أمثلة حسب المستوى

1

Svolali jsme rodinnou radu, aby prodiskutovala, jak nejlépe podpořit bratra v jeho podnikatelském záměru, který, jak se zdálo, narážel na nečekané překážky.

We convened a family council to discuss how best to support brother in his business venture, which seemed to be encountering unexpected obstacles.

Here 'bratra' is in the accusative case, as it is the direct object of 'podpořit' (to support). The genitive 'jeho podnikatelského záměru' (his business venture) follows 'v' (in) when referring to a goal or purpose.

2

I přes veškeré úsilí se mi nepodařilo přesvědčit bratra, aby opustil svůj idealistický pohled na svět, který byl v ostrém kontrastu s tvrdou realitou ekonomického trhu.

Despite all efforts, I did not manage to convince brother to abandon his idealistic view of the world, which was in stark contrast with the harsh reality of the economic market.

'Bratra' is again accusative after 'přesvědčit' (to convince). 'Svůj idealistický pohled' (his idealistic view) uses the possessive pronoun 'svůj' because the view belongs to the object of the verb.

3

Situace eskalovala až do bodu, kdy bratr odmítl jakoukoli další komunikaci a zarytě se držel svého přesvědčení, že naše kritika je jen projevem závisti.

The situation escalated to the point where brother refused any further communication and stubbornly clung to his conviction that our criticism was just a manifestation of envy.

'Bratr' is in the nominative case as the subject of the sentence. 'Jakoukoli další komunikaci' (any further communication) is in the accusative after 'odmítl' (refused).

4

Jakkoli se snažím pochopit bratra, jeho iracionální rozhodnutí často překračují hranice mého chápání a vedou k frustrujícím sporům.

However much I try to understand brother, his irrational decisions often cross the boundaries of my understanding and lead to frustrating disputes.

'Bratra' is in the accusative case, the object of 'pochopit' (to understand). 'Hranice mého chápání' (boundaries of my understanding) uses the genitive case.

5

Po letech odloučení jsem bratra konečně potkal na univerzitním srazu, kde jsme si vyměnili příběhy o našich zcela odlišných životních cestách.

After years of separation, I finally met brother at a university reunion, where we exchanged stories about our completely different life paths.

'Bratra' is in the accusative case as the direct object of 'potkal' (met). 'Na univerzitním srazu' (at a university reunion) uses the locative case with the preposition 'na'.

6

Navzdory tomu, že bratr vždycky platil za rebela, dokázal v kritické chvíli projevit nečekanou zralost a převzít zodpovědnost za rodinný podnik.

Despite the fact that brother always passed for a rebel, he managed to show unexpected maturity at a critical moment and take responsibility for the family business.

'Bratr' is nominative as the subject of the clause. 'Za rebela' (for a rebel) uses the preposition 'za' with the accusative to express a role or status.

7

Diskutovali jsme s bratrem o jeho nedávné knize, která mistrně propojovala filozofické úvahy s osobními zážitky z cest po Jižní Americe.

We discussed with brother about his recent book, which masterfully connected philosophical reflections with personal experiences from travels in South America.

'S bratrem' (with brother) uses the instrumental case. 'Jeho nedávné knize' (his recent book) is in the locative case after 'o' (about).

8

Ačkoli se bratr snažil bagatelizovat dopady finanční krize na jeho startup, bylo zjevné, že čelí vážným existenčním problémům.

Although brother tried to downplay the impacts of the financial crisis on his startup, it was evident that he was facing serious existential problems.

'Bratr' is nominative, the subject of the clause. 'Dopady finanční krize' (impacts of the financial crisis) uses the genitive case after 'dopady' (impacts). 'Na jeho startup' (on his startup) uses 'na' with the accusative to indicate direction or impact.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

The Czech word for 'brother' is bratr.

Bratr is a masculine noun. This is important for how it changes in sentences.

You can say: Můj bratr je vysoký. (My brother is tall.) or To je můj bratr. (That is my brother.)

The plural of bratr is bratři. For example: Mám dva bratry. (I have two brothers.)

Yes, like most Czech nouns, bratr changes its ending depending on its role in the sentence (its case). For example, if you're talking to your brother, you'd say bratře. If you're giving something to your brother, it might be bratrovi.

Yes, a common diminutive (a way to express affection or smallness) for bratr is bratříček. This is like saying 'little brother' or 'bro'.

You can ask: Máš bratra? (Do you have a brother?) or Máte bratra? (Do you have a brother? - formal/plural).

No, the word for 'sister' is different: sestra. It's a feminine noun and declines differently.

Generally, bratr refers to a full brother. For a step-brother, you'd usually say nevlastní bratr. For a half-brother, you might specify poloviční bratr or use context.

You might hear: Starší bratr (older brother) or Mladší bratr (younger brother). Also, in a more formal or religious context, bratři a sestry (brothers and sisters) is used.

اختبر نفسك 12 أسئلة

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Můj starší bratr žije v Praze.

This sentence translates to 'My older brother lives in Prague.' The order follows a typical Czech sentence structure.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Často si s bratrem voláme a povídáme si.

This translates to 'We often call and talk with my brother.' The reflexive pronoun 'si' is crucial here for 'call each other' and 'talk with each other'.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Můj bratr studuje medicínu na univerzitě.

This means 'My brother studies medicine at the university.' The structure is straightforward subject-verb-object-prepositional phrase.

fill blank C2

Navzdory tomu, že se jejich životní cesty diametrálně lišily, pouto mezi ___ a sestrou zůstalo pevné jako skála.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratrem

Here, 'bratr' is in the instrumental case ('s bratrem' implies 'with brother', but 'mezi bratrem a sestrou' means 'between brother and sister'). The instrumental case is used with the preposition 'mezi' (between).

fill blank C2

Jeho celoživotní inspirací se stal starší ___, který mu vždy ukazoval cestu a byl mu vzorem.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratr

In this sentence, 'bratr' is the subject of the clause 'který mu vždy ukazoval cestu', thus it is in the nominative case. 'Starší bratr' means 'older brother'.

fill blank C2

Vzájemná podpora a porozumění mezi ___ a jeho sourozenci byla vždy klíčová pro jejich rodinnou harmonii.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratrem

Similar to the first exercise, 'bratr' is used with the preposition 'mezi' (between), requiring the instrumental case. 'Mezi bratrem a jeho sourozenci' means 'between the brother and his siblings'.

fill blank C2

Ačkoliv ho osud zavedl do dalekých zemí, vzpomínky na jeho ___ a dětství zůstaly živé v jeho srdci.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratra

Here, 'bratra' is in the genitive case, following 'vzpomínky na' (memories of). While 'na' can sometimes take the accusative, with 'vzpomínky na' referring to a person, genitive is often preferred for a more enduring, deep memory. However, accusative is also plausible, but 'bratra' fits both genitive and accusative for masculine animate nouns in some contexts, but genitive is more nuanced here.

fill blank C2

S hlubokou lítostí se loučil se svým nejlepším přítelem a zároveň jediným ___, kterého měl.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratrem

'Se svým' (with his) requires the instrumental case for the noun that follows, in this case 'bratrem'. 'Se svým bratrem' means 'with his brother'.

fill blank C2

Po letech se znovu setkal se svým ___ a sdíleli si zážitky, které je v životě potkaly.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: bratrem

The preposition 'se' (with) when followed by an animate masculine noun requires the instrumental case. Therefore, 'se svým bratrem' (with his brother) is correct.

/ 12 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!