A1 Collocation 中性

کپڑے پہننا

کپڑے پہننا

To wear clothes

意思

The act of dressing up.

🌍

文化背景

Wearing 'Shalwar Kameez' is the national identity. On Fridays, many men prefer to wear a clean, white Shalwar Kameez for prayers. In cities like Lucknow and Hyderabad, the 'Gharara' or 'Sherwani' are traditional garments worn with great pride during weddings. There is a specific 'Dua' (prayer) recited while wearing new clothes, thanking God for the provision. Global fashion trends mean that 'Jeans and T-shirt' are now standard 'Kapre' for university students in Lahore or Karachi.

💡

State vs Action

Remember: 'Pehn raha hoon' is the act of putting it on. 'Pehne hue hoon' is already having it on.

⚠️

Gender Agreement

In the past tense, if you wear a 'Kameez' (fem), say 'Pehni'. If you wear 'Kapre' (masc pl), say 'Pehne'.

意思

The act of dressing up.

💡

State vs Action

Remember: 'Pehn raha hoon' is the act of putting it on. 'Pehne hue hoon' is already having it on.

⚠️

Gender Agreement

In the past tense, if you wear a 'Kameez' (fem), say 'Pehni'. If you wear 'Kapre' (masc pl), say 'Pehne'.

💬

Modesty

When in doubt, dress conservatively in Pakistan. 'Achay kapre' often means modest clothes.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of 'Pehnna'.

میں کل نئے کپڑے ________۔

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: پہنوں گا

Since the sentence starts with 'Main' (I) and implies a future action ('Kal' can mean tomorrow), 'Pehn-oon-ga' is the correct masculine future form.

Which sentence is grammatically correct for 'She is wearing a red dress'?

Choose the correct sentence:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: اس نے سرخ کپڑے پہنے ہوئے ہیں۔

To describe a current state of wearing, Urdu uses the perfective participle 'pehne hue'.

Match the Urdu phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: all

These are basic imperative forms for daily chores.

Complete the dialogue.

امی: علی، کیا تم نے کپڑے پہن لیے؟ علی: ________

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: جی امی، میں پہن رہا ہوں۔

The most logical response to 'Did you get dressed?' is 'Yes, I am getting dressed.'

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Things you 'Pehnna'

👕

Clothes

  • Kameez
  • Pant
  • Sari

Accessories

  • Ghari (Watch)
  • Chashma (Glasses)
  • Angoothi (Ring)

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of 'Pehnna'. Fill Blank A1

میں کل نئے کپڑے ________۔

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: پہنوں گا

Since the sentence starts with 'Main' (I) and implies a future action ('Kal' can mean tomorrow), 'Pehn-oon-ga' is the correct masculine future form.

Which sentence is grammatically correct for 'She is wearing a red dress'? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: اس نے سرخ کپڑے پہنے ہوئے ہیں۔

To describe a current state of wearing, Urdu uses the perfective participle 'pehne hue'.

Match the Urdu phrase with its English meaning. Match A1

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: all

These are basic imperative forms for daily chores.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

امی: علی، کیا تم نے کپڑے پہن لیے؟ علی: ________

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: جی امی، میں پہن رہا ہوں۔

The most logical response to 'Did you get dressed?' is 'Yes, I am getting dressed.'

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

Yes, 'Ghari pehnna' is correct and common.

Yes, even if you are talking about one outfit, you usually use the plural 'Kapre'.

'Pehnna' is just wearing; 'Sajhna' is dressing up beautifully or decorating oneself.

You can say 'Main kapre pehn raha hoon' or 'Main tayyar ho raha hoon'.

相关表达

🔗

تیار ہونا

similar

To get ready

🔗

کپڑے بدلنا

builds on

To change clothes

🔗

لباس زیب تن کرنا

specialized form

To adorn the body with attire

🔗

جوتے پہننا

similar

To wear shoes

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!