remarquable
remarquable في 30 ثانية
- Remarquable is a French adjective meaning 'remarkable' or 'outstanding', used to describe something that stands out due to its high quality.
- It is invariable in gender (the same for masculine and feminine) but adds an 's' in the plural form (remarquables).
- In a sentence, it typically follows the noun it modifies, such as 'un livre remarquable' or 'une idée remarquable'.
- While usually positive, it can be used in formal, academic, or professional contexts to highlight anything that is noteworthy or significant.
- Semantic Range
- It spans from intellectual achievements to physical beauty, and from scientific discoveries to personal character traits. It is a 'high-register' word but remains accessible enough for general conversation.
Cette jeune pianiste a un talent remarquable pour son âge.
L'architecture de ce bâtiment est tout à fait remarquable.
- Social Context
- Using this word shows that the speaker has a discerning eye. It is more sophisticated than 'génial' or 'super', which are common in slang, making it perfect for formal presentations or written essays.
Il a fait preuve d'un courage remarquable face à l'adversité.
- Nuance Comparison
- Unlike 'extraordinaire', which implies something outside the ordinary realm of possibility, 'remarquable' stays grounded in reality but at the very top of the scale of excellence.
Une progression remarquable a été observée ce trimestre.
Sa mémoire est vraiment remarquable.
- Agreement Rules
- Singular: un effort remarquable (masculine), une idée remarquable (feminine). Plural: des efforts remarquables, des idées remarquables. Always add an 's' for the plural, regardless of gender.
Les résultats de cette étude sont remarquables.
C'est un homme d'une intelligence remarquable.
- With Adverbs of Intensity
- You can amplify the word with adverbs like 'tout à fait' (altogether), 'vraiment' (really), or 'absolument' (absolutely). Paradoxically, adding 'assez' (quite) can sometimes weaken it, implying it is merely 'notable' rather than 'outstanding'.
Son travail est tout à fait remarquable.
Elle a une patience remarquable avec les enfants.
- Negation
- In the negative, 'pas remarquable' usually means 'unimpressive' or 'average'. It is a polite way of saying something was mediocre.
Leur prestation n'était pas vraiment remarquable.
Il existe des exceptions remarquables à cette règle.
- Cultural Criticism
- In movie or book reviews, a 'performance remarquable' is one of the highest compliments an actor or author can receive. It implies not just skill, but a performance that leaves a lasting impression on the audience.
L'interprétation de l'acteur principal est tout simplement remarquable.
Ce vin possède une structure remarquable en bouche.
- Political Discourse
- Politicians use it to highlight the 'remarquable résilience' of the people during crises or the 'résultats remarquables' of a new policy. It serves to emphasize positive outcomes in a formal, dignified manner.
Nous avons fait des progrès remarquables cette année.
La vue depuis le sommet est tout à fait remarquable.
- Scientific Research
- Researchers use it to describe data points or anomalies that are statistically significant. It marks the transition from 'normal' observation to 'noteworthy' discovery.
Une découverte remarquable a été faite dans les Alpes.
Cet enfant possède une mémoire visuelle remarquable.
- Confusion with 'Noticeable'
- English speakers often say 'There is a noticeable difference' and translate it as 'Il y a une différence remarquable'. While correct, if the difference is tiny but just barely visible, 'remarquable' is too strong. Use 'perceptible' or 'visible' instead.
Incorrect: La petite tache est remarquable (unless the stain is impressively large). Correct: La tache est visible.
- Overuse
- Like the word 'awesome' in English, 'remarquable' can lose its impact if used for every minor success. Save it for things that truly deserve to be 'marked' or 'noticed'.
C'est une performance remarquable (Use this for a marathon win, not for just finishing a short walk).
- Negative Contexts
- Avoid using it for 'bad' things unless you are being intentionally sarcastic or describing a 'remarkable failure'. For general 'bad' things, use 'déplorable' or 'médiocre'.
Son impolitesse était remarquable (This works, but it's very strong and stylistic).
Ces fleurs sont remarquables par leurs couleurs.
- Notable
- This is the closest cousin. 'Notable' is slightly less intense than 'remarquable'. It means something is worth noting but doesn't necessarily evoke awe. Example: 'Un changement notable' (A notable change).
Il y a eu une amélioration notable de ses notes.
- Exceptionnel
- Use this when something is truly an exception to the rule. It is often used in administrative or commercial contexts (e.g., 'ouverture exceptionnelle').
C'est un cas exceptionnel qui demande une attention particulière.
- Saillant
- Literally 'salient' or 'protruding'. Used figuratively to describe the 'main points' of an argument (les points saillants).
Quels sont les faits saillants de cette affaire ?
Elle est une figure éminente de la littérature contemporaine.
Ce projet présente un intérêt remarquable pour la ville.
Un talent singulier et remarquable.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word 'remarquable' was once used more literally to describe something that had physical marks on it, but its figurative meaning of 'outstanding' became dominant by the 17th century.
دليل النطق
- Pronouncing the 'qu' as 'kw' (like in English 'queen'). In French, it is always a hard 'k'.
- Over-emphasizing the final 'e'. It should be a very faint 'uh' sound.
- Forgetting to roll the 'r' slightly in the back of the throat.
- Pronouncing 'able' like the English word 'able'. In French, it is 'ah-bluh'.
- Missing the 'u' sound completely; though 'qu' is 'k', the 'u' must be written.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize due to the English cognate 'remarkable'.
Requires correct spelling of 'qu' and plural agreement.
Requires correct pronunciation of the French 'r' and 'qu' sound.
Usually clear and easy to pick out in speech.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjective agreement with nouns ending in 'e'.
Un homme remarquable / Une femme remarquable (no change).
Pluralization of adjectives.
Des efforts remarquables (add 's').
Placement of adjectives of quality.
Un succès remarquable (usually after the noun).
Impersonal expressions with 'que'.
Il est remarquable que... (often uses subjunctive).
Forming adverbs from adjectives ending in 'e'.
Remarquable -> Remarquablement.
أمثلة حسب المستوى
C'est un film remarquable.
It is a remarkable film.
Simple adjective placement after the noun.
Elle a un talent remarquable.
She has a remarkable talent.
'Remarquable' modifies the feminine noun 'talent' (masculine noun, but same form).
La vue est remarquable ici.
The view is remarkable here.
Used with the verb 'être' (to be).
C'est un livre remarquable.
It is a remarkable book.
Adjective follows the noun 'livre'.
Tes notes sont remarquables.
Your grades are remarkable.
Plural form with 's'.
Il est un élève remarquable.
He is a remarkable student.
Singular masculine.
Ce gâteau est remarquable !
This cake is remarkable!
Exclamatory use.
C'est une idée remarquable.
It is a remarkable idea.
Singular feminine noun.
Sa progression en français est remarquable.
His/Her progress in French is remarkable.
Subject-adjective agreement.
Nous avons visité un jardin remarquable.
We visited a remarkable garden.
Common cultural term 'jardin remarquable'.
Elle chante d'une manière remarquable.
She sings in a remarkable way.
Adverbial phrase 'd'une manière...'
C'est vraiment une ville remarquable.
It is truly a remarkable city.
Use of 'vraiment' for emphasis.
Il a fait un travail remarquable ce matin.
He did a remarkable job this morning.
Past tense 'a fait'.
Leurs performances sont remarquables.
Their performances are remarkable.
Plural agreement.
Ce n'est pas une situation remarquable.
It is not a remarkable situation.
Negative construction.
Il possède une mémoire remarquable.
He possesses a remarkable memory.
Describing a personal trait.
Il a fait preuve d'une patience remarquable.
He showed remarkable patience.
Structure 'faire preuve de'.
C'est un exemple remarquable de l'architecture gothique.
It is a remarkable example of Gothic architecture.
Using 'de' for specification.
Elle a obtenu des résultats remarquables aux examens.
She obtained remarkable results in the exams.
Plural adjective.
Cette découverte est tout à fait remarquable.
This discovery is altogether remarkable.
Use of 'tout à fait'.
Le film est remarquable par sa simplicité.
The film is remarkable for its simplicity.
Preposition 'par' to show the reason.
Il a écrit un discours tout à fait remarquable.
He wrote an altogether remarkable speech.
Adverbial modification.
Sa contribution au projet a été remarquable.
His/Her contribution to the project was remarkable.
Feminine subject 'contribution'.
C'est un vin d'une qualité remarquable.
It is a wine of remarkable quality.
Describing quality.
Il est remarquable que personne n'ait rien vu.
It is remarkable that nobody saw anything.
Impersonal expression followed by the subjunctive.
L'auteur utilise un style d'une finesse remarquable.
The author uses a style of remarkable finesse.
Abstract noun 'finesse'.
C'est une oeuvre remarquable qui mérite d'être étudiée.
It is a remarkable work that deserves to be studied.
Relative clause 'qui mérite...'
Sa résilience face à l'échec est tout simplement remarquable.
His/Her resilience in the face of failure is simply remarkable.
Abstract concept 'résilience'.
Il existe des exceptions remarquables à cette tendance.
There are remarkable exceptions to this trend.
Plural agreement.
Le rapport souligne une amélioration remarquable des ventes.
The report highlights a remarkable improvement in sales.
Formal vocabulary 'souligne'.
Elle possède un sens de l'observation remarquable.
She possesses a remarkable sense of observation.
Describing a skill.
C'est une performance remarquable pour un débutant.
It is a remarkable performance for a beginner.
Concessive 'pour un débutant'.
L'harmonie des couleurs dans ce tableau est remarquable.
The harmony of colors in this painting is remarkable.
Focus on aesthetic qualities.
Il a fait preuve d'un sang-froid remarquable durant la crise.
He showed remarkable composure during the crisis.
Compound noun 'sang-froid'.
Cette théorie est remarquable par sa rigueur logique.
This theory is remarkable for its logical rigor.
Academic context.
L'évolution de la langue est un phénomène remarquable.
The evolution of language is a remarkable phenomenon.
Scientific/Linguistic context.
Il est remarquable de noter la persistance de ces mythes.
It is remarkable to note the persistence of these myths.
Infinitive construction 'il est remarquable de...'.
Sa maîtrise de plusieurs langues est tout à fait remarquable.
His/Her mastery of several languages is altogether remarkable.
Complex subject 'maîtrise de plusieurs langues'.
L'architecture de la ville offre un contraste remarquable.
The city's architecture offers a remarkable contrast.
Describing relationships between things.
Une telle générosité est remarquable à notre époque.
Such generosity is remarkable in our time.
Societal commentary.
L'ouvrage est remarquable tant par son érudition que par sa clarté.
The work is remarkable as much for its erudition as for its clarity.
Correlative structure 'tant... que...'.
Il est remarquable de voir comment l'histoire se répète.
It is remarkable to see how history repeats itself.
Philosophical observation.
Sa capacité d'analyse demeure remarquable malgré son grand âge.
His/Her analytical capacity remains remarkable despite his/her great age.
Concessive 'malgré'.
Le texte présente une densité sémantique remarquable.
The text presents a remarkable semantic density.
Linguistic/Literary terminology.
Cette œuvre s'inscrit dans une tradition remarquable.
This work belongs to a remarkable tradition.
Idiomatic 's'inscrire dans'.
Une convergence remarquable d'intérêts a permis cet accord.
A remarkable convergence of interests allowed this agreement.
Political/Diplomatic context.
La précision de ses observations est tout à fait remarquable.
The precision of his/her observations is altogether remarkable.
Focus on scientific accuracy.
Il s'agit d'une pièce d'une rareté remarquable.
It is a piece of remarkable rarity.
Describing uniqueness.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A simple way to express admiration for something special.
Regardez ce travail, c'est remarquable.
— Adds emphasis, meaning 'completely remarkable'.
Sa performance était tout à fait remarquable.
— Used to describe how an action was performed.
Elle a géré la situation d'une manière remarquable.
— A polite or neutral way to say nothing special happened.
La réunion s'est passée, mais il n'y a eu rien de remarquable.
— A high compliment for someone's character or achievements.
C'était une personne vraiment remarquable.
— Used to specify the quality that makes something remarkable.
Ce livre est remarquable par son humour.
— Similar to 'd'une manière remarquable', used as an adverbial phrase.
Le projet avance de façon remarquable.
— A formal way to introduce a noteworthy fact.
Il est remarquable que ce monument soit encore debout.
— A noteworthy fact or event.
C'est un fait remarquable dans l'histoire du pays.
— Emphasizes the superior standard of something.
Ces tissus sont d'une qualité remarquable.
يُخلط عادةً مع
Notable is slightly weaker; it means 'worth mentioning' but not necessarily 'amazing'.
Use 'visible' if you just mean 'can be seen'; 'remarquable' implies it is impressive.
Marquant is used for events that leave a memory; remarquable is for quality.
تعبيرات اصطلاحية
— To distinguish oneself in an outstanding way.
Il s'est illustré de manière remarquable lors de la compétition.
formal— To be considered or known as remarkable.
Cette oeuvre passe pour remarquable parmi les critiques.
neutral— To be nearly outstanding or very close to it.
Son effort frôle le remarquable.
informal— A life path that is extraordinary and noteworthy.
Elle a eu un destin remarquable après la guerre.
literary— Extremely bold or daring.
Il a pris une décision d'une audace remarquable.
elevated— Having an outstanding intuition or sense for something.
Elle a un flair remarquable pour les bonnes affaires.
neutral— Staying incredibly calm under pressure.
Elle a gardé un sang-froid remarquable pendant l'accident.
neutral— A rapid and impressive rise in status or career.
Son ascension au sein de l'entreprise est remarquable.
formal— Having a great and noteworthy sense of humor.
Il possède un sens remarquable de l'humour.
neutral— Being exceptionally clear and easy to understand.
Ses explications sont d'une clarté remarquable.
formalسهل الخلط
They both translate to 'noteworthy'.
Remarquable is more positive and intense than notable.
Une différence notable (small but there) vs Une différence remarquable (large and impressive).
Both mean 'remarkable'.
Extraordinaire is more 'out of this world', while remarquable is 'top quality'.
Un film remarquable (great craft) vs Un film extraordinaire (unbelievable story).
It is the past participle of the verb.
Remarquable is the quality; remarqué means 'having been noticed'.
Un talent remarquable (the talent itself) vs Un homme remarqué (he was noticed by people).
Both imply something good.
Appréciable means 'significant in amount', remarquable means 'outstanding in quality'.
Une somme appréciable (a good amount of money) vs Un travail remarquable (high quality work).
Both describe things that stand out.
Spectaculaire is more about visual impact; remarquable is about intrinsic quality.
Un accident spectaculaire (visual) vs Une réussite remarquable (quality).
أنماط الجُمل
C'est un/une [nom] remarquable.
C'est une voiture remarquable.
Il/Elle est [adjectif] et remarquable.
Il est intelligent et remarquable.
Faire preuve d'un(e) [nom] remarquable.
Il a fait preuve d'un courage remarquable.
Il est remarquable que [sujet] [verbe au subjonctif].
Il est remarquable qu'elle ait réussi.
Un(e) [nom] d'une [nom] remarquable.
Un film d'une beauté remarquable.
Remarquable tant par [X] que par [Y].
Remarquable tant par son fond que par sa forme.
Rien de remarquable à [verbe].
Il n'y a rien de remarquable à signaler.
Trouver [nom] tout à fait remarquable.
Je trouve son attitude tout à fait remarquable.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
High in written French, medium-high in spoken French.
-
Un remarquable film
→
Un film remarquable
In French, most adjectives of quality and length follow the noun. Placing it before sounds unnatural in most cases.
-
Une femme remarquablée
→
Une femme remarquable
Adjectives ending in 'e' do not change for the feminine form.
-
C'est un remarqable travail
→
C'est un remarquable travail
You must include the 'u' after the 'q' in French spelling.
-
Pronouncing 'qu' like 'kw'
→
Pronouncing 'qu' like 'k'
The 'qu' in French is always a hard 'k' sound, never 'kw'.
-
Using it for a small, barely visible stain
→
Une tache visible
Remarquable implies high quality or significance, not just 'visible'.
نصائح
Gender Neutrality
Don't waste time trying to remember the feminine form; it's the same as the masculine! This makes it one of the easiest adjectives to use correctly.
Beyond 'Bien'
Whenever you want to say something is 'very good', stop and see if 'remarquable' fits. It will immediately make your French sound more sophisticated.
The 'Jardin' Label
If you are in France, look for signs that say 'Jardin Remarquable'. These are gardens that have been officially recognized for their beauty and history.
The Silent 'E'
In fast speech, the final 'e' in 'remarquable' almost disappears. Focus on the 'kabl' sound to sound like a native.
Agreement Check
Always check if your noun is plural. If it is, you must add an 's' to 'remarquables'. It's a small detail that shows you know your grammar.
Formal Praise
In a professional email, use 'remarquable' to describe a colleague's work. It is professional, respectful, and very positive.
The 'Mark' Connection
Link the word to 'marking' something. If it's worth a 'mark', it's 'remarquable'.
News Trigger
When you hear 'remarquable' on the news, pay attention to the noun that follows. It's a great way to learn new high-level vocabulary.
Tone Matters
When you say 'remarquable', use a slightly higher pitch or more energy to show that you are truly impressed.
Essay Hook
Starting a point with 'Il est remarquable de constater que...' (It is remarkable to note that...) is a classic way to introduce an important observation in an essay.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'RE-MARK'. If something is so good you want to 'mark it down' and 're-read' it, it is REMARKABLE.
ربط بصري
Imagine a big red checkmark (a 'mark') on a gold medal. The medal is 'remarquable'.
Word Web
تحدٍّ
Try to find three things today that you can describe as 'remarquable' and say the sentence out loud in French.
أصل الكلمة
The word comes from the Old French verb 'remarquer', which was formed from the prefix 're-' (again/intensively) and 'marquer' (to mark). It entered the French language in the 16th century.
المعنى الأصلي: Originally, it meant something that was 'worthy of being marked' or 'noted down'.
Romance (Latin root 'marcare')السياق الثقافي
There are no major sensitivities, but avoid using it sarcastically in formal settings as it can be quite biting.
English speakers use 'remarkable' in a very similar way, but in French, it feels slightly more formal and less 'overused' than its English counterpart.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Academic/School
- un travail remarquable
- des progrès remarquables
- une intelligence remarquable
- une analyse remarquable
Art/Culture
- une performance remarquable
- un style remarquable
- une oeuvre remarquable
- un talent remarquable
Nature/Travel
- un paysage remarquable
- un jardin remarquable
- une vue remarquable
- un site remarquable
Business
- un succès remarquable
- une croissance remarquable
- un résultat remarquable
- une gestion remarquable
Character
- une patience remarquable
- un courage remarquable
- une générosité remarquable
- un calme remarquable
بدايات محادثة
"As-tu vu un film remarquable récemment ?"
"Connais-tu une personne que tu trouves vraiment remarquable ?"
"Quel est le paysage le plus remarquable que tu aies jamais vu ?"
"Penses-tu que la technologie a fait des progrès remarquables cette année ?"
"Quel monument français trouves-tu le plus remarquable ?"
مواضيع للكتابة اليومية
Décris une réussite remarquable que tu as accomplie dans ta vie.
Parle d'un livre remarquable qui a changé ta façon de penser.
Décris un endroit remarquable que tu aimerais visiter un jour.
Quelles sont les qualités qui rendent une personne remarquable selon toi ?
Écris sur une découverte scientifique que tu trouves remarquable.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةUsually, yes. It is used to praise quality. However, in formal or ironic contexts, you can say 'une erreur remarquable' to highlight how big or obvious a mistake was. But 90% of the time, it is a compliment.
No. Because 'remarquable' already ends in an 'e', it stays exactly the same for both masculine and feminine singular nouns. Example: 'un homme remarquable' and 'une femme remarquable'.
It almost always goes after the noun. 'Un livre remarquable' is the standard way to say it. Putting it before the noun is very rare and only done for poetic effect.
'Remarquable' is stronger. If something is 'notable', it is worth mentioning. If it is 'remarquable', it is truly outstanding and impressive.
Yes! You can say 'C'est une personne remarquable' to mean they have an outstanding character or have done great things. It is a very high compliment.
Yes, it is very common in newspapers, books, and formal conversation. It is less common in very casual slang, but everyone knows and uses it.
The adverb is 'remarquablement', which means 'remarkably'. Example: 'Elle joue remarquablement bien'.
It is better to say 'tout à fait remarquable' or 'vraiment remarquable'. 'Très' is okay, but 'tout à fait' sounds more natural with this specific word.
They are similar, but 'extraordinaire' is more 'out of the ordinary' or 'weirdly good'. 'Remarquable' is more about high-level excellence.
It is pronounced like a hard 'k'. Do not make a 'w' sound. It should sound like 're-mar-kabl'.
اختبر نفسك 185 أسئلة
Translate to French: 'It is a remarkable movie.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'She has a remarkable talent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The results are remarkable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'He showed remarkable courage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'It is truly remarkable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'A remarkable success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Remarkable progress.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'A man of remarkable intelligence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'Nothing remarkable happened.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to French: 'The view is altogether remarkable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'remarquable' and 'jardin'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'remarquable' and 'mémoire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'remarquables' (plural).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is remarkable that he is here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She sings remarkably well.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A remarkable finesse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A remarkable contrast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Remarkable resilience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A remarkable discovery.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Remarkable precision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'remarquable'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est un film remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Elle a un talent remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Des progrès remarquables.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est vraiment remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Tout à fait remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un jardin remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une patience remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il est remarquable que...'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une performance remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un travail remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une mémoire remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Des résultats remarquables.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une rareté remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un contraste remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une finesse remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Une résilience remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Un sang-froid remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Remarquablement bien.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Rien de remarquable.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcribe: 'C'est remarquable.'
Transcribe: 'Un succès remarquable.'
Transcribe: 'Des progrès remarquables.'
Transcribe: 'Une idée remarquable.'
Transcribe: 'Une performance remarquable.'
Transcribe: 'Tout à fait remarquable.'
Transcribe: 'Une mémoire remarquable.'
Transcribe: 'Un jardin remarquable.'
Transcribe: 'Il est remarquable que...'
Transcribe: 'Une rareté remarquable.'
Transcribe: 'Un travail remarquable.'
Transcribe: 'Sa résilience est remarquable.'
Transcribe: 'Un sang-froid remarquable.'
Transcribe: 'Remarquablement bien.'
Transcribe: 'Rien de remarquable.'
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The word <strong class='text-violet-700'>remarquable</strong> is your go-to adjective for praising something that is truly special. It is more sophisticated than 'bon' and easier to use than many other adjectives because its form doesn't change between masculine and feminine. Use it to sound more articulate and observant.
- Remarquable is a French adjective meaning 'remarkable' or 'outstanding', used to describe something that stands out due to its high quality.
- It is invariable in gender (the same for masculine and feminine) but adds an 's' in the plural form (remarquables).
- In a sentence, it typically follows the noun it modifies, such as 'un livre remarquable' or 'une idée remarquable'.
- While usually positive, it can be used in formal, academic, or professional contexts to highlight anything that is noteworthy or significant.
Gender Neutrality
Don't waste time trying to remember the feminine form; it's the same as the masculine! This makes it one of the easiest adjectives to use correctly.
Beyond 'Bien'
Whenever you want to say something is 'very good', stop and see if 'remarquable' fits. It will immediately make your French sound more sophisticated.
The 'Jardin' Label
If you are in France, look for signs that say 'Jardin Remarquable'. These are gardens that have been officially recognized for their beauty and history.
The Silent 'E'
In fast speech, the final 'e' in 'remarquable' almost disappears. Focus on the 'kabl' sound to sound like a native.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات general
à cause de
A2عبارة حرف جر تُستخدم لتقديم سبب لحدث ما، وعادة ما يكون سلبياً أو محايداً. تعني 'بسبب'.
à côté
A2بجانب؛ بجوار.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2إلى اليمين أو على الجانب الأيمن. مثال: 'انعطف يميناً عند الإشارة'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2مزيج من حرف الجر 'à' وأداة التعريف المؤنثة 'la'، ويعني 'إلى الـ' أو 'في الـ'.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2بقدر ما؛ بينما.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.