A1 Idiom 中性

Visa framfötterna

Show one's front feet

意思

To prove oneself or show initiative.

🌍

文化背景

The phrase is a socially acceptable way to express ambition in a culture that traditionally values 'Lagom' (moderation). It focuses on results rather than boasting. In Swedish startups (the 'Unicorn' culture), this phrase is used constantly to encourage a 'can-do' attitude. Swedish sports commentators use this for young 'talanger' (talents) who play without fear. Teachers use it in reports to describe students who have improved their participation.

🎯

Use in Cover Letters

This is a 'power phrase' for Swedish CVs. Use it to describe your work ethic.

⚠️

Plural Only

Always use 'framfötterna'. Saying 'framfoten' is a common learner mistake that sounds very odd to natives.

意思

To prove oneself or show initiative.

🎯

Use in Cover Letters

This is a 'power phrase' for Swedish CVs. Use it to describe your work ethic.

⚠️

Plural Only

Always use 'framfötterna'. Saying 'framfoten' is a common learner mistake that sounds very odd to natives.

💬

The Jante Balance

In Sweden, show your 'front feet' through actions, not just words. Let your work speak for you.

自我测试

Fill in the missing word in the idiom.

Om du vill ha befordran måste du visa _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: framfötterna

The full idiom is 'visa framfötterna'.

Which situation best fits the idiom 'visa framfötterna'?

När passar det att säga att någon 'visar framfötterna'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: När en ny kollega tar initiativ och jobbar hårt.

The idiom refers to showing initiative and competence.

Complete the dialogue with the correct form of the verb.

A: Hur gick intervjun? B: Bra! Jag _______ verkligen framfötterna.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: visade

Since the interview already happened, we use the past tense 'visade'.

Match the phrase to the meaning.

Match 'Visa framfötterna' with its figurative meaning.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Att vara ambitiös

Ambition and initiative are the core meanings.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Ambition in Swedish

Positive
Visa framfötterna Show initiative
Negative
Skryta To brag

练习题库

4 练习
Fill in the missing word in the idiom. Fill Blank A1

Om du vill ha befordran måste du visa _______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: framfötterna

The full idiom is 'visa framfötterna'.

Which situation best fits the idiom 'visa framfötterna'? Choose A2

När passar det att säga att någon 'visar framfötterna'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: När en ny kollega tar initiativ och jobbar hårt.

The idiom refers to showing initiative and competence.

Complete the dialogue with the correct form of the verb. dialogue_completion B1

A: Hur gick intervjun? B: Bra! Jag _______ verkligen framfötterna.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: visade

Since the interview already happened, we use the past tense 'visade'.

Match the phrase to the meaning. situation_matching A1

Match 'Visa framfötterna' with its figurative meaning.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Att vara ambitiös

Ambition and initiative are the core meanings.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

No, it can be used in sports, school, or any social situation where someone shows initiative.

Yes, but it's more common to use it about others. If using it about yourself, pair it with 'försöka' (try to).

It is neutral. You can use it with your boss or with your friends.

It literally means 'to show the front feet'.

Not directly, but 'att inte visa framfötterna' implies someone is passive or lazy.

It comes from horse trading, where the front feet showed the horse's posture and health.

No, it must be the definite form 'framfötterna'.

Yes, it is very common, especially in recruitment and sports.

Not exactly. 'Show off' (skryta) is negative. 'Visa framfötterna' is positive initiative.

Yes, it's often used to encourage kids to be brave or active.

相关表达

🔗

Ta för sig

similar

To help oneself / be assertive

🔗

Göra bra ifrån sig

similar

To perform well

🔗

Ligga på latsidan

contrast

To be lazy

🔗

Visa var skåpet ska stå

builds on

To show who's boss / how it's done

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!