At the A1 level, you will mostly encounter 'pignon' in the context of food. Specifically, you will learn about 'les pignons de pin' (pine nuts). These are small, tasty seeds used in cooking. You might see them in a supermarket or mentioned in a simple recipe for a salad. At this stage, you don't need to worry about the architectural or mechanical meanings. Just remember that 'un pignon' is a nut. You might hear someone say 'J'aime les pignons' (I like pine nuts). It is a masculine noun, so we say 'le pignon'. You can practice by identifying them in Mediterranean dishes like pesto. Focusing on this culinary aspect is the best way to start using the word in daily life without feeling overwhelmed by its more complex uses.
At the A2 level, you can begin to recognize 'pignon' in its architectural sense, though still in very simple terms. You might learn that it refers to a part of a house, specifically the triangle under the roof. If you are describing a house in a basic French composition, you could say 'La maison a un pignon rouge'. You will also continue to use 'pignons de pin' in more detailed food descriptions. You might talk about shopping for them: 'Je cherche des pignons de pin pour ma recette'. At this level, you are building the foundation to understand that one word can have multiple meanings depending on whether you are in a kitchen or looking at a building. You should also start to notice the word in signs or menus when you travel to French-speaking regions.
At the B1 level, you should be comfortable with both the architectural and culinary meanings of 'pignon'. This is the stage where you introduce the mechanical meaning, especially if you enjoy cycling or DIY projects. You will learn that 'un pignon' is a gear on a bike. More importantly, B1 is the level where you should master the idiomatic expression 'avoir pignon sur rue'. You will understand that it means a business is well-established and well-known. You can use it in conversations about your local neighborhood or when discussing the economy. For example: 'Cette librairie a pignon sur rue depuis trente ans'. You are now able to choose the correct meaning of 'pignon' based on the context of the conversation, which is a key milestone in reaching intermediate proficiency.
At the B2 level, you are expected to use 'pignon' with more precision and in more formal contexts. In architecture, you might discuss 'le mur pignon' and its importance in urban development or property law. You will understand technical terms like 'pignon mitoyen' (a shared gable wall). In mechanical contexts, you can describe how a 'pignon' interacts with other parts of a machine. Your use of the idiom 'avoir pignon sur rue' will become more nuanced; you might use it to discuss the reputation of a company in a business presentation. You will also be able to read more complex texts, such as real estate descriptions or technical manuals, where 'pignon' appears frequently. Your vocabulary is now flexible enough to handle the word's various technical and metaphorical applications.
At the C1 level, you will explore the historical and literary nuances of 'pignon'. You might read classic French literature by authors like Victor Hugo or Émile Zola, where 'pignons' are described in vivid detail to set the scene of a historical French city. You will understand the sociological implications of 'avoir pignon sur rue' in the context of 19th-century French society. You can also engage in high-level technical discussions about engineering or architecture using the word 'pignon' accurately. For example, you might discuss the 'pignon d'attaque' in a car's differential or the aesthetic role of 'pignons à redents' in Northern European architecture. Your mastery of the word includes its etymology and its role as a cultural marker in different French-speaking regions.
At the C2 level, you have a near-native understanding of 'pignon' in all its forms. You can use the word in highly specialized fields, such as structural engineering, where you might discuss the 'contreventement d'un pignon' (the bracing of a gable). You understand the finest points of the idiom 'avoir pignon sur rue', including its subtle connotations of traditionalism versus modernity. You are capable of playing with the word's multiple meanings in creative writing or sophisticated puns. You can also analyze the regional variations of the word across the Francophonie, from the 'pignons' of Quebec to those of Belgium. Your command of 'pignon' is absolute, allowing you to use it with the same ease and precision as a native speaker in any professional, academic, or social setting.

pignon في 30 ثانية

  • Pignon primarily means a gable in architecture, but also refers to pine nuts and mechanical gears.
  • The idiom 'avoir pignon sur rue' means a business is well-established and reputable.
  • It is a masculine noun (le pignon) and is used in a wide variety of daily contexts.
  • Common in construction, Mediterranean cooking (pignons de pin), and cycling technical terms.

The French word pignon is a versatile noun that primarily refers to the triangular upper part of a wall that supports the end of a pitched roof, known in English as a gable. This term is deeply rooted in the architectural history of France, where the shape and orientation of the pignon often dictated the character of entire neighborhoods. In the narrow streets of medieval French towns, houses were frequently built with their pignon facing the street to maximize the number of dwellings along the road. This historical practice led to one of the most famous idioms in the French language: avoir pignon sur rue. While it literally translates to having a gable on the street, it figuratively describes a person or a business that is well-established, reputable, and possesses a physical presence that commands respect within the community. When you walk through historic districts in places like Strasbourg or Rouen, you are essentially looking at a gallery of pignons, each reflecting the wealth and status of its original owner.

Architectural Context
In construction, the pignon is not just decorative; it is a structural necessity that closes the attic space and provides a surface for the rafters to rest upon. Architects might refer to a mur pignon (gable wall) as a load-bearing element that distinguishes itself from the main facade.

La vieille maison en pierre possède un magnifique pignon sculpté qui surplombe la place du marché.

Beyond architecture, pignon takes on a culinary meaning when paired with the word pin. The pignon de pin is the pine nut, a staple of Mediterranean and French Provencal cooking. These small, creamy seeds are harvested from the cones of the stone pine and are essential for making authentic pesto or adding a delicate crunch to salads and pastries. In a mechanical sense, a pignon is a sprocket or a gear. On a bicycle, the pignons are the various gears on the rear wheel that allow the rider to adjust resistance. In complex machinery, a pignon meshes with a larger gear or a rack to translate rotational motion into linear movement. This triple identity—architectural, culinary, and mechanical—makes pignon a fascinating example of how French vocabulary bridges disparate fields of human activity.

Culinary Usage
When shopping at a French market, look for 'pignons de pin' in the spice or nut section. They are often sold toasted or raw.

J'ai ajouté quelques pignons de pin torréfiés pour donner du croquant à ma salade de chèvre chaud.

In mechanical discussions, particularly regarding cycling, the word is ubiquitous. A cyclist might talk about their 'petit pignon' (the smallest gear) when they are sprinting on a flat road or their 'grand pignon' when they are tackling a steep alpine climb. The precision of the pignon's teeth determines the smoothness of the gear shift. This technical usage highlights the word's evolution from a structural point (the gable) to a functional point (the tooth of a gear). Understanding these nuances allows a learner to navigate conversations ranging from home renovation and fine dining to mechanical repair and sports.

Le mécanicien a dû remplacer le pignon arrière de mon vélo car les dents étaient trop usées.

Mechanical Usage
In engineering, a 'pignon d'attaque' is the driving gear in a differential, showing how the term is used in automotive contexts.

Cette entreprise est très ancienne et a pignon sur rue dans tout le quartier latin.

Le pignon à redents est typique de l'architecture flamande que l'on trouve dans le nord de la France.

Using pignon correctly requires identifying whether you are discussing a building, a meal, or a machine. In an architectural context, you will often find it used as a subject or an object of description. For instance, when describing a house, you might say, 'Le pignon de la maison est peint en blanc.' Here, you are identifying a specific part of the structure. If you are discussing urban planning or history, the phrase 'maison à pignon' is common, referring to the traditional style where the gable faces the street. This usage is formal and descriptive, often found in real estate listings or travel guides that highlight local heritage. You might hear a tour guide say, 'Admirez les pignons sculptés de la Renaissance sur votre gauche.'

Descriptive Architecture
Use 'pignon' to describe the geometry of a building. It often appears with adjectives like 'pointu' (pointed), 'aveugle' (windowless), or 'mitoyen' (shared wall).

La fenêtre située sur le pignon offre une vue imprenable sur la vallée.

In the kitchen, the word is almost always plural unless you are referring to a single nut. You will say, 'J'achète des pignons' or 'Il faut faire griller les pignons.' It is important to remember the 'de pin' part if there is any risk of confusion, though in a culinary setting, 'pignons' alone is perfectly understood. You might encounter it in recipes like: 'Parsemez le plat de pignons de pin avant de servir.' This adds a specific instruction for the final touch of a dish. The word is used here as a simple ingredient noun, functioning much like 'amandes' (almonds) or 'noix' (walnuts).

Culinary Instructions
Verbs commonly associated with culinary pignons include 'torréfier' (to roast), 'concasser' (to crush), and 'parsemer' (to sprinkle).

N'oubliez pas de faire dorer les pignons à la poêle sans matière grasse.

In a mechanical or technical context, 'pignon' is used to describe parts of a system. You will hear it in phrases like 'le pignon de sortie' (the output gear) or 'le pignon de distribution' (the timing gear). If you are a cyclist, you might say, 'Je suis sur le grand pignon car la pente est raide.' This indicates your current gear selection. Mechanical usage is precise and often involves technical specifications. For example, a technician might say, 'Le pignon a vingt dents.' This describes the physical properties of the component. The word is essential for anyone interested in DIY repairs, engineering, or competitive cycling in a French-speaking environment.

Pour monter cette côte, j'ai dû passer sur le plus grand pignon de ma cassette.

Mechanical Specifications
Phrases like 'pignon-crémaillère' refer to a specific steering system (rack and pinion) used in most modern cars.

La direction à pignon et crémaillère permet une conduite précise et réactive.

Le pignon intermédiaire assure la transmission entre le moteur et les roues.

The word pignon is remarkably common in French daily life, though the context varies wildly. If you are strolling through a French village or a historic city center, you will hear it in the mouth of a 'guide conférencier' (tour guide). They will point out the 'pignons à redents' of a Flemish-style house or the 'pignons à volutes' of a Baroque building. In these settings, the word is a gateway to understanding regional identity. Architecture enthusiasts and professionals in the 'BTP' (building and public works) sector use it constantly when discussing roof repairs or the construction of 'murs pignons'. You might overhear a contractor saying, 'Il faut refaire l'étanchéité du pignon avant l'hiver.' This highlights the word's practical, everyday relevance in property maintenance.

In the Streets
Hear it during walking tours, real estate visits, or when discussing heritage preservation and urban aesthetics.

L'agent immobilier a précisé que le pignon de la maison ne nécessitait aucun travaux immédiats.

In a completely different atmosphere, walk into a 'magasin de vélos' (bike shop) or join a group of cyclists at a café. The word pignon will be used to discuss gear ratios and technical performance. A mechanic might ask, 'Tu veux changer ta cassette pour avoir un plus gros pignon pour la montagne ?' Here, the word is part of a specialized technical jargon that every French cyclist knows. It is also common in the world of 'bricolage' (DIY). If you go to a hardware store like Leroy Merlin or Castorama, you might find yourself looking for a 'pignon' for a motorized gate or a small engine. In these contexts, the word represents the mechanical heart of a system, emphasizing movement and precision.

In the Workshop
Listen for it in bike shops, garages, and hardware stores when discussing gears, chains, and transmissions.

J'ai cassé une dent sur le pignon de mon dérailleur en changeant de vitesse trop brusquement.

Finally, the word is a staple of French gastronomy. In any 'épicerie' (grocery store) or during a cooking segment on television, you will hear about 'pignons de pin'. A chef might explain how to make a traditional 'pesto à la provençale' using fresh basil, garlic, olive oil, and, of course, pignons. In the South of France, especially in regions like Provence and the Côte d'Azur, pine nuts are a cultural icon, appearing in both savory dishes and desserts like 'tarte aux pignons'. You will also hear the idiom 'avoir pignon sur rue' in news reports or business discussions. A journalist might say, 'Cette banque a pignon sur rue depuis plus d'un siècle,' to emphasize its longevity and reliability. This variety of contexts—from the heights of a roof to the tiny seeds in a sauce—shows that pignon is a word that truly lives in every corner of French life.

Le chef recommande de toujours faire dorer les pignons pour libérer tous leurs arômes.

In the Kitchen
Common in Mediterranean recipes, market stalls, and culinary television shows across the French-speaking world.

Même avec la montée du commerce en ligne, avoir pignon sur rue reste un gage de confiance pour les clients.

Les pignons de pin sont chers car leur récolte est longue et difficile.

One of the most frequent mistakes learners make with the word pignon is confusing its different meanings based on the context. While 'gable' is the primary architectural meaning, many students forget that without the addition of 'de pin', the word 'pignon' in a general context might be misunderstood. For example, if you are in a hardware store and ask for 'pignons', the clerk will likely point you to the gear section, not the grocery aisle. Conversely, in a recipe, simply writing 'pignons' is common, but as a learner, it is safer to use the full term 'pignons de pin' until you are comfortable with the shorthand. Another common error is phonetic confusion with similar-sounding words like oignon (onion) or peignon (from the verb peigner, to comb). While they share some sounds, their spelling and meanings are entirely unrelated.

Phonetic Confusion
Avoid confusing 'pignon' /pi.ɲɔ̃/ with 'oignon' /ɔ.ɲɔ̃/. The 'pi' sound is crucial for the gable or the nut.

Attention : on ne dit pas 'une salade aux oignons' si l'on veut parler de 'pignons de pin'.

A subtle grammatical mistake involves the gender and number of the word. Pignon is a masculine noun. Learners sometimes mistakenly treat it as feminine because many architectural terms (like 'maison', 'façade', 'toiture') are feminine. Remember: un pignon, le pignon. Additionally, when using the idiom 'avoir pignon sur rue', learners often try to modify it or use it incorrectly in the plural. The expression is fixed; you cannot say 'ils ont des pignons sur rues'. It remains 'avoir pignon sur rue' even if you are talking about multiple businesses. Misusing this idiom can make your French sound unnatural, as it is a set phrase that relies on its historical singular form.

Gender Errors
Always use the masculine article: 'Le pignon est décoré' (Correct) vs 'La pignon est décorée' (Incorrect).

Ces deux commerçants ont pignon sur rue depuis des années.

In mechanical contexts, learners often confuse pignon with engrenage. While an 'engrenage' is a gear system as a whole (a set of gears working together), a 'pignon' is usually a single gear, often the smaller one in the pair. If you tell a mechanic your 'engrenage' is broken, they will understand, but saying your 'pignon' is worn out is much more precise. Finally, be careful with the spelling. The 'gn' sound (/ɲ/) is followed by 'on'. Some learners mistakenly add an 'i' after the 'gn' (like 'pignion'), which is incorrect. Mastering the spelling and the specific contexts of 'pignon' will help you avoid these common pitfalls and communicate more effectively in French.

Le mot pignon ne s'écrit jamais avec un 'i' supplémentaire après le 'gn'.

Technical Precision
Use 'pignon' for the individual gear and 'engrenage' for the entire mechanism.

Il y a un problème de synchronisation entre le pignon et la chaîne.

La recette demande cent grammes de pignons, pas d'oignons !

Depending on what you want to say, there are several alternatives to pignon. In architecture, if you are not specifically referring to the triangular part of the wall, you might use façade. While the pignon is a part of the facade, the word 'façade' refers to the entire front or side of a building. Another similar term is fronton (pediment), which is a decorative triangular element found over doors or windows, often in classical architecture. While a pignon is structural, a fronton is usually ornamental. If you are talking about the very top of the roof where the two sides meet, the word is faîte. Understanding these distinctions helps you describe buildings with much greater precision.

Pignon vs. Façade
The 'pignon' is specifically the triangular upper section, whereas the 'façade' is the whole face of the building.
Pignon vs. Fronton
A 'pignon' supports the roof rafters; a 'fronton' is a smaller decorative triangle often above a porch or window.

Le pignon de cette église est surmonté d'une croix, tandis que le fronton du portail est sculpté.

In the mechanical realm, roue dentée (toothed wheel) is a general term for any gear. While 'pignon' is specific, 'roue dentée' can describe any size of gear in a mechanism. Another related word is engrenage, which refers to the mesh or the system of gears. If you are talking about a bicycle, you might also hear the word pignon used interchangeably with dent (tooth) when referring to the gear size, such as 'un pignon de 11 dents'. In culinary contexts, if you cannot find pignons de pin, alternatives like amandes effilées (slivered almonds) or graines de tournesol (sunflower seeds) are often used to provide a similar crunch, though the flavor profile is different. However, in French, the word 'pignon' remains the only term for the specific seed of the pine tree.

Pignon vs. Engrenage
A 'pignon' is one component; an 'engrenage' is the interaction between two or more 'pignons'.

Pour réparer la montre, l'horloger a dû ajuster chaque pignon de l'engrenage complexe.

Finally, when using the idiom 'avoir pignon sur rue', a more modern and less formal alternative might be être bien établi (to be well-established) or être connu (to be known). However, these alternatives lack the historical and architectural richness of the original expression. 'Avoir pignon sur rue' implies a certain level of prestige and physical presence that 'être connu' does not fully capture. By choosing the right word—whether it is 'pignon', 'façade', 'roue dentée', or 'établi'—you show a deeper mastery of the French language and an appreciation for its nuances. This level of detail is what separates a basic learner from a proficient speaker.

Cette boulangerie a pignon sur rue, ce qui signifie qu'elle est une institution locale.

Pignon vs. Établi
'Pignon sur rue' specifically highlights visibility and reputation, while 'établi' is a more general term for stability.

Bien que l'entreprise soit nouvelle, elle a déjà pignon sur rue grâce à son excellent service.

Le pignon de la mairie est orné du blason de la ville.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The use of 'pignon' for 'pine nut' comes from the triangular shape of the seed, which resembles a small gable or peak.

دليل النطق

UK /ˈpiːnjɒ̃/
US /ˈpiːnjɔːn/
The stress is on the second syllable, as is typical in French.
يتقافى مع
oignon mignon champignon compagnon trognon chignon grignon guignon
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'g' and 'n' separately like in 'pig-non'.
  • Forgetting the nasal 'on' at the end.
  • Confusing it with 'oignon' (onion).
  • Adding an extra 'i' sound after the 'gn'.
  • Pronouncing it like 'pigeon'.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize in context, but has multiple meanings.

الكتابة 4/5

Spelling 'gn' can be tricky for beginners.

التحدث 4/5

Nasal 'on' and 'gn' sound require practice.

الاستماع 3/5

Clear sound, but must distinguish from 'oignon'.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

maison mur pin roue rue

تعلّم لاحقاً

façade engrenage toiture charpente torréfier

متقدم

acrotère crémaillère volute redent différentiel

قواعد يجب معرفتها

The 'gn' sound /ɲ/ is always followed by a vowel and never starts a word in common French.

pignon, mignon, montagne

Nasal vowels: the 'on' in pignon is a closed nasal vowel.

maison, pignon, ballon

Compound nouns with 'de': used to specify the type or origin.

pignon de pin, jus de pomme

Gender of nouns ending in -on: most are masculine, but there are exceptions.

le pignon (masculine), la maison (feminine exception)

Fixed idioms: 'avoir pignon sur rue' does not change with plural subjects.

Ils ont pignon sur rue.

أمثلة حسب المستوى

1

J'achète des pignons de pin.

I am buying pine nuts.

Pignons is plural here because you usually buy more than one nut.

2

Le pignon est petit.

The pine nut is small.

Pignon is a masculine noun.

3

Il y a des pignons dans la salade.

There are pine nuts in the salad.

Use 'des' for an indefinite plural quantity.

4

Tu aimes les pignons ?

Do you like pine nuts?

Use 'les' when talking about a general preference.

5

Les pignons sont blancs.

The pine nuts are white.

Adjectives must agree in gender and number with the noun.

6

C'est un pignon de pin.

It is a pine nut.

C'est is used for identification.

7

Mange tes pignons !

Eat your pine nuts!

Imperative form of the verb manger.

8

Le pignon est bon.

The pine nut is good.

Bon is the masculine adjective for good.

1

La maison a un pignon pointu.

The house has a pointed gable.

Pointu agrees with the masculine noun pignon.

2

Je cherche des pignons pour le pesto.

I am looking for pine nuts for the pesto.

Pour indicates the purpose or destination.

3

Le pignon de la grange est en bois.

The gable of the barn is made of wood.

En bois describes the material.

4

Il faut griller les pignons.

It is necessary to toast the pine nuts.

Il faut is followed by the infinitive.

5

Regarde le pignon de cette église.

Look at the gable of this church.

Regarde is the imperative form of regarder.

6

Les pignons sont sur la table.

The pine nuts are on the table.

Sur is a preposition of place.

7

Ma grand-mère utilise des pignons.

My grandmother uses pine nuts.

Present tense of the verb utiliser.

8

Le pignon est décoré pour Noël.

The gable is decorated for Christmas.

Décoré is the past participle used as an adjective.

1

Ce magasin a pignon sur rue.

This shop is well-established.

Fixed idiom meaning reputable and visible.

2

J'ai changé le pignon de mon vélo.

I changed the gear on my bike.

Pignon refers to a mechanical sprocket here.

3

Le mur pignon doit être réparé.

The gable wall must be repaired.

Mur pignon is a compound noun phrase.

4

Ajoutez une poignée de pignons torréfiés.

Add a handful of roasted pine nuts.

Poignée de followed by a noun without an article.

5

Le pignon arrière est usé.

The rear sprocket is worn out.

Usé means worn or used up.

6

Elle habite dans une maison à pignon.

She lives in a gabled house.

À pignon describes the type of house.

7

Les pignons de pin coûtent cher.

Pine nuts are expensive.

Coûter cher is a common expression for being expensive.

8

Le pignon fait face au nord.

The gable faces north.

Faire face à means to face something.

1

L'architecte a dessiné un pignon à redents.

The architect designed a crow-stepped gable.

Redents refers to the 'steps' on the gable.

2

L'entreprise a pignon sur rue depuis 1920.

The company has been well-established since 1920.

Depuis indicates a duration starting in the past.

3

Le pignon d'attaque est défectueux.

The driving gear is defective.

Technical term for a specific gear.

4

Le pignon se détache sur le ciel bleu.

The gable stands out against the blue sky.

Se détacher sur means to stand out against.

5

Il faut isoler le mur pignon par l'extérieur.

The gable wall must be insulated from the outside.

Par l'extérieur indicates the method/location.

6

Le dérailleur aligne la chaîne sur le pignon.

The derailleur aligns the chain on the sprocket.

Aligner sur means to align with.

7

Les pignons apportent une saveur boisée.

The pine nuts bring a woody flavor.

Apporter means to bring or provide.

8

Le pignon est la partie la plus haute du mur.

The gable is the highest part of the wall.

Superlative form: la plus haute.

1

Le pignon à volutes témoigne de l'influence baroque.

The scroll gable bears witness to the Baroque influence.

Témoigner de means to bear witness to.

2

Avoir pignon sur rue confère une certaine légitimité.

Being well-established confers a certain legitimacy.

Conférer means to grant or bestow.

3

L'usure du pignon entraîne des sauts de chaîne.

The wear of the sprocket leads to chain skips.

Entraîner means to cause or lead to.

4

Le pignon aveugle était autrefois utilisé pour la publicité.

The windowless gable was formerly used for advertising.

Aveugle here means without windows.

5

Le pignon de pin est riche en acides gras essentiels.

The pine nut is rich in essential fatty acids.

Riche en means rich in.

6

La charpente repose directement sur le pignon.

The roof frame rests directly on the gable.

Reposer sur means to rest upon.

7

Le pignon central domine la façade principale.

The central gable dominates the main facade.

Dominer means to overlook or be more prominent.

8

Le rapport entre les pignons détermine le couple.

The ratio between the gears determines the torque.

Rapport refers to the mathematical ratio.

1

L'élégance du pignon chantourné souligne la verticalité du bâti.

The elegance of the shaped gable emphasizes the verticality of the building.

Chantourné means cut into a decorative shape.

2

L'expression 'avoir pignon sur rue' puise ses racines dans le droit médiéval.

The expression 'to be well-established' draws its roots from medieval law.

Puiser ses racines dans means to originate from.

3

Le pignon de renvoi permet de modifier le sens de rotation.

The idler gear allows the direction of rotation to be modified.

Pignon de renvoi is a specific mechanical term.

4

La brique apparente du pignon confère un charme rustique à la demeure.

The exposed brick of the gable confers a rustic charm to the residence.

Apparente means visible or exposed.

5

Le pignon terminal s'achève par un épi de faîtage en terre cuite.

The end gable finishes with a terracotta finial.

S'achever par means to end with.

6

La raréfaction des pignons de pin sauvages inquiète les botanistes.

The increasing rarity of wild pine nuts worries botanists.

Raréfaction means the process of becoming rare.

7

Le pignon pignon-crémaillère est au cœur du système de direction.

The rack and pinion is at the heart of the steering system.

Repetition of pignon in a technical compound.

8

Le pignon de cette cathédrale semble défier les lois de la pesanteur.

The gable of this cathedral seems to defy the laws of gravity.

Défier means to defy or challenge.

تلازمات شائعة

mur pignon
pignon de pin
avoir pignon sur rue
pignon arrière
pignon à redents
pignon d'attaque
pignon de dérailleur
pignon aveugle
petit pignon
grand pignon

العبارات الشائعة

Une maison à pignon

— A house with a visible gable, often facing the street.

C'est une charmante maison à pignon du XVIIIe siècle.

Torréfier les pignons

— To toast pine nuts to enhance their flavor.

Il est conseillé de torréfier les pignons avant de les servir.

Le pignon de sortie

— The output gear in a mechanical transmission.

Le pignon de sortie moteur est en acier trempé.

Monter un pignon

— To install or climb using a specific gear ratio.

Il a dû monter un pignon plus large sur son vélo.

Un pignon de bois

— A gable made of timber, common in traditional houses.

Le pignon de bois a été repeint en bleu.

Des pignons grillés

— Roasted pine nuts.

La salade est garnie de pignons grillés.

Le pignon de la cassette

— The specific sprocket in a bicycle's gear cluster.

Le troisième pignon de la cassette est cassé.

Un pignon sculpté

— An ornamentally carved gable.

Le pignon sculpté attire l'attention des touristes.

Le pignon mitoyen

— A gable wall shared between two adjacent buildings.

Le pignon mitoyen nécessite une isolation phonique.

Le pignon de distribution

— The timing gear in an internal combustion engine.

Le pignon de distribution assure le calage du moteur.

يُخلط عادةً مع

pignon vs oignon

Spelled similarly but pronounced /ɔ.ɲɔ̃/ (onion).

pignon vs pigeon

A bird; sounds slightly similar but has a 'j' sound.

pignon vs peignon

From 'peigner' (to comb); sounds very similar.

تعبيرات اصطلاحية

"Avoir pignon sur rue"

— To be well-established, reputable, and have a physical business location.

Cette banque a pignon sur rue, vous pouvez lui faire confiance.

formal/neutral
"Être au pignon de sa gloire"

— To be at the peak or height of one's fame (rare/literary).

L'acteur était alors au pignon de sa gloire.

literary
"Changer de pignon"

— To change gears (literal) or to change one's approach (figurative).

Il est temps de changer de pignon pour réussir ce projet.

informal
"Le pignon de la pensée"

— The pinnacle or highest point of an idea (poetic).

Il a atteint le pignon de la pensée philosophique.

poetic
"Vendre son pignon"

— To sell one's business or house (specifically the visible part).

Il a décidé de vendre son pignon pour partir en voyage.

informal
"Un pignon sur le monde"

— To have a prominent view or influence on the world.

Ce média veut avoir pignon sur le monde entier.

journalistic
"Bâtir un pignon"

— To build a reputation or a solid foundation.

Elle a mis des années à bâtir son pignon dans ce milieu.

neutral
"Le pignon de l'histoire"

— The most visible or prominent part of a historical event.

Cet événement est resté au pignon de l'histoire locale.

literary
"Un pignon d'acier"

— Refers to a very strong and reliable mechanical part or a tough person.

Il a un moral de pignon d'acier.

slang/informal
"Mettre le pignon"

— To speed up or increase effort (cycling slang).

Allez, mets le pignon, on arrive au sommet !

informal

سهل الخلط

pignon vs fronton

Both are triangular architectural elements.

A pignon is structural and supports the roof; a fronton is decorative and usually smaller.

Le pignon est tout en haut, le fronton est au-dessus de la porte.

pignon vs engrenage

Both relate to gears.

Pignon is a single gear; engrenage is the whole system.

Un pignon fait partie de l'engrenage.

pignon vs façade

Both are parts of a building's exterior.

The façade is the whole face; the pignon is just the triangular top.

La façade est grande, mais le pignon est petit.

pignon vs amande

Both are nuts/seeds used in similar dishes.

Amande is almond; pignon is pine nut.

Le pesto utilise des pignons, pas des amandes.

pignon vs pignon de pin vs pomme de pin

Both come from pine trees.

Pignon is the seed; pomme de pin is the cone.

On trouve les pignons à l'intérieur de la pomme de pin.

أنماط الجُمل

A1

J'aime [les pignons].

J'aime les pignons.

A2

C'est un [pignon] [adjectif].

C'est un pignon blanc.

B1

[Sujet] a pignon sur rue.

Le café a pignon sur rue.

B1

Il faut [verbe] le pignon.

Il faut griller le pignon.

B2

Le pignon de [nom] est [adjectif].

Le pignon de la grange est ancien.

C1

Grâce à son [nom], l'entreprise a pignon sur rue.

Grâce à son sérieux, l'entreprise a pignon sur rue.

C1

Le pignon, [participe présent], offre...

Le pignon, dominant la vallée, offre une vue superbe.

C2

Bien que [subjonctif], le pignon reste...

Bien qu'il soit vieux, le pignon reste solide.

عائلة الكلمة

الأسماء

pignoniste (specialist in gears)
pignonnerie (the art of making gears)

الأفعال

pignonner (to provide with gables or to gear something - rare)

الصفات

pignonné (having a gable)

مرتبط

pin
pomme de pin
engrenage
façade
toiture

كيفية الاستخدام

frequency

Common in specialized fields and everyday idioms.

أخطاء شائعة
  • Using 'la pignon'. Le pignon.

    Pignon is a masculine noun. This is a very common gender error.

  • Saying 'salade aux oignons' when you mean 'pignons'. Salade aux pignons.

    Confusing onions (oignons) with pine nuts (pignons) can lead to a very different meal!

  • Writing 'pignion'. Pignon.

    There is no 'i' after the 'gn' in French for this word.

  • Modifying the idiom to 'avoir des pignons sur rues'. Avoir pignon sur rue.

    This is a fixed idiom and should not be pluralized even with a plural subject.

  • Confusing 'pignon' with 'pigeon'. Le pignon (gable/nut/gear) vs Le pigeon (bird).

    The pronunciation is similar but the meanings are completely unrelated.

نصائح

Context is King

Always look at the surrounding words. 'Vélo' means gear, 'cuisine' means nut, 'maison' means gable.

Nasal Focus

Don't let the 'n' sound like a hard 'n'. Keep it in your nose for the 'on' sound.

Business French

Use 'avoir pignon sur rue' when writing about successful local businesses in your French essays.

Toast Them!

Always 'torréfier' (toast) your pignons de pin to double their flavor. It's a common French culinary tip.

Masculine Noun

Associate 'pignon' with 'le' or 'un' to memorize its gender. 'Un petit pignon'.

No extra 'i'

Avoid the mistake of writing 'pignion'. The 'gn' already provides the 'y' sound.

Triangle Shape

Remember the triangle! The gable is a triangle, the gear tooth is a triangle, and the pine nut is a triangle.

Cycling Jargon

If you bike in France, know your 'petit pignon' (high gear) and 'grand pignon' (low gear).

Regional Styles

Look up 'pignon à redents' to see beautiful examples of architecture in Lille or Arras.

Pine Association

Connect 'pignon' to 'pin' (pine tree) to remember the nut meaning easily.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a **Pi**ne nut shaped like a **G**able on a **Non**-flat roof. Pi-G-Non.

ربط بصري

Imagine a house where the triangular gable is made of giant pine nuts, and those nuts are actually gears turning the roof.

Word Web

Architecture Gable House Pine Nut Cooking Gear Bicycle Reputation

تحدٍّ

Try to use 'pignon' in three different sentences today: one about a house, one about food, and one about a bike or a business.

أصل الكلمة

Derived from the Vulgar Latin 'pinnio', which comes from 'pinna', meaning feather, wing, or battlement.

المعنى الأصلي: The word originally referred to the battlement of a wall or a pointed peak.

Romance (Latin)

السياق الثقافي

No specific sensitivities; it is a neutral technical and common term.

The term 'gable' is strictly architectural in English, whereas 'pignon' is much more multi-functional.

Victor Hugo's 'Notre-Dame de Paris' describes the gables of old Paris. The 'Maison des Pignons' is a famous historical building in various French cities. Pesto recipes in French culinary books always emphasize the quality of the 'pignons'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Architecture

  • Le mur pignon
  • Un pignon à redents
  • Décorer le pignon
  • Isoler le pignon

Culinary

  • Des pignons de pin
  • Griller les pignons
  • Pesto aux pignons
  • Une poignée de pignons

Mechanics / Cycling

  • Le pignon arrière
  • Changer de pignon
  • Un pignon de 11 dents
  • Le pignon moteur

Business

  • Avoir pignon sur rue
  • Une boutique avec pignon sur rue
  • Établir son pignon
  • La visibilité du pignon

Real Estate

  • Maison avec pignon
  • Le pignon donne sur le jardin
  • Ravalement du pignon
  • Fenêtre de pignon

بدايات محادثة

"Est-ce que tu préfères les salades avec ou sans pignons de pin ?"

"As-tu déjà vu les maisons à pignons à redents dans le nord de la France ?"

"Est-ce que ton vélo a beaucoup de pignons ?"

"Connais-tu un bon restaurant qui a pignon sur rue dans ce quartier ?"

"Sais-tu comment on appelle la partie triangulaire d'une maison en français ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décrivez la maison de vos rêves en utilisant le mot 'pignon'.

Racontez une expérience où vous avez dû changer un 'pignon' sur votre vélo.

Écrivez une recette simple qui utilise des 'pignons de pin'.

Expliquez pourquoi il est important pour un commerce d'avoir 'pignon sur rue'.

Imaginez une conversation avec un architecte sur la rénovation d'un 'mur pignon'.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, 'pignon' is always a masculine noun in French (le pignon, un pignon). This is true for all its meanings, whether you are talking about architecture, mechanics, or food.

'Pignon' is the general word that can mean a gable or a gear. 'Pignon de pin' specifically refers to the pine nut. In a kitchen context, 'pignon' is often used as a shorthand for 'pignon de pin'.

Literally, yes, it refers to having a gable facing the street. Figuratively, it means a person or business is well-established, reputable, and has a physical presence.

The 'gn' is a palatal nasal sound, similar to the 'ny' in the English word 'canyon' or the 'ñ' in Spanish 'mañana'. Your tongue should touch the roof of your mouth.

Usually, 'pignon' refers to the smaller gear in a set. For larger gears or the system as a whole, 'roue dentée' or 'engrenage' might be more appropriate, but 'pignon' is common for specific technical parts like the 'pignon d'attaque'.

Yes, it is very common in specific contexts like cooking, cycling, and construction, and the idiom 'avoir pignon sur rue' is widely used in business and formal French.

It is a 'crow-stepped gable', where the triangular part of the wall is shaped like a staircase. It is very common in Northern French and Belgian architecture.

No, 'pignon' is only a noun. However, there is a rare verb 'pignonner' which means to provide with gables, but it is almost never used in modern French.

You can use 'amandes effilées' (slivered almonds), 'noix' (walnuts), or 'graines de tournesol' (sunflower seeds), but the flavor will be different.

It comes from the Latin 'pinna', meaning feather or battlement, referring to the pointed shape of the gable or the gear tooth.

اختبر نفسك 185 أسئلة

writing

Write a sentence using 'pignon' in the context of cooking.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pignon' in the context of a house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the idiom 'pignon sur rue'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a bicycle gear using 'pignon'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain what a 'mur pignon' is in your own words (in French).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about toasting pine nuts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pignons' in a sentence about a historical building.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pignon' as a technical gear part.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Create a sentence using 'pignon' and 'maison'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pignons de pin' in a sentence about a market.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a 'pignon à redents'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a 'pignon aveugle'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pignon' in a sentence about a car steering system.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pignon' to mean 'peak'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain the idiom 'avoir pignon sur rue' to a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a shared wall using 'pignon'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pignon' in a sentence about a bike cassette.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about the color of a pignon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'pignon' in a sentence about a forest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a 'pignon sculpté'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce 'pignon' correctly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I like pine nuts' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The house has a gable' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'This shop is well-established' using the idiom.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I need to change the gear' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain to a mechanic that the rear gear is worn out.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a red gable wall.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask where the pine nuts are in a store.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't forget the pine nuts' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The gable is very old' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Use the large gear for the hill' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The gable wall is shared' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I toasted the pine nuts' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The gable has a window' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It's a reputable company' using 'pignon'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The gear has 11 teeth' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Look at those beautiful gables' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The pine nuts are expensive' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The gable is the top of the wall' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm making pesto with pine nuts' in French.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker talking about a bird or a gable? 'Regarde le pignon de la maison.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker talking about food or mechanics? 'Le pignon est trop petit pour cette chaîne.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker talking about a business or a house? 'Cette agence a pignon sur rue.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker talking about pine nuts or onions? 'Il y a trop de pignons dans ce plat.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the wall shared or private? 'Le pignon est mitoyen.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gear new or old? 'Le pignon est tout neuf.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gable decorated or plain? 'Le pignon est orné de fleurs.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Are the nuts raw or toasted? 'J'adore l'odeur des pignons grillés.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gear for a bike or a car? 'Le pignon de mon vélo grince.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gable high or low? 'Le pignon culmine à dix mètres.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker buying or selling? 'Je voudrais deux cents grammes de pignons.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gable wall painted or not? 'Le pignon a besoin d'un coup de peinture.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gear working? 'Le pignon saute tout le temps.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the shop well-known? 'Leur pignon sur rue les aide beaucoup.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the gable made of wood or stone? 'C'est un pignon en bois.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 185 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!