A1 Idiom محايد

Koupit zajíce v pytli

Buy a rabbit in a bag

المعنى

Buying something without seeing it first.

🌍

خلفية ثقافية

Czechs are known for being 'price-sensitive' and 'quality-conscious.' This idiom is a staple in consumer rights discussions and is often used in headlines for consumer watchdog articles. The 'cat for a hare' swap is a shared cultural memory across the former Austro-Hungarian Empire, appearing in similar forms in Hungarian and Slovak. With the rise of apps like Vinted, this phrase has seen a resurgence among Gen Z in the Czech Republic to describe 'mystery bundles' of clothes.

💡

Use it for Vinted!

If you are shopping on second-hand apps, this is the perfect phrase to use when asking for more photos.

⚠️

Don't say 'Rabbit'

Remember, it's a 'zajíc' (hare), not a 'králík' (rabbit). Using 'králík' will make you sound like a literal translator.

المعنى

Buying something without seeing it first.

💡

Use it for Vinted!

If you are shopping on second-hand apps, this is the perfect phrase to use when asking for more photos.

⚠️

Don't say 'Rabbit'

Remember, it's a 'zajíc' (hare), not a 'králík' (rabbit). Using 'králík' will make you sound like a literal translator.

اختبر نفسك

Fill in the missing words to complete the idiom.

Nikdy nechtěl koupit ______ v ______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: zajíce, pytli

The standard form is 'zajíce' (accusative) and 'pytli' (locative).

Which situation best describes 'koupit zajíce v pytli'?

Situace:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Objednat si drahé boty z webu, který nemá žádné fotky ani recenze.

This involves high risk and a lack of inspection, which is the core of the idiom.

Complete the dialogue with the correct form of the idiom.

A: 'Ten byt vypadá na fotkách skvěle, hned ho koupím!' B: 'Počkej, musíš tam jít osobně. Nechceš přece ______.'

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: koupit zajíce v pytli

The speaker is warning the other person against making a risky purchase.

🎉 النتيجة: /3

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

3 تمارين
Fill in the missing words to complete the idiom. Fill Blank A1

Nikdy nechtěl koupit ______ v ______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: zajíce, pytli

The standard form is 'zajíce' (accusative) and 'pytli' (locative).

Which situation best describes 'koupit zajíce v pytli'? situation_matching A2

Situace:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Objednat si drahé boty z webu, který nemá žádné fotky ani recenze.

This involves high risk and a lack of inspection, which is the core of the idiom.

Complete the dialogue with the correct form of the idiom. dialogue_completion B1

A: 'Ten byt vypadá na fotkách skvěle, hned ho koupím!' B: 'Počkej, musíš tam jít osobně. Nechceš přece ______.'

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: koupit zajíce v pytli

The speaker is warning the other person against making a risky purchase.

🎉 النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

2 أسئلة

Yes, but it's better in the body of the email when discussing concerns. For example: 'Neradi bychom kupovali zajíce v pytli, proto žádáme o vzorky.'

99% of the time, yes. It implies a risk that usually turns out badly. Occasionally, it's used for 'mystery boxes' where the surprise might be good, but the idiom still carries a warning tone.

عبارات ذات صلة

🔗

tahat kočku z pytle

similar

To let the cat out of the bag.

🔄

sázka do loterie

synonym

A gamble / lottery bet.

🔗

vytáhnout králíka z klobouku

contrast

To pull a rabbit out of a hat.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!