At the A1 level, you don't need to use the word 'قیمت‌گذاری' (Gheymat-gozāri) yet. It is too complex. Instead, you should focus on the word 'قیمت' (Gheymat), which means 'price'. You use 'قیمت' to ask how much something costs. For example, 'قیمت این چند است؟' (How much is the price of this?). 'قیمت‌گذاری' is about the *process* of making that price, which is a business concept. Just remember that 'قیمت' is the noun for the number you see on a tag. If you see the long word 'قیمت‌گذاری' in a shop, it probably refers to the management's decision on the cost, but for you, 'قیمت' is enough to survive and shop in Iran.
At the A2 level, you are starting to see how Persian words are built. 'قیمت‌گذاری' is a compound word: 'قیمت' (price) + 'گذاری' (setting/placing). Even if you don't use it in conversation, you might see it in news headlines or on business websites. It means 'the act of setting a price'. If you are talking about a small business or a bazaar, you might hear people say 'قیمت گذاشتن' (to put a price). 'قیمت‌گذاری' is just the more formal, noun version of that. You can recognize it by the '-گذاری' ending, which often means 'the process of doing something' (like 'قانون‌گذاری' - law-making).
At the B1 level, you should begin to incorporate 'قیمت‌گذاری' into your vocabulary, especially if you discuss work or current events. While 'تعیین قیمت' (determining the price) is easier to say, 'قیمت‌گذاری' sounds more professional. You will hear it in discussions about the economy or when companies talk about their products. For example, you might say, 'The pricing of this car is not fair' (قیمت‌گذاری این ماشین منصفانه نیست). At this level, you should understand that it is a noun and requires the Ezafe (the 'e' sound) when followed by another noun, such as 'قیمت‌گذاریِ کالاها' (pricing of goods).
At the B2 level, 'قیمت‌گذاری' is an essential term. You should be able to discuss various pricing strategies and how they affect the market. You are expected to use it in professional contexts, such as 'استراتژی قیمت‌گذاری' (pricing strategy) or 'قیمت‌گذاری رقابتی' (competitive pricing). You should also be aware of the social and economic debates in Iran surrounding 'قیمت‌گذاری دستوری' (government-mandated pricing). At this level, you should not confuse it with 'ارزش‌گذاری' (valuation) and should be able to explain the difference: pricing is for the market, while valuation is for assessing the worth of an asset or company.
At the C1 level, you must master the nuances of 'قیمت‌گذاری' in academic and high-level professional discourse. You should be comfortable using it in complex grammatical structures and understand its role in economic theories, such as 'مدل‌های قیمت‌گذاری' (pricing models). You should be able to write reports or give presentations on topics like 'تاثیر قیمت‌گذاری بر رفتار مصرف‌کننده' (the impact of pricing on consumer behavior). Furthermore, you should be familiar with technical terms like 'قیمت‌گذاری نفوذی' (penetration pricing) or 'قیمت‌گذاری گزاف' (skimming pricing) and be able to debate the merits of free-market pricing versus state-controlled pricing in the Iranian context.
At the C2 level, 'قیمت‌گذاری' is a tool for precise and sophisticated communication. You should understand its etymological roots and its application across various specialized fields, from 'قیمت‌گذاری دارایی‌های سرمایه‌ای' (Capital Asset Pricing) in finance to 'قیمت‌گذاری خدمات دولتی' in public policy. You should be able to use the word with native-like fluidity, recognizing its presence in idiomatic expressions or high-level metaphors in economic literature. Your understanding should include the legal implications of pricing regulations in Iran and the ability to critique complex pricing algorithms in the digital economy using this term and its derivatives seamlessly.

قیمت‌گذاری في 30 ثانية

  • The act of determining a price.
  • A crucial business and economic process.
  • Commonly used in formal and financial contexts.
  • Distinguished from the simple noun 'price' (قیمت).

The term قیمت‌گذاری (Gheymat-gozāri) is a sophisticated Persian compound noun that translates directly to 'pricing' or 'the act of setting a price.' In the linguistic landscape of modern Persian, it is an essential term for anyone navigating the worlds of business, economics, or even daily commerce at a professional level. While a beginner might simply use the word قیمت (price), a B2 level learner must master قیمت‌گذاری to describe the process, strategy, and systematic determination of value for goods and services.

Economic Context
It refers to the analytical process where a business sets the price at which it will sell its products and services, often part of a larger marketing plan.

دولت برای کنترل تورم، در قیمت‌گذاری کالاهای اساسی دخالت کرد.

Translation: The government intervened in the pricing of basic goods to control inflation.

In contemporary Iran, this word is frequently heard in news reports regarding the stock market (بورس), real estate (املاک), and the fluctuating prices of automobiles. It implies a level of formality and deliberation. You wouldn't use this word when asking a shopkeeper for the price of an apple; instead, you use it when discussing the mechanism by which that shopkeeper or the wholesaler arrived at that specific number. It encompasses factors like cost of production, market demand, and competition.

Professional Usage
In corporate meetings, you will hear 'استراتژی قیمت‌گذاری' (pricing strategy) to discuss how to position a product against competitors.

ما به یک سیستم قیمت‌گذاری پویا نیاز داریم.

Translation: We need a dynamic pricing system.

Furthermore, the word is used in academic settings, specifically in MBA programs and accounting courses. Understanding the nuances of this word allows a speaker to transition from basic transactional Persian to professional, analytical Persian. It reflects an understanding of the mechanics of the market rather than just the result of those mechanics.

Governmental Context
Often used in the context of 'قیمت‌گذاری دستوری' (mandatory/command pricing), which is a common topic in Iranian economic debates.

کارشناسان معتقدند قیمت‌گذاری دستوری به تولید ضربه می‌زند.

Using قیمت‌گذاری requires an understanding of its role as a noun that describes an action. In Persian grammar, it often functions as the subject of a sentence or the object of a verb like 'انجام دادن' (to do/perform) or 'تغییر دادن' (to change). Because it is a compound noun, it behaves like a single unit of meaning.

روش‌های مختلف قیمت‌گذاری می‌تواند بر سودآوری شرکت تأثیر بگذارد.

Translation: Different pricing methods can affect the company's profitability.

When constructing sentences, you will often find it paired with adjectives that describe the *type* of pricing. For example, 'قیمت‌گذاری منصفانه' (fair pricing) or 'قیمت‌گذاری تهاجمی' (aggressive pricing). These combinations are standard in business reports and financial journalism. It is also common to use it with the preposition 'در' (in) to describe the field or stage of a project.

Subject Position
قیمت‌گذاری صحیح، کلید موفقیت در بازار رقابتی است. (Correct pricing is the key to success in a competitive market.)

آن‌ها در حال بررسی مجدد قیمت‌گذاری محصولات خود هستند.

Translation: They are re-evaluating the pricing of their products.

In more complex sentences, 'قیمت‌گذاری' can be part of an Ezafe construction, linking it to the product being priced. For instance, 'قیمت‌گذاریِ نفت' (the pricing of oil). This is vital for news comprehension. If you hear 'قیمت‌گذاریِ خودروهای داخلی', you know the speaker is talking about the specific process of setting prices for domestic cars, a major economic issue in Iran.

With Prepositions
اشتباه در قیمت‌گذاری می‌تواند منجر به شکست پروژه شود. (A mistake in pricing can lead to project failure.)

ما باید در قیمت‌گذاری خدماتمان تجدید نظر کنیم.

You are most likely to encounter قیمت‌گذاری in formal environments. If you watch the nightly news on IRIB or read financial newspapers like 'Donya-e-Eqtesad', this word appears constantly. It is the bread and butter of economic analysts who debate whether the market or the government should be responsible for 'setting the price' of goods.

شورای رقابت مسئول قیمت‌گذاری خودرو در ایران است.

Translation: The Competition Council is responsible for car pricing in Iran.

In a professional office setting in Tehran, during a marketing or sales meeting, managers will use this term to discuss 'قیمت‌گذاری رقابتی' (competitive pricing) to ensure they aren't being priced out of the market. It is also a key term in software development and SaaS (Software as a Service) startups in Iran, where 'قیمت‌گذاری اشتراکی' (subscription pricing) is a common topic of discussion.

News Media
Headlines often read: 'چالش‌های قیمت‌گذاری در بازار مسکن' (Pricing challenges in the housing market).

بحث‌های داغی درباره قیمت‌گذاری بنزین وجود دارد.

Translation: There are heated debates about gasoline pricing.

In the legal and regulatory world, 'قیمت‌گذاری' appears in contracts and official government circulars. If a company is accused of 'تخلف در قیمت‌گذاری' (pricing violations/price gouging), this term will be at the center of the legal proceedings. It is also used in the context of international trade, specifically regarding 'قیمت‌گذاری انتقالی' (transfer pricing) between subsidiaries of multinational corporations.

Academic Seminars
Professors use it when discussing 'تئوری قیمت‌گذاری دارایی‌های سرمایه‌ای' (Capital Asset Pricing Model - CAPM).

One common mistake for English speakers learning Persian is confusing قیمت‌گذاری with the simple word قیمت (price). While they are related, they are not interchangeable. 'قیمت' is the static number, while 'قیمت‌گذاری' is the active process. For example, you say 'The price is high' (قیمت بالاست), but you say 'The pricing process is complex' (فرآیند قیمت‌گذاری پیچیده است).

Incorrect: قیمت‌گذاری این کتاب ده تومان است.
Correct: قیمت این کتاب ده تومان است.

Explanation: You use 'قیمت' for the value itself, not the process of setting it.

Another mistake is the orthography. In modern Persian, the 'نیم‌فاصله' (zero-width non-joiner) is used between 'قیمت' and 'گذاری'. Writing it as one word without the space (قیمتگذاری) or as two separate words with a full space (قیمت گذاری) is becoming less common in formal writing, though you will still see it. For exams and professional documents, use the ZWNJ: قیمت‌گذاری.

Misusing Verbs
Don't say 'قیمت‌گذاری کردن' when you just mean 'to price something' in a casual way. Use 'قیمت گذاشتن' for simple acts and reserve 'قیمت‌گذاری' for the noun/process.

اشتباه: ما باید این کالا را قیمت‌گذاری کنیم.
بهتر: ما باید برای این کالا قیمت تعیین کنیم (or) این کالا را قیمت‌گذاری کنیم (if formal).

Learners also sometimes confuse it with ارزش‌گذاری (valuation). While similar, 'قیمت‌گذاری' is specifically about the market price, whereas 'ارزش‌گذاری' is about the intrinsic or estimated value of an asset, which might not be its selling price.

To enrich your Persian vocabulary, it is helpful to compare قیمت‌گذاری with its synonyms and related terms. Each has a slightly different shade of meaning depending on the context of the transaction or evaluation.

نرخ‌گذاری (Nerkh-gozāri)
Very similar to قیمت‌گذاری, but often used for 'rates' such as exchange rates, interest rates, or tariffs. You 'نرخ‌گذاری' the Dollar, but you 'قیمت‌گذاری' a laptop.
تعیین قیمت (Ta'yin-e Gheymat)
Literally 'determining the price'. This is a more verbal phrase and is very common in both formal and semi-formal speech. It focuses on the decision itself.

تفاوت قیمت‌گذاری و ارزش‌گذاری در این است که اولی برای فروش است و دومی برای تخمین دارایی.

Translation: The difference between pricing and valuation is that the former is for selling and the latter is for estimating assets.

Another related term is تومان‌گذاری (rare/slang) which isn't standard but refers to setting prices in Tomans. More importantly, consider تعدیل قیمت (price adjustment), which is what happens after the initial pricing if the market changes. In a business context, you might also hear بومی‌سازی قیمت (price localization) when a company adjusts its pricing for the Iranian market specifically.

لیست قیمت (Price List)
The result of the pricing process. Once قیمت‌گذاری is finished, you produce a لیست قیمت.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root verb 'gozāshtan' is one of the most versatile in Persian, used for everything from putting a glass on a table to making laws or setting prices. It reflects the Persian worldview of 'placing' things into their proper order.

دليل النطق

UK /ɢeɪ.mæt ɡo.zɒː.riː/
US /ɡeɪ.mæt ɡo.zɑː.riː/
The stress falls on the last syllable of the first word (mát) and the last syllable of the second word (rí).
يتقافى مع
نام‌گذاری (Naming) سیاست‌گذاری (Policy-making) قانون‌گذاری (Law-making) هدف‌گذاری (Goal-setting) پایه‌گذاری (Founding) سرمایه‌گذاری (Investing) واگذاری (Ceding) نشان‌گذاری (Marking)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'G' as a soft English 'G' instead of the Persian uvular 'Gheyn'.
  • Using 'z' instead of 'th' (though in modern Persian they sound the same, the spelling is crucial).

مستوى الصعوبة

القراءة 4/5

Requires understanding of compound nouns and economic context.

الكتابة 5/5

Spelling with ZWNJ and 'Zāl' (ذ) can be tricky for learners.

التحدث 3/5

Pronunciation is straightforward if 'Gheyn' is mastered.

الاستماع 4/5

Often used in fast-paced news broadcasts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

قیمت گذاشتن بازار خرید فروش

تعلّم لاحقاً

ارزش‌گذاری سرمایه‌گذاری تورم عرضه و تقاضا سودآوری

متقدم

اقتصاد خرد مدل‌های ریاضی تحلیل بازار روان‌شناسی مصرف‌کننده سیاست‌گذاری مالی

قواعد يجب معرفتها

Compound Noun Formation

قیمت (Noun) + گذاری (Present stem of verb + i). Similar to 'Policy-making' (سیاست‌گذاری).

Ezafe in Compound Nouns

قیمت‌گذاریِ (e) محصولات. The 'e' sound links the action to the object.

ZWNJ (Nim-fasele)

Use '‌' between قیمت and گذاری to keep them as one semantic unit but visually distinct.

Subjunctive with 'Bāyad'

قیمت‌گذاری باید منصفانه باشد. (Pricing must be fair).

Passive Voice with 'Shodan'

قیمت‌گذاری توسط دولت انجام شد. (Pricing was done by the government).

أمثلة حسب المستوى

1

قیمت این نان چند است؟

How much is the price of this bread?

Uses the basic noun 'قیمت'.

2

من قیمت را نمی‌دانم.

I don't know the price.

Simple object 'قیمت'.

3

قیمت‌ها بالا هستند.

Prices are high.

Plural form 'قیمت‌ها'.

4

این فروشگاه قیمت خوبی دارد.

This shop has a good price.

Attributive adjective 'خوب'.

5

قیمت بلیت هواپیما گران است.

The price of the plane ticket is expensive.

Ezafe construction 'قیمتِ بلیت'.

6

لطفاً قیمت را روی کاغذ بنویسید.

Please write the price on the paper.

Imperative verb 'بنویسید'.

7

قیمت طلا تغییر کرد.

The price of gold changed.

Past tense verb 'تغییر کرد'.

8

ما به قیمت ارزان نیاز داریم.

We need a cheap price.

Adjective 'ارزان'.

1

آن‌ها روی محصولات قیمت‌گذاری می‌کنند.

They are pricing the products. (Setting prices)

Uses the verbal phrase 'قیمت‌گذاری کردن'.

2

قیمت‌گذاری در این بازار سخت است.

Pricing in this market is difficult.

Noun as the subject.

3

روش قیمت‌گذاری آن‌ها متفاوت است.

Their pricing method is different.

Ezafe linking 'روش' and 'قیمت‌گذاری'.

4

او مسئول قیمت‌گذاری است.

He is responsible for pricing.

'مسئول' + Ezafe + 'قیمت‌گذاری'.

5

قیمت‌گذاری جدید از فردا شروع می‌شود.

The new pricing starts from tomorrow.

Adjective 'جدید' modifying the noun.

6

آیا قیمت‌گذاری این میوه‌ها درست است؟

Is the pricing of these fruits correct?

Question form.

7

من درباره قیمت‌گذاری سوال دارم.

I have a question about pricing.

Preposition 'درباره'.

8

قیمت‌گذاری باید منصفانه باشد.

Pricing should be fair.

Subjunctive 'باشد'.

1

دولت در قیمت‌گذاری شیر دخالت کرد.

The government intervened in the pricing of milk.

Formal preposition 'در'.

2

استراتژی قیمت‌گذاری ما تغییر یافته است.

Our pricing strategy has changed.

Present perfect 'تغییر یافته است'.

3

قیمت‌گذاریِ خدمات پزشکی بسیار پیچیده است.

The pricing of medical services is very complex.

Ezafe linking 'قیمت‌گذاری' to 'خدمات'.

4

آن‌ها برای رقابت، قیمت‌گذاری تهاجمی را انتخاب کردند.

For competition, they chose aggressive pricing.

Compound adjective 'قیمت‌گذاری تهاجمی'.

5

خطاهای قیمت‌گذاری باعث ضرر شرکت شد.

Pricing errors caused the company a loss.

Plural noun 'خطاها'.

6

قیمت‌گذاری باید بر اساس هزینه‌ها باشد.

Pricing should be based on costs.

Phrase 'بر اساس' (based on).

7

ما در حال مطالعه سیستم قیمت‌گذاری هستیم.

We are studying the pricing system.

Continuous present 'در حال مطالعه'.

8

قیمت‌گذاریِ صحیح می‌تواند فروش را دو برابر کند.

Correct pricing can double the sales.

Modal verb 'می‌تواند'.

1

قیمت‌گذاری دستوری مانع رشد اقتصادی می‌شود.

Mandatory pricing hinders economic growth.

Specific economic term 'قیمت‌گذاری دستوری'.

2

تحلیل‌گران در حال بررسی مدل‌های قیمت‌گذاری هستند.

Analysts are examining pricing models.

Plural 'مدل‌های'.

3

قیمت‌گذاری پویا در صنعت گردشگری رایج است.

Dynamic pricing is common in the tourism industry.

Adjective 'پویا' (dynamic).

4

عدم شفافیت در قیمت‌گذاری باعث نارضایتی مشتریان شد.

Lack of transparency in pricing caused customer dissatisfaction.

Noun 'عدم' (lack of).

5

این شرکت از قیمت‌گذاری نفوذی برای جذب بازار استفاده کرد.

This company used penetration pricing to capture the market.

Technical term 'قیمت‌گذاری نفوذی'.

6

قیمت‌گذاری محصولات صادراتی با محصولات داخلی متفاوت است.

Pricing of export products is different from domestic products.

Comparative structure.

7

تکنیک‌های قیمت‌گذاری روان‌شناختی بسیار موثر هستند.

Psychological pricing techniques are very effective.

Adjective 'روان‌شناختی'.

8

دولت باید از قیمت‌گذاریِ سلیقه‌ای جلوگیری کند.

The government must prevent arbitrary pricing.

Adjective 'سلیقه‌ای' (arbitrary/taste-based).

1

بهینه‌سازی فرآیند قیمت‌گذاری برای بقای شرکت حیاتی است.

Optimizing the pricing process is vital for the company's survival.

Gerund 'بهینه‌سازی' (optimization).

2

قیمت‌گذاریِ دارایی‌های سرمایه‌ای یکی از مباحث اصلی مالی است.

Capital asset pricing is one of the main topics in finance.

Complex Ezafe chain.

3

نوسانات ارزی، قیمت‌گذاری کالاهای وارداتی را دشوار کرده است.

Currency fluctuations have made pricing imported goods difficult.

Causative structure.

4

قیمت‌گذاریِ تبعیض‌آمیز در برخی قوانین ضدانحصار ممنوع است.

Discriminatory pricing is prohibited in some anti-monopoly laws.

Adjective 'تبعیض‌آمیز' (discriminatory).

5

رویکرد شرکت به قیمت‌گذاری، مبتنی بر ارزش پیشنهادی است.

The company's approach to pricing is based on the value proposition.

Phrase 'مبتنی بر' (based on).

6

در اقتصاد آزاد، قیمت‌گذاری توسط مکانیسم عرضه و تقاضا انجام می‌شود.

In a free economy, pricing is done by the mechanism of supply and demand.

Passive construction 'انجام می‌شود'.

7

قیمت‌گذاریِ انتقالی ابزاری برای مدیریت مالیاتی در شرکت‌های چندملیتی است.

Transfer pricing is a tool for tax management in multinational companies.

Technical term 'قیمت‌گذاری انتقالی'.

8

پیچیدگی‌های قیمت‌گذاری در بازارهای نوظهور نیازمند تحقیق است.

The complexities of pricing in emerging markets require research.

Abstract noun 'پیچیدگی‌ها'.

1

پارادایم‌های نوین در قیمت‌گذاری، تعاملات الگوریتمی را در اولویت قرار می‌دهند.

Modern paradigms in pricing prioritize algorithmic interactions.

High-level vocabulary 'پارادایم'.

2

قیمت‌گذاریِ دستوری به مثابه سدی در برابر کارایی تخصیصی منابع عمل می‌کند.

Mandatory pricing acts as a barrier against the allocative efficiency of resources.

Simile 'به مثابه'.

3

ظرافت‌های قیمت‌گذاری در حوزه خدمات فکری، فراتر از محاسبات هزینه تمام شده است.

The subtleties of pricing in the field of intellectual services go beyond cost-plus calculations.

Abstract noun 'ظرافت‌ها'.

4

تحلیل‌های اقتصادسنجی برای مدل‌سازیِ قیمت‌گذاریِ مسکن ضروری هستند.

Econometric analyses are essential for modeling housing pricing.

Technical adjective 'اقتصادسنجی'.

5

قیمت‌گذاریِ کربن یکی از راهکارهای کلیدی برای مقابله با تغییرات اقلیمی است.

Carbon pricing is one of the key solutions to combat climate change.

Environmental policy term.

6

شالوده تئوریک قیمت‌گذاری بر مبنای ترجیحات آشکار شده بنا شده است.

The theoretical foundation of pricing is built upon revealed preferences.

Philosophical/Economic phrasing.

7

عدم قطعیت در قیمت‌گذاری می‌تواند به تزلزل در زنجیره تأمین منجر شود.

Uncertainty in pricing can lead to instability in the supply chain.

Noun 'عدم قطعیت' (uncertainty).

8

بازنگری در استراتژی‌های قیمت‌گذاری مستلزم درک عمیق از روان‌شناسی بازار است.

Revising pricing strategies requires a deep understanding of market psychology.

Formal verb 'مستلزم' (requires).

تلازمات شائعة

قیمت‌گذاری دستوری
استراتژی قیمت‌گذاری
قیمت‌گذاری پویا
قیمت‌گذاری منصفانه
مدل قیمت‌گذاری
قیمت‌گذاری نفوذی
خطای قیمت‌گذاری
قیمت‌گذاری کالاها
قیمت‌گذاری خدمات
تجدید نظر در قیمت‌گذاری

العبارات الشائعة

قیمت‌گذاری روی چیزی

— To set a price on something.

نمی‌توان روی هنر قیمت‌گذاری کرد.

فرآیند قیمت‌گذاری

— The pricing process.

فرآیند قیمت‌گذاری باید شفاف باشد.

قیمت‌گذاری رقابتی

— Setting prices to compete with others.

ما به قیمت‌گذاری رقابتی نیاز داریم.

قیمت‌گذاری جهانی

— Global pricing standards.

قیمت‌گذاری نفت تابع بازارهای جهانی است.

قیمت‌گذاری منطقه‌ای

— Regional pricing.

قیمت‌گذاری منطقه‌ای برای کالاهای کشاورزی.

قیمت‌گذاری تبعیض‌آمیز

— Charging different prices to different people.

قیمت‌گذاری تبعیض‌آمیز غیرقانونی است.

قیمت‌گذاری روان‌شناختی

— Pricing based on consumer psychology.

قیمت‌گذاری روان‌شناختی فروش را بالا می‌برد.

قیمت‌گذاری محصولات

— Pricing of products.

قیمت‌گذاری محصولات جدید انجام شد.

قیمت‌گذاری خودرو

— Car pricing (a hot topic in Iran).

قیمت‌گذاری خودرو به شورای رقابت واگذار شد.

قیمت‌گذاری دستوری بنزین

— Mandatory pricing of gasoline.

قیمت‌گذاری دستوری بنزین چالش‌برانگیز است.

يُخلط عادةً مع

قیمت‌گذاری vs ارزش‌گذاری

Valuation (intrinsic worth) vs Pricing (market selling point).

قیمت‌گذاری vs نرخ‌گذاری

Used for rates/tariffs vs Pricing for general goods.

قیمت‌گذاری vs هزینه‌یابی

Costing (calculating expenses) vs Pricing (setting the sale price).

تعبيرات اصطلاحية

"قیمت‌گذاری روی خون کسی"

— To set a price on someone's life (usually in a blood money context).

آن‌ها روی خون مقتول قیمت‌گذاری کردند.

Legal/Old
"قیمت‌گذاری روی محبت"

— Metaphorical: Trying to put a value on something invaluable like love.

نمی‌توان روی محبت مادر قیمت‌گذاری کرد.

Poetic
"بی‌قیمت بودن"

— To be priceless or extremely valuable.

این الماس واقعاً بی‌قیمت است.

Neutral
"قیمت گذاشتن روی حرف"

— To value someone's word or promise.

من روی حرف تو قیمت‌گذاری نمی‌کنم (I don't trust your word).

Informal
"به هر قیمتی"

— At any cost.

من به هر قیمتی این کار را انجام می‌دهم.

Neutral
"قیمت شکستن"

— To undercut prices significantly.

او در بازار قیمت‌شکنی می‌کند.

Bazaar
"قیمت خون پدر"

— Extremely expensive (literal: price of father's blood).

این ماشین را به قیمت خون پدرش می‌فروشد!

Slang
"قیمت مقطوع"

— Fixed price (no bargaining).

قیمت‌های این مغازه مقطوع است.

Neutral
"ارزان‌فروشی"

— Selling at a low price.

ارزان‌فروشی همیشه به معنای کیفیت پایین نیست.

Neutral
"گران‌فروشی"

— Overcharging (often considered a crime).

گران‌فروشی در این صنف بیداد می‌کند.

Neutral

سهل الخلط

قیمت‌گذاری vs قیمت

Both relate to money.

'قیمت' is the result (the tag), 'قیمت‌گذاری' is the process (the decision-making).

قیمت این لباس ۱۰۰ تومان است، اما قیمت‌گذاری آن توسط مدیر انجام شد.

قیمت‌گذاری vs ارزش

Both involve worth.

'ارزش' is what something is worth to someone; 'قیمت‌گذاری' is what you ask for it.

این گردنبند ارزش معنوی دارد، ولی قیمت‌گذاری آن بر اساس وزن طلا است.

قیمت‌گذاری vs تعرفه

Both involve set costs.

'تعرفه' usually refers to official taxes or fixed government rates (tariffs).

تعرفه گمرک با قیمت‌گذاری کالا متفاوت است.

قیمت‌گذاری vs مظنه

Both are about price.

'مظنه' is the current market 'quote' or 'going rate' found by asking around.

مظنه بازار را گرفتم تا بهتر قیمت‌گذاری کنم.

قیمت‌گذاری vs فی

Old term for price.

'فی' is unit price, mostly used in traditional accounting.

فی هر کیلو مشخص شد و قیمت‌گذاری نهایی انجام گرفت.

أنماط الجُمل

B1

... مسئول قیمت‌گذاری است.

مدیر فروش مسئول قیمت‌گذاری است.

B1

قیمت‌گذاریِ ... تغییر کرد.

قیمت‌گذاریِ بلیت‌ها تغییر کرد.

B2

به دلیل ...، قیمت‌گذاری دشوار شده است.

به دلیل تورم، قیمت‌گذاری دشوار شده است.

B2

ما باید در قیمت‌گذاریِ ... تجدید نظر کنیم.

ما باید در قیمت‌گذاریِ خدمات تجدید نظر کنیم.

C1

قیمت‌گذاریِ ... مبتنی بر ... است.

قیمت‌گذاریِ ما مبتنی بر ارزش کالا است.

C1

تاثیر ... بر قیمت‌گذاری غیرقابل انکار است.

تاثیر رقابت بر قیمت‌گذاری غیرقابل انکار است.

C2

پارادایمِ قیمت‌گذاری در حال تغییر به سمت ... است.

پارادایمِ قیمت‌گذاری در حال تغییر به سمت هوش مصنوعی است.

C2

قیمت‌گذاری به مثابه ابزاری برای ... عمل می‌کند.

قیمت‌گذاری به مثابه ابزاری برای کنترل بازار عمل می‌کند.

عائلة الكلمة

الأسماء

قیمت (Price)
قیمت‌گذار (Pricer/One who sets prices)
نرخ (Rate)
ارزش (Value)

الأفعال

قیمت گذاشتن (To set a price)
قیمت‌گذاری کردن (To perform pricing)
ارزش‌گذاری کردن (To value)

الصفات

گران‌قیمت (Expensive)
ارزان‌قیمت (Cheap)
باارزش (Valuable)
بی‌قیمت (Priceless)

مرتبط

بازار (Market)
فروش (Sale)
سود (Profit)
هزینه (Cost)
تورم (Inflation)

كيفية الاستخدام

frequency

High in business and news; low in casual street talk.

أخطاء شائعة
  • قیمت گذاری (with a full space) قیمت‌گذاری (with ZWNJ)

    Modern Persian orthography requires the zero-width non-joiner for compound nouns.

  • قیمت گزاری (with 'Ze') قیمت‌گذاری (with 'Zāl')

    The root is 'gozāshtan' (to place), which is always written with 'ذ'.

  • استفاده از 'قیمت‌گذاری' به جای 'قیمت' قیمت این کتاب چنده؟

    Don't use the complex word for 'process' when you just want to know the 'cost'.

  • قیمت‌گذاری کردن روی آدم‌ها ارزش قائل شدن برای آدم‌ها

    'Pricing' people is grammatically correct but socially offensive; use 'valuing' instead.

  • حذف کسر اضافه (Ezafe) قیمت‌گذاریِ کالا

    In Persian, the link between the action and the object must be marked by the Ezafe sound.

نصائح

Spelling Matters

Always use 'ذ' in 'گذاری'. Using 'ز' is a common spelling mistake even among some natives, but it is incorrect.

Business Context

In a job interview, use 'استراتژی‌های قیمت‌گذاری' to show you have a high level of professional Persian.

Ezafe Usage

Remember that the noun after 'قیمت‌گذاری' needs the Ezafe. Example: 'قیمت‌گذاریِ نفت' (Gheymat-gozāri-ye Naft).

Bargaining Culture

In Iran, prices are often not fixed. While 'قیمت‌گذاری' is the official set price, 'چانه زدن' (bargaining) is the process of changing it.

Economics Exams

If you are taking the SAMFA or other Persian proficiency exams, expect this word in the economics or social science sections.

Compound Logic

Learn other '-gozāri' words together (like 'sarmāye-gozāri' - investing) to remember the pattern.

News Keywords

When you hear 'shora-ye reghābat' (Competition Council), the next word you hear will almost certainly be 'قیمت‌گذاری'.

Digital Typing

On a Persian keyboard, use Shift+Space for the ZWNJ (نیم‌فاصله) in قیمت‌گذاری.

Expand

Learn the opposite: 'تخفیف' (discount) to talk about the full range of price changes.

Fairness

The word 'monsefāne' (fair) is the most common adjective paired with pricing in social discussions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Gheymat' (Price) being 'Gozāri' (Placed/Set) on a pedestal. Imagine a giant price tag being lowered onto a car.

ربط بصري

Imagine a board of directors sitting around a table with a giant calculator, deciding the 'Gheymat' of a new iPhone.

Word Web

Economics Money Strategy Decision Market Sale Cost Profit

تحدٍّ

Try to use the word 'قیمت‌گذاری' in a sentence about your own job or a product you recently bought.

أصل الكلمة

قیمت (Gheymat) is from Arabic 'qīma' (value/price). گذاری (Gozāri) is the present stem of the Persian verb 'gozāshtan' (to put/place) + the suffix 'i' for noun formation.

المعنى الأصلي: The placing or setting of value.

Indo-European (Persian) mixed with Semitic (Arabic) roots.

السياق الثقافي

Be careful when discussing 'قیمت‌گذاری' regarding government-subsidized items like bread or fuel, as these are politically charged topics in Iran.

In English, 'pricing' is purely business. In Persian, it often carries a weight of government regulation and social justice.

The 'Council of Competition' (شورای رقابت) is the most famous body associated with this word in Iran. Economic textbooks by Dr. Mousa Ghaninejad often critique government pricing.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Business Meeting

  • استراتژی قیمت‌گذاری ما چیست؟
  • باید قیمت‌گذاری رقابتی داشته باشیم.
  • هزینه‌ها را در قیمت‌گذاری لحاظ کنید.
  • قیمت‌گذاری باید سودآور باشد.

Economic News

  • قیمت‌گذاری دستوری لغو شد.
  • چالش‌های قیمت‌گذاری در بازار مسکن.
  • قیمت‌گذاری جدید بنزین اعلام شد.
  • تاثیر نوسانات ارز بر قیمت‌گذاری.

Academic Setting

  • مدل قیمت‌گذاری دارایی‌ها.
  • تئوری قیمت‌گذاری در اقتصاد.
  • فرضیات قیمت‌گذاری کارا.
  • تحلیل آماری قیمت‌گذاری.

Legal/Regulatory

  • تخلف در قیمت‌گذاری.
  • جریمه برای قیمت‌گذاری غیرقانونی.
  • قوانین قیمت‌گذاری کالا.
  • مرجع قیمت‌گذاری.

Shopping/Bazaar (Formal)

  • این قیمت‌گذاری منصفانه نیست.
  • آیا لیست قیمت‌گذاری جدید دارید؟
  • قیمت‌گذاری بر چه اساسی است؟
  • تغییر در قیمت‌گذاری اجناس.

بدايات محادثة

"به نظر شما قیمت‌گذاری دستوری به اقتصاد ایران کمک می‌کند یا آسیب می‌زند؟"

"در شرکت شما، چه کسی مسئول قیمت‌گذاری محصولات است؟"

"آیا با سیستم قیمت‌گذاری پویا در اپلیکیشن‌های تاکسی موافق هستید؟"

"بهترین استراتژی برای قیمت‌گذاری یک محصول جدید چیست؟"

"چرا قیمت‌گذاری مسکن در سال‌های اخیر این‌قدر ناگهانی تغییر کرده است؟"

مواضيع للكتابة اليومية

درباره تجربه‌ای بنویسید که در آن قیمت‌گذاری یک کالا شما را از خرید منصرف کرد.

اگر شما مدیر یک شرکت بزرگ بودید، چه روشی را برای قیمت‌گذاری انتخاب می‌کردید؟

تاثیر تورم بر قیمت‌گذاری کالاهای اساسی در کشور خود را تحلیل کنید.

چرا قیمت‌گذاری هنر (مانند نقاشی) با قیمت‌گذاری کالاهای صنعتی متفاوت است؟

نقش دولت در قیمت‌گذاری بازار را چگونه ارزیابی می‌کنید؟

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

خیر، 'قیمت‌گذاری' یک اسم (noun) است. برای استفاده به عنوان فعل، باید از 'قیمت‌گذاری کردن' استفاده کنید.

قیمت‌گذاری دستوری توسط دولت و به صورت اجباری تعیین می‌شود، اما قیمت‌گذاری پویا بر اساس نوسانات لحظه‌ای بازار و تقاضا تغییر می‌کند.

چون از ریشه 'گذاشتن' است. در فارسی، کلماتی که به معنی قرار دادن هستند با 'ذ' نوشته می‌شوند (مانند قانون‌گذاری).

معمولاً خیر، مگر در موارد استعاری یا حقوقی (مانند دیه یا خون‌بها) که جنبه رسمی و تلخی دارد.

دقیق‌ترین معادل 'Pricing' است.

معمولاً به عنوان فاعل یا مفعول. مثال: 'قیمت‌گذاری اشتباه بود' یا 'ما قیمت‌گذاری را انجام دادیم'.

بله، به خصوص در زمان عرضه اولیه (IPO) شرکت‌ها، قیمت‌گذاری سهام بسیار مهم است.

ارزش‌گذاری (Valuation) تخمین ارزش واقعی یک دارایی است، اما قیمت‌گذاری (Pricing) تعیین مبلغی است که کالا با آن فروخته می‌شود.

در محاوره روزمره خیر، بیشتر در محیط‌های کاری، اخبار و بحث‌های جدی اقتصادی شنیده می‌شود.

صفاتی مثل منصفانه (fair)، ناعادلانه (unfair)، پیچیده (complex)، و علمی (scientific).

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a sentence asking the price of a book.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying who is responsible for pricing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain why pricing is important for a company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about mandatory pricing and inflation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Compare pricing and valuation in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Discuss the ethical implications of dynamic pricing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pricing strategy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pricing' in a sentence about a shop.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about the effect of competition on pricing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about 'penetration pricing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'The price is 10 Tomans'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'We need to change the pricing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Dynamic pricing is common in airlines'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Transfer pricing helps in tax management'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about 'Carbon pricing' and climate change.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Pricing fruits is hard'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Fair pricing is our goal'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Mandatory pricing hurts production'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Psychological pricing increases sales'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Pricing is a barrier to efficiency'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'How much is the price?' in Persian.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am setting the price' in Persian.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Talk for 30 seconds about why pricing is hard during inflation.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain the concept of 'Mandatory Pricing' in Persian.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Give a short presentation on 'Dynamic Pricing' in the tech industry.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Debate the pros and cons of 'Carbon Pricing' for the Iranian economy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Our pricing strategy is fair'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The pricing manager is here'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'We need to re-evaluate our pricing'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Psychological pricing is very effective'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The price is high'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Pricing must be based on costs'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Mandatory pricing causes shortages'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Transfer pricing is a financial tool'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss 'revealed preferences' in pricing.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری محصولات انجام شد.' What was done?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'دولت قیمت‌گذاری دستوری را لغو کرد.' What did the government cancel?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'ما از قیمت‌گذاری پویا استفاده می‌کنیم.' What kind of pricing do they use?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری سخته.' Is pricing easy or hard?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'استراتژی قیمت‌گذاری عوض شد.' What changed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری منصفانه نیست.' Is the pricing fair?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'خطای قیمت‌گذاری داشتیم.' What happened?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری کربن ضروری است.' Is carbon pricing optional?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت چنده؟' What is the speaker asking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'مسئول قیمت‌گذاری کیه؟' Who is the speaker looking for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری خودرو اعلام شد.' What was announced?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری روان‌شناختی رو امتحان کن.' What is the advice?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'پارادایم قیمت‌گذاری تغییر کرد.' What changed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'لیست قیمت‌گذاری رو بیار.' What should be brought?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'قیمت‌گذاری باید شفاف باشه.' How should pricing be?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!