At the A1 level, you primarily learn numbers as words (uno, dos, tres). The word 'dígito' might not be introduced immediately, but it is useful for understanding basic instructions. At this stage, you should recognize that 'dígito' refers to a single number from 0 to 9. You will mostly hear it in contexts like giving your phone number or hearing a simple PIN code requested. For an A1 learner, the focus is on the basic identification: 'This is a digit.' You don't need to worry about complex mathematical theories. Just remember that when a form asks for a 'dígito', it wants a single number. It is a masculine word, so you say 'un dígito'. You might also see it on signs or in simple apps that ask for a 'código de 4 dígitos'. Knowing this word helps you follow basic digital instructions which are very common in modern travel and life.
At the A2 level, you begin to interact more with administrative and daily life tasks in Spanish, such as opening a bank account, using an ATM, or registering for a website. The word 'dígito' becomes more frequent here. You should be able to use it in sentences like 'Mi número de teléfono tiene nueve dígitos' or 'La clave tiene cuatro dígitos.' You are expected to understand the difference between the word for the number itself and the 'dígito' as a component. This level also involves learning the plural 'dígitos' and the correct placement of the accent mark. You might start to hear phrases like 'los últimos dígitos' (the last digits), which is common when confirming your identity over the phone. A2 learners should feel comfortable using 'dígito' in the context of security codes and personal identification numbers.
At the B1 level, your use of 'dígito' becomes more precise. you can explain things in more detail. For example, you might explain why a password was rejected: 'El sistema dice que la contraseña necesita al menos un dígito.' You are also introduced to more technical terms like 'dígito binario' (binary digit/bit) if you work in a technical field. You begin to see the word in news reports, especially those concerning economics or technology. You should be able to distinguish between 'dígito' and 'cifra' (figure/amount) in most contexts. B1 learners can handle more complex instructions involving digits, such as 'Introduzca el dígito de control de su cuenta bancaria.' You also start to use the word in more abstract ways, such as discussing 'números de varios dígitos' when talking about large quantities or statistics in a general sense.
At the B2 level, you use 'dígito' with the fluency of a professional. you understand its role in more complex systems. You are likely familiar with the concept of 'doble dígito' used in economic contexts (e.g., 'inflación de dos dígitos'). You can participate in technical discussions where 'dígito' is used to describe data structures, barcode formats, or algorithmic verification. You understand the etymological connection to 'digitus' and might even use the word in its rare anatomical sense in a medical or academic context, though you know 'dedo' is the standard. Your writing is expected to be perfect, including the mandatory accent mark. You can contrast 'dígito' with 'guarismo' or 'carácter' to show a high level of vocabulary range. You are also capable of understanding fast-paced instructions in professional settings where digits are being dictated or verified.
At the C1 level, 'dígito' is a word you use with total precision and nuance. You understand its implications in advanced fields like cryptography, where the number and nature of digits are paramount. You can discuss the nuances between 'dígito', 'cifra', and 'número' in a philosophical or highly technical debate. You are familiar with the history of the word and how the transition from Roman numerals to the decimal system (based on digits) changed human history. In professional writing, you use 'dígito' to provide clarity in reports, ensuring that the reader understands you are referring to the symbolic representation rather than the quantitative value. You are also adept at using the word in idiomatic or metaphorical ways that might appear in high-level literature or sophisticated journalism.
At the C2 level, your mastery of 'dígito' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You have a deep understanding of its use in specialized linguistic, mathematical, and scientific registers. You might use the word in academic papers or when discussing the deep structure of language and mathematics. You are aware of the most obscure synonyms and the historical evolution of numerical notation across different cultures. For a C2 speaker, 'dígito' is not just a vocabulary word; it is a fundamental concept that you can manipulate across various domains of knowledge, from the 'dígitos de control' in international banking algorithms to the 'dígitos' in a poem used for rhythmic effect. You can provide expert advice on the use of the term in professional translations or technical documentation.

dígito في 30 ثانية

  • Dígito refers to individual numerical symbols (0-9). It is essential for codes, PINs, and ID numbers in Spanish-speaking countries.
  • The word is masculine (el dígito) and always has an accent on the first 'i' because it is an esdrújula word.
  • It originates from the Latin word for 'finger', reflecting the ancient practice of counting on hands, though it rarely means 'finger' today.
  • It is more technical than 'número'. Use it when referring to the parts of a number rather than the total value.

The Spanish word dígito is a masculine noun that primarily refers to any of the individual symbols from zero to nine that are used to represent numbers in a positional numeral system. While in English we often use the word 'digit' interchangeably with 'number' in casual conversation, in Spanish, dígito carries a more technical and precise connotation, specifically pointing to the individual components of a larger numerical sequence. Its origin is deeply rooted in human anatomy, stemming from the Latin word digitus, which means 'finger.' This linguistic connection reflects the ancient and universal human practice of counting on one's fingers. In contemporary Spanish, the word is indispensable in fields ranging from basic arithmetic and computer science to financial security and telecommunications. When you are asked for the last four digits of your credit card or a six-digit verification code, you are interacting with the modern application of this term.

Mathematical Definition
In mathematics, a dígito is a single symbol used alone or in combinations to represent numbers in a number system. In the decimal system, these are 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9.
Technological Context
In computing, the term is frequently seen in the phrase dígito binario, which translates to 'binary digit' or 'bit,' the most fundamental unit of information in digital systems, representing either a 0 or a 1.

Understanding the distinction between a número (number) and a dígito is crucial for intermediate and advanced Spanish learners. A number represents a quantity or a value, whereas a digit is the symbol used to write that value. For example, the number '150' is composed of three digits: 1, 5, and 0. In everyday life, you will encounter this word most frequently when dealing with official documentation, electronic security, and technical specifications. In Spain, for instance, the National Identity Document (DNI) consists of eight dígitos followed by a control letter. When a bank clerk asks you to enter your PIN, they might say, 'Por favor, introduzca los cuatro dígitos de su clave,' emphasizing the individual units of the code rather than the numerical value as a whole.

El sistema binario solo utiliza dos dígitos: el cero y el uno.

Example: The binary system only uses two digits: zero and one.

Furthermore, the concept of the dígito de control (check digit) is a common phrase in Spanish administration. This refers to a digit added to a number (like a bank account or an ID number) that is calculated through an algorithm to verify the integrity of the other digits. If you misplace a single dígito when typing your IBAN, the dígito de control will not match, and the system will alert you to the error. This highlights how the word is used to discuss precision and verification. In more abstract or literary contexts, one might occasionally see dígito used to refer to a finger, though this is considered archaic or highly medical. In 99% of modern interactions, it refers to the numerical symbol. Whether you are programming a computer, checking your bank balance, or just learning how to say your phone number, the word dígito provides the structural vocabulary needed to navigate the digital and mathematical landscape of the Spanish-speaking world.

Using the word dígito correctly requires an understanding of its role as a count noun. Because it refers to a specific, discrete symbol, it is almost always used with a number to specify the length of a sequence. You will rarely hear someone talk about a 'dígito' in isolation unless they are referring to a specific single symbol in a larger set. Instead, you will see patterns like 'un número de X dígitos' (a number of X digits) or 'los últimos dígitos' (the last digits). It is a masculine noun, so it takes the articles el and un, and its plural form is los dígitos. Because it is a proparoxytone word (palabra esdrújula), it always carries a written accent on the first 'i'.

Specifying Quantity
When describing the length of a password or ID, use 'de' followed by the number and 'dígitos'. For example: 'La contraseña debe tener al menos ocho dígitos.'
Identifying Positions
To refer to specific parts of a number, use ordinal adjectives or relative positions: 'El primer dígito es un nueve' or 'Los dígitos centrales son erróneos.'

Para acceder a su cuenta, por favor introduzca los seis dígitos que le enviamos por SMS.

Example: To access your account, please enter the six digits we sent you via SMS.

In technical Spanish, especially in programming or data entry, you might encounter the term dígito verificador. This is similar to the 'check digit' mentioned previously. In Chile, for example, the national identity number (RUT) ends with a dígito verificador that can be a number from 0 to 9 or the letter 'K'. This is a prime example of how the word is used in official and administrative contexts. Even though 'K' is a letter, in this specific administrative formula, it is often discussed in the context of the dígito position. Another common usage is in the phrase doble dígito (double digit), often used in economics to describe inflation or growth rates: 'La inflación ha alcanzado los dos dígitos,' meaning it has reached 10% or more.

Es imposible memorizar un número de veinte dígitos en tan poco tiempo.

Example: It is impossible to memorize a twenty-digit number in such a short time.

Finally, consider the use of dígito in the context of digital technology. The very word digital comes from dígito. When we speak of 'digitalización' (digitization), we are talking about the process of converting information into dígitos (specifically binary digits). This semantic link is helpful for learners to remember the word. If something is digital, it is fundamentally made of digits. In a classroom setting, a math teacher might ask, '¿Cuál es el dígito que ocupa la posición de las centenas?' (Which digit occupies the hundreds place?). This shows the word's utility in explaining the structure of numbers beyond their simple value. By mastering the use of dígito, you move from a basic 'A1' level of just knowing numbers to an 'A2/B1' level of being able to describe and manipulate the components of numerical data.

You are likely to encounter the word dígito in several specific environments. The most common is undoubtedly the banking and financial sector. Whether you are at a physical branch in Madrid or using a mobile app in Mexico City, the terminology surrounding security codes and account numbers will involve dígitos. Automated phone systems (IVR) are another primary source. You will hear a recorded voice saying, 'Marque los nueve dígitos de su número de teléfono' (Dial the nine digits of your phone number). This environment requires a clear understanding of the word to follow instructions correctly. In the workplace, particularly in IT, logistics, or accounting, the word is a daily staple. Developers discuss 'dígitos binarios', logistics managers track 'códigos de barras' (barcodes) with a specific number of dígitos, and accountants verify 'cifras y dígitos' in financial statements.

Customer Service
'Por favor, introduzca los últimos cuatro dígitos de su tarjeta de crédito para validar su identidad.'
Academic Settings
Teachers use the term when teaching place value: 'El dígito de la derecha representa las unidades.'

El cajero automático me pidió un código de cuatro dígitos, pero el mío tiene seis.

Example: The ATM asked me for a four-digit code, but mine has six.

News broadcasts are another venue where dígito appears, particularly in economic reporting. When a journalist says, 'El desempleo ha bajado a un solo dígito' (Unemployment has dropped to a single digit), they are communicating that the rate is now below 10%. This usage is a bit more idiomatic and reflects a high level of linguistic comfort. Similarly, in scientific documentaries or articles about astronomy and physics, you might hear about 'números de muchos dígitos' to describe the vast distances in space or the subatomic scale. The word provides a sense of precision that the more general word número lacks. If a scientist says 'un número grande', it's vague; if they say 'un número de cincuenta dígitos', the scale is immediately clear.

En la era de la información, cada dígito de datos cuenta para la seguridad nacional.

Example: In the information age, every digit of data counts for national security.

In everyday social interactions, the word is less common but still present. You might hear it when someone is helping another person fill out a form: 'Te falta un dígito en el número de teléfono' (You're missing a digit in the phone number). Or perhaps when discussing a difficult math problem: 'No entiendo qué dígito va aquí' (I don't understand which digit goes here). It is a word that signals a move from generalities to specifics. While a child might say 'los números', an adult or a professional is more likely to use 'los dígitos' when the context involves the structure or components of those numbers. By paying attention to these contexts, you'll start to see that dígito is the 'glue' that holds numerical communication together in the Spanish-speaking world.

One of the most frequent errors English speakers make when using the word dígito is confusing it with the general word número. While in English we might say 'What is your 10-digit number?', in Spanish, it is more precise to say 'su número de diez dígitos.' Using dígito to refer to the total value (e.g., saying 'El dígito de mi casa es 500') is incorrect. The value is the número; the symbols '5', '0', and '0' are the dígitos. Another common mistake is related to gender. Some learners, perhaps influenced by other words ending in '-o' that might have feminine counterparts, occasionally mistake its gender. It is always el dígito (masculine), never la dígita.

Dígito vs. Cifra
While often used as synonyms, cifra often refers to a total amount or a statistic (e.g., 'cifras de ventas'), whereas dígito is strictly the individual symbol (0-9).
The Accent Mark
Forgetting the tilde on the 'í' is a common writing error. Because it is an esdrújula word (stressed on the third-to-last syllable), the accent is mandatory: dígito.

Escribe el número de cuatro dígitos.
Correcto: Escribe los cuatro dígitos del código.

Mistake: Confusing the collective number with the individual digits.

Another subtle error occurs in the context of 'fingers'. Since the Latin root digitus means finger, and the English 'digit' can also mean finger or toe, some learners try to use dígito to mean finger in Spanish. While technically listed in the dictionary as a synonym for dedo, this usage is extremely rare and sounds very strange in modern conversation. If you have a pain in your finger, say 'Me duele el dedo,' not 'Me duele el dígito.' Using the latter will likely lead to confusion or laughter. Additionally, when discussing 'bits' in computer science, learners sometimes forget to use the full phrase dígito binario or simply use the English word 'bit', which is actually quite common in Spanish tech circles. However, if you want to be formal, dígito binario is the correct term.

El sistema solo acepta dígitos numéricos, no letras.

Note: Emphasizing that only numerical symbols are allowed.

Finally, be careful with the pluralization of compound concepts. For example, if you are talking about 'two-digit numbers', the correct Spanish phrasing is 'números de dos dígitos.' Some learners might try to invent an adjective like 'dos-digitados', which does not exist. Keeping it simple with the preposition 'de' is always the safest and most natural path. By avoiding these common pitfalls—confusing digits with values, neglecting the accent, or using it to mean 'finger'—you will sound much more like a native speaker and communicate your numerical information with the precision that the Spanish language demands.

In the rich tapestry of the Spanish language, several words orbit the concept of dígito. Understanding the nuances between them will greatly enhance your vocabulary and allow you to choose the most appropriate term for any situation. The most common alternative is cifra. While dígito is technical and refers to the symbol itself, cifra is broader. It can refer to a digit, but it is much more frequently used to talk about amounts, totals, or statistics. If you are discussing the 'unemployment figures,' you would use las cifras del paro. Using los dígitos del paro would sound incorrect because you are talking about a statistical value, not the individual symbols in a code.

Número vs. Dígito
A número is the abstract concept of quantity (e.g., the number five). A dígito is the written symbol (e.g., '5'). Use número for values and dígito for codes or positions.
Guarismo
A more formal, somewhat antiquated term for a numerical character. You might find this in older literature or very formal legal documents.
Carácter
In computing, a carácter (character) can be a letter, a number, or a symbol. If a password allows both letters and numbers, it's better to say it requires 'ocho caracteres' rather than 'ocho dígitos'.

La cifra total de asistentes fue de mil personas, un número de cuatro dígitos.

Example showing the difference: The total figure (cifra) was 1,000, a four-digit (dígitos) number.

Another word to consider is unidad. In a mathematical context, unidad refers to the 'ones' place in a number. While '1' is a dígito, in the number 21, the '1' is the unidad and the '2' is the decena (ten). This distinction is vital for those studying or teaching math in Spanish. Furthermore, when talking about binary code, although dígito binario is correct, the acronym bit is universally understood and often preferred in modern tech environments. However, knowing the Spanish term shows a deeper level of linguistic integration. In some contexts, signo (sign or mark) might be used, but this is much more general and usually refers to algebraic signs (+, -) rather than the digits themselves.

Es importante no confundir el dígito con el valor que representa en una posición dada.

Note: Highlighting the importance of place value.

Finally, let's look at the word código. A código is a sequence of dígitos (and sometimes letters). When someone asks for your 'código de acceso,' they are asking for the sequence. If you want to specify that the sequence only contains numbers, you could say it's a 'código numérico de seis dígitos.' This layering of vocabulary—using código for the whole and dígito for the parts—is a hallmark of advanced Spanish proficiency. By familiarizing yourself with these similar words and their specific use cases, you can navigate conversations about technology, finance, and mathematics with confidence and accuracy, ensuring that you always use the right tool for the linguistic job.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The reason our number system is base-10 is directly related to the fact that we have ten 'dígitos' (fingers) on our hands. If humans had six fingers, we would likely use a base-12 system!

دليل النطق

UK /ˈdi.xi.to/
US /ˈdi.xi.to/
Stressed on the first syllable (dí-), making it an esdrújula word.
يتقافى مع
híbrido líquido rígido fígido mínimo cínico típico lícito
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'g' like the English 'g' in 'digit'. In Spanish, 'gi' sounds like a raspy 'h'.
  • Forgetting the stress on the first syllable.
  • Pronouncing the 't' with a puff of air (aspiration). In Spanish, 't' is dental and soft.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize due to its similarity to the English 'digit'.

الكتابة 3/5

Must remember the accent on the first 'i'.

التحدث 2/5

Pronunciation is straightforward if you know the 'g' sound.

الاستماع 2/5

Clear and distinct sound in most dialects.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

número uno cero código dedo

تعلّم لاحقاً

cifra valor posición decimal binario

متقدم

guarismo algoritmo cifrado prestidigitador

قواعد يجب معرفتها

Accentuation of Esdrújula words

Dígito, número, y código siempre llevan tilde.

Gender of nouns ending in -o

El dígito (masculine).

Pluralization of nouns ending in a vowel

Dígito + s = dígitos.

Agreement of adjectives with masculine nouns

El dígito binario (not binaria).

Use of 'de' to indicate composition

Un código de seis dígitos.

أمثلة حسب المستوى

1

El código tiene un dígito.

The code has one digit.

Simple sentence with 'un' (masculine singular).

2

Escribe los dígitos aquí.

Write the digits here.

Plural 'dígitos' with the article 'los'.

3

¿Cuál es el primer dígito?

What is the first digit?

Use of ordinal 'primer' before the noun.

4

Mi PIN tiene cuatro dígitos.

My PIN has four digits.

Common structure: 'tiene' + number + 'dígitos'.

5

No veo el último dígito.

I don't see the last digit.

Use of 'último' (last).

6

El cero es un dígito.

Zero is a digit.

Defining a specific number as a digit.

7

Dame los dos dígitos.

Give me the two digits.

Imperative 'dame' (give me).

8

Es un número de un dígito.

It is a one-digit number.

Phrase 'de un dígito' functions as an adjective.

1

Por favor, introduzca los cuatro dígitos de su clave.

Please enter the four digits of your key.

Formal imperative 'introduzca'.

2

El número de teléfono tiene nueve dígitos en total.

The phone number has nine digits in total.

Use of 'en total' to clarify length.

3

He olvidado el tercer dígito de mi contraseña.

I have forgotten the third digit of my password.

Present perfect 'he olvidado'.

4

Este formulario requiere un dígito verificador.

This form requires a check digit.

Noun + adjective 'verificador'.

5

Los dígitos están borrosos en este papel.

The digits are blurry on this paper.

Adjective 'borrosos' agrees with masculine plural 'dígitos'.

6

Cambia el segundo dígito por un ocho.

Change the second digit to an eight.

Informal imperative 'cambia'.

7

Solo puedes usar dígitos del cero al nueve.

You can only use digits from zero to nine.

Phrase 'del... al...' for ranges.

8

El sistema no acepta más de seis dígitos.

The system does not accept more than six digits.

Negative construction 'no acepta'.

1

Asegúrate de que cada dígito sea legible en la solicitud.

Make sure that each digit is legible on the application.

Subjunctive 'sea' after 'asegúrate de que'.

2

El código de barras tiene trece dígitos según el estándar.

The barcode has thirteen digits according to the standard.

Use of 'según' (according to).

3

Si fallas un dígito, la transferencia no se realizará.

If you miss one digit, the transfer will not go through.

Conditional 'si' + present indicative.

4

La clave de seguridad consta de dígitos aleatorios.

The security key consists of random digits.

Verb 'constar de' (to consist of).

5

Necesitamos identificar los dígitos de control del IBAN.

We need to identify the check digits of the IBAN.

Phrase 'dígitos de control' is a technical term.

6

El matemático explicó la importancia de cada dígito.

The mathematician explained the importance of each digit.

Preterite 'explicó'.

7

No es un número primo porque termina en ese dígito.

It is not a prime number because it ends in that digit.

Causal 'porque'.

8

Los dígitos binarios son la base de la informática.

Binary digits are the basis of computing.

Adjective 'binarios' modifying 'dígitos'.

1

La inflación ha alcanzado los dos dígitos por primera vez en años.

Inflation has reached double digits for the first time in years.

Idiomatic use of 'dos dígitos' for percentages >= 10%.

2

El algoritmo suma los dígitos impares para generar el código.

The algorithm adds the odd digits to generate the code.

Adjective 'impares' (odd numbers).

3

Es fundamental que no se altere ningún dígito del registro.

It is fundamental that no digit of the record is altered.

Passive reflexive 'se altere' in the subjunctive.

4

El sensor detecta el dígito pulsado mediante calor.

The sensor detects the pressed digit using heat.

Participle 'pulsado' acting as an adjective.

5

Cada dígito de la serie representa una variable distinta.

Each digit in the series represents a different variable.

Distributive 'cada' (each).

6

La precisión del cálculo depende del número de dígitos decimales.

The precision of the calculation depends on the number of decimal digits.

Verb 'depender de'.

7

A pesar de ser un solo dígito, su valor simbólico es enorme.

Despite being a single digit, its symbolic value is enormous.

Concession 'a pesar de' + infinitive.

8

El sistema se bloquea tras tres intentos con dígitos erróneos.

The system locks after three attempts with wrong digits.

Preposition 'tras' (after).

1

La transición al sistema decimal otorgó un nuevo valor al dígito cero.

The transition to the decimal system gave a new value to the digit zero.

Preterite 'otorgó' (granted/gave).

2

El análisis forense reveló que un dígito había sido manipulado.

The forensic analysis revealed that a digit had been manipulated.

Past perfect passive 'había sido manipulado'.

3

Resulta fascinante cómo un simple dígito puede alterar toda una estadística.

It is fascinating how a simple digit can alter an entire statistic.

Impersonal 'resulta' + adjective.

4

La empresa logró un crecimiento de doble dígito en el último trimestre.

The company achieved double-digit growth in the last quarter.

Business jargon 'crecimiento de doble dígito'.

5

El cifrado de extremo a extremo protege cada dígito transmitido.

End-to-end encryption protects every transmitted digit.

Technical term 'cifrado de extremo a extremo'.

6

No debemos subestimar el poder de un dígito en la era del Big Data.

We must not underestimate the power of a digit in the age of Big Data.

Negative imperative 'no debemos subestimar'.

7

El documento original presentaba un dígito borroso, casi ilegible.

The original document featured a blurry, almost illegible digit.

Imperfect 'presentaba' for description.

8

La arquitectura del procesador maneja dígitos de sesenta y cuatro bits.

The processor architecture handles sixty-four-bit digits.

Noun 'arquitectura' and verb 'maneja'.

1

La ontología del dígito trasciende su mera representación gráfica en el papel.

The ontology of the digit transcends its mere graphic representation on paper.

Abstract noun 'ontología'.

2

En la criptografía cuántica, el concepto de dígito adquiere una dimensión probabilística.

In quantum cryptography, the concept of a digit acquires a probabilistic dimension.

Verb 'adquirir' (to acquire/take on).

3

Cualquier alteración en un dígito de la secuencia genómica podría ser fatal.

Any alteration in a digit of the genomic sequence could be fatal.

Conditional 'podría' for possibility.

4

El autor utiliza el dígito como una metáfora de la deshumanización tecnológica.

The author uses the digit as a metaphor for technological dehumanization.

Literary analysis context.

5

La precisión absoluta se pierde si ignoramos el último dígito significativo.

Absolute precision is lost if we ignore the last significant digit.

Technical term 'dígito significativo'.

6

La convergencia de dígitos y algoritmos define nuestra realidad socioeconómica actual.

The convergence of digits and algorithms defines our current socioeconomic reality.

Plural subject with singular verb 'define' (referring to convergence).

7

El escriba cometió un error al transcribir un dígito, alterando el sentido del censo.

The scribe made a mistake transcribing a digit, altering the meaning of the census.

Gerund 'alterando' expressing consequence.

8

Se debate si el dígito es una invención humana o una propiedad intrínseca del universo.

It is debated whether the digit is a human invention or an intrinsic property of the universe.

Passive 'se debate'.

تلازمات شائعة

último dígito
dígito de control
dígito binario
doble dígito
primer dígito
dígito verificador
cuatro dígitos
dígito significativo
introducir dígitos
secuencia de dígitos

العبارات الشائعة

Número de un solo dígito

— A number between 0 and 9. Used to describe small quantities or single-digit rates.

El desempleo bajó a un solo dígito.

Los últimos cuatro dígitos

— The final part of a credit card or ID number. Used for security verification.

Dígame los últimos cuatro dígitos de su tarjeta.

Dígito por dígito

— One by one, specifically referring to numbers. Used when dictating or checking.

Léeme el código dígito por dígito.

En dos dígitos

— Reaching a level of 10 or more. Usually applied to percentages or ages.

La temperatura subirá a dos dígitos mañana.

Falta un dígito

— An error message or statement indicating a number is incomplete.

Revisa el formulario, falta un dígito.

Dígito erróneo

— An incorrect number within a sequence.

Has introducido un dígito erróneo.

Dígito decimal

— A number appearing after the decimal point.

Pi tiene infinitos dígitos decimales.

Dígito de la suerte

— A specific number someone considers lucky.

El siete es mi dígito de la suerte.

Cambiar de dígito

— To move to the next power of ten (e.g., turning 10 or 100).

Mi abuela va a cambiar de dígito y cumplir 100 años.

Dígitos de la pantalla

— The numbers shown on an electronic display.

Los dígitos de la calculadora no se ven bien.

يُخلط عادةً مع

dígito vs dedo

They share an etymological root, but 'dedo' is for body parts and 'dígito' is for numbers.

dígito vs cifra

Cifra is often used for totals and statistics, while dígito is for individual symbols.

dígito vs número

Número is the general concept of quantity; dígito is the specific symbol.

تعبيرات اصطلاحية

"A dos dígitos"

— Technically an economic idiom meaning 10% or higher. Often implies something serious or significant.

La inflación a dos dígitos preocupa al gobierno.

Journalistic
"No tener ni un dígito de tonto"

— A creative variation of 'no tener un pelo de tonto', meaning to be very smart.

Ese chico no tiene ni un dígito de tonto.

Informal
"Contar por dígitos"

— To count very precisely or slowly.

Está contando sus ahorros dígito por dígito.

Neutral
"El primer dígito de la vida"

— Sometimes used poetically to refer to childhood (ages 0-9).

Recordaba con cariño el primer dígito de su vida.

Literary
"Quedarse en un solo dígito"

— To fail to reach 10, often in scoring or statistics.

El equipo se quedó en un solo dígito en el marcador.

Sporting
"Dígito muerto"

— A number that no longer has meaning or is part of a broken code.

Ese es un dígito muerto en el sistema.

Technical
"Nacido para el dígito"

— Someone naturally gifted at math or programming.

Él nació para el dígito, es un genio.

Informal
"Perder el dígito"

— To lose track of a count or a specific number in a sequence.

Me distraje y perdí el dígito.

Colloquial
"Dígito de oro"

— The most important number in a sequence or a winning lottery number.

¡Salió el dígito de oro!

Informal
"Vivir entre dígitos"

— To work in a job involving lots of data or accounting.

Como contadora, vivo entre dígitos todo el día.

Metaphorical

سهل الخلط

dígito vs Cifra

Both refer to numbers.

Cifra is used for large sums or statistics. Dígito is for individual symbols in a sequence.

La cifra de muertos (The death toll) vs. El último dígito (The last digit).

dígito vs Guarismo

Both mean numerical character.

Guarismo is archaic/literary. Dígito is modern and standard.

Un guarismo elegante vs. Un dígito en la pantalla.

dígito vs Dedo

Both can mean 'digit' in English.

In Spanish, 'dedo' is almost always used for anatomy. 'Dígito' is almost always for math.

Me duele el dedo vs. Escribe el dígito.

dígito vs Carácter

Both refer to symbols in computing.

Carácter includes letters and symbols. Dígito is only 0-9.

Este carácter es una 'A' vs. Este dígito es un '2'.

dígito vs Bit

A bit is a 'dígito binario'.

Bit is the English loanword used in tech. Dígito binario is the formal Spanish term.

Un sistema de 8 bits vs. Un dígito binario.

أنماط الجُمل

A1

El [sustantivo] tiene [número] dígitos.

El PIN tiene cuatro dígitos.

A2

Introduzca los [número] dígitos de su [objeto].

Introduzca los tres dígitos de su tarjeta.

B1

Es un número de [número] dígitos que sirve para [acción].

Es un número de ocho dígitos que sirve para identificarse.

B2

Si el [sustantivo] no tiene el dígito de control, entonces [consecuencia].

Si el IBAN no tiene el dígito de control, entonces es inválido.

C1

A pesar de la importancia del dígito, muchos usuarios [acción].

A pesar de la importancia del dígito, muchos usuarios lo olvidan.

C2

La naturaleza del dígito en sí mismo sugiere que [hipótesis].

La naturaleza del dígito en sí mismo sugiere que el orden es vital.

B1

El sistema requiere que el primer dígito sea [número].

El sistema requiere que el primer dígito sea un nueve.

A2

No recuerdo el [ordinal] dígito.

No recuerdo el segundo dígito.

عائلة الكلمة

الأسماء

digitalización
digitalizador

الأفعال

digitalizar
digitar

الصفات

digital
digitado
digitalizado

مرتبط

dedo
prestidigitador
digitalina
dedal
digitalis

كيفية الاستخدام

frequency

Common in administrative, financial, and technical contexts.

أخطاء شائعة
  • Saying 'mi dígito de teléfono'. Mi número de teléfono.

    A 'dígito' is just one symbol. A whole phone number is a 'número'.

  • Writing 'digito' without the accent. Dígito.

    It is an esdrújula word; the accent on the third-to-last syllable is mandatory.

  • Using 'la dígito'. El dígito.

    The word is masculine, even if it refers to something abstract.

  • Using 'dígito' for 'finger' in casual talk. Dedo.

    While etymologically related, 'dígito' for finger is archaic or overly medical.

  • Confusing 'dígito' with 'bit' in non-binary contexts. Dígito.

    A 'bit' is only for 0 and 1. For 0-9, always use 'dígito'.

نصائح

Don't forget the tilde

Always write 'dígito' with an accent on the first 'i'. Since it's an esdrújula word, the accent is never optional. This is a common point of error in writing tests.

Use it at the bank

When you are at a bank or using an ATM in a Spanish-speaking country, look for the word 'dígito' on the screen. It will tell you how many numbers you need to enter.

Dígito vs Cifra

Remember that 'cifra' is often for statistics and 'dígito' is for symbols. If you want to sound like an expert, use 'dígito' when talking about passwords and PINs.

The raspy 'G'

The 'g' in 'dígito' sounds like the Spanish 'j'. It's a breathy sound from the throat. Practice saying 'DÍ-hi-to' to get the feel of it before refining the raspy sound.

Think of fingers

If you forget the word, look at your fingers. 'Digitus' (Latin) = Finger = Dígito. This connection makes it impossible to forget once you realize we count on our fingers.

Digital connection

The word 'digital' comes from 'dígito'. Anything digital is made of digits. This helps you understand why computer data is described using this word.

Phone numbers

When someone says 'te falta un dígito', they mean you missed a number. This is a common phrase when sharing contact information.

Professionalism

Using 'dígito' instead of 'numerito' or 'cosa' when referring to a code makes you sound much more professional and educated in a business environment.

Place value

In math, use 'dígito' to talk about positions. 'El dígito de las decenas' (the tens digit). This is the standard way to teach and learn arithmetic.

PIN security

Associate 'dígito' with your PIN. 'Mi PIN tiene 4 dígitos'. This real-world application will cement the word in your long-term memory.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Digital' technology. Digital devices run on numbers, and those numbers are made of 'dígitos'. Also, think of your 'digits' (fingers) used to type them.

ربط بصري

Imagine a giant hand where each finger is a glowing number from 0 to 4. This connects the meaning 'finger' to the meaning 'number'.

Word Web

Número Cifra Dedo PIN Código Binario Teclado Pantalla

تحدٍّ

Try to say your phone number in Spanish, but instead of saying the numbers, say 'El primer dígito es..., el segundo dígito es...' to get used to the word.

أصل الكلمة

Derived from the Latin word 'digitus', which means finger or toe. This connection exists because humans have historically used their fingers to count.

المعنى الأصلي: Finger or toe.

Indo-European (Italic -> Romance)

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but ensure you don't use it to refer to body parts in a medical setting unless you are a doctor using technical Latinate terms.

In English, 'digit' is common in tech but less common in casual conversation than 'number'. In Spanish, 'dígito' is very common in any instructional or security context.

The 'Dígito de Control' algorithm used for IBAN numbers across Europe. The 'Bit' (Dígito Binario) as defined by Claude Shannon. The concept of 'Double Digit' growth in emerging Latin American economies.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Banking

  • Dígito de control
  • Clave de cuatro dígitos
  • Últimos dígitos de la tarjeta
  • Introducir dígitos

Computing

  • Dígito binario
  • Secuencia de dígitos
  • Dígito hexadecimal
  • Procesamiento de dígitos

Mathematics

  • Dígito decimal
  • Dígito significativo
  • Suma de dígitos
  • Posición del dígito

Telecommunications

  • Marcar los dígitos
  • Número de nueve dígitos
  • Dígito de marcado
  • Error de dígito

Administration

  • Dígito verificador
  • Ocho dígitos del DNI
  • Falta un dígito
  • Dígitos legibles

بدايات محادثة

"¿Cuántos dígitos tiene el número de emergencia en tu país?"

"¿Prefieres una contraseña de muchos dígitos o una con letras?"

"¿Te resulta fácil memorizar números de muchos dígitos?"

"¿Sabes qué es un dígito de control en una cuenta bancaria?"

"¿Crees que en el futuro dejaremos de usar dígitos para pagar?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe una situación en la que un solo dígito equivocado te causó un problema.

Escribe sobre la importancia de los dígitos en el mundo digital actual.

Imagina un mundo donde los números no tuvieran dígitos. ¿Cómo contaríamos?

Explica cómo le enseñarías a un niño la diferencia entre un número y un dígito.

Reflexiona sobre por qué usamos un sistema de diez dígitos en lugar de otro.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Es un sustantivo masculino. Siempre se dice 'el dígito' o 'un dígito'. Por ejemplo: 'El primer dígito es un tres'. Nunca digas 'la dígito'.

Porque es una palabra esdrújula. Las palabras esdrújulas son aquellas cuya sílaba tónica es la antepenúltima, y en español, todas las palabras esdrújulas siempre llevan tilde.

Técnicamente sí, pero en la práctica no se hace. Si dices 'me duele el dígito', la gente pensará que hablas como un robot o un libro de medicina muy antiguo. Usa 'dedo' para las partes del cuerpo.

El 'número' es la cantidad o el valor total (ej. 500). El 'dígito' es el símbolo individual (ej. el 5, el 0 y el 0). En el número 500, hay tres dígitos.

Es un número extra que se añade a códigos como el IBAN o el DNI. Se calcula con una fórmula matemática para asegurar que los otros números son correctos y no hay errores de escritura.

Se dice 'doble dígito' o 'dos dígitos'. Se usa mucho en economía para hablar de inflación (ej. 'inflación de dos dígitos') o en deportes para puntuaciones.

Sí, es una palabra estándar en todo el mundo hispanohablante, especialmente en contextos técnicos, bancarios y educativos.

Es lo mismo que el dígito de control. Es muy común en países como Chile para el número de identidad (RUT). Sirve para verificar que el número es auténtico.

Se dice 'dígito binario'. Aunque en el mundo de la informática mucha gente usa directamente la palabra inglesa 'bit', el término formal es 'dígito binario'.

No es común decir la palabra 'dígito' mientras dices los números, pero sí es común decir 'mi número tiene nueve dígitos' antes de empezar a dictarlo.

اختبر نفسك 182 أسئلة

writing

Escribe una frase usando la palabra 'dígito' y el número 'cuatro'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica brevemente qué es un dígito de control.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduce: 'The last digit of the phone number is zero.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe un pequeño párrafo sobre la importancia de la seguridad y los dígitos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Por qué crees que usamos el término 'dígito' en lugar de 'número' en el banco?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crea una pregunta para un examen de matemáticas usando 'dígito'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe tu DNI o ID usando la palabra 'dígito' (sin decir el número real).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase formal usando 'dígitos binarios'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduce: 'Double-digit inflation is a problem for the country.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una instrucción para un cajero automático usando 'dígitos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué pasa si olvidas un dígito de una dirección?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa la palabra 'dígito' en una frase sobre astronomía.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase comparando 'número' y 'dígito'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Inventa un eslogan para una empresa de seguridad que use 'dígito'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una queja a un banco porque un dígito de tu cuenta está mal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduce: 'Each digit represents a different code.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa 'dígito' en una frase sobre el sistema binario.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase con 'dígito' y 'borroso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Cómo se dice 'three-digit number'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una reflexión sobre por qué los dedos se llaman 'digits' en inglés.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di en voz alta: 'Mi número de teléfono tiene nueve dígitos.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Cuántos dígitos tiene tu código postal?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica a un amigo cómo entrar en tu edificio usando el código de dígitos.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pregunta a alguien por los últimos dígitos de su tarjeta de crédito.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe el número 1024 usando la palabra 'dígitos'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Debate: ¿Es mejor un PIN de 4 o de 6 dígitos?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di los números del 0 al 9 y llámalos 'dígitos'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Imagina que eres un profesor y explica qué es un dígito binario.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Cuenta una historia corta sobre un error con un dígito.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Qué harías si el cajero no acepta tus dígitos?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia correctamente: 'Dígito', 'Dígitos', 'Digital'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica por qué la inflación de dos dígitos es mala.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Cuál es tu dígito favorito y por qué?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Instruye a alguien para que escriba un número dígito por dígito.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Habla sobre el DNI en España usando 'dígitos'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Cómo se dice 'last digit' en español?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Qué es un 'dígito verificador'?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di una frase con 'dígitos significativos'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

¿Prefieres usar dígitos o letras en tus contraseñas?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Despídete usando un número de dígitos (ej. '¡Hasta el dígito diez!')

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Marque los cuatro dígitos de su clave.' ¿Qué debe marcar el usuario?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El resultado es un número de tres dígitos.' ¿Es el resultado mayor que 1000?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El último dígito es un ocho.' ¿Qué número escuchaste?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La oferta termina cuando el dígito llegue a cero.' ¿Cuándo termina la oferta?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Necesitamos el dígito de control del IBAN.' ¿Qué falta?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Hay un error en el segundo dígito.' ¿Cuál está mal?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'La pantalla muestra dígitos rojos.' ¿De qué color son?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El sistema binario usa dos dígitos.' ¿Cuáles son?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Suma los dígitos impares.' ¿Qué números debo sumar?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Es un crecimiento de doble dígito.' ¿Es mucho o poco?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El primer dígito es secreto.' ¿Se conoce el primer número?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Dígito por dígito, por favor.' ¿Cómo quiere que lo diga?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El código tiene diez dígitos.' ¿Es largo?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'Falta un dígito en la fecha.' ¿Está completa la fecha?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha: 'El dígito verificador es la letra K.' ¿Qué letra es?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 182 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات numbers

absoluto

A2

شيء كامل وشامل وليس له حدود.

agrupar

A2

تعني كلمة 'agrupar' وضع الأشياء أو الأشخاص معًا في مجموعات، غالبًا بناءً على خصائص مشتركة. يشبه الأمر فرز العناصر إلى فئات.

altamente

A2

بدرجة عالية. هذا الكتاب موصى به بدرجة عالية. من المحتمل بدرجة عالية أن يحدث ذلك.

ampliamente

A2

كلمة 'ampliamente' تعني 'على نطاق واسع' أو 'بشكل مستفيض'.

anotar

A2

تدوين شيء ما أو كتابته بسرعة لتذكره. 'لقد سجل رقم هاتفي على ورقة.'

anual

A2

كلمة 'anual' تعني 'سنوي' باللغة العربية. تُستخدم لوصف الأشياء التي تحدث مرة واحدة في السنة، مثل التقرير السنوي (informe anual) أو الاجتماع السنوي (reunión anual).

anualidad

A2

القسط السنوي هو دفعة تتم كل عام.

aproximado

B1

هذه صفة تستخدم لوصف قيمة أو كمية قريبة من الواقع دون أن تكون دقيقة. التكلفة التقريبية للمشروع ستكون حوالي ألف دولار.

aproximar

B1

تقريب شيء من شيء آخر أو الاقتراب من شخص أو مكان.

bancario

A2

متعلق بالبنوك أو العمليات المصرفية. على سبيل المثال، حساب مصرفي أو بطاقة مصرفية.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!