culpabilizar
culpabilizar 30秒了解
- Culpabilizar is a formal Portuguese verb meaning 'to blame' or 'to make someone feel guilty.'
- It is more sophisticated than the common verb 'culpar' and is used in professional or analytical contexts.
- It follows the regular '-ar' conjugation and usually takes the preposition 'por' to indicate the reason.
- The reflexive form 'culpabilizar-se' is frequently used to describe the internal feeling of self-blame.
The Portuguese verb culpabilizar is a sophisticated and highly expressive term that translates most directly to "to blame" or "to make someone feel guilty." While it shares a root with the simpler verb culpar, it carries a more formal, psychological, or systemic weight. In the context of Brazilian and European Portuguese, using culpabilizar often implies an active process of attributing guilt or responsibility, frequently in situations involving social issues, psychological manipulation, or legal frameworks. It is not just saying someone did something wrong; it is the act of pointing the finger and ensuring the weight of that wrong rests on their shoulders.
- Psychological Context
- In therapy or interpersonal discussions, it refers to the act of making another person feel internal guilt, often unfairly. It is the verb used for 'guilt-tripping' in a more formal sense.
- Sociological Context
- Used frequently in discussions about 'victim blaming' (culpabilização da vítima), where society or individuals hold the victim responsible for the harm they suffered.
- Legal/Formal Context
- In legal documents or news reports, it describes the formal attribution of fault in an accident or a crime, often when the investigation is complete.
Não podemos culpabilizar as crianças pelos erros dos pais, pois elas não têm controle sobre as decisões dos adultos.
Understanding the nuance between culpar and culpabilizar is key for reaching a B1 or B2 level of fluency. Culpar is your everyday 'blame'—like blaming someone for eating the last cookie. Culpabilizar is used when you want to sound more precise, intellectual, or when discussing the emotional impact of being blamed. For example, a psychologist wouldn't say a mother is 'culpando' her child in a pathological sense; they would use 'culpabilizando' to describe the toxic dynamic of shifting guilt.
A sociedade tende a culpabilizar o indivíduo pelo desemprego, ignorando as falhas estruturais da economia.
É injusto culpabilizar os professores pela queda na qualidade da educação sem dar-lhes recursos.
Furthermore, the word is reflective of a certain 'Latin' approach to guilt and responsibility. In many Portuguese-speaking cultures, the concept of 'culpa' (guilt) is deeply rooted in religious and social traditions. Therefore, the verb culpabilizar often appears in debates about morality, ethics, and social justice. It is a powerful tool in a debater's arsenal, allowing one to deconstruct arguments that unfairly target vulnerable groups.
Muitas vezes, as pessoas se culpabilizam por coisas que estão totalmente fora de seu alcance.
Finally, notice the pronominal use: culpabilizar-se. This means to blame oneself or to feel guilty. It is a common way to express internal struggle. Instead of saying 'eu me sinto culpado' (I feel guilty), saying 'eu me culpabilizo' implies a more active, perhaps even unnecessary, psychological process of self-blame. This distinction is vital for nuanced self-expression in the Portuguese language.
Ela parou de se culpabilizar pelo fim do relacionamento e começou a focar em sua própria felicidade.
Using culpabilizar correctly requires understanding its grammatical structure and the prepositions that typically follow it. Primarily, this verb follows the pattern: culpabilizar alguém por alguma coisa (to blame someone for something). Unlike some verbs that take the preposition 'de' in English or other contexts, por is the standard here when indicating the cause of the blame.
- Direct Object Usage
- The person being blamed is the direct object. 'Eu o culpabilizo' (I blame him). You don't need 'a' or 'de' before the person.
- Reflexive Usage
- When the subject and object are the same, use the reflexive pronoun (me, te, se, nos). 'Nós nos culpabilizamos' (We blame ourselves).
- Subjunctive Mood
- Often used after expressions of emotion or doubt. 'É uma pena que eles nos culpabilizem' (It's a pity they blame us).
O relatório final evitou culpabilizar qualquer departamento específico pelo atraso no projeto.
In formal writing, such as an essay or a business report, culpabilizar serves to elevate the tone. Instead of saying 'They said it was his fault,' you would write 'Eles o culpabilizaram pela falha.' This changes the sentence from a simple statement of fact to an analysis of the action of blaming. It is particularly useful when you want to criticize the act of blaming itself.
Pare de tentar me culpabilizar por decisões que você mesmo tomou no passado.
When used in the passive voice, it often appears with the verb 'ser'. 'A vítima foi culpabilizada pelo incidente' (The victim was blamed for the incident). This is a common structure in journalistic Portuguese. It highlights the injustice of the situation by focusing on the recipient of the blame.
Se você continuar a se culpabilizar, nunca conseguirá superar esse trauma emocional.
In hypothetical scenarios, use the conditional: 'Eu não a culpabilizaria se soubesse a verdade' (I wouldn't blame her if I knew the truth). This allows for complex emotional expression. The verb is versatile enough to cover everything from a soft suggestion to a harsh accusation.
O governo não deve culpabilizar a população pela crise sanitária sem oferecer infraestrutura.
Lastly, consider the imperative for advice or commands: 'Não se culpabilize' (Don't blame yourself). This is a very common phrase in supportive contexts, often used by friends or therapists to provide comfort. It is more formal and perhaps more impactful than simply saying 'não fique triste' (don't be sad).
Eles tentaram culpabilizar o motorista, mas as câmeras provaram que a falha foi mecânica.
You will encounter culpabilizar in a variety of modern Portuguese contexts, ranging from the evening news to the latest self-help podcast. It is a word that bridges the gap between academic discourse and daily conversation, especially when the conversation turns to social responsibility or personal growth. In Brazil, for instance, the term 'culpabilização' is a staple in feminist and social justice movements, used to describe the systematic way certain groups are targeted.
- TV News and Journalism
- Reporters use it when discussing who is responsible for public policy failures or environmental disasters. 'A empresa tenta culpabilizar o clima pelo vazamento.'
- Psychology and Wellness
- In therapy or wellness blogs, you'll hear about 'não se culpabilizar' (not blaming oneself) as a step toward mental health and self-compassion.
- Social Media Debates
- On platforms like X (Twitter) or Instagram, users often call out others for 'culpabilizar a vítima' (victim blaming) in trending news stories.
No debate político, é comum ver candidatos tentando culpabilizar as gestões anteriores por todos os problemas atuais.
If you are watching a Brazilian telenovela, you might hear a character dramatically say, 'Não tente me culpabilizar pelos seus fracassos!' (Don't try to blame me for your failures!). This illustrates how the word, despite its formal roots, is effectively used to convey high emotion and personal conflict. It adds a layer of 'making it a formal accusation' to the drama.
O podcast de hoje discute como a cultura do trabalho pode culpabilizar o funcionário pelo esgotamento mental.
In academic settings, specifically in sociology or law departments at universities like USP (Brazil) or Coimbra (Portugal), the verb is essential. It appears in research papers discussing the 'culpabilização' of poverty, where the poor are blamed for their own economic status rather than systemic factors. Understanding this word gives you access to these deeper, more meaningful conversations.
A mídia foi criticada por culpabilizar as minorias sem apresentar fatos concretos sobre o ocorrido.
Furthermore, in corporate environments, during a 'post-mortem' meeting after a project fails, a manager might say, 'O objetivo não é culpabilizar ninguém, mas sim entender o que deu errado.' (The goal isn't to blame anyone, but to understand what went wrong). This usage is professional and seeks to mitigate the harshness of a direct accusation while still addressing the issue of responsibility.
Muitos pais acabam por se culpabilizar excessivamente quando seus filhos enfrentam dificuldades na escola.
Lastly, in literature, especially modern novels that explore psychological depth, authors use culpabilizar to describe the internal monologue of characters struggling with their conscience. It is a word that captures the weight of the human soul's tendency to seek a target for its pain.
O autor explora como o protagonista se culpabiliza por segredos que guardou durante décadas.
Learning culpabilizar involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. Because it is a cognate (similar to 'culpability' in English), it seems easy, but its usage in Portuguese has specific rules. The most frequent error is confusing it with the simpler verb culpar or using the wrong preposition to connect the blame to the cause.
- Confusion with 'Culpar'
- Mistake: Using 'culpabilizar' for trivial things. You don't 'culpabilizar' someone for being five minutes late; you 'culpa' them. Use 'culpabilizar' for moral, psychological, or systemic blame.
- Incorrect Preposition
- Mistake: Saying 'culpabilizar de'. Correct: 'culpabilizar POR'. Example: 'Culpabilizar por um erro' (Blame for a mistake).
- Spelling and Pronunciation
- Mistake: Forgetting the 'i' after 'l'. It's cul-pa-bi-li-zar, not 'culpabizar'. The extra syllable is essential for correct pronunciation.
Errado: Eu te culpabilizo de quebrar o vaso. (Too formal for a vase, and wrong preposition).
Another mistake is overusing the reflexive form when it's not needed. If you want to say 'I feel guilty,' the most natural way is 'Sinto-me culpado.' If you say 'Eu me culpabilizo,' you are specifically saying 'I am actively blaming myself,' which is a more complex psychological statement. Use it only when that specific nuance is intended.
Correto: Não tente culpabilizar a equipe pelo seu próprio erro de planejamento.
There is also the 'false friend' risk with the English word 'culpable.' While 'culpabilizar' is a verb, 'culpable' translates to the adjective 'culpado' (guilty). Don't try to make 'culpabilizar' act as an adjective; it is strictly an action word. If you want to say someone is blameable, use 'culpável'.
Errado: Ele é muito culpabilizar. (Grammatically impossible; use 'Ele é culpado' or 'Ele deve ser culpabilizado').
Lastly, students often struggle with the placement of object pronouns with this verb, especially in European Portuguese. 'Culpabilizá-lo' vs. 'O culpabilizar'. In formal writing, 'culpabilizá-lo' is often preferred after an infinitive, but in spoken Brazilian Portuguese, 'culpabilizar ele' is common although technically incorrect in high formal registers.
Correto (Formal): É necessário evitar culpabilizá-lo sem provas concretas de sua participação.
To truly master culpabilizar, you should know the words that surround it in the semantic field of responsibility and fault. Portuguese offers several alternatives depending on whether you are in a legal, casual, or professional setting.
- Culpar
- The most common alternative. It's direct and simple. 'Eu te culpo' (I blame you). Use this for everyday life.
- Responsabilizar
- To hold responsible. This is more professional and less emotional than 'culpabilizar'. 'A empresa será responsabilizada' (The company will be held responsible).
- Incriminar
- To incriminate. Used specifically when the blame involves a crime and legal evidence.
- Atribuir a culpa
- To attribute the fault. A more descriptive way to say someone is being blamed, common in journalism.
Ao invés de culpabilizar, deveríamos focar em encontrar uma solução construtiva.
When comparing culpabilizar and responsabilizar, the difference lies in the 'moral weight.' Responsabilizar is about the duty to fix something or face consequences. Culpabilizar is about the moral stain of having done something wrong. You can be responsible for something without being 'culpabilizado' in a negative psychological sense.
O juiz decidiu responsabilizar o réu pelos danos, mas não o culpabilizou criminalmente.
In some contexts, you might hear 'botar a culpa' (to put the blame), which is very informal and common in Brazil. 'Não bota a culpa em mim!' (Don't put the blame on me!). This is the polar opposite of culpabilizar in terms of register. Use 'botar a culpa' with friends and culpabilizar in your thesis or at a business conference.
É mais fácil culpabilizar o destino do que admitir as próprias falhas de caráter.
Finally, consider 'acusar' (to accuse). While 'culpabilizar' is about the state of being guilty, 'acusar' is the specific speech act of saying someone did it. You can accuse someone (acusar) in order to make them feel guilty (culpabilizar).
A promotoria parou de apenas acusar e começou a culpabilizar publicamente o suspeito.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'culpa' has remained almost unchanged for over 2,000 years, showing how central the concept of guilt is to Western legal and moral systems.
发音指南
- Pronouncing it as 'cul-pa-bi-zar' (skipping the 'li').
- Stressing the 'bi' instead of the 'zar'.
- Making the 'l' too hard like an English 'l' in the middle of the word.
- Forgetting to nasalize vowels if they precede an 'm' or 'n' in other forms.
- Pronouncing the 'u' like the 'u' in 'cup' instead of 'oo' in 'boot'.
难度评级
Easy to recognize because of the English cognate 'culpability'.
The length of the word and the 'li' syllable can lead to spelling errors.
Five syllables with a specific rhythm can be challenging for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear in formal speech.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Preposition 'Por'
Eu o culpabilizo POR seu atraso.
Reflexive Pronouns
Nós nos culpabilizamos.
Direct Object Pronouns
Eles o culpabilizaram (They blamed him).
Subjunctive Mood
Espero que você não se culpabilize.
Passive Voice with 'Ser'
O motorista foi culpabilizado.
按水平分级的例句
Eu não tenho culpa.
I am not to blame / It's not my fault.
A1 uses the noun 'culpa' instead of the complex verb.
A culpa é dele.
The fault is his.
Simple subject + verb 'to be' + noun.
Não me culpe.
Don't blame me.
Imperative of the simpler verb 'culpar'.
Quem é o culpado?
Who is the guilty one?
'Culpado' is the adjective/noun form.
Ela se sente culpada.
She feels guilty.
Reflexive verb 'sentir-se' + adjective.
Desculpe, foi minha culpa.
Sorry, it was my fault.
Common apology phrase.
Você me culpa por tudo.
You blame me for everything.
Simple present of 'culpar'.
Não quero ter culpa.
I don't want to be at fault.
Verb 'querer' + 'ter culpa'.
Ele tenta culpabilizar o irmão.
He tries to blame his brother.
Infinitive after 'tenta'.
Ninguém quer se culpabilizar.
Nobody wants to blame themselves.
Reflexive infinitive 'se culpabilizar'.
É fácil culpabilizar os outros.
It is easy to blame others.
Impersonal 'É fácil' + infinitive.
Por que você se culpabiliza?
Why do you blame yourself?
Reflexive question in the present tense.
O chefe culpabilizou a equipe.
The boss blamed the team.
Preterite (past) tense of 'culpabilizar'.
Eles não devem culpabilizar você.
They should not blame you.
Modal 'devem' + negative + infinitive.
Ela parou de se culpabilizar.
She stopped blaming herself.
Verb 'parar de' + reflexive infinitive.
Não podemos culpabilizar o clima.
We cannot blame the weather.
Modal 'podemos' + negative + infinitive.
Muitos tendem a culpabilizar a vítima.
Many tend to blame the victim.
Common sociological phrase.
Não me culpabilize por seus erros.
Don't blame me for your mistakes.
Negative imperative with 'por' preposition.
É injusto culpabilizar os professores.
It's unfair to blame the teachers.
Adjective 'injusto' + infinitive.
Precisamos parar de culpabilizar o passado.
We need to stop blaming the past.
Phrasal verb 'precisar' + 'parar de' + infinitive.
O relatório evita culpabilizar indivíduos.
The report avoids blaming individuals.
Present tense indicating a general action.
Ela se culpabiliza pela morte do cão.
She blames herself for the dog's death.
Reflexive with 'pela' (por + a).
Eles nos culpabilizaram sem provas.
They blamed us without proof.
Preterite with direct object pronoun 'nos'.
Você não deve se culpabilizar tanto.
You shouldn't blame yourself so much.
Reflexive with 'tanto' (adverb of intensity).
A sociedade costuma culpabilizar o pobre.
Society usually blames the poor.
Use of 'costuma' to show habit/trend.
Se eu fosse você, não a culpabilizaria.
If I were you, I wouldn't blame her.
Conditional tense in a hypothetical 'if' clause.
Duvido que eles nos culpabilizem.
I doubt they will blame us.
Present subjunctive after a verb of doubt.
O governo tentou culpabilizar a oposição.
The government tried to blame the opposition.
Political context with compound verb.
Culpabilizar o sistema é uma saída fácil.
Blaming the system is an easy way out.
Infinitive used as a noun/subject.
Ela foi culpabilizada injustamente.
She was blamed unfairly.
Passive voice with 'ser' + past participle.
Não faz sentido culpabilizá-lo agora.
It makes no sense to blame him now.
Infinitive + enclitic pronoun '-lo'.
Eles se culpabilizam reciprocamente.
They blame each other (reciprocally).
Reflexive used for reciprocal action.
Há uma tendência em culpabilizar o indivíduo por falhas sistêmicas.
There is a tendency to blame the individual for systemic failures.
Abstract academic structure.
É imperativo que não culpabilizemos os vulneráveis.
It is imperative that we do not blame the vulnerable.
Present subjunctive with 'nós' after 'é imperativo que'.
A mídia evitou culpabilizar a corporação.
The media avoided blaming the corporation.
Journalistic register.
O autor analisa o processo de se culpabilizar.
The author analyzes the process of blaming oneself.
Nominalization of the reflexive action.
Caso eles o culpabilizem, teremos que intervir.
In case they blame him, we will have to intervene.
Future subjunctive after 'caso'.
A culpabilização da vítima é um fenômeno social perverso.
Victim blaming is a perverse social phenomenon.
Use of the noun form 'culpabilização'.
Ele se culpabiliza pelas oportunidades perdidas.
He blames himself for the lost opportunities.
Reflexive with complex prepositional phrase.
Não se deve culpabilizar quem não teve escolha.
One should not blame those who had no choice.
Impersonal 'se' + modal + infinitive.
A retórica política visa culpabilizar o 'outro' para consolidar o poder.
Political rhetoric aims to blame the 'other' to consolidate power.
High-level political analysis.
Ao culpabilizarmos a tecnologia, ignoramos a agência humana.
By blaming technology, we ignore human agency.
Personal infinitive used as a gerund/adverbial.
A tragédia resultou em uma busca frenética por quem culpabilizar.
The tragedy resulted in a frantic search for someone to blame.
Complex prepositional structure with infinitive.
É falacioso culpabilizar o mensageiro pela má notícia.
It is fallacious to blame the messenger for the bad news.
Use of 'falacioso' (fallacious) in a formal argument.
Sua obra busca desconstruir a necessidade de culpabilizar.
His work seeks to deconstruct the need to blame.
Literary analysis register.
O réu foi absolvido, mas a sociedade continuou a culpabilizá-lo.
The defendant was acquitted, but society continued to blame him.
Contrast between legal and social reality.
Não cabe a nós culpabilizar as gerações passadas sem contexto.
It is not up to us to blame past generations without context.
Idiom 'não cabe a nós' (it's not our place).
A psicanálise explora o desejo inconsciente de se culpabilizar.
Psychoanalysis explores the unconscious desire to blame oneself.
Technical psychological register.
常见搭配
常用短语
— A common phrase of comfort meaning 'Don't blame yourself.'
O acidente não foi sua culpa; não se culpabilize.
— A social concept referring to when victims are held responsible for crimes against them.
Precisamos combater a culpabilização da vítima.
— The act of shifting blame to someone else instead of taking responsibility.
Culpabilizar o outro é mais fácil do que mudar.
— The internal feeling of being blamed or making oneself feel guilty.
Ele carrega um forte sentimento de culpabilização.
— To prevent the act of blaming from happening, often in a professional context.
O foco da reunião é evitar a culpabilização e focar na solução.
— To blame someone for failing to do something they should have done.
Eles o culpabilizaram por omissão de socorro.
— To blame someone for a past event based on current knowledge.
É fácil culpabilizar retroativamente.
— To blame an entire group for the actions of a few.
Não devemos culpabilizar coletivamente uma nação.
— To blame someone without any basis or evidence.
Ela foi culpabilizada sem fundamento algum.
— To attribute faults to the structure of society or an organization.
É um erro apenas culpabilizar o sistema sem agir.
容易混淆的词
Culpar is simpler and used for minor things. Culpabilizar is more formal and psychological.
Culpável is an adjective (blamable), while culpabilizar is the verb (to blame).
Responsabilizar focuses on the obligation to answer for an act, while culpabilizar focuses on the moral fault.
习语与表达
— To avoid responsibility and put the blame on someone else.
Ele lavou as mãos e culpabilizou o estagiário.
Informal/Idiomatic— To blame the natural or obvious source for something inevitable (rare/metaphorical).
Você está culpabilizando a árvore pela queda da folha.
Literary— To blame the person who brings bad news instead of the cause of the news.
Não culpabilize o mensageiro; eu apenas trouxe os resultados.
Common— To blame your reflection (or yourself) or to blame the thing that shows the truth.
Culpabilizar o espelho não vai mudar sua aparência.
Metaphorical— To blame bad luck for failures caused by lack of effort.
Ele sempre culpabiliza o azar pelos seus fracassos.
Neutral— To blame external, uncontrollable factors for personal mistakes.
Culpabilizar os ventos é a desculpa dos fracos.
Literary— To blame the tools for a job poorly done by the worker.
Um mau carpinteiro sempre culpabiliza a ferramenta.
Proverbial— To blame something constant and necessary for a specific problem.
Culpabilizar o sol pelo calor é inútil.
Metaphorical— To blame something that isn't even real or tangible.
Ele está culpabilizando a própria sombra.
Metaphorical— To blame the passage of time for things one didn't do.
Não culpabilize o tempo pela sua falta de organização.
Neutral容易混淆
Both start with 'culpa'.
Culpado is the state of being guilty (adjective); culpabilizar is the action of making someone feel that way (verb).
Ele é culpado, mas ninguém quer culpabilizá-lo.
Opposite meaning but same root.
Desculpar is to remove the blame (forgive); culpabilizar is to add the blame.
Em vez de culpabilizar, tente desculpar.
Both involve blame.
Incriminar requires legal evidence of a crime; culpabilizar can be purely emotional or social.
A polícia o incriminou, e a sociedade o culpabilizou.
Similar actions.
Acusar is the verbal statement; culpabilizar is the attribution of the moral weight of the fault.
Ele me acusou de roubo para me culpabilizar perante a família.
Both involve negative consequences.
Penalizar is to punish; culpabilizar is to attribute guilt. You can be penalized without being culpabilizado (e.g., a technical penalty).
O juiz o penalizou com uma multa, mas não o culpabilizou pelo acidente.
句型
Sujeito + tentar + culpabilizar + alguém
Ele tenta culpabilizar o amigo.
Não + culpabilizar + alguém + por + algo
Não culpabilize a criança pelo erro.
Sujeito + se + culpabilizar + por + algo
Eu me culpabilizo pela falha.
É + adjetivo + culpabilizar + substantivo
É injusto culpabilizar a vítima.
Sujeito + ser + culpabilizado + por + algo
O sistema foi culpabilizado pela crise.
A tendência de + culpabilizar + é + adjetivo
A tendência de culpabilizar o outro é comum.
Substantivo + visa + culpabilizar + alguém
A lei visa culpabilizar os infratores.
Ao + culpabilizarmos + substantivo, + oração principal
Ao culpabilizarmos o destino, perdemos nossa agência.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in media, psychology, and formal writing; less common in casual street slang.
-
Eu culpabilizo de você.
→
Eu culpabilizo você.
Culpabilizar is a direct transitive verb for the person being blamed. No 'de' is needed before the person.
-
Ela se culpabiliza de o acidente.
→
Ela se culpabiliza pelo acidente.
Use 'por' (por + o = pelo) to indicate the reason, not 'de'.
-
Não me culpabizar.
→
Não me culpabilize.
The learner forgot the 'li' syllable and the correct imperative ending.
-
Eles estão culpabilizados.
→
Eles são culpados.
While 'ser culpabilizado' is a passive action, 'ser culpado' is the state of being guilty. Use the adjective for the state.
-
O culpabilizar é ruim.
→
Culpabilizar é ruim.
In Portuguese, infinitives used as nouns often don't need the article 'o' if they are general statements.
小贴士
Preposition Power
Always pair 'culpabilizar' with 'por'. It's the most common mistake for learners. Remember: Culpabilizar + Alguém + POR + Algo.
The 'LI' Syllable
Don't rush the word. Make sure the 'li' is clear. CUL-PA-BI-LI-ZAR. If you skip it, the word sounds wrong to native speakers.
Formal vs. Informal
Use 'culpar' with friends and 'culpabilizar' in your university essays or professional emails to sound more articulate.
Reflexive Use
Use 'culpabilizar-se' when you want to describe a deep, internal sense of guilt rather than just a simple mistake.
Victim Blaming
Memorize the phrase 'culpabilização da vítima'. It is a key term in modern social discourse in the Lusophone world.
Avoid Repetition
If you've already used 'culpabilizar' in a paragraph, switch to 'atribuir a responsabilidade' to keep your writing varied.
News Keywords
When you hear 'culpabilizar' on the news, the reporter is likely about to name a suspect or a cause of a problem.
Billy the Scapegoat
Remember 'Cul-pa-Billy-zar'. Billy is the one getting blamed. It helps you remember the 'bi-li' part.
Subjunctive Magic
Practice using it in the subjunctive: 'É importante que não nos culpabilizemos'. It sounds very sophisticated.
Telenovela Drama
Watch for this word in dramatic scenes. It's often used when a character is making a grand accusation.
记住它
记忆技巧
Think of 'Culpability' + 'ize'. To 'Culpabilizar' is to 'Culpability-ize' someone—to wrap them in the state of being culpable.
视觉联想
Imagine a judge pointing a long, heavy gavel at someone. The length of the word (5 syllables) matches the heavy weight of the blame.
Word Web
挑战
Try to say 'culpabilizar' five times fast without skipping the 'li' syllable. Then, write three things you should never culpabilizar yourself for.
词源
From the Latin 'culpa' (fault, crime, blame) combined with the suffix '-izar' (to make/to do). The suffix '-izar' comes from the Greek '-izein'.
原始含义: To attribute a fault or to make someone the subject of guilt.
Romance (Latin-based) with a Greek-derived suffix.文化背景
Be careful when using this word in personal arguments; it sounds very formal and can come across as clinical or cold. In social contexts, 'culpabilizar a vítima' is a very sensitive and serious accusation.
English speakers often use 'blame' for everything. Portuguese speakers use 'culpabilizar' to distinguish a serious, formal, or psychological accusation from a casual one.
在生活中练习
真实语境
Psychology
- sentimento de culpa
- se culpabilizar
- processo interno
- trauma
Politics
- culpabilizar a oposição
- crise econômica
- gestão
- responsabilidade
Social Justice
- culpabilização da vítima
- preconceito
- minorias
- sistema
Workplace
- culpabilizar a equipe
- erro técnico
- relatório
- feedback
Relationships
- não me culpabilize
- fim do namoro
- erros passados
- conversa
对话开场白
"Você acha que a sociedade tende a culpabilizar demais os indivíduos?"
"Como podemos evitar nos culpabilizar por coisas que não controlamos?"
"Em um ambiente de trabalho, qual a melhor forma de lidar com a falha sem culpabilizar ninguém?"
"Você já viu algum caso onde houve uma clara culpabilização da vítima?"
"Por que é tão mais fácil culpabilizar os outros do que assumir o erro?"
日记主题
Escreva sobre uma situação em que você se culpabilizou injustamente. Como você superou isso?
Analise uma notícia recente onde alguém foi culpabilizado pela mídia. Foi justo?
Descreva a diferença entre 'culpar' e 'culpabilizar' usando exemplos da sua vida.
Como a cultura do seu país lida com o ato de culpabilizar o governo?
Escreva uma carta para si mesmo incentivando-se a parar de se culpabilizar por erros do passado.
常见问题
10 个问题Technically yes, but it sounds very dramatic. It's better to use 'culpar' or just say 'foi sem querer' (it was an accident). Using 'culpabilizar' for a coffee spill sounds like you're writing a psychological thriller about the coffee.
Think of 'culpar' as 'to blame' and 'culpabilizar' as 'to hold culpable' or 'to make feel guilty.' 'Culpabilizar' is more formal and often implies a more lasting or serious attribution of guilt.
Yes, it is used in both countries with the same meaning. The only difference is the pronunciation of the 'l' and the 'r', and the placement of pronouns in formal writing.
The most natural formal way is 'Não se culpabilize.' A more common, everyday way is 'Não se culpe' or 'A culpa não foi sua.'
Yes, especially in the context of 'culpabilização da vítima' (victim blaming). You will see it frequently in news and social discussions.
No, in standard Portuguese, you culpabilizar someone 'por' (for) something. 'Ele o culpabilizou pelo erro.'
No, it is exclusively for negative things, faults, and errors. For positive things, use 'atribuir o mérito' or 'agradecer'.
Yes, it follows the standard '-ar' conjugation: eu culpabilizo, tu culpabilizas, ele culpabiliza, etc.
It is the noun form of 'culpabilizar-se,' meaning the act of blaming oneself, often used in psychology to describe a negative thought pattern.
No, it is a 'true friend' as it relates directly to the English word 'culpability,' making it easier for English speakers to remember the meaning.
自我测试 200 个问题
Escreva uma frase usando 'culpabilizar' no presente do indicativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Transforme a frase 'A culpa é dele' usando o verbo 'culpabilizar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um conselho para um amigo que se sente culpado usando o imperativo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'culpabilizar' em uma frase sobre política.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com a expressão 'culpabilização da vítima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no pretérito perfeito sobre um erro no trabalho.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o condicional 'culpabilizaria' em uma frase hipotética.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando o substantivo 'culpabilidade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância de assumir responsabilidade sem se culpabilizar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'culpabilizar' no presente do subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase comparando 'culpar' e 'culpabilizar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre duas pessoas sobre um vaso quebrado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que é 'autoculpabilização' em suas próprias palavras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal para um relatório de empresa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'culpabilizar' para falar sobre o clima.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase no futuro do presente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'culpabilizar' e 'sociedade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o infinitivo pessoal 'culpabilizarmos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre remorso.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'culpabilizar' em uma frase sobre educação.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'culpabilizar' lentamente, sílaba por sílaba.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Não tente me culpabilizar' com entonação defensiva.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'culpabilização da vítima' de forma clara.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu me culpabilizo por isso' expressando tristeza.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pratique a conjugação: 'Eu culpabilizo, você culpabiliza, nós culpabilizamos'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'É injusto culpabilizar os outros'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Culpabilizá-lo' (European Portuguese style).
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não se culpabilize tanto' como se estivesse consolando alguém.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tente dizer 'culpabilizar' cinco vezes rapidamente.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A sociedade culpabiliza o indivíduo'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o subjuntivo: 'Que nós não culpabilizemos'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O foco não é culpabilizar'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o substantivo: 'Culpabilidade'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eles nos culpabilizaram sem razão'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Autoculpabilização'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não culpabilize o mensageiro'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ela foi culpabilizada injustamente'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o condicional: 'Eu não a culpabilizaria'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Culpabilizar o sistema é fácil'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ninguém quer se culpabilizar'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Quantas sílabas você ouve na palavra 'culpabilizar'?
A palavra termina em qual som de vogal?
O falante disse 'culpar' ou 'culpabilizar'?
Ouça a frase e identifique a preposição usada: 'Eles o culpabilizaram ______ erro.'
A entonação da frase 'Não me culpabilize!' é de pergunta ou ordem?
Na palavra 'culpabilização', qual sílaba é a mais forte?
O falante soa formal ou informal ao usar 'culpabilizar'?
Identifique o pronome na frase: 'Nós nos culpabilizamos'.
A frase 'Ele foi culpabilizado' está no passado, presente ou futuro?
Ouça e complete: 'É errado ______ a vítima.'
Qual o som final da palavra 'culpabilizar' em um sotaque carioca?
O falante disse 'culpabilizar' ou 'responsabilizar'?
A frase 'Não se culpabilize' é um conselho ou uma crítica?
Ouça a frase: 'A culpabilidade foi provada'. Qual o substantivo principal?
Quantas vezes a palavra 'culpabilizar' aparece no parágrafo lido?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Culpabilizar is your 'go-to' word for discussing responsibility in a serious way. While 'culpar' is for daily life, 'culpabilizar' is for discussions about society, mental health, and official reports. Example: 'Não devemos culpabilizar a vítima' (We shouldn't blame the victim).
- Culpabilizar is a formal Portuguese verb meaning 'to blame' or 'to make someone feel guilty.'
- It is more sophisticated than the common verb 'culpar' and is used in professional or analytical contexts.
- It follows the regular '-ar' conjugation and usually takes the preposition 'por' to indicate the reason.
- The reflexive form 'culpabilizar-se' is frequently used to describe the internal feeling of self-blame.
Preposition Power
Always pair 'culpabilizar' with 'por'. It's the most common mistake for learners. Remember: Culpabilizar + Alguém + POR + Algo.
The 'LI' Syllable
Don't rush the word. Make sure the 'li' is clear. CUL-PA-BI-LI-ZAR. If you skip it, the word sounds wrong to native speakers.
Formal vs. Informal
Use 'culpar' with friends and 'culpabilizar' in your university essays or professional emails to sound more articulate.
Reflexive Use
Use 'culpabilizar-se' when you want to describe a deep, internal sense of guilt rather than just a simple mistake.
相关内容
更多emotions词汇
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2震惊的,动摇的。听到这个消息后,他感到非常震惊。
abalar
A2震撼或动摇。这个消息震动了整个国家。
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1垂头丧气地,神情沮丧地。描述一个人在感到极度失望或精疲力竭时所表现出的行为方式。
abatido
A2他在听到那个消息后看起来非常沮丧。
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2公开地,坦率地,不加掩饰地。
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.