المعنى
Identifying a favorable chance.
خلفية ثقافية
Danes value 'muligheder' in the context of the 'Højskole' tradition, where personal growth is as important as career success. In flat hierarchies, managers often present tasks as 'muligheder' rather than orders to encourage ownership. Danes are often private, so a social invitation is seen as a 'god mulighed' to break the ice. Free education in Denmark means that every degree is seen as a 'mulighed' provided by society.
Boost your positivity
Use this phrase instead of just saying 'Det er godt' to sound more like a native speaker who recognizes potential.
Gender matters
Don't say 'Det er et godt mulighed'. It's always 'en god mulighed'.
المعنى
Identifying a favorable chance.
Boost your positivity
Use this phrase instead of just saying 'Det er godt' to sound more like a native speaker who recognizes potential.
Gender matters
Don't say 'Det er et godt mulighed'. It's always 'en god mulighed'.
The 'For at' rule
Always follow this phrase with 'for at' + a verb to explain what the opportunity is for.
اختبر نفسك
Fill in the missing word.
Det er en ___ mulighed.
'Mulighed' is common gender, so we use 'god'.
Which sentence is correct for 'It is a good opportunity to speak'?
Choose the correct preposition.
We always use 'mulighed for at' in Danish.
Complete the dialogue.
A: Jeg har fået et nyt job! B: Tillykke! ___.
This is the most natural way to congratulate someone on a career move.
Match the phrase to the situation.
You see a 50% discount on a Danish course.
Discounts are opportunities to save money (spare penge).
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينDet er en ___ mulighed.
'Mulighed' is common gender, so we use 'god'.
Choose the correct preposition.
We always use 'mulighed for at' in Danish.
A: Jeg har fået et nyt job! B: Tillykke! ___.
This is the most natural way to congratulate someone on a career move.
You see a 50% discount on a Danish course.
Discounts are opportunities to save money (spare penge).
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, but 'chance' often implies luck or a 50/50 outcome. 'Mulighed' sounds more like a solid opening for growth.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
You say 'mange gode muligheder'. Note the plural 'er' at the end of 'muligheder'.
Yes. 'Der er en mulighed for regn' means 'There is a possibility of rain'.
You could say 'en dårlig mulighed' or 'en spildt mulighed' (a wasted opportunity).
No, use 'for mig' instead of 'til mig'.
Extremely common. It's in the top 200 most used nouns in Danish.
Yes, like 'Det er en god mulighed for at få en is' (It's a good opportunity to get an ice cream).
It's a soft 'd'. Place your tongue behind your lower teeth and let the air flow, like the 'th' in 'this'.
In slang, you might just say 'God chance!' but 'Det er en god mulighed' is the standard.
عبارات ذات صلة
At gribe muligheden
builds onTo seize the opportunity
En gylden mulighed
specialized formA golden opportunity
Der er ingen vej udenom
contrastThere is no way around it
En oplagt mulighed
similarAn obvious opportunity