com exceção de
With the exception of; except for.
Use 'com exceção de' to clearly state what or who is not included in a general rule or statement.
30秒词汇
- Indicates something is left out.
- Used to specify an exclusion.
- Common in lists and general statements.
Summary
Use 'com exceção de' to clearly state what or who is not included in a general rule or statement.
- Indicates something is left out.
- Used to specify an exclusion.
- Common in lists and general statements.
Clarify what is excluded
Use 'com exceção de' when you want to be very clear about what or who is not part of a group or rule.
Avoid redundancy
Don't use 'com exceção de' together with words that already imply inclusion, like 'todos'. For example, avoid 'Todos, com exceção de ele...'.
Politeness in exclusion
Using 'com exceção de' can sometimes soften the impact of an exclusion, making it sound less abrupt than a simple 'exceto'.
例句
4 / 4Todos os funcionários receberam o bônus, com exceção de quem chegou atrasado.
All employees received the bonus, with the exception of those who arrived late.
A loja está aberta todos os dias, com exceção de feriados nacionais.
The store is open every day, with the exception of national holidays.
Todo mundo foi à festa, com exceção da Ana, que estava doente.
Everyone went to the party, with the exception of Ana, who was sick.
O estudo incluiu todas as capitais brasileiras, com exceção de Brasília, que foi tratada separadamente.
The study included all Brazilian capitals, with the exception of Brasília, which was treated separately.
词族
记忆技巧
Think of 'com' (with) and 'exceção' (exception) as 'together with an exception', highlighting that something is being set apart.
Overview
A locução prepositiva 'com exceção de' é um elemento fundamental na língua portuguesa para introduzir uma exclusão. Ela funciona de maneira semelhante a 'exceto', 'salvo' ou 'tirando', indicando que o termo que a segue não está incluído no que foi dito anteriormente. É uma forma clara e direta de especificar uma particularidade dentro de um contexto mais amplo.
Geralmente, 'com exceção de' é seguida por um substantivo, pronome ou termo que representa o elemento a ser excluído. Pode aparecer no início, meio ou fim de uma frase, dependendo da ênfase desejada. Sua estrutura é bastante flexível, permitindo sua aplicação em diversos tipos de discurso, desde conversas informais até textos mais formais.
Esta expressão é frequentemente encontrada em situações onde se lista algo, mas se quer ressaltar um item que foge à regra geral. Por exemplo, ao falar sobre a disponibilidade de um serviço em determinados horários, ou sobre a participação de pessoas em um evento. É comum em instruções, descrições e relatos.
Enquanto 'com exceção de' é uma locução prepositiva, 'exceto' pode funcionar como preposição ou advérbio. 'Salvo' é similar, mas pode ter um tom ligeiramente mais formal. 'Afora' também indica exclusão, mas é menos comum no uso diário. A principal característica de 'com exceção de' é a clareza e a formalidade moderada que confere à frase.
使用说明
This phrase is commonly used to introduce an exception to a general statement. It is versatile and can be used in both written and spoken Portuguese. It generally carries a neutral to formal tone.
常见错误
Ensure the correct prepositional phrase is used; avoid simply saying 'exceção de' without 'com'. Also, be mindful of pronoun agreement after 'de' (e.g., 'com exceção dele', not 'dele').
记忆技巧
Think of 'com' (with) and 'exceção' (exception) as 'together with an exception', highlighting that something is being set apart.
词源
The phrase 'com exceção de' is a combination of the preposition 'com' (with), the noun 'exceção' (exception), and the preposition 'de' (of). It literally means 'with exception of'.
文化背景
The ability to specify exceptions is important in many cultures for clarity in rules and agreements. 'Com exceção de' provides a standard way to do this in Portuguese.
例句
Todos os funcionários receberam o bônus, com exceção de quem chegou atrasado.
everydayAll employees received the bonus, with the exception of those who arrived late.
A loja está aberta todos os dias, com exceção de feriados nacionais.
formalThe store is open every day, with the exception of national holidays.
Todo mundo foi à festa, com exceção da Ana, que estava doente.
informalEveryone went to the party, with the exception of Ana, who was sick.
O estudo incluiu todas as capitais brasileiras, com exceção de Brasília, que foi tratada separadamente.
academicThe study included all Brazilian capitals, with the exception of Brasília, which was treated separately.
词族
常见搭配
常用短语
à exceção de
with the exception of
sem exceção
without exception
容易混淆的词
'Exceto' can be used similarly as a preposition, but 'com exceção de' is a fixed phrase and often preferred for clarity or a slightly more formal tone.
'Salvo' also means 'except' and can be used interchangeably in many contexts, though it might sound slightly more formal or literary than 'com exceção de'.
语法模式
Clarify what is excluded
Use 'com exceção de' when you want to be very clear about what or who is not part of a group or rule.
Avoid redundancy
Don't use 'com exceção de' together with words that already imply inclusion, like 'todos'. For example, avoid 'Todos, com exceção de ele...'.
Politeness in exclusion
Using 'com exceção de' can sometimes soften the impact of an exclusion, making it sound less abrupt than a simple 'exceto'.
自我测试
Complete a frase com a expressão correta:
Todos os alunos foram aprovados, ______ Maria, que precisou refazer a prova.
A expressão 'com exceção de' é a mais adequada para introduzir a exclusão neste contexto, mantendo a concordância e o sentido da frase.
Escolha a opção que melhor completa o sentido da frase:
O restaurante serve o prato do dia todos os dias, ______ aos domingos.
A frase indica que o prato do dia é servido em todos os dias, exceto aos domingos. 'Com exceção de' introduz corretamente essa exclusão.
Ordene as palavras para formar uma frase correta usando 'com exceção de':
de / todos / viajaram / com exceção / ele
A ordem mais natural e gramaticalmente correta é 'Todos viajaram com exceção de ele', indicando que ele foi o único a não viajar.
得分: /3
常见问题
4 个问题'Com exceção de' é uma locução prepositiva fixa, sempre seguida de um termo. 'Exceto' pode ser usado como preposição (semelhante a 'com exceção de') ou como verbo no imperativo ('exceto'). Na prática, muitas vezes são intercambiáveis, mas 'com exceção de' pode soar um pouco mais formal.
Sim, é possível. Por exemplo: 'Com exceção de João, todos compareceram à reunião.' Isso dá ênfase à exclusão logo no começo.
'Com exceção de' é considerada uma expressão de registro neutro a formal. É apropriada tanto na escrita quanto na fala em contextos mais cuidados, mas também pode ser usada em conversas informais sem soar deslocada.
Dependendo do contexto, você pode usar 'exceto', 'salvo', 'afora', 'tirando' ou 'à exceção de'. A escolha pode variar ligeiramente em termos de formalidade e nuance.
更多academic词汇
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.