A1 noun 2分钟阅读

Pito

When you're just starting out in Tagalog, numbers are super useful! Pito means seven. You'll use it for counting, telling time, or saying how many of something you have.

Think of it like this: if you have seven apples, you have 'pitong mansanas'. It's one of the basic building blocks for expressing quantity in Tagalog.

§ What is 'Pito'?

The Tagalog word "pito" directly translates to the number "seven" in English. It's one of the basic cardinal numbers you'll encounter early on when learning Tagalog. Knowing your numbers is super practical for everyday conversations, whether you're talking about how many items you need or telling the time.

Tagalog Word
Pito
Definition
Seven (the number)
CEFR Level
A1

§ How to Use 'Pito' in Sentences

Using "pito" is pretty straightforward, just like using "seven" in English. Here are some common ways you'll hear it.

May pito akong kapatid.

(I have seven siblings.)

Ang oras ay alas siete na.

(The time is seven o'clock already.)

Kailangan ko ng pitong mansanas.

(I need seven apples.)

§ Similar Words and When to Use 'Pito' vs. Alternatives

While "pito" is the direct translation for seven, there's another common word you'll hear for seven, especially when telling time: "siete." This comes from Spanish, and like many Spanish loanwords, it's very much integrated into everyday Tagalog.

  • Pito: This is the native Tagalog word for the number seven. You'll use it in most general counting situations.
  • Siete: This is the Spanish loanword for seven. It's almost exclusively used when telling time.

Let's look at examples to make this clear:

May pitong araw sa isang linggo.

(There are seven days in a week.) Here, "pito" is natural because you're just counting days.

Alas siete na ng gabi.

(It's seven o'clock in the evening.) When telling time, "siete" is almost always used.

Another thing to keep in mind is that when counting items, especially in a series or when ordering something, you might hear a combination of Tagalog and Spanish-derived numbers. However, for simply stating the number seven, "pito" and "siete" are your main options, with their specific contexts as outlined above.

Mastering these basic numbers and their proper usage will greatly improve your fluency and confidence in speaking Tagalog. Keep practicing, and you'll get the hang of it in no time!

需要掌握的语法

Numbers in Tagalog generally come before the noun they modify, similar to English. For example, 'pitong araw' means 'seven days.'

May pitong pusa ako. (I have seven cats.)

When counting, especially people, you might use 'pito' directly. For example, 'may pito' means 'there are seven.'

Ilang tao ang pupunta? Pito. (How many people are going? Seven.)

The linker '-ng' is often used when the number ends in a vowel, connecting it to the following noun. So 'pito' becomes 'pitong'.

Pitong mansanas ang gusto ko. (I want seven apples.)

When 'pito' is part of a larger number, it maintains its form. For example, 'dalawampu't pito' means 'twenty-seven.'

Dalawampu't pitong taong gulang na siya. (She is twenty-seven years old.)

Cardinal numbers like 'pito' are used for simple counting. For ordinal numbers (first, second, seventh), a different set of words is used. 'Ikapito' means 'seventh.'

Siya ang ikapitong anak. (He is the seventh child.)

在生活中练习

真实语境

Counting things (objects, people, etc.)

  • May pito akong aklat. (I have seven books.)
  • Pito kaming magkakapatid. (There are seven of us siblings.)
  • Ang pito na bulaklak ay maganda. (The seven flowers are beautiful.)

Telling time

  • Alas siyete ng umaga. (Seven o'clock in the morning.)
  • Pito ang oras. (It's seven o'clock.)
  • Matutulog ako ng alas siyete. (I will sleep at seven o'clock.)

Dates and days of the week

  • Ang pito ng Mayo. (The seventh of May.)
  • Pito ang araw sa isang linggo. (There are seven days in a week.)
  • Sa pito, magkikita tayo. (On the seventh, we will meet.)

Prices or amounts

  • Pito ang halaga nito. (This costs seven.)
  • Kailangan ko ng pito. (I need seven.)
  • Ang pito na piso. (The seven pesos.)

Phone numbers or addresses

  • Ang numero ko ay pito... (My number is seven...)
  • Pito ang bahay ko. (My house number is seven.)
  • Sa pito, tumawag ka. (At seven, call.)

对话开场白

"Ilan kayo sa pamilya ninyo? (How many are in your family?)"

"Anong oras ka gumigising? (What time do you wake up?)"

"Kailan ang kaarawan mo? (When is your birthday?)"

"Magkano ang bili mo nito? (How much did you buy this for?)"

"May paborito ka bang numero? (Do you have a favorite number?)"

日记主题

Sumulat ng pito na bagay na pinasasalamatan mo ngayon. (Write seven things you are grateful for today.)

Ilarawan ang pito na tao na mahalaga sa buhay mo. (Describe seven people who are important in your life.)

Kung may pito kang oras na libre, ano ang gagawin mo? (If you had seven free hours, what would you do?)

Isipin ang pito na pangarap mo. Ano ang mga ito? (Think about your seven dreams. What are they?)

Ano ang pito na magagandang bagay na nangyari sa'yo nitong linggo? (What are seven good things that happened to you this week?)

自我测试 18 个问题

multiple choice B1

Choose the correct Tagalog word for 'seven'.

正确! 不太对。 正确答案: Pito

The Tagalog word for 'seven' is 'Pito'. 'Apat' is four, 'Anim' is six, and 'Tatlo' is three.

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'pito'?

正确! 不太对。 正确答案: Mayroon akong pito na aso. (I have seven dogs.)

The other options incorrectly use 'pito' with a different number or concept.

multiple choice B1

If 'isa' is one and 'dalawa' is two, what is 'pito'?

正确! 不太对。 正确答案: Seven

'Pito' means seven in Tagalog.

true false B1

The Tagalog word 'pito' means eight.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'Pito' means seven, not eight. The Tagalog word for eight is 'walo'.

true false B1

You can use 'pito' when counting objects.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'Pito' is a number, and numbers are used for counting objects.

true false B1

The sentence 'Mayroon akong pito na kotse' means 'I have seven cars'.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'Mayroon akong' means 'I have', 'pito' means 'seven', and 'kotse' means 'car'.

listening B1

Listen for numbers.

正确! 不太对。 正确答案: Anim na tao at pito ang aso sa parke.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

Listen for a quantity of fruit.

正确! 不太对。 正确答案: Bumili ako ng pito na mansanas sa palengke.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

Listen for how many family members.

正确! 不太对。 正确答案: Ang pamilya namin ay may pito na miyembro.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Mayroon akong pito na aklat sa aking bag.

Focus: pito, aklat, bag

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Pito kami na pupunta sa sinehan mamaya.

Focus: pito, pupunta, sinehan, mamaya

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

Ang pito ay mas marami kaysa sa anim.

Focus: pito, mas marami, kaysa, anim

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Ang pito ay isang masuwerteng numero sa maraming kultura.

This sentence translates to 'Seven is a lucky number in many cultures.' The order follows a standard subject-verb-complement structure in Tagalog, with 'Ang pito' (The seven) as the subject, 'ay' as the linking verb, and 'isang masuwerteng numero sa maraming kultura' (a lucky number in many cultures) as the complement. The placement of 'isang' (a/an) before 'masuwerteng' (lucky) and 'numero' (number) is typical for indefinite articles modifying adjectives and nouns.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Matapos ang pito na taong paglilingkod, nagpasya siyang magretiro.

This sentence translates to 'After seven years of service, he decided to retire.' The phrase 'Matapos ang pito na taong paglilingkod' (After the seven years of service) establishes the temporal context. 'Pito na taong' (seven years of) is a common way to express a duration with a number. 'Nagpasya siyang magretiro' (he decided to retire) is the main clause, with 'siyang' being a contraction of 'siya na' (he who/that) often used to link clauses or phrases.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: Mayroon siyang pito na kapatid at lahat sila ay nakatira sa ibang bansa.

This sentence means 'She has seven siblings and all of them live in other countries.' 'Mayroon siyang pito na kapatid' (She has seven siblings) uses 'mayroon' to indicate possession. The conjunction 'at' (and) connects the two clauses. 'Lahat sila ay nakatira sa ibang bansa' (all of them live in other countries) describes the siblings' current situation. 'Na' often connects the number to the noun it modifies.

/ 18 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!