Próximo' refers to closeness (blood or emotional); 'afim' refers to the legal type of relation.

Meu parente mais próximo.

afim vs Semelhante

Both mean similar.

'Semelhante' is more common and less formal than 'afim'.

Um objeto semelhante.

句型

A1

Eu tenho [noun] afim.

Eu tenho um parente afim.

A2

[Noun] e áreas afins.

Marketing e áreas afins.

B1

Temos [plural noun] afins.

Temos gostos afins.

B2

O vínculo afim é [adjective].

O vínculo afim é forte.

C1

A proibição entre parentes afins...

A proibição entre parentes afins em linha reta.

C2

Conquanto afim, o laço...

Conquanto afim, o laço é indissolúvel.

Any

[List] e outros afins.

Livros, revistas e outros afins.

Academic

Disciplinas afins à [Subject].

Disciplinas afins à biologia.

词族

名词

afinidade

动词

afinar (distantly related)
afinar-se

形容词

afim

相关

finalidade
confinante
finitude
infinito
definido

如何使用

frequency

Common in written Portuguese, rare in casual spoken Portuguese except for the 'similar' meaning.

常见错误
  • Writing 'Eu estou afim de pizza.' Eu estou a fim de pizza.

    Desire requires the two-word phrase 'a fim de'.

  • Writing 'Eles têm interesses afim.' Eles têm interesses afins.

    The adjective must agree with the plural noun 'interesses'.

  • Writing 'Minha irmã é minha parente afim.' Minha irmã é minha parente consanguínea.

    A sister is a blood relative, not a relative by marriage.

  • Writing 'Trabalho com artes afima.' Trabalho com artes afins.

    There is no feminine form 'afima'; it is always 'afim' or 'afins'.

  • Writing 'Estudei muito afim de passar.' Estudei muito a fim de passar.

    Purpose ('in order to') is always two words.

小贴士

The Plural Rule

Always remember to change -m to -ns. 'Afim' -> 'Afins'. This is a standard rule for Portuguese words ending in 'm'.

One vs Two

Use one word for affinity (similarity/marriage). Use two words for aim (purpose/desire). One word = One connection.

Academic Power

Use 'áreas afins' in your academic papers to sound more professional when grouping subjects.

Family Talk

In a formal introduction, calling someone your 'parente afim' is very polite and precise.

The 'S' Test

If you can replace the word with 'Similar', it starts with 'A' (Afim). If you can replace it with 'So as to', it is two words.

In-Law Logic

Remember that 'afim' relatives are those you get through a 'fim' (end) of your single life—marriage!

Resume Tip

List your skills as 'Marketing, Publicidade e áreas afins' to show breadth.

Context Clues

If you see 'afim' at the end of a list, it almost always means 'and related things'.

Nasal 'I'

Make sure to nasalize the 'i' and don't let your lips touch for the 'm'.

Don't Overuse

Don't use 'afim' for blood relatives like cousins or siblings; it will confuse people.

记住它

记忆技巧

Think of 'A-FIN-ity'. If you have an affinity for your in-laws, they are your 'afim' relatives. One word for one connection.

视觉联想

Imagine a wedding ring connecting two separate family trees. That bridge is the 'afim' link.

Word Web

Sogro Cunhado Nora Genro Semelhante Análogo Relacionado Afinidade

挑战

Try to list three 'áreas afins' for your current profession using the word correctly in a sentence.

词源

From the Latin 'affinis', which is composed of 'ad-' (to, near) and 'finis' (border, boundary).

原始含义: Literally 'neighboring' or 'bordering on'. It referred to lands that shared a border.

Romance (Latin origin).

文化背景

Be careful using 'afim' metaphorically for people (spirits) as it can sound romantic or overly formal depending on the tone.

English uses 'in-laws' which is more restricted than 'afim'. 'Afim' can also mean 'similar', which 'in-law' cannot.

Portuguese Civil Code (Artigo 1584) Max Weber's 'Afinidades Eletivas' (translated) Machado de Assis often used precise kinship terms.

在生活中练习

真实语境

Legal Documents

  • Parentesco afim
  • Vínculo por afinidade
  • Impedimento afim
  • Linha reta afim

Job Applications

  • Áreas afins
  • Experiência em ramos afins
  • Formação afim
  • Competências afins

Academic Writing

  • Disciplinas afins
  • Temas correlatos e afins
  • Literatura afim
  • Campos de estudo afins

Social Relations

  • Gostos afins
  • Interesses afins
  • Espíritos afins
  • Almas afins

Retail/Commerce

  • Produtos afins
  • Artigos afins
  • Serviços afins
  • Itens afins

对话开场白

"Você acha que é importante ter gostos afins com um parceiro?"

"Quais são as áreas afins à sua profissão atual?"

"Você costuma passar muito tempo com seus parentes afins?"

"Na sua opinião, o que define dois 'espíritos afins'?"

"Você já viu um anúncio de emprego pedindo 'áreas afins' e ficou na dúvida?"

日记主题

Descreva um parente afim que é muito importante na sua vida.

Quais são os seus interesses afins com o seu melhor amigo?

Reflita sobre a diferença entre família de sangue e família afim.

Escreva sobre um tema afim ao que você está estudando agora.

Como você se sente em relação a passar feriados com parentes afins?

常见问题

10 个问题

It depends on the meaning. If you mean 'similar' or 'related by marriage', it is ONE word (afim). If you mean 'in order to' or 'I want', it is TWO words (a fim).

The plural is 'afins'. You change the 'm' to 'ns'. For example: 'áreas afins'.

No. A brother is a 'parente consanguíneo' (blood relative). Use 'afim' for people like your brother-in-law.

Yes, it is generally considered a formal or precise word. In casual speech, people usually use 'parecido' for similar or 'família' for in-laws.

No, it is a uniform adjective. You say 'o parente afim' and 'a parente afim'.

Only if you write it as two words: 'Estou a fim de você'. As one word, it never means desire.

It is the legal term for the relationship between a person and the relatives of their spouse.

It is 'áreas afins' because 'afins' must agree with the plural noun 'áreas'.

In terms of family, it is 'consanguíneo'. In terms of similarity, it is 'diferente' or 'oposto'.

Because it appears frequently in job postings and basic legal documents that an immigrant or student might encounter early on.

自我测试 180 个问题

writing

Escreva uma frase usando 'áreas afins' no contexto de um currículo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explique a diferença entre 'afim' e 'a fim' com dois exemplos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie uma frase descrevendo a relação entre você e sua sogra usando o termo 'afim'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como você descreveria dois amigos que gostam das mesmas coisas usando 'afins'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre a importância de ter 'objetivos afins' em um casamento.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use a expressão 'e outros afins' em uma lista de compras de materiais escolares.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Defina 'parentesco afim' com suas próprias palavras em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Imagine um anúncio de emprego. Escreva os requisitos usando 'afins'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase poética usando a expressão 'espíritos afins'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Traduza para o português: 'They have similar interests in music and related arts.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Descreva três profissões que você considera 'afins' à medicina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie um diálogo curto onde alguém comete o erro de escrever 'afim' em vez de 'a fim' e é corrigido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase formal para um documento jurídico mencionando um 'vínculo afim'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Como você usaria 'afins' para descrever diferentes tipos de esportes radicais?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva sobre uma experiência onde você encontrou uma 'alma afim'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie uma frase usando o plural 'afins' para descrever cores de uma pintura.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explique por que um cunhado é um parente afim e não consanguíneo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Escreva uma frase usando 'afim' como sinônimo de 'análogo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Crie um slogan para uma loja que vende 'vinhos e produtos afins'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Reflita: O que torna duas disciplinas 'afins' no ambiente universitário?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie a palavra 'afim' e 'afins' focando na nasalidade final.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique oralmente para um colega a diferença entre 'afim' e 'a fim'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Descreva sua família política usando o termo 'parentes afins'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga três frases sobre seus hobbies usando a palavra 'afins'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Leia em voz alta: 'O candidato deve ter formação em áreas afins.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Como você diria 'kindred spirits' em português de forma natural?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique o que você entende por 'parentesco por afinidade'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Dê um exemplo de um 'vínculo afim' que você possui.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Discuta se é possível ser 'afim' de alguém que tem ideias políticas opostas.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use 'afins' em uma frase sobre culinária.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronuncie: 'Eles têm interesses afins na área da saúde.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique por que 'afim' não muda para o feminino.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Descreva um tema de pesquisa e mencione dois 'temas afins'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Como você usaria 'afim' em um contexto de negócios?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diga a frase: 'Minha sogra é minha parente afim.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique a origem latina da palavra 'afim'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Faça uma pergunta a um entrevistador sobre 'áreas afins' em uma vaga.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Use a expressão 'e outros afins' para descrever o que há na sua mochila.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explique oralmente a regra de plural para palavras terminadas em 'm'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Descreva o sentimento de encontrar uma 'alma afim'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça a frase: 'Eles têm gostos afins.' A palavra 'afins' está no singular ou plural?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identifique se o locutor disse 'afim' (uma palavra) ou 'a fim' (duas palavras) baseando-se no contexto de desejo.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça um anúncio de emprego e anote as 'áreas afins' mencionadas.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

O locutor diz: 'Minha sogra é afim.' Ele está falando de parentesco ou de vontade?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Diferencie auditivamente 'afins' de 'afins' em frases diferentes.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça uma explicação jurídica sobre afinidade e identifique os parentes mencionados.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

O locutor diz: 'Estou a fim de sorvete.' Como se escreve 'a fim' nesta frase?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça a frase: 'São ciências afins.' Qual o substantivo que 'afins' modifica?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identifique o tom (formal/informal) de uma conversa que usa 'parentes afins'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça uma lista de itens e identifique quando o locutor usa 'e outros afins'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Qual a última sílaba tônica que você ouve em 'afim'?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça: 'Eles são espíritos afins.' O que isso significa no contexto da conversa?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Diferencie 'afim' de 'enfim' em um áudio curto.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

O locutor fala sobre 'vínculo afim'. Trata-se de sangue ou casamento?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouça e repita a frase focando na entonação correta de 'afins'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
error correction

Eles têm interesses afim na área de artes.

正确! 不太对。 正确答案: Eles têm interesses afins na área de artes.
error correction

Estou afim de viajar para o Brasil.

正确! 不太对。 正确答案: Estou a fim de viajar para o Brasil.
error correction

Minha sogra é minha parente afima.

正确! 不太对。 正确答案: Minha sogra é minha parente afim.

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!