At the A1 level, you should understand 'ekstrem' as a word that means 'very, very much.' It is a step above 'meget' (very). You will most likely see it in its adverbial form 'ekstremt' to describe things like the weather or feelings. For example, if you are very cold, you might say 'Det er ekstremt koldt.' It helps you express strong feelings simply. You don't need to worry about the complex political meanings yet. Just think of it as a way to add extra power to your basic adjectives. Remember that in Danish, we often add a '-t' at the end when we use it to describe an action or another adjective. This level is all about building the foundation. You might see it in simple sentences about your daily life or the weather outside. It's a useful word because it sounds almost like the English 'extreme,' making it easy to remember. Practice using it with simple words you already know, like 'god' (good), 'dårlig' (bad), or 'varm' (warm). By using 'ekstremt,' you can show that you have more than just basic vocabulary. It's an easy way to sound more expressive even with a limited number of words. Just focus on the 'ekstremt' form for now, as it's the most common way you'll use it as a beginner. Imagine you are talking to a friend about a very long day; you could say 'Jeg er ekstremt træt' (I am extremely tired). This simple sentence is perfectly correct and very natural. Keep it simple and use it to emphasize your current state or the environment around you. This will give you more confidence in speaking and help you be understood more clearly when things are not just 'normal' but 'extra.'
At the A2 level, you begin to use 'ekstrem' to describe nouns more directly. You should start noticing the difference between 'ekstrem' and 'ekstremt.' If you are talking about a common gender noun like 'en sport,' you use 'ekstrem sport.' If you are talking about a neuter noun like 'et tilfælde' (a case), you use 'ekstremt tilfælde.' This level is about starting to apply the rules of Danish adjective agreement. You might also encounter the plural form 'ekstreme' when talking about more than one thing, like 'ekstreme temperaturer.' You are expanding your ability to describe the world around you with more detail. You can use 'ekstrem' to talk about your hobbies, like if you like 'ekstrem sport,' or to describe a very difficult task at work. You are moving beyond just saying 'very' and starting to use 'ekstrem' as a proper adjective. It's also a good time to learn that 'ekstrem' can be used to describe people's behavior in a simple way. If someone is very loud or very quiet, you might find it 'ekstremt.' You will also see it in short news headlines about the weather. 'Ekstrem varme i Europa' is a sentence you might be able to read and understand now. Try to create short sentences where you match the adjective ending to the noun. This practice will help you internalize the grammar rules that are so important in Danish. You are building a more nuanced vocabulary that allows you to express not just facts, but also your perspective on how intense those facts are. Don't be afraid to make mistakes with the endings; the most important thing is that you are starting to use the word in different grammatical contexts. This will prepare you for the more complex sentence structures you will encounter at the next level.
At the B1 level, you should be comfortable with 'ekstrem' in most everyday contexts. You understand that it can mean both 'at the limit' and 'very intense.' You are now using it to discuss more abstract topics, such as opinions, social issues, or professional situations. You can talk about 'ekstreme holdninger' (extreme views) in a conversation about politics or 'ekstrem fattigdom' (extreme poverty) when discussing global issues. Your grammar should be more consistent, and you should rarely miss the adjective endings. You are also starting to recognize 'ekstrem' as a prefix in compound words like 'ekstremvejr' or 'ekstremsport.' This is a significant step because compound words are a major part of the Danish language. You can now use 'ekstrem' to add nuance to your arguments. Instead of just saying something is 'problematic,' you might say it is an 'ekstremt stort problem.' This level involves more reading and listening to authentic Danish materials, where you will encounter 'ekstrem' used by native speakers in various ways. You should be able to follow a news report about 'ekstremregn' and understand that it implies a specific type of weather event that is out of the ordinary. You are also becoming more aware of the cultural context. Danes might use 'ekstrem' to describe something that breaks social norms, and you are starting to pick up on these subtle cues. Your ability to use 'ekstrem' appropriately in both spoken and written Danish shows that you are moving toward a more intermediate level of proficiency. You can participate in discussions and express your views with more impact by choosing words like 'ekstrem' to emphasize your points. Keep practicing by writing short paragraphs about topics that interest you, using 'ekstrem' and its various forms to describe the intensity of the situations you are writing about.
At the B2 level, you have a solid grasp of 'ekstrem' and its nuances. You can use it fluently in both formal and informal settings. You understand that while it often means 'very,' its primary meaning is 'at the furthest point.' You are now able to distinguish between 'ekstrem' and its synonyms like 'voldsom,' 'yderligtgående,' or 'overdreven.' You know that 'yderligtgående' is often better for political contexts, while 'voldsom' is great for physical intensity. Your use of compound words involving 'ekstrem' is natural, and you can even form new ones if the context allows. You can engage in complex debates where you use 'ekstrem' to characterize different positions or outcomes. For example, you might discuss the 'ekstreme konsekvenser' (extreme consequences) of a certain policy. You are also sensitive to the tone of the word. You know when it sounds hyperbolic and when it sounds clinical. In written Danish, you use 'ekstrem' to create emphasis and to structure your arguments effectively. You can read academic or journalistic texts where 'ekstrem' is used in a technical sense, such as in statistics or environmental science, and understand it perfectly. This level is about refining your usage and ensuring that you are choosing the most precise word for the situation. You are no longer just translating from English; you are thinking in Danish and choosing 'ekstrem' because it is the most appropriate word in the Danish linguistic framework. You can also use the word to describe complex human emotions or psychological states, such as 'ekstrem glæde' or 'ekstrem angst.' Your vocabulary is becoming a tool for precise expression, and 'ekstrem' is a key part of that toolkit. You should feel confident using it in any situation, from a casual chat with a friend to a professional presentation.
At the C1 level, your use of 'ekstrem' is sophisticated and highly nuanced. You understand the historical and etymological roots of the word and how they influence its modern usage. You can use 'ekstrem' in highly formal or academic writing with perfect precision. You are aware of the rhetorical power of the word and use it to influence your audience or to make a strong point. You can also identify when 'ekstrem' is being used ironically or sarcastically in literature or media. Your understanding of Danish culture allows you to see the social implications of labeling something as 'ekstrem.' You know how it relates to concepts like 'Janteloven' and the Danish preference for consensus. You can discuss 'ekstremisme' (extremism) in a deep and meaningful way, exploring its causes and effects on society. Your vocabulary includes a wide range of related terms, and you can choose 'ekstrem' or one of its many alternatives with ease to achieve the exact tone you want. You can analyze texts and identify how the author uses 'ekstrem' to create a certain atmosphere or to characterize a person or event. In your own speaking and writing, you use the word with a level of control that reflects a deep mastery of the language. You can handle the most complex grammatical structures involving 'ekstrem' without hesitation. You might use it in philosophical discussions about the 'ekstreme' nature of existence or in scientific papers about 'ekstreme' physical conditions. At this level, the word is no longer a challenge but a versatile instrument that you play with skill. You are able to appreciate the subtle differences in meaning that occur when 'ekstrem' is used in different professional fields, such as law, medicine, or the arts. Your proficiency is such that you can use the word to express the most subtle of distinctions, making your communication both powerful and precise.
At the C2 level, you have reached a near-native or native-like mastery of 'ekstrem.' You use the word with total spontaneity and precision, often without even thinking about it. You are fully aware of all its connotations, from the most literal to the most metaphorical. You can use 'ekstrem' in creative writing to create vivid imagery or in high-level academic discourse to define complex concepts. You understand the word's place within the entire Danish linguistic system and how it interacts with other words and structures. You can detect the slightest misuse of the word by others and understand why it feels 'off.' Your use of 'ekstrem' reflects a deep cultural immersion; you know exactly when a Dane would use it and when they would opt for an understatement instead. You can use it to describe the 'ekstreme' nuances of a piece of music, a work of art, or a complex social phenomenon. In debate, you can use the word to deconstruct an opponent's argument or to build a compelling case of your own. You are also familiar with the rarest uses of the word and its related forms in legal or historical documents. Your ability to use 'ekstrem' is part of a broader, effortless command of the Danish language that allows you to express any thought or feeling with absolute clarity and style. You can write poetry or prose where 'ekstrem' is used to evoke a specific emotional response in the reader. You are a master of the language, and 'ekstrem' is just one of the many words you use to navigate the world with sophistication and grace. At this level, you don't just know the word; you feel its weight and its potential in every context. You are capable of using it to push the boundaries of the language itself, experimenting with its usage in ways that are both innovative and deeply rooted in Danish linguistic tradition.

ekstrem في 30 ثانية

  • The Danish adjective 'ekstrem' means extreme and is used to describe something at the highest degree or furthest limit of a scale.
  • It must agree with the noun it modifies: 'ekstrem' (common), 'ekstremt' (neuter), or 'ekstreme' (plural and definite forms).
  • Beyond its literal meaning, it is frequently used as an intensifier ('ekstremt') to mean 'extremely' in everyday Danish conversation.
  • Common contexts include weather (ekstremvejr), sports (ekstremsport), politics (ekstreme holdninger), and describing high levels of personal effort or quality.

The Danish word ekstrem is a powerful adjective that functions very similarly to its English cognate, "extreme." At its core, it describes something that is situated at the very end of a spectrum, whether that be in terms of intensity, quality, or physical position. In the Danish linguistic landscape, it is a word that carries significant weight and is often used to emphasize that a situation or characteristic has surpassed the boundaries of the ordinary or the expected. When a Dane describes something as ekstremt (the adverbial or neuter form), they are signaling that the subject is far removed from the moderate middle ground. This is particularly interesting in a culture often associated with the concept of "lagom" (though that is Swedish, the Danish equivalent of moderation and the "middle way" is very much a part of the social fabric). To call something ekstrem in Denmark is often to mark it as noteworthy, sometimes in a positive light, such as in sports or achievement, but frequently with a sense of caution or even disapproval when it pertains to behavior or politics.

Weather and Nature
In the context of the environment, ekstrem is used to describe meteorological phenomena that deviate significantly from historical averages. You will often hear about ekstremregn (extreme rain) or ekstrem varme (extreme heat) in news reports regarding climate change. Here, it denotes a level of intensity that poses a threat to infrastructure or health.

Vi oplevede en ekstrem storm i nat, som væltede mange træer i haven.

Political and Social Views
When discussing ideologies, ekstrem refers to viewpoints that are far from the political center. It is often used to describe radicalism. However, it is also used colloquially to describe someone's personal habits or dedication, such as being an ekstrem sparsommelig person (an extremely frugal person).

Furthermore, the word is increasingly used in the context of "extreme sports" (ekstremsport), where it highlights the physical risk and the high level of skill required. In these instances, the word carries a connotation of excitement and boundary-pushing. It is also used to describe financial states, such as ekstrem fattigdom (extreme poverty), where it serves to emphasize the severity of the condition. Understanding the nuances of ekstrem requires an appreciation for the Danish tendency toward understatement; when a Dane uses a word as strong as ekstrem, they truly mean that the subject is out of the ordinary. It is not a word thrown around lightly in formal contexts, though in youth slang or informal speech, it might be used more loosely to mean "very" or "totally," similar to how "extreme" was used in 90s English slang.

Hendes dedikation til træningen er helt ekstrem, hun misser aldrig en dag.

Scientific and Technical Usage
In mathematics or science, ekstrem refers to values that are at the maximum or minimum of a range. An ekstremværdi (extreme value) is a critical point in calculus. This technical usage remains very close to the Latin root extremus, meaning outermost or last.

Priserne på boligmarkedet er nået et ekstremt niveau i København.

De lever under ekstreme forhold i de arktiske egne.

In summary, ekstrem is a versatile tool in the Danish vocabulary. It allows speakers to categorize experiences and observations that fall outside the norm. Whether you are describing the biting cold of a Danish winter night, the radical policies of a fringe political party, or the incredible performance of an athlete, ekstrem provides the necessary emphasis. As you continue to learn Danish, pay attention to the gender of the noun it modifies to ensure you use ekstrem (common), ekstremt (neuter), or ekstreme (plural/definite) correctly. This grammatical precision will help you convey your meaning clearly and sound more like a native speaker who understands the weight of their words.

Using the word ekstrem correctly in Danish requires a solid understanding of adjective declension. Like most Danish adjectives, ekstrem changes its ending based on the noun it describes. This is a fundamental part of Danish grammar that ensures harmony within the sentence. When you are describing a common gender noun (en-words), you use the base form ekstrem. For neuter gender nouns (et-words), you add a '-t' to get ekstremt. When the noun is plural or in the definite form, you add an '-e' to get ekstreme. This systematic approach is essential for achieving fluency and accuracy in your spoken and written Danish. Let's explore how these forms manifest in various sentence structures to give you a comprehensive view of the word's flexibility.

Common Gender (Fælleskøn)
Use ekstrem with nouns like varme (heat), sport (sport), or fart (speed). For example, "En ekstrem fart" (An extreme speed).

Det var en ekstrem oplevelse at springe i faldskærm for første gang.

Neuter Gender (Intetkøn)
Use ekstremt with nouns like vejr (weather), tilfælde (case), or niveau (level). For example, "Et ekstremt vejr" (An extreme weather condition).

Vi skal være forberedt på et ekstremt resultat af de igangværende forhandlinger.

The plural and definite forms are also vital. When you are talking about multiple things or a specific thing already mentioned, the adjective takes the '-e' ending. This is often seen in phrases like de ekstreme tilfælde (the extreme cases) or ekstreme sportsgrene (extreme sports). This '-e' ending provides a sense of pluralization or definiteness that is characteristic of Germanic languages. In sentences, this looks like: "De ekstreme temperaturer gjorde det umuligt at arbejde udendørs" (The extreme temperatures made it impossible to work outdoors). Here, the plural noun temperaturer dictates the form of the adjective.

De ekstreme synspunkter i debatten skabte meget splid blandt deltagerne.

Comparisons and Superlatives
While ekstrem itself implies a limit, you can technically use mere ekstrem (more extreme) and mest ekstrem (most extreme) to compare different high-intensity situations.

Denne løsning er den mest ekstreme af alle de forslag, vi har modtaget indtil nu.

Situationen i landet er blevet endnu mere ekstrem efter det seneste valg.

One of the most common ways you'll encounter ekstrem is as part of a compound word. Danish loves compounds, and ekstrem- can be prefixed to many nouns to create specific terms. Ekstremsport, ekstremvejr, and ekstremhøjre (the far right) are all standard terms. This usage demonstrates how the word has been integrated into the core vocabulary to describe specific modern phenomena. When building your own sentences, consider whether ekstrem is modifying the noun as a separate adjective or if it should be part of a compound. Generally, if it's a recognized category (like a type of sport), the compound form is preferred. If it's a unique description of a specific event, keeping them separate is often better.

If you spend any amount of time in Denmark, you will find that ekstrem is a staple of both media discourse and everyday conversation. Its usage reflects the changing world and the way Danes perceive intensity and change. On the evening news, TV 2 News or DR Nyheder, you will hear meteorologists discussing ekstremvejr with increasing frequency. This isn't just about the weather; it's about a shifting climate reality. They might say, "Vi ser flere eksempler på ekstrem nedbør," meaning they are seeing more examples of extreme precipitation. In this context, the word is clinical and serious, used to convey the gravity of environmental shifts. It serves as a linguistic marker for events that fall outside the historical 'normal' of the temperate Danish climate.

Political Talk Shows
In programs like "Debatten" on DR2, you'll hear pundits and politicians using ekstrem to characterize the views of their opponents. They might describe a policy as ekstrem to suggest it is impractical or radical.

Mange mener, at de nye regler for indvandring er alt for ekstreme.

Sports Commentary
Listen to commentators during the Tour de France (a huge event in Denmark) or during handball matches. They use ekstrem to describe a player's performance or the physical demands of the game.

In the workplace, you might hear a manager talk about ekstremt travle perioder (extremely busy periods). Here, it's used to manage expectations and signal that the current workload is not the baseline. It’s a way of acknowledging the stress and effort required from the team. Similarly, in social settings, a friend might describe a movie or a concert as ekstremt god. While this is technically an intensifier, it shows how the word has moved from the fringes of language into the heart of descriptive speech. It captures the modern tendency to use superlatives to express enthusiasm. However, be aware that overusing it can make your speech sound a bit hyperbolic, so try to reserve it for things that truly deserve the label.

Vi har haft en ekstremt god dialog med vores samarbejdspartnere i år.

Social Media and Blogs
On platforms like Instagram or TikTok, Danish influencers use ekstrem to grab attention. Titles like "Min ekstreme morgenrutine" (My extreme morning routine) are common clickbait.

Det er helt ekstremt, så meget sne der er faldet i nat!

Hans reaktion på fejlen var måske lidt ekstrem, men forståelig.

Finally, you will encounter ekstrem in academic and scientific literature. Danish researchers use it to define outliers in data or to describe environments that are hostile to life, such as ekstreme miljøer. This formal usage is precise and avoids the hyperbole of social media. It serves as a reminder that the word has a strong logical foundation. Whether you are listening to a podcast about history, reading a newspaper article about the economy, or just chatting with a neighbor about the weather, ekstrem is a word that will help you navigate and describe the highs and lows of life in Denmark. It is a linguistic tool for marking the boundaries of our shared reality.

One of the most frequent hurdles for English speakers learning Danish is the correct application of adjective endings, and ekstrem is no exception. Because the English word "extreme" is invariant, learners often forget to add the '-t' for neuter nouns or the '-e' for plural and definite forms. This is the most common mistake: saying "en ekstrem vejr" instead of the correct "et ekstremt vejr." While Danes will likely understand you, these small grammatical errors can prevent you from reaching a higher level of fluency. It’s helpful to think of the adjective as being 'glued' to the noun it describes, taking on its gender and number characteristics as a matter of course. Practice associating ekstrem with common nouns of different genders to build that muscle memory.

Confusing Adjective and Adverb
In English, we say "extremely fast." In Danish, this is "ekstremt hurtigt." Learners sometimes forget the '-t' on the intensifier, saying "ekstrem hurtigt," which is grammatically incorrect. The intensifier form is always ekstremt.

Forkert: Han er ekstrem dygtig. Rigtigt: Han er ekstremt dygtig.

Overuse as a Superlative
Danes value moderation. If you describe every minor inconvenience as ekstrem, it can sound a bit dramatic or insincere. Use it when the situation truly warrants it to maintain the word's impact.

Another nuance is the placement of the word in a sentence. While it usually precedes the noun it modifies, it can also follow a linking verb like at være (to be). In these cases, it must still agree with the subject. For example, "Vejret var ekstremt" (The weather was extreme). Many learners forget this agreement when the adjective is separated from the noun. It's a good habit to always look back at the subject of your sentence and ask: "Is it en, et, or plural?" and then adjust ekstrem accordingly. This consistency is what defines a proficient speaker and makes your Danish sound natural and polished.

Forkert: De her sko er ekstrem dyre. Rigtigt: De her sko er ekstremt dyre.

Spelling Errors
Be careful not to spell it "extreme" as in English. Danish uses a 'k' and ends with 'm' (or 'mt'/'me'). It's a small difference that is easy to overlook if you're writing quickly.

Forkert: Ekstreme-vejret ødelagde høsten. Rigtigt: Ekstremvejret ødelagde høsten.

Forkert: Han har ekstrem holdninger. Rigtigt: Han har ekstreme holdninger.

Lastly, pay attention to the difference between ekstrem and yderligtgående. While both can mean extreme, yderligtgående is almost exclusively used for political or ideological extremism. If you use ekstrem about a political group, it’s fine, but yderligtgående is more precise and common in formal reporting. Misusing these can sometimes lead to a lack of precision in your arguments. By being mindful of these common errors—gender agreement, adverbial form, spelling, and synonym choice—you will significantly improve your Danish communication skills and avoid the most common pitfalls that trip up English-speaking learners.

While ekstrem is a fantastic all-purpose word for intensity, Danish offers a variety of synonyms and alternatives that can provide more specific nuances depending on the context. Expanding your vocabulary with these alternatives will help you express yourself more precisely and avoid repetitive language. For instance, when you want to emphasize the sheer size or quantity of something, enorm (enormous) or gigantisk (gigantic) might be more descriptive. If you are talking about something that is very intense or powerful, like a storm or a feeling, voldsom is often the preferred choice. Understanding when to use ekstrem versus its alternatives is a key step in moving from intermediate to advanced Danish proficiency.

Voldsom vs. Ekstrem
Voldsom usually implies a physical force or a sudden, intense burst. You have voldsom regn (heavy rain) or voldsomme smerter (intense pain). Ekstrem is broader and can be more abstract.

Der var en voldsom blæst ved kysten, men temperaturen var ikke ekstrem.

Yderligtgående
This is the go-to word for political extremism. It literally means "going to the edges." Use this when discussing radical political movements or ideologies to sound more formal and precise.

Another useful word is overdreven, which means "excessive" or "exaggerated." While ekstrem describes the state of being at the far end of a scale, overdreven often carries a negative connotation that something has gone too far or is unnecessary. For example, en overdreven reaktion (an overreaction). If you want to describe something that is very thorough or complete, you might use grundig (thorough) or total. For example, en total fiasko (a total failure) sounds more natural than en ekstrem fiasko. Learning these distinctions allows you to paint a more vivid picture with your words and better understand the intent behind what Danes are saying to you.

Hendes brug af parfume var en smule overdreven, synes jeg.

Radikal
Similar to English, radikal is used for fundamental changes or political views. It often implies a desire for complete reform from the root up.

Vi har brug for en radikal ændring i vores tilgang til problemet.

Bygningen er designet til at modstå maksimale belastninger.

Lastly, don't forget the word yderst. It is a very versatile adverb and adjective that means "extremely" or "outermost." It is slightly more formal than ekstremt. For example, "Det er yderst vigtigt" (It is extremely important). Using yderst can make your Danish sound more professional and sophisticated. By mixing ekstrem with these alternatives—voldsom, yderligtgående, overdreven, radikal, and yderst—you will have a rich palette of words to describe any high-intensity situation you encounter. This variety not only makes you a more interesting speaker but also shows a deeper appreciation for the nuances of the Danish language.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In Latin, 'extremus' was often used to refer to the end of one's life or the furthest borders of the empire. Today, we use it for everything from weather to spicy food!

دليل النطق

UK /ɛkˈstʁɛːm/
US /ɛkˈstʁɛːm/
The stress is on the second syllable: ek-STREM.
يتقافى مع
system diadem problem em hvem frem hjem lem
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'r' as an English alveolar 'r' instead of the Danish uvular 'r'.
  • Making the first 'e' too long; it should be short.
  • Forgetting to lengthen the second 'e' sound.
  • Pronouncing it exactly like the English 'extreme' with an 'i' sound in the middle.
  • Not voicing the final 'm' clearly.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because of the English cognate.

الكتابة 4/5

Requires attention to adjective endings (-t, -e).

التحدث 3/5

Pronunciation of the 'r' and the stress can be tricky.

الاستماع 2/5

Usually clear in context.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

meget god dårlig varm kold

تعلّم لاحقاً

voldsom yderligtgående overdreven radikal yderst

متقدم

ekstremisme transcendent abstraktion marginal normativ

قواعد يجب معرفتها

Adjective Agreement (Gender)

En ekstrem dag (common), et ekstremt år (neuter).

Adjective Agreement (Plural/Definite)

De ekstreme dage, de ekstreme år.

Adverbial Formation

Han løber ekstremt (adds -t to the adjective).

Compound Noun Formation

Ekstrem + vejr = ekstremvejr (no space).

Superlative Construction

Den mest ekstreme løsning.

أمثلة حسب المستوى

1

Det er ekstremt koldt i dag.

It is extremely cold today.

Here 'ekstremt' is an adverb modifying 'koldt'.

2

Jeg er ekstremt træt efter skole.

I am extremely tired after school.

The adverb 'ekstremt' emphasizes the adjective 'træt'.

3

Maden smager ekstremt godt.

The food tastes extremely good.

Adverbial use to intensify 'godt'.

4

Det var et ekstremt stort hus.

It was an extremely big house.

The '-t' ending is used because it's an adverb modifying 'stort'.

5

Hun løber ekstremt hurtigt.

She runs extremely fast.

Modifying the adverb 'hurtigt'.

6

Det er ekstremt vigtigt at huske.

It is extremely important to remember.

Used as an intensifier for 'vigtigt'.

7

Vi havde en ekstremt sjov dag.

We had an extremely fun day.

Modifying the adjective 'sjov'.

8

Vandet er ekstremt blåt her.

The water is extremely blue here.

Modifying the adjective 'blåt'.

1

Han kan godt lide ekstrem sport.

He likes extreme sport.

'Sport' is common gender, so we use 'ekstrem'.

2

Vi så et ekstremt tilfælde af fejl.

We saw an extreme case of error.

'Tilfælde' is neuter, so 'ekstremt' is used as an adjective.

3

De lever under ekstreme forhold.

They live under extreme conditions.

'Forhold' is plural, so we add '-e'.

4

Det var en ekstrem situation for os.

It was an extreme situation for us.

'Situation' is common gender, so 'ekstrem'.

5

Priserne er ekstremt høje lige nu.

The prices are extremely high right now.

Adverbial use modifying 'høje'.

6

Hendes reaktion var ekstrem.

Her reaction was extreme.

Adjective referring back to 'reaktion' (common gender).

7

Vi oplevede ekstrem varme i ferien.

We experienced extreme heat during the holiday.

'Varme' is common gender.

8

Det er et ekstremt eksempel på luksus.

It is an extreme example of luxury.

'Eksempel' is neuter.

1

Mange unge er vilde med ekstremsport.

Many young people are crazy about extreme sports.

Compound word 'ekstremsport'.

2

Politikeren har nogle meget ekstreme holdninger.

The politician has some very extreme views.

Plural adjective 'ekstreme' modifying 'holdninger'.

3

Ekstremvejr bliver mere og mere almindeligt.

Extreme weather is becoming more and more common.

Compound word 'ekstremvejr'.

4

De kæmper mod ekstrem fattigdom i området.

They are fighting against extreme poverty in the area.

'Fattigdom' is common gender.

5

Han træner med en ekstrem disciplin.

He trains with an extreme discipline.

'Disciplin' is common gender.

6

Resultatet af testen var ekstremt positivt.

The result of the test was extremely positive.

Adverbial use.

7

Vi må undgå de ekstreme løsninger.

We must avoid the extreme solutions.

Definite plural adjective 'ekstreme'.

8

Det kræver en ekstrem indsats at vinde.

It requires an extreme effort to win.

'Indsats' is common gender.

1

Hans argumenter var præget af en ekstrem logik.

His arguments were characterized by an extreme logic.

Using 'ekstrem' to describe a mental state or quality.

2

Der er en ekstrem forskel på de to modeller.

There is an extreme difference between the two models.

'Forskel' is common gender.

3

Hun udviste ekstrem tålmodighed i situationen.

She showed extreme patience in the situation.

'Tålmodighed' is common gender.

4

Vi befinder os i en ekstremt usikker periode.

We are in an extremely uncertain period.

Adverbial use modifying 'usikker'.

5

Bygningen blev udsat for ekstreme temperaturer.

The building was subjected to extreme temperatures.

Plural adjective agreement.

6

Det er en ekstrem måde at løse problemet på.

It is an extreme way to solve the problem.

'Måde' is common gender.

7

Filmen blev kritiseret for sin ekstreme vold.

The movie was criticized for its extreme violence.

Definite adjective form 'ekstreme'.

8

De lever i ekstrem isolation fra omverdenen.

They live in extreme isolation from the outside world.

'Isolation' is common gender.

1

Debatten blev skæmmet af ekstreme provokationer.

The debate was marred by extreme provocations.

Plural adjective modifying 'provokationer'.

2

Forskerne undersøger liv under ekstreme trykforhold.

Researchers are investigating life under extreme pressure conditions.

Plural adjective modifying 'trykforhold'.

3

Hans litterære stil er kendetegnet ved en ekstrem minimalisme.

His literary style is characterized by an extreme minimalism.

Abstract usage in art criticism.

4

Der findes ingen nemme løsninger på så ekstreme udfordringer.

There are no easy solutions to such extreme challenges.

Plural adjective with 'så'.

5

Han er kendt for sine ekstremt kontroversielle udtalelser.

He is known for his extremely controversial statements.

Adverbial use modifying 'kontroversielle'.

6

Vi må tage højde for selv de mest ekstreme scenarier.

We must account for even the most extreme scenarios.

Superlative form 'mest ekstreme'.

7

Landskabet bar præg af ekstrem erosion.

The landscape bore the marks of extreme erosion.

'Erosion' is common gender.

8

Hun reagerede med ekstrem skepsis over for planen.

She reacted with extreme skepticism toward the plan.

'Skepsis' is common gender.

1

Værkets transcendente karakter bunder i en ekstrem abstraktion.

The work's transcendent character is rooted in an extreme abstraction.

Highly formal/academic usage.

2

Man kan ane en ekstrem eksistentiel ensomhed i hans digte.

One can sense an extreme existential loneliness in his poems.

Nuanced literary analysis.

3

Det er en ekstrem reduktionistisk tilgang til emnet.

It is an extreme reductionist approach to the subject.

Technical philosophical term.

4

De politiske fløje er rykket ud i de ekstreme yderpositioner.

The political wings have moved out into the extreme outer positions.

Political science terminology.

5

Hun besidder en ekstrem evne til at gennemskue komplekse systemer.

She possesses an extreme ability to see through complex systems.

Describing high-level cognitive skills.

6

Denne teori er baseret på nogle ekstremt radikale antagelser.

This theory is based on some extremely radical assumptions.

Adverbial use in theoretical context.

7

Byens arkitektur er et studie i ekstreme kontraster.

The city's architecture is a study in extreme contrasts.

Plural adjective in artistic context.

8

Han lever sit liv i en ekstrem overensstemmelse med sine værdier.

He lives his life in extreme accordance with his values.

Describing a state of being.

تلازمات شائعة

ekstrem varme
ekstrem fattigdom
ekstreme holdninger
ekstrem sport
ekstremt vigtigt
ekstreme temperaturer
i ekstrem grad
ekstrem situation
ekstremt hurtigt
ekstremt billigt

العبارات الشائعة

Det er helt ekstremt!

— An exclamation used when something is very shocking or impressive. It's like saying 'That's totally extreme!'

Har du set prisen? Det er helt ekstremt!

Gå til ekstremer

— To go to extremes or take things as far as possible. It describes radical action.

Han er villig til at gå til ekstremer for at vinde.

En ekstrem modsætning

— A complete or total opposite. Used to highlight a major difference.

De to brødre er en ekstrem modsætning til hinanden.

Ekstremt tilfælde

— A rare or outlier case that is far from the norm.

Dette er et ekstremt tilfælde, som vi sjældent ser.

Ekstremt vejr

— Weather that is significantly different from the average, often dangerous.

Ekstremt vejr bliver mere hyppigt pga. klimaforandringer.

Ekstreme forhold

— Conditions that are very harsh or difficult to live/work in.

De arbejder under ekstreme forhold i minen.

Ekstremt mange

— An unusually large number of something.

Der var ekstremt mange mennesker til koncerten.

Ekstremt lidt

— An unusually small amount of something.

Han sover ekstremt lidt om natten.

Ekstremt tæt på

— Very, very close to something, either physically or metaphorically.

Det var ekstremt tæt på, at vi missede toget.

En ekstrem oplevelse

— A very intense or memorable experience.

Rejsen til Antarktis var en ekstrem oplevelse.

يُخلط عادةً مع

ekstrem vs ekstra

Means 'extra' or 'additional', whereas 'ekstrem' means 'at the limit'.

ekstrem vs ekstern

Means 'external' or 'from the outside'.

ekstrem vs ekstraordinær

Means 'extraordinary' or 'special', often in a positive sense.

تعبيرات اصطلاحية

"At drive noget til det ekstreme"

— To push something to its absolute limit, often implying it might be too much.

Han driver sin krop til det ekstreme under træningen.

Neutral
"Ekstremiteterne"

— While technically 'limbs' in medical terms, it is sometimes used to mean the 'extremes' of a situation.

Vi må se på alle ekstremiteterne i denne sag.

Formal/Technical
"Fra den ene ekstrem til den anden"

— Moving from one extreme to another, showing a lack of stability.

Hans humør svinger fra den ene ekstrem til den anden.

Neutral
"Ekstremt set"

— Looking at it from an extreme point of view; in the extreme case.

Ekstremt set kunne vi miste alt, men det er usandsynligt.

Neutral
"At være ekstremist"

— To be an extremist, usually in a political or religious sense.

Han blev anklaget for at være religiøs ekstremist.

Formal
"I ekstremernes vold"

— To be at the mercy of extreme forces or conditions.

Skibet var i ekstremernes vold under stormen.

Literary
"Ekstremt præcis"

— To be incredibly accurate, leaving no room for error.

Målingen skal være ekstremt præcis.

Neutral
"Ekstremt tålmodig"

— Having an unusual amount of patience.

Man skal være ekstremt tålmodig for at fiske.

Neutral
"At elske til det ekstreme"

— To love someone or something with an overwhelming intensity.

Hun elskede sit arbejde til det ekstreme.

Literary
"Ekstremt begavet"

— To be exceptionally talented or intelligent.

Barnet er ekstremt begavet til matematik.

Neutral

سهل الخلط

ekstrem vs voldsom

Both imply high intensity.

'Voldsom' is for physical force or suddenness, 'ekstrem' is for being at the end of a scale.

En voldsom storm (physical) vs. en ekstrem holdning (ideological).

ekstrem vs overdreven

Both mean 'too much'.

'Overdreven' is usually negative (excessive), 'ekstrem' can be neutral or technical.

En overdreven reaktion vs. en ekstrem temperatur.

ekstrem vs yderligtgående

Both used for radical views.

'Yderligtgående' is more formal and specific to politics.

Han har yderligtgående politiske synspunkter.

ekstrem vs meget

Both are intensifiers.

'Meget' is 'very', 'ekstremt' is 'extremely' (much stronger).

Det er meget koldt (very cold) vs. det er ekstremt koldt (extremely cold).

ekstrem vs yderst

Both used as formal intensifiers.

'Yderst' is slightly more formal and can also mean 'outermost' physically.

Det er yderst vigtigt.

أنماط الجُمل

A1

Det er ekstremt [adjective].

Det er ekstremt koldt.

A2

Jeg er ekstremt [adjective].

Jeg er ekstremt sulten.

B1

En ekstrem [noun].

En ekstrem sport.

B1

Et ekstremt [noun].

Et ekstremt tilfælde.

B2

I ekstrem grad.

Hun er i ekstrem grad dygtig.

B2

De ekstreme [noun]s.

De ekstreme temperaturer.

C1

Præget af ekstrem [noun].

Præget af ekstrem logik.

C2

Gå til ekstremer.

Vi må ikke gå til ekstremer.

عائلة الكلمة

الأسماء

ekstremitet (limb/extremity)
ekstremisme (extremism)
ekstremist (extremist)
ekstremværdi (extreme value)

الأفعال

ekstremisere (to extremize - rare)

الصفات

ekstrem (extreme)
ekstremistisk (extremist)

مرتبط

ekstra
ekstern
ekstase
ekstremitet
ekstremvejr

كيفية الاستخدام

frequency

Common in both spoken and written Danish, especially in news and sports.

أخطاء شائعة
  • En ekstrem vejr Et ekstremt vejr

    Vejr er intetkøn, så tillægsordet skal have -t.

  • Han er ekstrem dygtig Han er ekstremt dygtig

    Når det bruges som biord til at beskrive et andet tillægsord, skal det have -t.

  • De ekstrem holdninger De ekstreme holdninger

    I flertal skal der altid -e på tillægsordet.

  • Ekstrem sport Ekstremsport

    På dansk skrives sammensatte navneord i ét ord.

  • Mest ekstremst Mest ekstreme

    Man bruger 'mest' foran lange tillægsord for at lave superlativ, ikke en ekstra endelse.

نصائح

Husk -t i intetkøn

Husk altid at tilføje et -t, når du beskriver et 'et-ord'. Det hedder 'et ekstremt tilfælde'.

Brug det som biord

Brug 'ekstremt' til at forstærke andre tillægsord, f.eks. 'ekstremt spændende'.

Tryk på STREM

Læg trykket på den sidste del af ordet for at lyde mere som en dansker.

Vær forsigtig med politik

At kalde nogen 'ekstrem' i en politisk debat er en stærk anklage i Danmark.

Sammensatte ord

Dansk elsker sammensatte ord. Skriv 'ekstremsport' i ét ord, ikke to.

Lyt efter sammenhængen

I nyhederne handler 'ekstrem' næsten altid om vejr eller politik.

Helt ekstremt

Brug 'Det er helt ekstremt' som en reaktion på vilde nyheder.

Flertal med -e

Husk -e i flertal: 'ekstreme forhold'. Det gælder også i bestemt form: 'den ekstreme varme'.

Synonymer

Lær ordet 'yderligtgående' for at lyde mere nuanceret om politik.

X-treme

Tænk på engelsk 'X-treme' for at huske betydningen hurtigt.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of the 'X' in eKstrem as a crossroad where you've gone as far as you can go to the edge. It's the 'X-treme' point of a situation.

ربط بصري

Imagine a thermometer where the red liquid has burst out of the top. That level is 'ekstrem'.

Word Web

Meget Voldsom Yderligtgående Radikal Ultimativ Grænse Maksimal Intens

تحدٍّ

Try to describe three things in your room using 'ekstremt' as an intensifier (e.g., 'Min computer er ekstremt hurtig'). Then, find one thing that is an 'ekstrem' example of its kind.

أصل الكلمة

The word 'ekstrem' comes from the Latin 'extremus', which is the superlative form of 'exterus' (outer). It literally means 'outermost' or 'last'. It entered Danish through French 'extrême' and German 'extrem'.

المعنى الأصلي: Outermost, furthest, or last in a series.

Indo-European (Latin root via French/German)

السياق الثقافي

Be careful when using 'ekstremist' as it is a strong label with legal and social consequences. Use 'yderligtgående' for a more neutral political description.

English speakers use 'extreme' very loosely. In Danish, it often feels a bit more weighty, though this is changing with younger generations.

Ekstrem Sport Veko (a famous extreme sports festival in Norway, well-known in Denmark). News headlines regarding 'Ekstremvejr' are common in Danish media. The Danish political party 'Stram Kurs' is often described as 'ekstrem' by opponents.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Weather

  • ekstrem varme
  • ekstrem kulde
  • ekstremregn
  • ekstremvejr

Politics

  • ekstreme holdninger
  • ekstremistiske grupper
  • ekstremhøjre
  • ekstremvenstre

Sports

  • ekstremsport
  • ekstrem præstation
  • ekstrem udholdenhed
  • ekstrem fysisk form

Daily Life

  • ekstremt træt
  • ekstremt glad
  • ekstremt dyrt
  • ekstremt billigt

Business

  • ekstremt travlt
  • ekstreme tiltag
  • ekstrem vækst
  • ekstrem risiko

بدايات محادثة

"Hvad er den mest ekstreme sport, du nogensinde har prøvet?"

"Har du nogensinde oplevet ekstremt vejr i Danmark?"

"Hvad synes du om ekstreme holdninger i den politiske debat?"

"Er du nogensinde ekstremt træt efter en lang arbejdsuge?"

"Hvad er den mest ekstreme film, du har set?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beskriv en gang, hvor du var i en ekstrem situation. Hvordan reagerede du?

Er det altid dårligt at være ekstrem, eller kan det være positivt i nogle tilfælde?

Hvordan påvirker ekstremvejr din hverdag og dine fremtidsplaner?

Reflektér over dine egne vaner. Er der noget, du gør i ekstrem grad?

Skriv om en person, du kender, som har en ekstrem dedikation til noget.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Brug 'ekstrem' med fælleskønsord (en-ord) som 'en ekstrem varme'. Brug 'ekstremt' med intetkønsord (et-ord) som 'et ekstremt vejr' eller som et biord (adverbium) foran et tillægsord som 'ekstremt god'.

Det kan være begge dele. I sport er det ofte positivt (ekstrem præstation), men i politik eller vejr er det ofte negativt (ekstremist, ekstremvejr).

Ja, det kan du godt, men det er lidt overflødigt, da 'ekstrem' allerede betyder 'meget'. Det bruges dog for at give endnu mere eftertryk.

Det er et sammensat ord, der beskriver vejrforhold, der er meget usædvanlige og ofte farlige, som f.eks. stormflod eller ekstrem tørke.

På slang kan 'vild' betyde det samme som 'ekstrem' ('det var en vild fest'), men 'ekstrem' er mere præcist og formelt.

Trykket ligger på den anden stavelse: ek-STREM. Husk det danske 'r', som udtales nede i halsen.

'Radikal' betyder ofte, at man vil ændre noget fra bunden, mens 'ekstrem' blot betyder, at noget er nået til et yderpunkt.

Ja, man kan sige 'han er en ekstrem person' eller 'hun er ekstremt klog'. Det beskriver deres egenskaber som værende usædvanligt stærke.

Ja, i flertal tilføjer man et -e: 'de ekstreme temperaturer'.

Ja, det kommer oprindeligt fra latin 'extremus' og er kommet ind i dansk via fransk og tysk.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Skriv en sætning med 'ekstremt koldt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beskriv vejret i dag med ordet 'ekstrem'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Hvad synes du om ekstremsport? (Skriv 1 sætning).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Brug 'ekstreme holdninger' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Lav en sætning med 'ekstremt vigtigt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Skriv en sætning om priserne i København.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Brug 'ekstreme temperaturer' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Hvad betyder 'ekstrem fattigdom' for dig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Skriv en sætning med 'ekstremt hurtigt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Lav en sætning med 'ekstrem tålmodighed'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beskriv en ekstrem oplevelse, du har haft.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Brug 'i ekstrem grad' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Skriv en sætning med 'ekstremt billigt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Hvad er 'ekstremvejr'? (Giv et eksempel).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Brug 'ekstremist' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Lav en sætning med 'ekstremt glad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Skriv en sætning med 'ekstremt mange'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Brug 'ekstreme løsninger' i en sætning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Skriv en sætning med 'ekstremt træt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Lav en sætning med 'ekstremt usikker'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Udtal ordet: 'ekstrem'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Udtal ordet: 'ekstremt'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Udtal ordet: 'ekstreme'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det er ekstremt koldt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Jeg er ekstremt træt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det er en ekstrem situation.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Han dyrker ekstremsport.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'De har ekstreme holdninger.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det er helt ekstremt!'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Priserne er ekstremt høje.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Udtal ordet: 'ekstremvejr'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Vi lever under ekstreme forhold.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det er ekstremt vigtigt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Hun løber ekstremt hurtigt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det var en ekstrem oplevelse.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Udtal ordet: 'ekstremisme'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Der er en ekstrem forskel.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Han er ekstremt begavet.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Vi må undgå ekstremer.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sig sætningen: 'Det er et ekstremt eksempel.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'ekstrem' eller 'ekstremt'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'ekstreme' eller 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hvad er det sidste ord i sætningen: 'Det er koldt, helt ______'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hvor mange stavelser hører du i 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du ordet 'sport' efter 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du ordet 'vejr' efter 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du et -t til sidst i 'ekstremt'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du et -e til sidst i 'ekstreme'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hvilket ord bliver betonet i 'ekstremt koldt'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'ekstrem' i denne nyhedsoplysning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'ekstremisme' eller 'ekstremist'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'yderligtgående' eller 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'voldsom' eller 'ekstrem'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hører du 'ekstremt mange' eller 'ekstremt få'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Er tonen i 'Det er helt ekstremt!' overrasket?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!