saat
saat 30秒了解
- Means 'hour', 'clock', and 'watch' simultaneously.
- Major exception to Turkish back-vowel harmony rules.
- Followed by singular nouns when counting (e.g., iki saat).
- Essential for daily questions like 'Saat kaç?' (What time?).
The Turkish word saat is a fundamental noun that every learner encounters early in their journey. Derived from the Arabic 'sā'a', it carries three primary meanings in English: 'hour', 'clock', and 'watch'. Unlike English, which distinguishes between the device on the wall (clock) and the device on your wrist (watch), Turkish uses the single word saat for both, though you can specify them as duvar saati or kol saati if necessary. Beyond the physical object, it represents the measurement of sixty minutes. Understanding saat is not just about telling time; it is about navigating the rhythm of Turkish life, from catching a ferry in Istanbul to meeting a friend for tea in Ankara.
- Device
- Any instrument used to measure time, whether it is a digital alarm, a grandfather clock, or a luxury wristwatch.
- Duration
- A span of sixty minutes. For example, 'iki saat' means 'two hours'.
- Point in Time
- The specific moment of the day. 'Saat kaç?' asks 'What time is it?'
Yeni bir saat aldım.
One of the most unique aspects of saat is its grammatical behavior. While most Turkish words follow the rules of back-vowel harmony (where a word with 'a' or 'u' takes suffixes like -lar or -a), saat is a loanword exception. Even though it contains the back vowel 'a', it behaves as if it has front vowels. Therefore, you say saatler (clocks/hours) instead of saatlar, and saate (to the clock) instead of saata. This linguistic quirk is a rite of passage for Turkish students.
Film iki saat sürdü.
In social contexts, saat is used to establish punctuality or the lack thereof. In Turkey, social time can be flexible, but professional time is strictly governed by the saat. You will hear it in the market when asking about opening times, at the station when checking departures, and in the classroom when counting down the minutes. It is an indispensable tool for daily survival.
- Saati kurmak
- To set the alarm or wind a clock.
Tam saat dokuzda buluşalım.
Using saat correctly involves understanding its role in both telling time and describing durations. When asking for the time, the phrase is 'Saat kaç?'. When asking at what time an event occurs, you use 'Saat kaçta?'. This distinction is vital for clear communication. Furthermore, because Turkish is an agglutinative language, saat often carries suffixes that indicate possession or location.
- Possessive Usage
- 'Benim saatim' (My watch), 'Senin saatin' (Your watch). Note the use of 'i' instead of 'ı' due to the vowel harmony exception.
Senin saatin çok şık görünüyor.
When discussing duration, saat follows the number directly. Unlike English, where we pluralize 'hours', Turkish keeps the noun singular after a number. So, 'beş saat' is 'five hours', never 'beş saatler'. This simplifies things once you get used to the pattern. However, if you want to say 'for hours' without a specific number, you would use the plural form: saatlerce.
Dün akşam üç saat ders çalıştım.
Another common usage is in the context of working hours or business times. 'Mesai saatleri' refers to office hours. If you are looking for a pharmacy that is open late, you might look for one that is '24 saat açık' (open 24 hours). The word is ubiquitous in scheduling and logistical planning.
- Question Forms
- 'Kaç saat?' (How many hours?), 'Saat kaç?' (What time is it?).
Otobüs kaç saat sonra kalkacak?
You will hear saat everywhere in Turkey, from the bustling streets of Eminönü to the quiet tea gardens of Rize. It is a word that bridges the gap between the ancient and the modern. In public transport, announcements will often mention 'hareket saati' (departure time). In a more traditional setting, you might hear people referring to prayer times, which are the original 'saat' markers in historical Turkish culture.
Vapurun kalkış saati değişti mi?
In Turkish homes, the 'duvar saati' is often a focal point of the living room, sometimes ticking loudly during a 'sessiz saat' (quiet hour). Friends might ask each other 'Saatin var mı?' which literally means 'Do you have a watch?' but functions as 'What time do you have?'. In retail, salesclerks will tell you the 'açılış saati' (opening hour) or 'kapanış saati' (closing hour).
The word also appears in many idiomatic expressions heard in daily life. For instance, 'Eşref saati' refers to the 'lucky hour' or the perfect moment to ask someone for a favor. If someone is working very efficiently, a colleague might say 'Saat gibi tıkır tıkır işliyor' (It's working like a clock/perfectly). These nuances show how deeply the concept of the saat is embedded in the Turkish psyche.
Babamın eşref saati gelince ona her şeyi sorabilirsin.
The most frequent mistake learners make with saat involves vowel harmony. Because Turkish is so consistent with its rules, learners naturally want to add back-vowel suffixes to a word containing 'a'. They might say saatlar or saatım. However, saat is a loanword that retains its soft 'l' sound from Arabic, necessitating front-vowel suffixes.
- Incorrect Vowel Harmony
- Mistake: 'Saatlar'. Correct: 'Saatler'.
- Incorrect Possession
- Mistake: 'Benim saatım'. Correct: 'Benim saatim'.
Yanlış: İki saatlar bekledim. Doğru: İki saat bekledim.
Another mistake is confusing 'Saat kaç?' with 'Saat kaçta?'. If you ask a taxi driver 'Saat kaç?' when you mean 'At what time do we arrive?', he will simply tell you the current time. You must use the locative suffix '-ta' to indicate 'at' a certain time. This is a common point of confusion for English speakers because 'What time?' can serve both purposes in English depending on the context.
Finally, learners sometimes use 'saat' when they should use 'zaman' (time in general) or 'vakit' (a specific period). While saat refers to the clock or a specific hour, 'zaman' is the abstract concept. You wouldn't say 'Boş saatim yok' if you mean 'I don't have free time'; you would say 'Boş zamanım yok'. However, 'Boş vaktim yok' is also very common. Using saat for abstract time makes your Turkish sound mechanical and unnatural.
While saat is the primary word for hours and clocks, Turkish offers several alternatives depending on the nuance you wish to convey. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and less like a textbook.
- Zaman
- The general, abstract concept of time. Use this for 'Time flies' (Zaman uçuyor) or 'I don't have time' (Zamanım yok).
- Vakit
- Often used interchangeably with 'zaman', but frequently refers to a specific period or an appointed time. 'Kahvaltı vakti' (Breakfast time).
- Süre / Müddet
- Refers to duration or a period of time. 'Kısa bir süre' (A short duration).
Boş vaktin var mı?
In technical or formal contexts, you might encounter 'kronometre' for a stopwatch or 'sayaç' for a meter/counter. However, in 95% of daily interactions involving the clock or the hour, saat remains the king. If you are describing a watch specifically, you can use 'kol saati', and for a clock on the wall, 'duvar saati'. For a pocket watch, the term is 'köstekli saat'.
Comparing saat to zaman: Saat is the measurement; zaman is the dimension. You can buy a saat, but you cannot buy zaman. You can lose your saat at the gym, but you lose zaman by procrastinating. Distinguishing these will significantly improve your Turkish fluency.
How Formal Is It?
趣味小知识
Because 'saat' is a loanword from Arabic, it retains a 'soft l' sound in its plural form (saatler), which is why it breaks the standard Turkish vowel harmony rules.
发音指南
- Pronouncing it like 'sat' (short a).
- Adding a 'y' sound between the 'a's (sayat).
- Over-stressing the final 't'.
- Using back-vowel suffixes (saatlar) instead of front-vowel ones (saatler).
- Ignoring the length of the 'a' sound.
难度评级
Very easy to recognize.
Easy, but must remember the vowel harmony exception.
Requires correct pronunciation of the long 'a'.
Clear and distinct sound.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Front Vowel Harmony Exception
Saat -> Saatler (Not Saatlar)
Numbers and Nouns
5 saat (Not 5 saatler)
Locative for 'At'
Saat 2'de (At 2 o'clock)
Accusative for 'Setting'
Saati kurmak
Genitive with Exceptions
Saatin yelkovanı
按水平分级的例句
Saat kaç?
What time is it?
Simple question form.
Saat üç.
It is three o'clock.
Basic statement.
Bu benim saatim.
This is my watch.
Possessive with vowel harmony exception (-im).
Saat nerede?
Where is the clock?
Locative question.
Bir saat bekle.
Wait for one hour.
Duration usage.
Saat çok güzel.
The watch is very beautiful.
Adjective-noun agreement.
Yeni bir saat alıyorum.
I am buying a new watch.
Present continuous tense.
Masanın üstünde bir saat var.
There is a clock on the table.
Existential 'var'.
Saat sekizde uyanıyorum.
I wake up at eight o'clock.
Locative case (-de).
Ders iki saat sürdü.
The lesson lasted two hours.
Past tense with duration.
Duvar saati bozulmuş.
The wall clock is broken.
Compound noun.
Saat kaçta buluşalım?
At what time shall we meet?
Interrogative with locative.
Saatim geri kalıyor.
My watch is running slow.
Idiomatic expression for clocks.
Bütün saatler durdu.
All the clocks stopped.
Plural exception (-ler).
Yarım saat sonra gelirim.
I will come in half an hour.
Fractional time.
Saat beşe kadar vaktim var.
I have time until five o'clock.
Dative case with 'kadar'.
Saatlerce seni bekledim.
I waited for you for hours.
Adverbial plural suffix (-lerce).
Saate bakmayı unuttum.
I forgot to look at the clock.
Dative case (-e).
Bu saatten sonra gidemeyiz.
We cannot go after this hour.
Ablative case (-ten).
Saati kurmayı unutma.
Don't forget to set the alarm.
Accusative case (-i).
Toplantı saati henüz belli değil.
The meeting time is not yet certain.
Noun compound.
Kol saatimi tamir ettirdim.
I had my wristwatch repaired.
Causative verb.
Öğle saatlerinde hava çok sıcak.
The weather is very hot during the noon hours.
Plural locative.
Saatin pili bitmiş.
The watch's battery is dead.
Genitive case.
Mesai saatleri dışında çalışmıyorum.
I don't work outside of office hours.
Compound noun with postposition.
Saati geldiğinde her şeyi anlayacaksın.
When the time comes, you will understand everything.
Possessive with temporal meaning.
Saat gibi tıkır tıkır işleyen bir sistem kurduk.
We built a system that works like clockwork.
Simile with 'gibi'.
Eşref saati gelince babamdan izin istedim.
I asked my father for permission when his lucky hour came.
Idiomatic usage.
Yaz saati uygulaması bu hafta sonu başlıyor.
Daylight savings time starts this weekend.
Formal terminology.
Saatlerdir aynı konu üzerinde tartışıyoruz.
We have been debating the same topic for hours.
Duration with continuous implication.
Saatin kaç olduğunun bir önemi yok.
It doesn't matter what time it is.
Noun clause.
O, saati saatine ilaçlarını içer.
He takes his medicine exactly on time.
Reduplicated phrase.
Zamanın izafi oluşu, saatlerin kadranında somutlaşır.
The relativity of time is embodied in the dial of clocks.
Academic/Philosophical tone.
Saatleri Ayarlama Enstitüsü, Türk edebiyatının başyapıtlarından biridir.
The Time Regulation Institute is one of the masterpieces of Turkish literature.
Proper noun/Reference.
Eski İstanbul'da ezani saat uygulaması yaygındı.
In old Istanbul, the prayer-based time system was common.
Historical context.
Onunla konuşmak için en uygun saati bekliyorum.
I am waiting for the most appropriate hour to speak with him.
Superlative construction.
Saat düzenindeki ufak bir aksama tüm planı bozabilir.
A small glitch in the timing can ruin the whole plan.
Complex subject phrase.
Gece saatlerinde sokaklar bambaşka bir havaya bürünür.
In the night hours, the streets take on a completely different atmosphere.
Descriptive plural.
Saati geri alamazsın, olan oldu artık.
You can't turn back the clock; what's done is done.
Metaphorical usage.
Saatler süren müzakereler sonucunda anlaşmaya varıldı.
An agreement was reached after hours-long negotiations.
Participle construction.
Saat, varoluşun ritmini ölçen mekanik bir vicdandır.
The clock is a mechanical conscience that measures the rhythm of existence.
Poetic/Philosophical definition.
Sarkaçlı saatin her salınımı, ömürden çalınan bir saniyedir.
Every swing of the pendulum clock is a second stolen from life.
Metaphorical depth.
Müellif, eserinde zamanı saatlerin ötesinde bir boyutta ele alıyor.
The author treats time in a dimension beyond clocks in his work.
Literary analysis.
Saatlerin durduğu o anda, dünya sessizliğe gömüldü.
In that moment when the clocks stopped, the world was buried in silence.
Narrative climax.
Güneş saatinin gölgesi, tarihin tozlu sayfalarında ilerliyor.
The shadow of the sundial moves across the dusty pages of history.
Evocative imagery.
Saat mekanizmasındaki her bir dişli, toplumsal düzenin bir ferdini temsil eder.
Each gear in the clock mechanism represents an individual of the social order.
Analogy/Sociological tone.
Zamanı saatlere bölmek, sonsuzluğu kafese hapsetmektir.
To divide time into hours is to imprison infinity in a cage.
Abstract philosophical statement.
Saat kulesinin çanı, şehrin kalbinin atışlarını duyuruyor.
The bell of the clock tower makes the heartbeat of the city heard.
Personification.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
Vakit is more about the 'appropriate time' or 'period', while saat is the 'clock time'.
Zaman is abstract 'time' in general; you can't say 'What hour is it?' using 'zaman'.
Süre is purely about 'duration', whereas saat can be a point in time or a device.
习语与表达
— To function perfectly and without interruption.
Yeni fabrikamız saat gibi tıkır tıkır işliyor.
informal— To be unpredictable or inconsistent in mood.
Onun saati saatine uymaz, her an değişebilir.
informal— To coordinate or align views/actions.
Önce bir saatleri ayarlayalım da yanlışlık olmasın.
neutral— To be knowledgeable about watches/clocks.
Babam eski saatlerden çok iyi anlar.
neutral容易混淆
Similar spelling/sound.
'Sat' is the imperative 'sell', whereas 'saat' is 'hour/clock'.
Bu saati sat.
Similar phonetics.
'Sait' is a proper name or an archaic word for 'lucky'.
Sait Bey saatine bakıyor.
句型
Saat [Number].
Saat dokuz.
Saat kaç?
Affedersiniz, saat kaç?
Saat [Number]'da/de [Verb].
Saat birde yemek yiyeceğim.
[Number] saat [Verb].
Dört saat bekledim.
Saatlerce [Verb].
Saatlerce ağladı.
Saat [Number]'a/e kadar [Verb].
Saat sekize kadar çalışmalıyım.
Saat [Number] suları.
Saat on bir sularıydı.
Saati saatine [Verb].
Her gün saati saatine buraya gelir.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely frequent; top 100 most used Turkish nouns.
记住它
记忆技巧
Think of 'Saa-at' as 'Saw a T' (time). Or remember: 'Saat' is the 'Heart' of the day.
视觉联想
Visualize a giant clock tower (Saat Kulesi) in İzmir or London to associate the word with the object.
Word Web
挑战
Try to say 'Saat kaç?' to three different people today and note their answers.
词源
Borrowed from Arabic 'sā'a' (ساعة), which refers to a moment, an hour, or the Day of Judgment.
原始含义: A short period of time or a moment.
Semitic (Arabic) into Turkic.文化背景
No specific sensitivities, but be aware that 'saat' can also refer to the 'Hour of Doom' in religious contexts.
Unlike English, Turkish uses one word for both clock and watch.
在生活中练习
真实语境
At the Office
- Mesai saati
- Toplantı saati
- Öğle saati
- Esnek saatler
Traveling
- Kalkış saati
- Varış saati
- Saat farkı
- Yerel saat
Socializing
- Buluşma saati
- Çay saati
- Geç saat
- Erken saat
Shopping
- Açılış saati
- Kapanış saati
- Saat tamiri
- Garanti süresi
Health
- İlaç saati
- Uyku saati
- Randevu saati
- Ziyaret saati
对话开场白
"Affedersiniz, saatiniz var mı?"
"En sevdiğin saat markası hangisi?"
"Günde kaç saat uyuyorsun?"
"Sence en verimli çalışma saatleri hangileridir?"
"İstanbul'daki saat kulelerini hiç gördün mü?"
日记主题
Bugün zamanını nasıl harcadın? Kaç saat çalıştın?
Hayatında saatin durmasını istediğin bir an oldu mu?
Eski bir saat kulesi olsaydın, neler görürdün?
Zaman yönetimi (saat yönetimi) senin için ne kadar önemli?
Gelecekteki kendine bir saat hediye etsen, içine ne yazardın?
Summary
The word 'saat' is the universal Turkish term for time devices and hours. Remember: it takes front-vowel suffixes (saatler, saatim) despite its spelling. Example: 'İki saat sonra buluşalım' (Let's meet in two hours).
- Means 'hour', 'clock', and 'watch' simultaneously.
- Major exception to Turkish back-vowel harmony rules.
- Followed by singular nouns when counting (e.g., iki saat).
- Essential for daily questions like 'Saat kaç?' (What time?).
相关内容
这个词在其他语言中
更多daily_life词汇
acaba
A2我想知道他是否会来。(Acaba gelir mi?)
acıkmak
A2饿了。在土耳其语中,这不仅是一个形容词,更是一个描述过程的动词。
ad
A1name
adeta
B1意思是“简直”、“几乎”。用于加强比喻。 “这里简直就像天堂。”
adres
A1地址是用来描述某人居住地或建筑物位置的一组信息。
aksilik
B1挫折,小故障或倒霉。 '因为一些技术上的小故障 (aksilik),会议推迟了。'
akış
B1Flow, stream, or course of events
akşam
A1evening
akşamüstü
B1我们在傍晚时分见面吧。
almak
A1to take, to buy