At the A1 level, 'Dokument' is a basic noun that you will learn early on. It refers to important papers like your passport (Reisepass) or identity card (Ausweis). You need to know that its article is 'das' and its plural is 'die Dokumente'. At this stage, you should be able to say that you have a document, you need a document, or you are looking for a document. The word is easy for English speakers because it is almost the same in English. You will mostly use it in simple sentences like 'Das ist ein Dokument' or 'Ich brauche das Dokument für das Amt'. It is important to focus on the pronunciation, which is different from English. In German, you say 'do-ku-MENT' with the stress on the last part. You will also see this word on forms and at the airport. It is one of the essential words for surviving daily life in Germany, especially when dealing with any kind of administration. You don't need to know complex legal meanings yet, just that it's an important piece of paper or a digital file.
At the A2 level, you start to use 'Dokument' in more varied contexts. You might talk about 'E-Mail-Anhänge' (email attachments) as 'digitale Dokumente'. You will learn verbs that go with it, like 'ausdrucken' (to print), 'unterschreiben' (to sign), and 'verschicken' (to send). You should be able to describe a document using simple adjectives like 'wichtig' (important) or 'neu' (new). For example: 'Ich muss dieses wichtige Dokument unterschreiben.' You will also encounter the word in the context of 'Unterlagen', which is a common synonym for a set of documents. At this level, you are expected to handle the dative case, so you might say 'Ich arbeite mit dem Dokument'. You will also start to see compound words like 'Reisedokument' or 'Ausweisdokument'. Understanding that 'Dokument' is a formal word compared to 'Zettel' (a small piece of paper) is also a key part of A2 learning. You are moving from just identifying the object to performing actions with it in everyday office or personal administrative tasks.
By B1, you should be comfortable using 'Dokument' in professional and semi-formal situations. You will use it to discuss office workflows, such as 'Dokumente archivieren' (archiving documents) or 'Dokumente scannen'. You will also learn about the importance of 'beglaubigte Dokumente' (certified documents) for official applications. At this level, you can explain why a document is necessary: 'Dieses Dokument ist notwendig, um ein Konto zu eröffnen.' You will also encounter the word in more abstract contexts, such as 'Zeitdokument' (a document of its time). Your grammar should be more precise, correctly using the genitive case: 'Die Farbe des Dokuments ist weiß.' You will also start to use relative clauses: 'Das Dokument, das ich gestern erhalten habe, ist sehr wichtig.' You are expected to understand the difference between a 'Dokument' and an 'Urkunde' (a legal certificate). This level requires you to use the word in discussions about bureaucracy, work processes, and legal requirements in a more nuanced way.
At the B2 level, 'Dokument' is used in complex discussions about law, history, and technology. You will talk about 'Dokumentenmanagement' (document management) and the transition to a 'papierloses Büro' (paperless office). You should be able to discuss the validity of documents using terms like 'Gültigkeit' or 'Rechtskraft'. You will encounter the word in academic texts as a synonym for 'Quelle' (source). For example, 'Dieses historische Dokument belegt die Theorie.' You will also learn about 'Dokumentenfälschung' (document forgery) and the legal consequences. At B2, you are expected to use a wide range of collocations, such as 'ein Dokument erstellen' (to create), 'ein Dokument bearbeiten' (to edit), or 'ein Dokument einreichen' (to submit). You will also understand the nuances between 'Dokument', 'Schriftstück', and 'Akte'. Your ability to use the word in the passive voice ('Das Dokument muss bis morgen eingereicht werden') should be fluent. You are now using the word as a tool for professional communication and analytical thinking.
At the C1 level, you use 'Dokument' in highly specialized and formal contexts. You will analyze 'völkerrechtliche Dokumente' (documents of international law) or 'literarische Dokumente'. The word becomes a central part of academic discourse, where you might evaluate the 'Authentizität eines Dokuments'. You will use advanced structures like 'In Anbetracht des vorliegenden Dokuments...' (In view of the present document...). You are expected to understand the historical and cultural weight of 'Zeitdokumente' and how they shape national identity. In a professional setting, you might lead projects on 'Dokumentationspflichten' (documentation requirements) or 'Datenschutz' (data protection) regarding sensitive documents. Your vocabulary will include rare synonyms and technical terms. You will be able to discuss the 'ontologische Status' of digital documents versus physical ones. At this level, 'Dokument' is no longer just a piece of paper; it is a carrier of legal, historical, and social meaning that you can analyze and manipulate with high linguistic precision.
At the C2 level, your mastery of 'Dokument' is near-native. You can use the word in all its metaphorical and technical nuances. You might discuss 'menschliche Dokumente' in a philosophical sense, referring to works that capture the essence of human experience. You are capable of drafting complex 'Vertragsdokumente' (contractual documents) with precise legal terminology. You can participate in high-level debates about 'Archivwesen' (archiving) and the preservation of 'kulturelle Dokumente'. Your use of the word is characterized by stylistic variety and perfect grammatical accuracy, including the most complex genitive and dative constructions. You understand the subtle differences in register between 'Dokument', 'Urkunde', 'Exponat', and 'Zeugnis' in any given context. You can write sophisticated essays on the role of 'Dokumentation' in modern society or the 'Erosion der Dokumentenwahrheit' in the age of AI. For you, 'Dokument' is a versatile concept that you can use to express complex ideas in law, science, art, and philosophy with total ease.

Dokument في 30 ثانية

  • Das Dokument (neuter) means document or official paper.
  • Used for both physical papers (passports) and digital files (PDFs).
  • Essential for German bureaucracy and professional environments.
  • Common verbs include unterschreiben (sign) and ausdrucken (print).

The German word Dokument (neuter, plural: Dokumente) refers to any piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record. In the most basic sense, especially at the A1 level, it is often associated with physical papers such as passports, identity cards, or certificates. However, its semantic range extends significantly into the digital realm, where it encompasses files, PDFs, and spreadsheets. The term is derived from the Latin documentum, meaning 'lesson' or 'proof,' coming from docere (to teach). This historical root highlights its function as a carrier of information that 'shows' or 'proves' something to the reader.

Etymological Origin
From Latin documentum, signifying an example, proof, or lesson. In modern German, it has solidified as the standard term for official records.

Bitte zeigen Sie mir Ihr Dokument.

In a legal context, a Dokument is more than just paper; it is a 'Urkunde' if it is signed and intended to prove a legal fact. For a learner, distinguishing between a general 'Papier' and a 'Dokument' is crucial. While any scrap of paper is 'Papier', a 'Dokument' implies importance, structure, and purpose. In the digital age, we speak of 'elektronische Dokumente', which are managed in 'Dokumentenmanagementsystemen' (DMS). This word is a 'cognate' for English speakers, making it easy to remember, but one must be careful with the pronunciation, emphasizing the last syllable: Do-ku-MENT.

Semantic Range
Covers everything from a birth certificate (Geburtsurkunde) to a simple text file (.txt) on a computer.

Ich habe das Dokument bereits unterschrieben.

Furthermore, the word is used in historical research to describe primary sources. A 'Zeitdokument' is a document that captures the spirit or facts of a specific historical era. In journalism, 'Dokumentation' refers to a detailed report or a film based on factual records. The versatility of 'Dokument' makes it one of the most useful nouns in professional and academic German. Whether you are at the 'Bürgeramt' (citizens' office) or working in a 'Büro' (office), you will encounter this word daily. It represents the backbone of German bureaucracy, which is famous for its reliance on 'schriftliche Dokumente'.

Plural Formation
The plural is formed by adding -e: die Dokumente. It follows the standard declension for neuter nouns.

Alle Dokumente liegen im Ordner.

Das digitale Dokument wurde gelöscht.

Dieses Dokument ist sehr wichtig für das Visum.

Using the word Dokument correctly involves understanding its grammatical gender, its typical verb pairings, and its role in compound words. As a neuter noun (das), it takes the articles das, eines, dem, des depending on the case. In the nominative and accusative, it remains 'das Dokument'. In the dative, it is 'dem Dokument', and in the genitive, it becomes 'des Dokument(e)s'. For A1 learners, the most common usage is in the accusative case: 'Ich habe ein Dokument.' or 'Ich brauche das Dokument.'

Common Verbs
unterschreiben (to sign), ausdrucken (to print), speichern (to save), scannen (to scan), hochladen (to upload), prüfen (to check).

Können Sie das Dokument bitte unterschreiben?

When describing the state of a document, adjectives like 'offiziell' (official), 'wichtig' (important), 'vertraulich' (confidential), or 'ungültig' (invalid) are frequently used. For example, 'Ein vertrauliches Dokument' must be handled with care. In professional settings, you will often hear about 'Dokumentenfälschung' (forgery of documents), which is a serious crime. The word also appears in many compound nouns, such as 'Dokumentenmappe' (document folder) or 'Dokumentenmanagement' (document management). Understanding these compounds helps in navigating German workplaces.

Prepositional Usage
'In dem Dokument steht...' (In the document it says...), 'Laut dem Dokument...' (According to the document...).

Ich speichere das Dokument auf meinem Desktop.

In terms of sentence structure, 'Dokument' often occupies the object position. 'Er liest das Dokument.' (He reads the document). In passive constructions, it becomes the subject: 'Das Dokument wurde gestern verschickt.' (The document was sent yesterday). Advanced users should note that 'Dokument' is more formal than 'Zettel' (note/slip of paper). If you are asking for a formal paper, always use 'Dokument' or 'Unterlage'. Using 'Zettel' for a contract would sound unprofessional. The word is also central to the concept of 'Beweisdokument' (documentary evidence), which is vital in legal and academic writing.

Word Combinations
Reisedokument (travel document), Ausweisdokument (ID document), Originaldokument (original document).

Haben Sie alle Dokumente für die Anmeldung dabei?

Das Dokument ist zwei Seiten lang.

Bitte hängen Sie das Dokument an die E-Mail an.

You will encounter the word Dokument in a variety of settings, ranging from high-stakes legal environments to everyday office interactions. One of the most common places is the Bürgeramt or Ausländerbehörde. When applying for a visa or registering your address, the clerk will inevitably ask for your 'Dokumente'. In this context, it refers to your passport, birth certificate, and rental agreement. Hearing 'Ihre Dokumente, bitte' is a standard part of border control and police checks. It signals a request for official identification.

At the Office
Colleagues might ask: 'Hast du das Dokument für das Meeting vorbereitet?' (Have you prepared the document for the meeting?)

Das Dokument befindet sich im Anhang.

In the academic world, professors talk about 'Primärdokumente' (primary documents) when discussing historical research. Students are often required to submit their 'Bewerbungsunterlagen' (application documents), which include 'Dokumente' like transcripts and diplomas. On the news, you might hear about 'geheime Dokumente' (secret documents) being leaked, or 'historische Dokumente' being discovered in an archive. This highlights the word's association with truth, evidence, and history. Even in the digital world, software like Microsoft Word or Google Docs uses the term 'Dokument' as the primary unit of creation.

In the News
Reports often mention 'Regierungsdokumente' (government documents) or 'Vertragsdokumente' (contract documents).

Wir müssen dieses Dokument archivieren.

In the medical field, 'Patientendokumente' are the records of a patient's history. In the tech industry, 'Dokumentation' is the set of instructions for using an API or software. This shows that the word is not limited to paper but is a fundamental concept for organizing information across all sectors of society. When you hear 'Dokument' in a conversation, it usually implies that the information being discussed is formal, needs to be recorded, or has some level of officiality. It is rarely used for informal notes or doodles.

Legal Settings
Lawyers refer to 'Beweisdokumente' (evidence documents) during trials to support their cases.

Das Dokument beweist seine Unschuld.

Können Sie mir das Dokument als PDF schicken?

Ich habe das Dokument auf dem Tisch liegen lassen.

One of the most frequent mistakes learners make with Dokument is related to its grammatical gender. Many assume it might be masculine because of the 't' ending, but it is strictly neuter: das Dokument. Saying 'der Dokument' is a common error that immediately marks a speaker as a beginner. Another mistake is the plural form. While some nouns in German take an -er or -en ending, 'Dokument' simply takes an -e: 'die Dokumente'. Avoid saying 'die Dokumenten' unless you are in the dative case (e.g., 'mit den Dokumenten').

Gender Confusion
Wrong: Der Dokument ist hier. Correct: Das Dokument ist hier.

Ich habe das Dokument (not den Dokument) gelesen.

A semantic mistake involves confusing 'Dokument' with 'Akte' or 'Urkunde'. An 'Akte' is a file or a dossier containing many documents about a specific case. An 'Urkunde' is a specific type of document that has legal weight, like a certificate. While all 'Urkunden' are 'Dokumente', not all 'Dokumente' are 'Urkunden'. For example, a simple printout of a webpage is a 'Dokument', but it is not an 'Urkunde'. Furthermore, English speakers often mispronounce the word. In English, the stress is on the first syllable (DOC-u-ment), but in German, it is on the last (do-ku-MENT).

False Friends/Nuances
Don't confuse 'Dokument' with 'Zettel'. A 'Zettel' is informal; a 'Dokument' is formal.

Das ist kein Dokument, das ist nur ein Zettel.

Another common error is the use of the word 'Papier'. While 'Papier' refers to the material, 'Dokument' refers to the content and its official status. If you are at a government office and say 'Ich habe mein Papier vergessen', it sounds vague. It is better to say 'Ich habe mein Dokument vergessen' or name the specific document (e.g., 'meinen Ausweis'). Lastly, in digital contexts, don't confuse 'Dokument' with 'Ordner' (folder). A 'Dokument' is the file itself, while the 'Ordner' is where you store it. Getting these distinctions right will make your German sound much more natural and professional.

Plural Dative
Remember: 'mit den Dokumenten' (add an -n in the dative plural).

Was steht in diesen Dokumenten?

Dieses Dokument ist ungültig.

Haben Sie das Dokument kopiert?

To enrich your vocabulary, it is helpful to compare Dokument with its synonyms and related terms. The most common synonym in a professional context is die Unterlage (usually used in the plural: die Unterlagen). While 'Dokument' is a single item, 'Unterlagen' refers to a collection of papers or files needed for a specific purpose, such as a job application or a tax return. Another related word is das Schriftstück, which is a more formal, slightly old-fashioned way to say 'written document'. It is often used in legal or bureaucratic language.

Comparison: Dokument vs. Urkunde
A 'Dokument' is any record; an 'Urkunde' is a legally binding certificate (e.g., marriage certificate).

Ich habe alle Unterlagen (documents/papers) eingereicht.

Then there is die Akte. An 'Akte' is a file or dossier. Think of it as the physical or digital folder that contains multiple 'Dokumente' regarding a specific person or case. In a digital context, die Datei (the file) is the most common word. While you can call a Word file 'ein Dokument', you would call a program file or an image file 'eine Datei'. Another specific term is das Zertifikat, which is a document that confirms a qualification or a fact, such as a language certificate. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation.

Comparison: Dokument vs. Datei
'Dokument' usually implies text/information; 'Datei' is any computer file (image, exe, etc.).

Das Schriftstück ist sehr alt.

In historical contexts, you might encounter das Manuskript (manuscript) or die Handschrift (handwritten document). These are specific types of documents. In journalism, a Dossier is a collection of documents on a specific topic. Finally, das Zeugnis (report card/reference) is a very important 'Dokument' in Germany, as it is required for almost every job application. By learning these related words, you build a web of associations that makes it easier to remember 'Dokument' and use it correctly in various professional and personal scenarios.

Synonym List
Unterlage, Schriftstück, Papier, Akte, Urkunde, Datei, Beleg, Zertifikat.

Haben Sie das Zertifikat erhalten?

Dieses Dokument dient als Beweis.

Wo sind die Bewerbungsunterlagen?

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Nouns ending in -ment are usually neuter.

Dative plural adds an -n (den Dokumenten).

Genitive singular adds -s or -es (des Dokumentes).

Separable verbs in context (Ich drucke das Dokument aus).

Passive voice (Das Dokument wird unterschrieben).

أمثلة حسب المستوى

1

Das Dokument ist hier.

The document is here.

Subject (Nominative)

2

Ich habe ein Dokument.

I have a document.

Direct Object (Accusative)

3

Ist das dein Dokument?

Is that your document?

Possessive pronoun 'dein'

4

Das Dokument ist wichtig.

The document is important.

Adjective 'wichtig'

5

Ich brauche das Dokument.

I need the document.

Verb 'brauchen' + Accusative

6

Wo ist das Dokument?

Where is the document?

Interrogative sentence

7

Das Dokument ist im Auto.

The document is in the car.

Preposition 'in' + Dative

8

Bitte lesen Sie das Dokument.

Please read the document.

Imperative form

1

Ich muss das Dokument unterschreiben.

I must sign the document.

Modal verb 'müssen' + infinitive

2

Kannst du das Dokument ausdrucken?

Can you print the document?

Separable verb 'ausdrucken'

3

Ich schicke dir das Dokument per E-Mail.

I'll send you the document by email.

Dative object 'dir' + Accusative object 'das Dokument'

4

Das Dokument hat zwei Seiten.

The document has two pages.

Verb 'haben' + number

5

Ich habe das Dokument gespeichert.

I saved the document.

Perfekt tense

6

Wir suchen ein offizielles Dokument.

We are looking for an official document.

Adjective declension (neuter accusative)

7

Das Dokument liegt auf dem Schreibtisch.

The document is lying on the desk.

Two-way preposition 'auf' + Dative

8

Haben Sie alle Dokumente dabei?

Do you have all the documents with you?

Plural 'Dokumente'

1

Das Dokument muss beglaubigt werden.

The document must be certified.

Passive voice with modal verb

2

Ich hänge das Dokument an die Nachricht an.

I am attaching the document to the message.

Separable verb 'anhängen'

3

Trotz des Fehlers ist das Dokument gültig.

Despite the error, the document is valid.

Preposition 'trotz' + Genitive

4

Er hat das Dokument sorgfältig geprüft.

He checked the document carefully.

Adverb 'sorgfältig'

5

Das Dokument, das du suchst, ist im Ordner.

The document you are looking for is in the folder.

Relative clause

6

Sie benötigen dieses Dokument für den Antrag.

You need this document for the application.

Verb 'benötigen' (more formal than 'brauchen')

7

Das Dokument enthält wichtige Informationen.

The document contains important information.

Verb 'enthalten'

8

Ich habe das Dokument bereits hochgeladen.

I have already uploaded the document.

Perfekt tense with 'bereits'

1

Die Echtheit des Dokuments wird angezweifelt.

The authenticity of the document is being doubted.

Genitive case 'des Dokuments'

2

Das Dokument dient als Beweis vor Gericht.

The document serves as evidence in court.

Verb 'dienen als'

3

Bitte legen Sie das Dokument im Original vor.

Please present the original document.

Fixed expression 'im Original vorlegen'

4

Das Dokument wurde vertraulich behandelt.

The document was treated confidentially.

Passive voice (Präteritum)

5

Es handelt sich um ein historisches Dokument.

It is a historical document.

Fixed expression 'es handelt sich um'

6

Das Dokument muss bis zum Fristende vorliegen.

The document must be available by the deadline.

Compound 'Fristende'

7

Wir müssen die Dokumente systematisch ordnen.

We must arrange the documents systematically.

Adverbial usage

8

Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt.

The document is protected by copyright.

Legal terminology

1

Das Dokument spiegelt den Zeitgeist wider.

The document reflects the spirit of the times.

Metaphorical usage

2

In Anbetracht des Dokuments müssen wir handeln.

In view of the document, we must act.

Complex prepositional phrase

3

Das Dokument ist von unschätzbarem Wert.

The document is of inestimable value.

Adjectival phrase

4

Die Analyse des Dokuments ergab neue Erkenntnisse.

The analysis of the document yielded new insights.

Genitive subject

5

Das Dokument wurde akribisch rekonstruiert.

The document was meticulously reconstructed.

Advanced adverb 'akribisch'

6

Dieses Dokument fungiert als Primärquelle.

This document functions as a primary source.

Academic register

7

Die Verbreitung des Dokuments wurde untersagt.

The distribution of the document was prohibited.

Formal passive

8

Das Dokument ist lückenhaft überliefert.

The document has been handed down with gaps.

Specialized historical term

1

Das Dokument evoziert eine längst vergessene Ära.

The document evokes a long-forgotten era.

High-level verb 'evozieren'

2

Die ontologische Relevanz des Dokuments ist unbestritten.

The ontological relevance of the document is undisputed.

Philosophical register

3

Das Dokument unterliegt strengster Geheimhaltung.

The document is subject to the strictest secrecy.

Verb 'unterliegen' + Dative

4

Die hermeneutische Auslegung des Dokuments variiert.

The hermeneutic interpretation of the document varies.

Specialized academic terminology

5

Das Dokument ist ein Zeugnis menschlichen Leids.

The document is a testament to human suffering.

Genitive attribute

6

Die Provenienz des Dokuments ist lückenlos geklärt.

The provenance of the document has been fully clarified.

Art history/Archival term

7

Das Dokument konterkariert die bisherige Theorie.

The document thwarts the previous theory.

Advanced verb 'konterkarieren'

8

Das Dokument bildet das Fundament unserer Forschung.

The document forms the foundation of our research.

Metaphorical foundation

تلازمات شائعة

Dokument unterschreiben
Dokument ausdrucken
Dokument speichern
Dokument prüfen
offizielles Dokument
wichtiges Dokument
vertrauliches Dokument
digitales Dokument
Dokument erstellen
Dokument einreichen

يُخلط عادةً مع

Dokument vs Akte

Dokument vs Urkunde

Dokument vs Zettel

سهل الخلط

Dokument vs

Dokument vs

Dokument vs

Dokument vs

Dokument vs

أنماط الجُمل

كيفية الاستخدام

digital

Used for Word files, PDFs, etc.

physical

Used for certificates, IDs, contracts.

أخطاء شائعة
  • Saying 'der Dokument' instead of 'das Dokument'.
  • Using 'Dokumenten' in the plural nominative (it's 'Dokumente').
  • Confusing 'Dokument' with 'Akte' (a whole folder).
  • Stressing the first syllable (DOC-u-ment).
  • Calling a book a 'Dokument'.

نصائح

Gender Rule

Nouns ending in -ment are almost always neuter. Das Dokument, das Instrument, das Apartment.

Synonym Tip

Use 'Unterlagen' when applying for jobs. It sounds more natural than 'meine Dokumente'.

Stress

Don't stress the first syllable like in English. Say do-ku-MENT.

Bureaucracy

Always keep a physical folder for your 'Dokumente' in Germany. You will need it.

File Names

When saving a file, name it 'Dokument_Name_Datum.pdf' for German efficiency.

Signatures

A 'Dokument' is often only valid with a 'Unterschrift' (signature).

Cognates

This is a 'true friend' cognate. It means the same in English and German.

Formal Email

Write 'Im Anhang sende ich Ihnen das Dokument' in formal emails.

Politeness

Say 'Hier ist das gewünschte Dokument' when giving someone a paper they asked for.

Goethe A1

You might see this word in the 'Leseverstehen' part of the A1 exam. Know its meaning!

احفظها

أصل الكلمة

Latin 'documentum'

السياق الثقافي

Documents containing personal data are strictly protected (DSGVO).

Germany is known for its love of paperwork.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"Haben Sie das Dokument schon gelesen?"

"Wo kann ich dieses Dokument ausdrucken?"

"Welche Dokumente brauche ich für das Visum?"

"Können Sie mir das Dokument als PDF schicken?"

"Ist dieses Dokument noch gültig?"

مواضيع للكتابة اليومية

Welche Dokumente sind für dich am wichtigsten?

Beschreibe einen Tag im Büro ohne Dokumente.

Warum ist Bürokratie in deinem Land wichtig oder nervig?

Hast du schon einmal ein wichtiges Dokument verloren?

Bevorzugst du digitale oder physische Dokumente?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Es ist neutrum: das Dokument. Das ist eine wichtige Regel für Wörter auf -ment.

Der Plural ist 'die Dokumente'. Man fügt einfach ein 'e' am Ende hinzu.

Ein Dokument ist meistens ein Text oder ein offizielles Papier. Eine Datei ist ein allgemeiner Begriff für alles auf einem Computer (Bilder, Programme, Texte).

Ja, heutzutage sind die meisten Dokumente digital, zum Beispiel als PDF oder Word-Datei.

Man sagt 'Unterlagen', wenn man eine Sammlung von mehreren Dokumenten meint, zum Beispiel für eine Bewerbung.

Nicht ganz. 'Papier' ist das Material. 'Dokument' ist der offizielle Inhalt. Ein Dokument kann auf Papier sein.

Man betont die letzte Silbe: do-ku-MENT. Das 'u' ist lang.

Das ist ein Dokument, das von einer offiziellen Stelle (z.B. Notar) als echt bestätigt wurde.

Das ist ein Dokument (oder Foto/Film), das zeigt, wie das Leben in einer bestimmten Zeit war.

Ja, es ist formeller als 'Zettel' oder 'Wisch'. In der Arbeit oder beim Amt sollte man immer 'Dokument' sagen.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'Dokument'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Fragen Sie nach einem Dokument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie: Ich brauche das Dokument für die Arbeit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Sagen Sie, dass Sie das Dokument unterschrieben haben.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Bitten Sie jemanden, ein Dokument zu drucken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Erklären Sie, warum ein Dokument wichtig ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie eine E-Mail-Zeile über einen Anhang.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Beschreiben Sie ein altes Dokument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Diskutieren Sie über digitale Dokumente.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie über Dokumentenfälschung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was ist ein Zeitdokument?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Warum sind Dokumente im Amt wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Sagen Sie, dass das Dokument im Ordner liegt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Fragen Sie, ob das Dokument gültig ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Sagen Sie, dass Sie das Dokument scannen müssen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie über die Echtheit eines Dokuments.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Benutzen Sie 'in Anbetracht' und 'Dokument'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Was ist eine Primärquelle?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Schreiben Sie über die Provenienz eines Dokuments.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Benutzen Sie 'konterkarieren' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist mein Dokument.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Fragen Sie: 'Wo ist das Dokument?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich brauche das Dokument.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Können Sie das Dokument drucken?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument unterschrieben.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument ist wichtig.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich schicke das Dokument morgen.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument ist im Anhang.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument muss beglaubigt werden.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das ist ein offizielles Dokument.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument gescannt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument ist ungültig.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Wir müssen das Dokument archivieren.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument dient als Beweis.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Die Echtheit des Dokuments ist klar.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument ist vertraulich.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument verloren.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Hier sind meine Unterlagen.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Sagen Sie: 'Das Dokument spiegelt den Zeitgeist wider.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument ist im Ordner.' Wo ist es?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Bitte unterschreiben Sie hier.' Was soll man tun?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Ich brauche eine Kopie des Dokuments.' Was braucht die Person?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument ist ungültig.' Ist es gut?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Schicken Sie es als PDF.' Welches Format?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument muss beglaubigt werden.' Was ist nötig?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Im Anhang finden Sie das Dokument.' Wo ist es?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument ist vertraulich.' Wer darf es lesen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Es ist ein historisches Dokument.' Wie alt ist es?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument wurde gefälscht.' Ist es echt?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Die Echtheit wird angezweifelt.' Gibt es Zweifel?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument dient als Beweis.' Wofür?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Die Analyse des Dokuments ergab viel.' Was wurde gemacht?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Das Dokument ist lückenhaft.' Ist alles da?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Hören Sie: 'Die Provenienz ist geklärt.' Was ist geklärt?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!