A1 Idiom 中性

Bukas ang palad

Generous

意思

Someone who is always ready to help.

🌍

文化背景

Generosity is often tied to the concept of 'Blessings' (Biyaya). Filipinos believe that by being 'bukas ang palad,' you invite more blessings into your own life. In business, being 'bukas ang palad' is seen as a way to build 'Guanxi' or good relationships, which are vital for long-term success. During harvest season, farmers are expected to be 'bukas ang palad' by sharing a portion of their crop with neighbors who helped or are in need. The phrase has seen a resurgence in social media activism, used to describe 'silent donors' who fund community projects anonymously.

💡

Use with 'ni'

When naming a specific person, always use 'ni'. Example: 'Bukas ang palad ni Sarah.'

⚠️

The Stress Matters

If you say 'Búkas ang palad,' people might think you are talking about a palm reading appointment tomorrow!

意思

Someone who is always ready to help.

💡

Use with 'ni'

When naming a specific person, always use 'ni'. Example: 'Bukas ang palad ni Sarah.'

⚠️

The Stress Matters

If you say 'Búkas ang palad,' people might think you are talking about a palm reading appointment tomorrow!

🎯

Compound Form

In formal writing, use 'bukas-palad' as a single adjective before a noun. Example: 'Isang bukas-palad na donasyon.'

💬

Don't expect 'Salamat'

In Filipino culture, a truly 'bukas ang palad' person gives without waiting for a thank you, though it is always polite to give one.

自我测试

Fill in the missing word to complete the idiom.

Si Gng. Cruz ay kilala sa pagiging bukas ang ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: palad

The correct idiomatic expression is 'bukas ang palad'. While 'kamay' (hand) and 'puso' (heart) make sense literally, they are not the standard idiom.

Which sentence uses the idiom correctly to describe a generous person?

Piliin ang tamang pangungusap:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Bukás ang palad niya sa mga mahihirap.

This sentence correctly uses the adjective 'bukás' (open) to describe a character trait.

Match the situation to the most appropriate use of 'Bukas ang palad'.

Isang mayamang tao ang nagbigay ng scholarship sa sampung bata.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Siya ay bukas ang palad.

Giving scholarships is an act of generosity, which is exactly what 'bukas ang palad' describes.

Complete the dialogue.

A: 'Bakit mo binigyan ng pagkain ang pulubi?' B: 'Dahil turo ng magulang ko na dapat tayong maging ____.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: bukas ang palad

The context of giving food to a beggar requires an idiom for generosity.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Open vs. Closed

Bukas ang Palad
Generous Giving freely
Makitid ang Palad
Stingy Holding tightly

练习题库

4 练习
Fill in the missing word to complete the idiom. Fill Blank A1

Si Gng. Cruz ay kilala sa pagiging bukas ang ____.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: palad

The correct idiomatic expression is 'bukas ang palad'. While 'kamay' (hand) and 'puso' (heart) make sense literally, they are not the standard idiom.

Which sentence uses the idiom correctly to describe a generous person? Choose A2

Piliin ang tamang pangungusap:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Bukás ang palad niya sa mga mahihirap.

This sentence correctly uses the adjective 'bukás' (open) to describe a character trait.

Match the situation to the most appropriate use of 'Bukas ang palad'. situation_matching A1

Isang mayamang tao ang nagbigay ng scholarship sa sampung bata.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Siya ay bukas ang palad.

Giving scholarships is an act of generosity, which is exactly what 'bukas ang palad' describes.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Bakit mo binigyan ng pagkain ang pulubi?' B: 'Dahil turo ng magulang ko na dapat tayong maging ____.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: bukas ang palad

The context of giving food to a beggar requires an idiom for generosity.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

It's better to use 'mabait' for 'nice.' 'Bukas ang palad' specifically implies giving or helping.

No! Even someone with very little can be 'bukas ang palad' if they share what they have.

The most common opposite is 'kuripot' (stingy) or the idiom 'makitid ang palad' (narrow palm).

It is often used in religious contexts, but it is a general idiom used by everyone, regardless of faith.

Yes, if the company is known for its CSR (Corporate Social Responsibility) or charity work.

Use 'Naging bukas ang palad niya.'

It's not 'wrong' grammatically, but it's not the idiom. People will understand you, but it sounds like a literal translation.

Yes, to describe your willingness to help your team. 'Bukas ang palad ko sa pagtulong sa aking mga kasamahan.'

No, that is 'bukas ang isip.'

It is neutral. You can use it with friends or in a formal speech.

相关表达

🔄

Maluwag ang kamay

synonym

Generous with money

🔗

Busilak ang puso

similar

Pure-hearted

🔗

Makitid ang palad

contrast

Stingy

🔗

Kusang-palo

builds on

Initiative

🔗

Abot-palad

specialized form

Within reach

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!