The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

解锁AI学习工具

注册即可使用强大工具,帮助你从每个视频中更快地学习。

场景解析 短语猎手 词卡复习 跟读练习 语音回放
免费注册
B1 中级 波斯语 16:42 Educational

موصل، شهری که کشته شد ودیگرنمیتواند زنده شود

OnTen · 518,622 次观看 · 添加于 4 天前

学习统计

B1

CEFR 等级

5/10

难度

字幕 (212 片段)

00:01

این کشور عراقه

00:03

کشوری که دهها ساله

00:05

درگیر جنگ و گرفتاریه

00:08

یازده سال بعد از اینکه آمریکا عراق رو اشغال کرد

00:11

صدام رو دستگیر کرد و کلا حکومتش رو پایان داد

00:15

یک گرفتاری بزرگ دیگه تو این کشور پیدا میشه

00:18

اون هم بیشتر در شمال عراق.

00:21

به خاطر جنگ آمریکا و عراق در سال 2003

00:24

کل کشور دچار بی ثباتی بود نه یک سال نه دو سال

00:28

بیشتر از ده سال این بی ثباتی ادامه داشته

00:31

تا اینکه میرسیم به سال 2014 موقعی که افراطی ها دارن قدرت بیشتری پیدا میکنن

00:43

البته چیزی که باعث رشد بی رویه این افرادی ها شد

00:47

بهار عربی بود که در سال 2011 کلید میخوره

00:52

یکی از کشورهایی که بهار عربی توش اتفاق افتاد

00:55

سوریه بود همسایه دیوار به دیوار عراق

00:59

بعد از بهار عربی در سوریه

01:02

گروه های افراطی تروریستی مختلف در گوشه و کنار این کشور تشکیل شد

01:07

که یکیشون هم کی بود؟

01:08

گروه افراطی داعش که یکی از متحدان القاعده بودن.

01:23

داعش از ناپایداری در عراق سوء استفاده میکنه

01:27

و با یک حمله شمال عراق رو در اختیار میگیره جاییکه یک شهر بزرگ دو میلیونی وجود داره

01:33

موصل

01:34

دومین شهر بزرگ عراق

01:37

این داستان سقوط موصله

01:56

گروه داعش فقط در عرض پنج روز کل موصل و مردمانش رو در اختیار میگیره

02:02

و درهمان روز که پرچم داعش بالای مسجد موصل نصب شد

02:07

ابوبکر بغدادی یعنی رهبر داعش هم تو همین مسجد یک سخنرانی کرد

02:12

گفت این شروع یک خلافت جدیده

02:16

حرف های دیگه هم زد ولی هیچ کدوم به اندازه این مهم نبود که این شروع یک خلافته

02:24

در موقعی که ابوبکر بغدادی توی این مسجد داره سخنرانی کنه

02:28

قسمت بزرگی از شرق سوریه

02:30

و شمال و غرب عراق تو دست داعشه

02:33

یک گروه خشن افراطی تندرو

02:36

که هیچ چیزی رو قبول نداره جز ایدئولوژی خودش رو

02:39

هر کسی هم جلوش بخواد کوچکترین مقاومتی بکنه کشته میشه.

02:45

مردم موصل وقتی کارهای این گروه رو دیدن سعی کردن از شهر فرار کنن

02:51

اما به این راحتی ها هم نبود تک و توک موفق میشدن که فرار کنن

02:55

اما اکثریت نتونستن و زمین گیر شدن

02:59

یک سال بعد از کنترل این گروه روی موصل جمعیت دو میلیونی این شهر

03:04

به یک میلیون رسیده خیلی ها کشته شدن

03:07

خیلی ها هم شبانه و مخفی فرار کردن

03:10

در اینجا بود که یک ائتلاف بزرگ تشکیل میشه کرد ها از شمال نیروهای ایرانی از غرب

03:17

عراقی ها و امریکایی ها هم از طرف جنوب

完整字幕可在视频播放器中查看

用练习题学习

从这个视频生成词汇、语法和理解练习

词汇与语法 理解测验 雅思考试 写作练习
注册开始练习
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

注册解锁全部功能

追踪进度、保存词汇、练习题目

免费开始学语言