problemático
Constituting or presenting a problem.
It characterizes anything that is inherently difficult to manage or theoretically questionable.
الكلمة في 30 ثانية
- Describes something that causes difficulties, doubts, or conflicts.
- Used for both people's behavior and abstract situations.
- Commonly found in academic, social, and professional contexts.
Summary
It characterizes anything that is inherently difficult to manage or theoretically questionable.
- Describes something that causes difficulties, doubts, or conflicts.
- Used for both people's behavior and abstract situations.
- Commonly found in academic, social, and professional contexts.
Use it as an English cognate
The word is almost identical to 'problematic' in English, making it very easy to remember and use correctly.
Be careful with people descriptions
Calling a person 'problemático' can be seen as a strong label or a stigma in social contexts.
Academic usage in Spanish
In Spanish universities, 'problematizar' (the verb) is a common way to ask students to look deeper into a topic.
أمثلة
4 من 4Vivir en esa zona de la ciudad es un poco problemático por el tráfico.
Living in that area of the city is a bit problematic because of the traffic.
El autor plantea un enfoque problemático sobre la historia moderna.
The author presents a problematic approach to modern history.
No quiero ser problemático, pero creo que este contrato no es justo.
I don't want to be problematic, but I think this contract isn't fair.
Ese chico siempre fue problemático en la escuela.
That boy was always problematic in school.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of the English word 'problematic'; they share the same root and meaning. Just remember to add the 'o' or 'a' at the end for gender agreement.
Resumen general
El adjetivo 'problemático' es una palabra fundamental en el español intermedio que permite calificar realidades que se alejan de la normalidad o la facilidad. A diferencia de un simple 'problema' (sustantivo), el adjetivo describe la cualidad intrínseca de algo que genera conflicto o requiere un análisis profundo. 2) Patrones de uso: Generalmente se utiliza con el verbo 'ser' para indicar una característica permanente o inherente ('Es un niño problemático') y con el verbo 'resultar' para indicar una percepción o consecuencia ('Su actitud resulta problemática para el grupo'). En contextos académicos, se usa para señalar que una premisa o teoría tiene puntos débiles o cuestionables. 3) Contextos comunes: Es muy frecuente en el ámbito educativo para hablar de alumnos con dificultades de conducta, en la política para referirse a leyes o fronteras en disputa, y en la vida cotidiana para describir relaciones personales complicadas. 4) Comparación con palabras similares: A menudo se confunde con 'difícil' o 'conflictivo'. Mientras que 'difícil' se refiere al esfuerzo necesario para realizar una tarea, 'problemático' implica que la tarea misma genera nuevos problemas o dilemas. Por otro lado, 'conflictivo' tiene una carga más negativa y agresiva, sugiriendo un choque directo, mientras que 'problemático' puede ser simplemente algo que causa confusión o duda sin necesidad de violencia o confrontación.
ملاحظات الاستخدام
In Spanish, 'problemático' is widely used in both speech and writing. It maintains a neutral register, though in some Latin American countries, 'conflictivo' might be preferred for people. When applied to objects or abstract ideas, it suggests that they require careful handling or further investigation.
أخطاء شائعة
English speakers sometimes forget to change the ending to '-a' for feminine nouns. Another mistake is using 'estar' instead of 'ser'; use 'ser' when describing a character trait and 'resultar' when it's an outcome of a situation.
نصيحة للحفظ
Think of the English word 'problematic'; they share the same root and meaning. Just remember to add the 'o' or 'a' at the end for gender agreement.
أصل الكلمة
From the Latin 'problematicus', which comes from the Greek 'problēmatikos', derived from 'problēma' (something thrown forward, a task).
السياق الثقافي
In Spanish-speaking societies, labeling a child as 'problemático' in school is a serious matter that usually involves psychological or pedagogical intervention.
أمثلة
Vivir en esa zona de la ciudad es un poco problemático por el tráfico.
everydayLiving in that area of the city is a bit problematic because of the traffic.
El autor plantea un enfoque problemático sobre la historia moderna.
academicThe author presents a problematic approach to modern history.
No quiero ser problemático, pero creo que este contrato no es justo.
formalI don't want to be problematic, but I think this contract isn't fair.
Ese chico siempre fue problemático en la escuela.
informalThat boy was always problematic in school.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
resultar problemático
to prove to be problematic
un asunto problemático
a troublesome matter
un niño problemático
a troubled/problem child
يُخلط عادةً مع
'Problema' is a noun (the issue itself), while 'problemático' is an adjective (the quality of being troublesome).
'Difícil' refers to the level of effort needed, while 'problemático' refers to the creation of conflicts or doubts.
أنماط نحوية
Use it as an English cognate
The word is almost identical to 'problematic' in English, making it very easy to remember and use correctly.
Be careful with people descriptions
Calling a person 'problemático' can be seen as a strong label or a stigma in social contexts.
Academic usage in Spanish
In Spanish universities, 'problematizar' (the verb) is a common way to ask students to look deeper into a topic.
اختبر نفسك
Completa la frase con la forma correcta del adjetivo.
Las nuevas medidas económicas han sido muy ___ para las pequeñas empresas.
El adjetivo debe ser femenino y plural para concordar con 'las nuevas medidas'.
Selecciona el sinónimo más adecuado en un contexto de comportamiento.
¿Cuál de estas palabras es sinónimo de 'problemático' cuando hablamos de un niño?
'Conflictivo' es el sinónimo más cercano cuando se refiere a problemas de conducta.
Ordena las palabras para formar una oración coherente.
es / situación / la / laboral / bastante / problemática
Sigue el orden estándar: Sujeto (La situación laboral) + Verbo (es) + Adverbio (bastante) + Adjetivo (problemática).
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةSí, se usa comúnmente para describir a alguien cuyo comportamiento causa problemas a los demás o a sí mismo, como un 'estudiante problemático'.
'Difícil' se refiere a la complejidad de una tarea, mientras que 'problemático' indica que algo causa conflictos o dudas adicionales.
Es una palabra neutra que se puede usar tanto en una conversación casual como en un texto académico formal.
Sí, debe concordar en género y número con el sustantivo: problemático, problemática, problemáticos, problemáticas.
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات business
abastecer
B1To supply someone or something with something.
a cambio
B1As a return or substitute; in exchange, in return.
a cambio de
B1In exchange for.
a cargo de
B1In charge of; responsible for.
acción
B1A share in a company's capital, entitling the holder to a proportion of the profits.
accionariado
B1The body of shareholders of a company.
acciones
B1Shares of ownership in a company.
aceptado
B1Generally considered or recognized as valid or appropriate.
acertadamente
B1In a correct or appropriate manner.
acordado
B1Agreed upon or settled by mutual consent.