Dokument
Dokument در ۳۰ ثانیه
- Das Dokument (neuter) means document or official paper.
- Used for both physical papers (passports) and digital files (PDFs).
- Essential for German bureaucracy and professional environments.
- Common verbs include unterschreiben (sign) and ausdrucken (print).
The German word Dokument (neuter, plural: Dokumente) refers to any piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record. In the most basic sense, especially at the A1 level, it is often associated with physical papers such as passports, identity cards, or certificates. However, its semantic range extends significantly into the digital realm, where it encompasses files, PDFs, and spreadsheets. The term is derived from the Latin documentum, meaning 'lesson' or 'proof,' coming from docere (to teach). This historical root highlights its function as a carrier of information that 'shows' or 'proves' something to the reader.
- Etymological Origin
- From Latin documentum, signifying an example, proof, or lesson. In modern German, it has solidified as the standard term for official records.
Bitte zeigen Sie mir Ihr Dokument.
In a legal context, a Dokument is more than just paper; it is a 'Urkunde' if it is signed and intended to prove a legal fact. For a learner, distinguishing between a general 'Papier' and a 'Dokument' is crucial. While any scrap of paper is 'Papier', a 'Dokument' implies importance, structure, and purpose. In the digital age, we speak of 'elektronische Dokumente', which are managed in 'Dokumentenmanagementsystemen' (DMS). This word is a 'cognate' for English speakers, making it easy to remember, but one must be careful with the pronunciation, emphasizing the last syllable: Do-ku-MENT.
- Semantic Range
- Covers everything from a birth certificate (Geburtsurkunde) to a simple text file (.txt) on a computer.
Ich habe das Dokument bereits unterschrieben.
Furthermore, the word is used in historical research to describe primary sources. A 'Zeitdokument' is a document that captures the spirit or facts of a specific historical era. In journalism, 'Dokumentation' refers to a detailed report or a film based on factual records. The versatility of 'Dokument' makes it one of the most useful nouns in professional and academic German. Whether you are at the 'Bürgeramt' (citizens' office) or working in a 'Büro' (office), you will encounter this word daily. It represents the backbone of German bureaucracy, which is famous for its reliance on 'schriftliche Dokumente'.
- Plural Formation
- The plural is formed by adding -e: die Dokumente. It follows the standard declension for neuter nouns.
Alle Dokumente liegen im Ordner.
Das digitale Dokument wurde gelöscht.
Dieses Dokument ist sehr wichtig für das Visum.
Using the word Dokument correctly involves understanding its grammatical gender, its typical verb pairings, and its role in compound words. As a neuter noun (das), it takes the articles das, eines, dem, des depending on the case. In the nominative and accusative, it remains 'das Dokument'. In the dative, it is 'dem Dokument', and in the genitive, it becomes 'des Dokument(e)s'. For A1 learners, the most common usage is in the accusative case: 'Ich habe ein Dokument.' or 'Ich brauche das Dokument.'
- Common Verbs
- unterschreiben (to sign), ausdrucken (to print), speichern (to save), scannen (to scan), hochladen (to upload), prüfen (to check).
Können Sie das Dokument bitte unterschreiben?
When describing the state of a document, adjectives like 'offiziell' (official), 'wichtig' (important), 'vertraulich' (confidential), or 'ungültig' (invalid) are frequently used. For example, 'Ein vertrauliches Dokument' must be handled with care. In professional settings, you will often hear about 'Dokumentenfälschung' (forgery of documents), which is a serious crime. The word also appears in many compound nouns, such as 'Dokumentenmappe' (document folder) or 'Dokumentenmanagement' (document management). Understanding these compounds helps in navigating German workplaces.
- Prepositional Usage
- 'In dem Dokument steht...' (In the document it says...), 'Laut dem Dokument...' (According to the document...).
Ich speichere das Dokument auf meinem Desktop.
In terms of sentence structure, 'Dokument' often occupies the object position. 'Er liest das Dokument.' (He reads the document). In passive constructions, it becomes the subject: 'Das Dokument wurde gestern verschickt.' (The document was sent yesterday). Advanced users should note that 'Dokument' is more formal than 'Zettel' (note/slip of paper). If you are asking for a formal paper, always use 'Dokument' or 'Unterlage'. Using 'Zettel' for a contract would sound unprofessional. The word is also central to the concept of 'Beweisdokument' (documentary evidence), which is vital in legal and academic writing.
- Word Combinations
- Reisedokument (travel document), Ausweisdokument (ID document), Originaldokument (original document).
Haben Sie alle Dokumente für die Anmeldung dabei?
Das Dokument ist zwei Seiten lang.
Bitte hängen Sie das Dokument an die E-Mail an.
You will encounter the word Dokument in a variety of settings, ranging from high-stakes legal environments to everyday office interactions. One of the most common places is the Bürgeramt or Ausländerbehörde. When applying for a visa or registering your address, the clerk will inevitably ask for your 'Dokumente'. In this context, it refers to your passport, birth certificate, and rental agreement. Hearing 'Ihre Dokumente, bitte' is a standard part of border control and police checks. It signals a request for official identification.
- At the Office
- Colleagues might ask: 'Hast du das Dokument für das Meeting vorbereitet?' (Have you prepared the document for the meeting?)
Das Dokument befindet sich im Anhang.
In the academic world, professors talk about 'Primärdokumente' (primary documents) when discussing historical research. Students are often required to submit their 'Bewerbungsunterlagen' (application documents), which include 'Dokumente' like transcripts and diplomas. On the news, you might hear about 'geheime Dokumente' (secret documents) being leaked, or 'historische Dokumente' being discovered in an archive. This highlights the word's association with truth, evidence, and history. Even in the digital world, software like Microsoft Word or Google Docs uses the term 'Dokument' as the primary unit of creation.
- In the News
- Reports often mention 'Regierungsdokumente' (government documents) or 'Vertragsdokumente' (contract documents).
Wir müssen dieses Dokument archivieren.
In the medical field, 'Patientendokumente' are the records of a patient's history. In the tech industry, 'Dokumentation' is the set of instructions for using an API or software. This shows that the word is not limited to paper but is a fundamental concept for organizing information across all sectors of society. When you hear 'Dokument' in a conversation, it usually implies that the information being discussed is formal, needs to be recorded, or has some level of officiality. It is rarely used for informal notes or doodles.
- Legal Settings
- Lawyers refer to 'Beweisdokumente' (evidence documents) during trials to support their cases.
Das Dokument beweist seine Unschuld.
Können Sie mir das Dokument als PDF schicken?
Ich habe das Dokument auf dem Tisch liegen lassen.
One of the most frequent mistakes learners make with Dokument is related to its grammatical gender. Many assume it might be masculine because of the 't' ending, but it is strictly neuter: das Dokument. Saying 'der Dokument' is a common error that immediately marks a speaker as a beginner. Another mistake is the plural form. While some nouns in German take an -er or -en ending, 'Dokument' simply takes an -e: 'die Dokumente'. Avoid saying 'die Dokumenten' unless you are in the dative case (e.g., 'mit den Dokumenten').
- Gender Confusion
- Wrong: Der Dokument ist hier. Correct: Das Dokument ist hier.
Ich habe das Dokument (not den Dokument) gelesen.
A semantic mistake involves confusing 'Dokument' with 'Akte' or 'Urkunde'. An 'Akte' is a file or a dossier containing many documents about a specific case. An 'Urkunde' is a specific type of document that has legal weight, like a certificate. While all 'Urkunden' are 'Dokumente', not all 'Dokumente' are 'Urkunden'. For example, a simple printout of a webpage is a 'Dokument', but it is not an 'Urkunde'. Furthermore, English speakers often mispronounce the word. In English, the stress is on the first syllable (DOC-u-ment), but in German, it is on the last (do-ku-MENT).
- False Friends/Nuances
- Don't confuse 'Dokument' with 'Zettel'. A 'Zettel' is informal; a 'Dokument' is formal.
Das ist kein Dokument, das ist nur ein Zettel.
Another common error is the use of the word 'Papier'. While 'Papier' refers to the material, 'Dokument' refers to the content and its official status. If you are at a government office and say 'Ich habe mein Papier vergessen', it sounds vague. It is better to say 'Ich habe mein Dokument vergessen' or name the specific document (e.g., 'meinen Ausweis'). Lastly, in digital contexts, don't confuse 'Dokument' with 'Ordner' (folder). A 'Dokument' is the file itself, while the 'Ordner' is where you store it. Getting these distinctions right will make your German sound much more natural and professional.
- Plural Dative
- Remember: 'mit den Dokumenten' (add an -n in the dative plural).
Was steht in diesen Dokumenten?
Dieses Dokument ist ungültig.
Haben Sie das Dokument kopiert?
To enrich your vocabulary, it is helpful to compare Dokument with its synonyms and related terms. The most common synonym in a professional context is die Unterlage (usually used in the plural: die Unterlagen). While 'Dokument' is a single item, 'Unterlagen' refers to a collection of papers or files needed for a specific purpose, such as a job application or a tax return. Another related word is das Schriftstück, which is a more formal, slightly old-fashioned way to say 'written document'. It is often used in legal or bureaucratic language.
- Comparison: Dokument vs. Urkunde
- A 'Dokument' is any record; an 'Urkunde' is a legally binding certificate (e.g., marriage certificate).
Ich habe alle Unterlagen (documents/papers) eingereicht.
Then there is die Akte. An 'Akte' is a file or dossier. Think of it as the physical or digital folder that contains multiple 'Dokumente' regarding a specific person or case. In a digital context, die Datei (the file) is the most common word. While you can call a Word file 'ein Dokument', you would call a program file or an image file 'eine Datei'. Another specific term is das Zertifikat, which is a document that confirms a qualification or a fact, such as a language certificate. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right situation.
- Comparison: Dokument vs. Datei
- 'Dokument' usually implies text/information; 'Datei' is any computer file (image, exe, etc.).
Das Schriftstück ist sehr alt.
In historical contexts, you might encounter das Manuskript (manuscript) or die Handschrift (handwritten document). These are specific types of documents. In journalism, a Dossier is a collection of documents on a specific topic. Finally, das Zeugnis (report card/reference) is a very important 'Dokument' in Germany, as it is required for almost every job application. By learning these related words, you build a web of associations that makes it easier to remember 'Dokument' and use it correctly in various professional and personal scenarios.
- Synonym List
- Unterlage, Schriftstück, Papier, Akte, Urkunde, Datei, Beleg, Zertifikat.
Haben Sie das Zertifikat erhalten?
Dieses Dokument dient als Beweis.
Wo sind die Bewerbungsunterlagen?
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Nouns ending in -ment are usually neuter.
Dative plural adds an -n (den Dokumenten).
Genitive singular adds -s or -es (des Dokumentes).
Separable verbs in context (Ich drucke das Dokument aus).
Passive voice (Das Dokument wird unterschrieben).
مثالها بر اساس سطح
Das Dokument ist hier.
The document is here.
Subject (Nominative)
Ich habe ein Dokument.
I have a document.
Direct Object (Accusative)
Ist das dein Dokument?
Is that your document?
Possessive pronoun 'dein'
Das Dokument ist wichtig.
The document is important.
Adjective 'wichtig'
Ich brauche das Dokument.
I need the document.
Verb 'brauchen' + Accusative
Wo ist das Dokument?
Where is the document?
Interrogative sentence
Das Dokument ist im Auto.
The document is in the car.
Preposition 'in' + Dative
Bitte lesen Sie das Dokument.
Please read the document.
Imperative form
Ich muss das Dokument unterschreiben.
I must sign the document.
Modal verb 'müssen' + infinitive
Kannst du das Dokument ausdrucken?
Can you print the document?
Separable verb 'ausdrucken'
Ich schicke dir das Dokument per E-Mail.
I'll send you the document by email.
Dative object 'dir' + Accusative object 'das Dokument'
Das Dokument hat zwei Seiten.
The document has two pages.
Verb 'haben' + number
Ich habe das Dokument gespeichert.
I saved the document.
Perfekt tense
Wir suchen ein offizielles Dokument.
We are looking for an official document.
Adjective declension (neuter accusative)
Das Dokument liegt auf dem Schreibtisch.
The document is lying on the desk.
Two-way preposition 'auf' + Dative
Haben Sie alle Dokumente dabei?
Do you have all the documents with you?
Plural 'Dokumente'
Das Dokument muss beglaubigt werden.
The document must be certified.
Passive voice with modal verb
Ich hänge das Dokument an die Nachricht an.
I am attaching the document to the message.
Separable verb 'anhängen'
Trotz des Fehlers ist das Dokument gültig.
Despite the error, the document is valid.
Preposition 'trotz' + Genitive
Er hat das Dokument sorgfältig geprüft.
He checked the document carefully.
Adverb 'sorgfältig'
Das Dokument, das du suchst, ist im Ordner.
The document you are looking for is in the folder.
Relative clause
Sie benötigen dieses Dokument für den Antrag.
You need this document for the application.
Verb 'benötigen' (more formal than 'brauchen')
Das Dokument enthält wichtige Informationen.
The document contains important information.
Verb 'enthalten'
Ich habe das Dokument bereits hochgeladen.
I have already uploaded the document.
Perfekt tense with 'bereits'
Die Echtheit des Dokuments wird angezweifelt.
The authenticity of the document is being doubted.
Genitive case 'des Dokuments'
Das Dokument dient als Beweis vor Gericht.
The document serves as evidence in court.
Verb 'dienen als'
Bitte legen Sie das Dokument im Original vor.
Please present the original document.
Fixed expression 'im Original vorlegen'
Das Dokument wurde vertraulich behandelt.
The document was treated confidentially.
Passive voice (Präteritum)
Es handelt sich um ein historisches Dokument.
It is a historical document.
Fixed expression 'es handelt sich um'
Das Dokument muss bis zum Fristende vorliegen.
The document must be available by the deadline.
Compound 'Fristende'
Wir müssen die Dokumente systematisch ordnen.
We must arrange the documents systematically.
Adverbial usage
Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt.
The document is protected by copyright.
Legal terminology
Das Dokument spiegelt den Zeitgeist wider.
The document reflects the spirit of the times.
Metaphorical usage
In Anbetracht des Dokuments müssen wir handeln.
In view of the document, we must act.
Complex prepositional phrase
Das Dokument ist von unschätzbarem Wert.
The document is of inestimable value.
Adjectival phrase
Die Analyse des Dokuments ergab neue Erkenntnisse.
The analysis of the document yielded new insights.
Genitive subject
Das Dokument wurde akribisch rekonstruiert.
The document was meticulously reconstructed.
Advanced adverb 'akribisch'
Dieses Dokument fungiert als Primärquelle.
This document functions as a primary source.
Academic register
Die Verbreitung des Dokuments wurde untersagt.
The distribution of the document was prohibited.
Formal passive
Das Dokument ist lückenhaft überliefert.
The document has been handed down with gaps.
Specialized historical term
Das Dokument evoziert eine längst vergessene Ära.
The document evokes a long-forgotten era.
High-level verb 'evozieren'
Die ontologische Relevanz des Dokuments ist unbestritten.
The ontological relevance of the document is undisputed.
Philosophical register
Das Dokument unterliegt strengster Geheimhaltung.
The document is subject to the strictest secrecy.
Verb 'unterliegen' + Dative
Die hermeneutische Auslegung des Dokuments variiert.
The hermeneutic interpretation of the document varies.
Specialized academic terminology
Das Dokument ist ein Zeugnis menschlichen Leids.
The document is a testament to human suffering.
Genitive attribute
Die Provenienz des Dokuments ist lückenlos geklärt.
The provenance of the document has been fully clarified.
Art history/Archival term
Das Dokument konterkariert die bisherige Theorie.
The document thwarts the previous theory.
Advanced verb 'konterkarieren'
Das Dokument bildet das Fundament unserer Forschung.
The document forms the foundation of our research.
Metaphorical foundation
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Used for Word files, PDFs, etc.
Used for certificates, IDs, contracts.
- Saying 'der Dokument' instead of 'das Dokument'.
- Using 'Dokumenten' in the plural nominative (it's 'Dokumente').
- Confusing 'Dokument' with 'Akte' (a whole folder).
- Stressing the first syllable (DOC-u-ment).
- Calling a book a 'Dokument'.
نکات
Gender Rule
Nouns ending in -ment are almost always neuter. Das Dokument, das Instrument, das Apartment.
Synonym Tip
Use 'Unterlagen' when applying for jobs. It sounds more natural than 'meine Dokumente'.
Stress
Don't stress the first syllable like in English. Say do-ku-MENT.
Bureaucracy
Always keep a physical folder for your 'Dokumente' in Germany. You will need it.
File Names
When saving a file, name it 'Dokument_Name_Datum.pdf' for German efficiency.
Signatures
A 'Dokument' is often only valid with a 'Unterschrift' (signature).
Cognates
This is a 'true friend' cognate. It means the same in English and German.
Formal Email
Write 'Im Anhang sende ich Ihnen das Dokument' in formal emails.
Politeness
Say 'Hier ist das gewünschte Dokument' when giving someone a paper they asked for.
Goethe A1
You might see this word in the 'Leseverstehen' part of the A1 exam. Know its meaning!
حفظ کنید
ریشه کلمه
Latin 'documentum'
بافت فرهنگی
Documents containing personal data are strictly protected (DSGVO).
Germany is known for its love of paperwork.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Haben Sie das Dokument schon gelesen?"
"Wo kann ich dieses Dokument ausdrucken?"
"Welche Dokumente brauche ich für das Visum?"
"Können Sie mir das Dokument als PDF schicken?"
"Ist dieses Dokument noch gültig?"
موضوعات نگارش
Welche Dokumente sind für dich am wichtigsten?
Beschreibe einen Tag im Büro ohne Dokumente.
Warum ist Bürokratie in deinem Land wichtig oder nervig?
Hast du schon einmal ein wichtiges Dokument verloren?
Bevorzugst du digitale oder physische Dokumente?
سوالات متداول
10 سوالEs ist neutrum: das Dokument. Das ist eine wichtige Regel für Wörter auf -ment.
Der Plural ist 'die Dokumente'. Man fügt einfach ein 'e' am Ende hinzu.
Ein Dokument ist meistens ein Text oder ein offizielles Papier. Eine Datei ist ein allgemeiner Begriff für alles auf einem Computer (Bilder, Programme, Texte).
Ja, heutzutage sind die meisten Dokumente digital, zum Beispiel als PDF oder Word-Datei.
Man sagt 'Unterlagen', wenn man eine Sammlung von mehreren Dokumenten meint, zum Beispiel für eine Bewerbung.
Nicht ganz. 'Papier' ist das Material. 'Dokument' ist der offizielle Inhalt. Ein Dokument kann auf Papier sein.
Man betont die letzte Silbe: do-ku-MENT. Das 'u' ist lang.
Das ist ein Dokument, das von einer offiziellen Stelle (z.B. Notar) als echt bestätigt wurde.
Das ist ein Dokument (oder Foto/Film), das zeigt, wie das Leben in einer bestimmten Zeit war.
Ja, es ist formeller als 'Zettel' oder 'Wisch'. In der Arbeit oder beim Amt sollte man immer 'Dokument' sagen.
خودت رو بسنج 180 سوال
Schreiben Sie einen Satz mit 'Dokument'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Fragen Sie nach einem Dokument.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie: Ich brauche das Dokument für die Arbeit.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie, dass Sie das Dokument unterschrieben haben.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bitten Sie jemanden, ein Dokument zu drucken.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erklären Sie, warum ein Dokument wichtig ist.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie eine E-Mail-Zeile über einen Anhang.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreiben Sie ein altes Dokument.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Diskutieren Sie über digitale Dokumente.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über Dokumentenfälschung.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist ein Zeitdokument?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Warum sind Dokumente im Amt wichtig?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie, dass das Dokument im Ordner liegt.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Fragen Sie, ob das Dokument gültig ist.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie, dass Sie das Dokument scannen müssen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über die Echtheit eines Dokuments.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'in Anbetracht' und 'Dokument'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was ist eine Primärquelle?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreiben Sie über die Provenienz eines Dokuments.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutzen Sie 'konterkarieren' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Sagen Sie: 'Das ist mein Dokument.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fragen Sie: 'Wo ist das Dokument?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich brauche das Dokument.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Können Sie das Dokument drucken?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument unterschrieben.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument ist wichtig.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich schicke das Dokument morgen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument ist im Anhang.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument muss beglaubigt werden.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das ist ein offizielles Dokument.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument gescannt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument ist ungültig.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Wir müssen das Dokument archivieren.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument dient als Beweis.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Die Echtheit des Dokuments ist klar.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument ist vertraulich.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Ich habe das Dokument verloren.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Hier sind meine Unterlagen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sagen Sie: 'Das Dokument spiegelt den Zeitgeist wider.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hören Sie: 'Das Dokument ist im Ordner.' Wo ist es?
Hören Sie: 'Bitte unterschreiben Sie hier.' Was soll man tun?
Hören Sie: 'Ich brauche eine Kopie des Dokuments.' Was braucht die Person?
Hören Sie: 'Das Dokument ist ungültig.' Ist es gut?
Hören Sie: 'Schicken Sie es als PDF.' Welches Format?
Hören Sie: 'Das Dokument muss beglaubigt werden.' Was ist nötig?
Hören Sie: 'Im Anhang finden Sie das Dokument.' Wo ist es?
Hören Sie: 'Das Dokument ist vertraulich.' Wer darf es lesen?
Hören Sie: 'Es ist ein historisches Dokument.' Wie alt ist es?
Hören Sie: 'Das Dokument wurde gefälscht.' Ist es echt?
Hören Sie: 'Die Echtheit wird angezweifelt.' Gibt es Zweifel?
Hören Sie: 'Das Dokument dient als Beweis.' Wofür?
Hören Sie: 'Die Analyse des Dokuments ergab viel.' Was wurde gemacht?
Hören Sie: 'Das Dokument ist lückenhaft.' Ist alles da?
Hören Sie: 'Die Provenienz ist geklärt.' Was ist geklärt?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'Dokument' is a versatile neuter noun used for any official or informative record, whether physical or digital. Example: 'Bitte bringen Sie alle wichtigen Dokumente zum Termin mit.'
- Das Dokument (neuter) means document or official paper.
- Used for both physical papers (passports) and digital files (PDFs).
- Essential for German bureaucracy and professional environments.
- Common verbs include unterschreiben (sign) and ausdrucken (print).
Gender Rule
Nouns ending in -ment are almost always neuter. Das Dokument, das Instrument, das Apartment.
Synonym Tip
Use 'Unterlagen' when applying for jobs. It sounds more natural than 'meine Dokumente'.
Stress
Don't stress the first syllable like in English. Say do-ku-MENT.
Bureaucracy
Always keep a physical folder for your 'Dokumente' in Germany. You will need it.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
Abend
A1عصر یا شب: زمان بین بعدازظهر و نیمهشب.
Abend, der
A2عصر زمانی بین بعد از ظهر و وقت خواب است.
Abfall
A2پسماند چیزهایی است که مردم دیگر نمیخواهند و دور میریزند.
abholen
A1کسی یا چیزی را برداشتن/آوردن. من تو را از ایستگاه قطار میآورم.
abmelden
A1خارج شدن از حساب کاربری یا لغو ثبتنام.
abwaschen
A2ظرفها را بعد از غذا شستن.
Adresse
A1آدرس اطلاعاتی است که نشان میدهد کسی کجا زندگی میکند.
Alltag
A2زندگی روزمره یا روزمرگی. به کارهای عادی و روتین هر روز اشاره دارد.
anhaben
A2من یک پیراهن تنم است.
anmelden
A1ثبت نام کردن، وارد شدن (لاگین). مثال: من در دوره ثبت نام می کنم. (Ich melde mich für den Kurs an.)