At the A1 level, you can think of remarquable as a fancy way to say 'very good' or 'special'. Even though it is a long word, it is easy to use because it is very similar to the English word 'remarkable'. You can use it to talk about things you like, such as a movie, a book, or a person. For example, 'C'est un film remarquable' means 'It is a remarkable movie'. At this level, don't worry too much about the deep nuances; just use it when you want to describe something that is better than average. Remember that the word ends in 'e', so it stays the same for both boys and girls in the singular. If you are talking about more than one thing, just add an 's' at the end: 'des livres remarquables'. It is a great word to make your French sound a little more advanced than just saying 'très bien' all the time. Imagine you are visiting a museum and you see a beautiful painting; you can point at it and say 'C'est remarquable !'. This shows you are noticing something special. It's a 'notice-word'. Use it to share your positive feelings about things that stand out to you in your daily life in France or in your French class.
At the A2 level, you are starting to build more complex sentences. Remarquable is useful for giving more detailed descriptions of people and places. You might use it to describe a student who is very good at French: 'Il est un étudiant remarquable'. Notice that the adjective usually comes after the noun. You can also use it to describe nature or travel experiences. For instance, 'La vue est remarquable'. This is a step up from 'belle' (beautiful) because it implies the view is so good it deserves to be noticed. You should also start noticing how it is used with adverbs like 'vraiment' (really). 'C'est vraiment remarquable'. This adds more feeling to your speech. At this level, you can also use it in the negative to say something was not very impressive: 'Ce n'est pas remarquable'. This is a polite way to say something was just 'okay'. Practice using it to describe your friends' talents or the places you visit. It helps you move beyond basic adjectives and start expressing a more specific level of admiration. It is also a safe word to use because it is formal enough for school or work but simple enough for a chat with a friend.
At the B1 level, you should be able to use remarquable to express opinions and provide justifications. Instead of just saying something is 'remarquable', you can explain why. For example: 'Ce travail est remarquable parce qu'il est très détaillé'. You are now moving into the 'Intermediate' stage where you can use this word in professional or academic contexts. You might hear it in a news report or read it in a magazine. It often describes achievements, like 'une progression remarquable' (remarkable progress) or 'un succès remarquable' (a remarkable success). You should also be aware of the word family, like the adverb 'remarquablement' (remarkably). 'Elle chante remarquablement bien'. This allows you to modify verbs and other adjectives. Pay attention to the distinction between 'remarquable' and 'notable'. While 'notable' means something is worth mentioning, 'remarquable' carries a stronger sense of admiration. At B1, you can also start using the structure 'd'une [noun] remarquable' to describe qualities. For example, 'un homme d'une patience remarquable' (a man of remarkable patience). This adds a level of sophistication to your descriptions of people's characters.
At the B2 level, which is the target level for this word, you should use remarquable with precision and nuance. You understand that it is a 'high-value' adjective that implies something is truly outstanding within its category. You can use it in argumentative essays or formal debates to highlight key points or impressive evidence. For example, 'Il est remarquable que le taux de chômage ait baissé'. Here, it acts as an impersonal expression ('It is remarkable that...'). You also understand its placement: while it usually follows the noun, you might see it placed before the noun in literary texts for stylistic effect, and you can recognize this nuance. You are also capable of using it in professional evaluations. If you are writing a recommendation letter, describing someone as 'un collaborateur remarquable' is a strong endorsement. You should also be comfortable using it to describe abstract concepts, such as 'une finesse remarquable' or 'une rigueur remarquable'. At this level, you are expected to know that it is not just a synonym for 'visible', but a word that conveys a positive value judgment. You can distinguish it from synonyms like 'insigne' or 'éminent' depending on the formal register required.
At the C1 level, your use of remarquable should be effortless and contextually perfect. You use it to add stylistic weight to your writing and speech. You might use it to describe subtle qualities that a B1 speaker might miss, such as 'une sobriété remarquable' (a remarkable sobriety/simplicity) in art or 'une lucidité remarquable' in a political analysis. You are also aware of its historical and cultural connotations, such as the 'Jardin Remarquable' label in France, and you can discuss the criteria that make something 'remarquable'. In complex sentence structures, you might use it to create contrast: 'Bien que ses débuts aient été modestes, sa trajectoire actuelle est tout à fait remarquable'. You also understand the subtle irony that can be conveyed when using 'remarquable' to describe something negative, such as 'une incompétence remarquable', which serves as a sharp critique. Your vocabulary is broad enough that you only choose 'remarquable' when it is the exact word needed to convey 'noteworthiness with admiration', avoiding it when 'notable', 'singulier', or 'frappant' would be more accurate. You can also use the adverbial form 'remarquablement' to modify complex adjectives in philosophical or technical discussions.
At the C2 level, you have a complete mastery of remarquable, including its most formal and literary applications. You can use it in academic discourse to evaluate the significance of a research finding or a philosophical argument. You might use it in the sense of 'noteworthy' in a neutral, scientific way, where the 'remarkability' is purely a matter of statistical or historical fact, devoid of emotional praise. For example, 'Cette période est remarquable par la stabilité de ses institutions'. You are also sensitive to the rhythm of the sentence, choosing where to place the adjective for maximum rhetorical impact. In your own writing, you might use it to build a crescendo of praise or to highlight a singular exception in a complex system. You understand the etymological depth of the word and how it connects to the act of 'marking' something for future reference. Your use of 'remarquable' is indistinguishable from that of an educated native speaker, used with a perfect sense of timing, register, and nuance. You can also appreciate and use it in highly specialized domains, such as legal French or high-level literary criticism, where 'remarquable' might describe a specific legal precedent or a structural element of a poem.

remarquable في 30 ثانية

  • Remarquable is a French adjective meaning 'remarkable' or 'outstanding', used to describe something that stands out due to its high quality.
  • It is invariable in gender (the same for masculine and feminine) but adds an 's' in the plural form (remarquables).
  • In a sentence, it typically follows the noun it modifies, such as 'un livre remarquable' or 'une idée remarquable'.
  • While usually positive, it can be used in formal, academic, or professional contexts to highlight anything that is noteworthy or significant.
The French word remarquable is a powerful adjective that translates primarily to 'remarkable', 'outstanding', or 'noteworthy' in English. At its core, it describes something or someone that is so exceptional or unusual that it forces you to take notice. Derived from the verb remarquer (to notice or to mark), the suffix -able adds the dimension of capability—literally, something 'capable of being noticed'. In everyday French, it is used to express high praise, often in contexts where standard adjectives like bon (good) or très bien (very good) feel insufficient to capture the magnitude of a quality or achievement.
Semantic Range
It spans from intellectual achievements to physical beauty, and from scientific discoveries to personal character traits. It is a 'high-register' word but remains accessible enough for general conversation.

Cette jeune pianiste a un talent remarquable pour son âge.

In professional settings, you will encounter this word in performance reviews, academic papers, and news reports. It suggests a level of quality that stands out from the crowd. For instance, a 'succès remarquable' isn't just a success; it is a success that serves as a benchmark for others.

L'architecture de ce bâtiment est tout à fait remarquable.

Social Context
Using this word shows that the speaker has a discerning eye. It is more sophisticated than 'génial' or 'super', which are common in slang, making it perfect for formal presentations or written essays.

Il a fait preuve d'un courage remarquable face à l'adversité.

Nuance Comparison
Unlike 'extraordinaire', which implies something outside the ordinary realm of possibility, 'remarquable' stays grounded in reality but at the very top of the scale of excellence.

Une progression remarquable a été observée ce trimestre.

Sa mémoire est vraiment remarquable.

Overall, 'remarquable' is the go-to word for expressing genuine admiration for something that clearly exceeds the standard expectation. It is a versatile tool in the French learner's vocabulary, bridging the gap between basic descriptions and advanced eloquence.
Using remarquable correctly involves understanding its grammatical behavior and its placement within a sentence. As an adjective, it must agree in number with the noun it modifies. However, one of the 'easier' aspects for English speakers is that 'remarquable' ends in an 'e', meaning the masculine and feminine singular forms are identical.
Agreement Rules
Singular: un effort remarquable (masculine), une idée remarquable (feminine). Plural: des efforts remarquables, des idées remarquables. Always add an 's' for the plural, regardless of gender.

Les résultats de cette étude sont remarquables.

However, in poetic or highly formal literary contexts, you might occasionally see it placed before the noun to add a sense of grandeur or emotional weight (e.g., 'une remarquable aventure'). For learners, sticking to the post-noun position is the safest and most natural-sounding choice.

C'est un homme d'une intelligence remarquable.

With Adverbs of Intensity
You can amplify the word with adverbs like 'tout à fait' (altogether), 'vraiment' (really), or 'absolument' (absolutely). Paradoxically, adding 'assez' (quite) can sometimes weaken it, implying it is merely 'notable' rather than 'outstanding'.

Son travail est tout à fait remarquable.

Elle a une patience remarquable avec les enfants.

Negation
In the negative, 'pas remarquable' usually means 'unimpressive' or 'average'. It is a polite way of saying something was mediocre.

Leur prestation n'était pas vraiment remarquable.

Il existe des exceptions remarquables à cette règle.

By mastering these patterns, you can integrate 'remarquable' into your speech to provide detailed, nuanced feedback and descriptions that sound authentically French.
In the French-speaking world, remarquable is a staple of 'discours soigné' (refined speech). You will hear it frequently in media outlets like France Culture or Le Monde when journalists discuss significant social shifts, artistic breakthroughs, or scientific achievements. It is the language of the intellectual and the professional.
Cultural Criticism
In movie or book reviews, a 'performance remarquable' is one of the highest compliments an actor or author can receive. It implies not just skill, but a performance that leaves a lasting impression on the audience.

L'interprétation de l'acteur principal est tout simplement remarquable.

In the world of gastronomy, a chef might describe a specific ingredient or a vintage wine as 'remarquable' to indicate its superior quality and origin. It is a word that values terroir and craftsmanship.

Ce vin possède une structure remarquable en bouche.

Political Discourse
Politicians use it to highlight the 'remarquable résilience' of the people during crises or the 'résultats remarquables' of a new policy. It serves to emphasize positive outcomes in a formal, dignified manner.

Nous avons fait des progrès remarquables cette année.

La vue depuis le sommet est tout à fait remarquable.

Scientific Research
Researchers use it to describe data points or anomalies that are statistically significant. It marks the transition from 'normal' observation to 'noteworthy' discovery.

Une découverte remarquable a été faite dans les Alpes.

Cet enfant possède une mémoire visuelle remarquable.

Listening for this word in podcasts or news broadcasts will help you understand the standard of 'excellence' in French culture.
One of the most frequent errors English speakers make with remarquable is treating it as a direct synonym for 'noticeable' in every context. While they share an etymological root, 'remarquable' in French almost always implies a value judgment of high quality. If you simply want to say something is 'visible' or 'evident', 'remarquable' might sound too hyperbolic.
Confusion with 'Noticeable'
English speakers often say 'There is a noticeable difference' and translate it as 'Il y a une différence remarquable'. While correct, if the difference is tiny but just barely visible, 'remarquable' is too strong. Use 'perceptible' or 'visible' instead.

Incorrect: La petite tache est remarquable (unless the stain is impressively large). Correct: La tache est visible.

Another mistake is the placement. English speakers, used to putting adjectives before nouns, might say 'C'est un remarquable film'. While not strictly 'wrong' in literary French, it sounds stiff or slightly archaic in conversation. The standard 'C'est un film remarquable' is much more natural.
Overuse
Like the word 'awesome' in English, 'remarquable' can lose its impact if used for every minor success. Save it for things that truly deserve to be 'marked' or 'noticed'.

C'est une performance remarquable (Use this for a marathon win, not for just finishing a short walk).

Negative Contexts
Avoid using it for 'bad' things unless you are being intentionally sarcastic or describing a 'remarkable failure'. For general 'bad' things, use 'déplorable' or 'médiocre'.

Son impolitesse était remarquable (This works, but it's very strong and stylistic).

Ces fleurs sont remarquables par leurs couleurs.

Understanding these pitfalls will help you use 'remarquable' with the precision of a native speaker.
To truly enrich your French, you should know when to use remarquable and when to opt for a synonym that might fit the context better. French is a language of nuances, and choosing the right degree of 'remarkability' is key.
Notable
This is the closest cousin. 'Notable' is slightly less intense than 'remarquable'. It means something is worth noting but doesn't necessarily evoke awe. Example: 'Un changement notable' (A notable change).

Il y a eu une amélioration notable de ses notes.

Exceptionnel
Use this when something is truly an exception to the rule. It is often used in administrative or commercial contexts (e.g., 'ouverture exceptionnelle').

C'est un cas exceptionnel qui demande une attention particulière.

Saillant
Literally 'salient' or 'protruding'. Used figuratively to describe the 'main points' of an argument (les points saillants).

Quels sont les faits saillants de cette affaire ?

Elle est une figure éminente de la littérature contemporaine.

Ce projet présente un intérêt remarquable pour la ville.

Un talent singulier et remarquable.

By varying your choice between 'remarquable', 'notable', and 'exceptionnel', you show a mastery of French tone and intensity.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The word 'remarquable' was once used more literally to describe something that had physical marks on it, but its figurative meaning of 'outstanding' became dominant by the 17th century.

دليل النطق

UK /ʁə.maʁ.kabl/
US /ʁə.maʁ.kabl/
In French, the stress is generally even, but a slight emphasis falls on the final syllable 'kable'.
يتقافى مع
impeccable implacable instable agréable durable lavable table fable
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'qu' as 'kw' (like in English 'queen'). In French, it is always a hard 'k'.
  • Over-emphasizing the final 'e'. It should be a very faint 'uh' sound.
  • Forgetting to roll the 'r' slightly in the back of the throat.
  • Pronouncing 'able' like the English word 'able'. In French, it is 'ah-bluh'.
  • Missing the 'u' sound completely; though 'qu' is 'k', the 'u' must be written.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize due to the English cognate 'remarkable'.

الكتابة 3/5

Requires correct spelling of 'qu' and plural agreement.

التحدث 3/5

Requires correct pronunciation of the French 'r' and 'qu' sound.

الاستماع 2/5

Usually clear and easy to pick out in speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

bon bien regarder noter beau

تعلّم لاحقاً

extraordinaire exceptionnel notable éminent singulier

متقدم

insigne prodigieux phénoménal saillant notoire

قواعد يجب معرفتها

Adjective agreement with nouns ending in 'e'.

Un homme remarquable / Une femme remarquable (no change).

Pluralization of adjectives.

Des efforts remarquables (add 's').

Placement of adjectives of quality.

Un succès remarquable (usually after the noun).

Impersonal expressions with 'que'.

Il est remarquable que... (often uses subjunctive).

Forming adverbs from adjectives ending in 'e'.

Remarquable -> Remarquablement.

أمثلة حسب المستوى

1

C'est un film remarquable.

It is a remarkable film.

Simple adjective placement after the noun.

2

Elle a un talent remarquable.

She has a remarkable talent.

'Remarquable' modifies the feminine noun 'talent' (masculine noun, but same form).

3

La vue est remarquable ici.

The view is remarkable here.

Used with the verb 'être' (to be).

4

C'est un livre remarquable.

It is a remarkable book.

Adjective follows the noun 'livre'.

5

Tes notes sont remarquables.

Your grades are remarkable.

Plural form with 's'.

6

Il est un élève remarquable.

He is a remarkable student.

Singular masculine.

7

Ce gâteau est remarquable !

This cake is remarkable!

Exclamatory use.

8

C'est une idée remarquable.

It is a remarkable idea.

Singular feminine noun.

1

Sa progression en français est remarquable.

His/Her progress in French is remarkable.

Subject-adjective agreement.

2

Nous avons visité un jardin remarquable.

We visited a remarkable garden.

Common cultural term 'jardin remarquable'.

3

Elle chante d'une manière remarquable.

She sings in a remarkable way.

Adverbial phrase 'd'une manière...'

4

C'est vraiment une ville remarquable.

It is truly a remarkable city.

Use of 'vraiment' for emphasis.

5

Il a fait un travail remarquable ce matin.

He did a remarkable job this morning.

Past tense 'a fait'.

6

Leurs performances sont remarquables.

Their performances are remarkable.

Plural agreement.

7

Ce n'est pas une situation remarquable.

It is not a remarkable situation.

Negative construction.

8

Il possède une mémoire remarquable.

He possesses a remarkable memory.

Describing a personal trait.

1

Il a fait preuve d'une patience remarquable.

He showed remarkable patience.

Structure 'faire preuve de'.

2

C'est un exemple remarquable de l'architecture gothique.

It is a remarkable example of Gothic architecture.

Using 'de' for specification.

3

Elle a obtenu des résultats remarquables aux examens.

She obtained remarkable results in the exams.

Plural adjective.

4

Cette découverte est tout à fait remarquable.

This discovery is altogether remarkable.

Use of 'tout à fait'.

5

Le film est remarquable par sa simplicité.

The film is remarkable for its simplicity.

Preposition 'par' to show the reason.

6

Il a écrit un discours tout à fait remarquable.

He wrote an altogether remarkable speech.

Adverbial modification.

7

Sa contribution au projet a été remarquable.

His/Her contribution to the project was remarkable.

Feminine subject 'contribution'.

8

C'est un vin d'une qualité remarquable.

It is a wine of remarkable quality.

Describing quality.

1

Il est remarquable que personne n'ait rien vu.

It is remarkable that nobody saw anything.

Impersonal expression followed by the subjunctive.

2

L'auteur utilise un style d'une finesse remarquable.

The author uses a style of remarkable finesse.

Abstract noun 'finesse'.

3

C'est une oeuvre remarquable qui mérite d'être étudiée.

It is a remarkable work that deserves to be studied.

Relative clause 'qui mérite...'

4

Sa résilience face à l'échec est tout simplement remarquable.

His/Her resilience in the face of failure is simply remarkable.

Abstract concept 'résilience'.

5

Il existe des exceptions remarquables à cette tendance.

There are remarkable exceptions to this trend.

Plural agreement.

6

Le rapport souligne une amélioration remarquable des ventes.

The report highlights a remarkable improvement in sales.

Formal vocabulary 'souligne'.

7

Elle possède un sens de l'observation remarquable.

She possesses a remarkable sense of observation.

Describing a skill.

8

C'est une performance remarquable pour un débutant.

It is a remarkable performance for a beginner.

Concessive 'pour un débutant'.

1

L'harmonie des couleurs dans ce tableau est remarquable.

The harmony of colors in this painting is remarkable.

Focus on aesthetic qualities.

2

Il a fait preuve d'un sang-froid remarquable durant la crise.

He showed remarkable composure during the crisis.

Compound noun 'sang-froid'.

3

Cette théorie est remarquable par sa rigueur logique.

This theory is remarkable for its logical rigor.

Academic context.

4

L'évolution de la langue est un phénomène remarquable.

The evolution of language is a remarkable phenomenon.

Scientific/Linguistic context.

5

Il est remarquable de noter la persistance de ces mythes.

It is remarkable to note the persistence of these myths.

Infinitive construction 'il est remarquable de...'.

6

Sa maîtrise de plusieurs langues est tout à fait remarquable.

His/Her mastery of several languages is altogether remarkable.

Complex subject 'maîtrise de plusieurs langues'.

7

L'architecture de la ville offre un contraste remarquable.

The city's architecture offers a remarkable contrast.

Describing relationships between things.

8

Une telle générosité est remarquable à notre époque.

Such generosity is remarkable in our time.

Societal commentary.

1

L'ouvrage est remarquable tant par son érudition que par sa clarté.

The work is remarkable as much for its erudition as for its clarity.

Correlative structure 'tant... que...'.

2

Il est remarquable de voir comment l'histoire se répète.

It is remarkable to see how history repeats itself.

Philosophical observation.

3

Sa capacité d'analyse demeure remarquable malgré son grand âge.

His/Her analytical capacity remains remarkable despite his/her great age.

Concessive 'malgré'.

4

Le texte présente une densité sémantique remarquable.

The text presents a remarkable semantic density.

Linguistic/Literary terminology.

5

Cette œuvre s'inscrit dans une tradition remarquable.

This work belongs to a remarkable tradition.

Idiomatic 's'inscrire dans'.

6

Une convergence remarquable d'intérêts a permis cet accord.

A remarkable convergence of interests allowed this agreement.

Political/Diplomatic context.

7

La précision de ses observations est tout à fait remarquable.

The precision of his/her observations is altogether remarkable.

Focus on scientific accuracy.

8

Il s'agit d'une pièce d'une rareté remarquable.

It is a piece of remarkable rarity.

Describing uniqueness.

تلازمات شائعة

intelligence remarquable
succès remarquable
beauté remarquable
progrès remarquable
précision remarquable
mémoire remarquable
finesse remarquable
contraste remarquable
résilience remarquable
jardin remarquable

العبارات الشائعة

C'est remarquable.

— A simple way to express admiration for something special.

Regardez ce travail, c'est remarquable.

Tout à fait remarquable.

— Adds emphasis, meaning 'completely remarkable'.

Sa performance était tout à fait remarquable.

D'une manière remarquable.

— Used to describe how an action was performed.

Elle a géré la situation d'une manière remarquable.

Rien de remarquable.

— A polite or neutral way to say nothing special happened.

La réunion s'est passée, mais il n'y a eu rien de remarquable.

Une personne remarquable.

— A high compliment for someone's character or achievements.

C'était une personne vraiment remarquable.

Remarquable par...

— Used to specify the quality that makes something remarkable.

Ce livre est remarquable par son humour.

De façon remarquable.

— Similar to 'd'une manière remarquable', used as an adverbial phrase.

Le projet avance de façon remarquable.

Il est remarquable que...

— A formal way to introduce a noteworthy fact.

Il est remarquable que ce monument soit encore debout.

Un fait remarquable.

— A noteworthy fact or event.

C'est un fait remarquable dans l'histoire du pays.

D'une qualité remarquable.

— Emphasizes the superior standard of something.

Ces tissus sont d'une qualité remarquable.

يُخلط عادةً مع

remarquable vs notable

Notable is slightly weaker; it means 'worth mentioning' but not necessarily 'amazing'.

remarquable vs visible

Use 'visible' if you just mean 'can be seen'; 'remarquable' implies it is impressive.

remarquable vs marquant

Marquant is used for events that leave a memory; remarquable is for quality.

تعبيرات اصطلاحية

"S'illustrer de manière remarquable"

— To distinguish oneself in an outstanding way.

Il s'est illustré de manière remarquable lors de la compétition.

formal
"Passer pour remarquable"

— To be considered or known as remarkable.

Cette oeuvre passe pour remarquable parmi les critiques.

neutral
"Frôler le remarquable"

— To be nearly outstanding or very close to it.

Son effort frôle le remarquable.

informal
"Un destin remarquable"

— A life path that is extraordinary and noteworthy.

Elle a eu un destin remarquable après la guerre.

literary
"D'une audace remarquable"

— Extremely bold or daring.

Il a pris une décision d'une audace remarquable.

elevated
"Un flair remarquable"

— Having an outstanding intuition or sense for something.

Elle a un flair remarquable pour les bonnes affaires.

neutral
"Un sang-froid remarquable"

— Staying incredibly calm under pressure.

Elle a gardé un sang-froid remarquable pendant l'accident.

neutral
"Une ascension remarquable"

— A rapid and impressive rise in status or career.

Son ascension au sein de l'entreprise est remarquable.

formal
"Un sens remarquable de l'humour"

— Having a great and noteworthy sense of humor.

Il possède un sens remarquable de l'humour.

neutral
"Une clarté remarquable"

— Being exceptionally clear and easy to understand.

Ses explications sont d'une clarté remarquable.

formal

سهل الخلط

remarquable vs notable

They both translate to 'noteworthy'.

Remarquable is more positive and intense than notable.

Une différence notable (small but there) vs Une différence remarquable (large and impressive).

remarquable vs extraordinaire

Both mean 'remarkable'.

Extraordinaire is more 'out of this world', while remarquable is 'top quality'.

Un film remarquable (great craft) vs Un film extraordinaire (unbelievable story).

remarquable vs remarqué

It is the past participle of the verb.

Remarquable is the quality; remarqué means 'having been noticed'.

Un talent remarquable (the talent itself) vs Un homme remarqué (he was noticed by people).

remarquable vs appréciable

Both imply something good.

Appréciable means 'significant in amount', remarquable means 'outstanding in quality'.

Une somme appréciable (a good amount of money) vs Un travail remarquable (high quality work).

remarquable vs spectaculaire

Both describe things that stand out.

Spectaculaire is more about visual impact; remarquable is about intrinsic quality.

Un accident spectaculaire (visual) vs Une réussite remarquable (quality).

أنماط الجُمل

A1

C'est un/une [nom] remarquable.

C'est une voiture remarquable.

A2

Il/Elle est [adjectif] et remarquable.

Il est intelligent et remarquable.

B1

Faire preuve d'un(e) [nom] remarquable.

Il a fait preuve d'un courage remarquable.

B2

Il est remarquable que [sujet] [verbe au subjonctif].

Il est remarquable qu'elle ait réussi.

C1

Un(e) [nom] d'une [nom] remarquable.

Un film d'une beauté remarquable.

C2

Remarquable tant par [X] que par [Y].

Remarquable tant par son fond que par sa forme.

B1

Rien de remarquable à [verbe].

Il n'y a rien de remarquable à signaler.

B2

Trouver [nom] tout à fait remarquable.

Je trouve son attitude tout à fait remarquable.

عائلة الكلمة

الأسماء

remarque (a remark/comment)
remarquabilité (remarkability - rare)

الأفعال

remarquer (to notice/to mark)

الصفات

remarquable (remarkable)

مرتبط

marquant
marquer
marque
remarquage
démarquer

كيفية الاستخدام

frequency

High in written French, medium-high in spoken French.

أخطاء شائعة
  • Un remarquable film Un film remarquable

    In French, most adjectives of quality and length follow the noun. Placing it before sounds unnatural in most cases.

  • Une femme remarquablée Une femme remarquable

    Adjectives ending in 'e' do not change for the feminine form.

  • C'est un remarqable travail C'est un remarquable travail

    You must include the 'u' after the 'q' in French spelling.

  • Pronouncing 'qu' like 'kw' Pronouncing 'qu' like 'k'

    The 'qu' in French is always a hard 'k' sound, never 'kw'.

  • Using it for a small, barely visible stain Une tache visible

    Remarquable implies high quality or significance, not just 'visible'.

نصائح

Gender Neutrality

Don't waste time trying to remember the feminine form; it's the same as the masculine! This makes it one of the easiest adjectives to use correctly.

Beyond 'Bien'

Whenever you want to say something is 'very good', stop and see if 'remarquable' fits. It will immediately make your French sound more sophisticated.

The 'Jardin' Label

If you are in France, look for signs that say 'Jardin Remarquable'. These are gardens that have been officially recognized for their beauty and history.

The Silent 'E'

In fast speech, the final 'e' in 'remarquable' almost disappears. Focus on the 'kabl' sound to sound like a native.

Agreement Check

Always check if your noun is plural. If it is, you must add an 's' to 'remarquables'. It's a small detail that shows you know your grammar.

Formal Praise

In a professional email, use 'remarquable' to describe a colleague's work. It is professional, respectful, and very positive.

The 'Mark' Connection

Link the word to 'marking' something. If it's worth a 'mark', it's 'remarquable'.

News Trigger

When you hear 'remarquable' on the news, pay attention to the noun that follows. It's a great way to learn new high-level vocabulary.

Tone Matters

When you say 'remarquable', use a slightly higher pitch or more energy to show that you are truly impressed.

Essay Hook

Starting a point with 'Il est remarquable de constater que...' (It is remarkable to note that...) is a classic way to introduce an important observation in an essay.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'RE-MARK'. If something is so good you want to 'mark it down' and 're-read' it, it is REMARKABLE.

ربط بصري

Imagine a big red checkmark (a 'mark') on a gold medal. The medal is 'remarquable'.

Word Web

remarquer attention notable exceptionnel talent succès intelligence mémoire

تحدٍّ

Try to find three things today that you can describe as 'remarquable' and say the sentence out loud in French.

أصل الكلمة

The word comes from the Old French verb 'remarquer', which was formed from the prefix 're-' (again/intensively) and 'marquer' (to mark). It entered the French language in the 16th century.

المعنى الأصلي: Originally, it meant something that was 'worthy of being marked' or 'noted down'.

Romance (Latin root 'marcare')

السياق الثقافي

There are no major sensitivities, but avoid using it sarcastically in formal settings as it can be quite biting.

English speakers use 'remarkable' in a very similar way, but in French, it feels slightly more formal and less 'overused' than its English counterpart.

Le label 'Jardin Remarquable' created in 2004 by the French Ministry of Culture. The phrase 'Un destin remarquable' is often used in biographies of figures like Marie Curie or Napoleon. French critics often use 'remarquable' to describe the works of Victor Hugo or Molière.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Academic/School

  • un travail remarquable
  • des progrès remarquables
  • une intelligence remarquable
  • une analyse remarquable

Art/Culture

  • une performance remarquable
  • un style remarquable
  • une oeuvre remarquable
  • un talent remarquable

Nature/Travel

  • un paysage remarquable
  • un jardin remarquable
  • une vue remarquable
  • un site remarquable

Business

  • un succès remarquable
  • une croissance remarquable
  • un résultat remarquable
  • une gestion remarquable

Character

  • une patience remarquable
  • un courage remarquable
  • une générosité remarquable
  • un calme remarquable

بدايات محادثة

"As-tu vu un film remarquable récemment ?"

"Connais-tu une personne que tu trouves vraiment remarquable ?"

"Quel est le paysage le plus remarquable que tu aies jamais vu ?"

"Penses-tu que la technologie a fait des progrès remarquables cette année ?"

"Quel monument français trouves-tu le plus remarquable ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décris une réussite remarquable que tu as accomplie dans ta vie.

Parle d'un livre remarquable qui a changé ta façon de penser.

Décris un endroit remarquable que tu aimerais visiter un jour.

Quelles sont les qualités qui rendent une personne remarquable selon toi ?

Écris sur une découverte scientifique que tu trouves remarquable.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Usually, yes. It is used to praise quality. However, in formal or ironic contexts, you can say 'une erreur remarquable' to highlight how big or obvious a mistake was. But 90% of the time, it is a compliment.

No. Because 'remarquable' already ends in an 'e', it stays exactly the same for both masculine and feminine singular nouns. Example: 'un homme remarquable' and 'une femme remarquable'.

It almost always goes after the noun. 'Un livre remarquable' is the standard way to say it. Putting it before the noun is very rare and only done for poetic effect.

'Remarquable' is stronger. If something is 'notable', it is worth mentioning. If it is 'remarquable', it is truly outstanding and impressive.

Yes! You can say 'C'est une personne remarquable' to mean they have an outstanding character or have done great things. It is a very high compliment.

Yes, it is very common in newspapers, books, and formal conversation. It is less common in very casual slang, but everyone knows and uses it.

The adverb is 'remarquablement', which means 'remarkably'. Example: 'Elle joue remarquablement bien'.

It is better to say 'tout à fait remarquable' or 'vraiment remarquable'. 'Très' is okay, but 'tout à fait' sounds more natural with this specific word.

They are similar, but 'extraordinaire' is more 'out of the ordinary' or 'weirdly good'. 'Remarquable' is more about high-level excellence.

It is pronounced like a hard 'k'. Do not make a 'w' sound. It should sound like 're-mar-kabl'.

اختبر نفسك 185 أسئلة

writing

Translate to French: 'It is a remarkable movie.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'She has a remarkable talent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'The results are remarkable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'He showed remarkable courage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'It is truly remarkable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'A remarkable success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'Remarkable progress.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'A man of remarkable intelligence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'Nothing remarkable happened.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to French: 'The view is altogether remarkable.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'remarquable' and 'jardin'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'remarquable' and 'mémoire'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'remarquables' (plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'It is remarkable that he is here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'She sings remarkably well.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'A remarkable finesse.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'A remarkable contrast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Remarkable resilience.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'A remarkable discovery.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Remarkable precision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce: 'remarquable'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'C'est un film remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Elle a un talent remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Des progrès remarquables.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'C'est vraiment remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Tout à fait remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un jardin remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une patience remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Il est remarquable que...'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une performance remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un travail remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une mémoire remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Des résultats remarquables.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une rareté remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un contraste remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une finesse remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Une résilience remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un sang-froid remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Remarquablement bien.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Rien de remarquable.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'C'est remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Un succès remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Des progrès remarquables.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Une idée remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Une performance remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Tout à fait remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Une mémoire remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Un jardin remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Il est remarquable que...'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Une rareté remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Un travail remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Sa résilience est remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Un sang-froid remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Remarquablement bien.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Transcribe: 'Rien de remarquable.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 185 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!