At the A1 level, you only need to know retrait in the context of money. When you travel to France, you will need to get cash. You go to a 'distributeur' (ATM) to do a retrait. You might see this word on the screen of the machine. It is a masculine noun, so we say 'un retrait' or 'le retrait'. A simple sentence would be: 'Je fais un retrait de 20 euros.' You don't need to worry about the legal or psychological meanings yet. Just remember: Bank + Money = Retrait. Also, notice that the 't' at the end is silent. It sounds like 're-tray' (rhyming with the English word 'tray'). This is very important so people understand you at the bank. If you can use this word, you can handle basic financial transactions in any French-speaking country. Practice saying 'un retrait d'argent' to get comfortable with the sounds.
At the A2 level, you expand your use of retrait to daily administrative tasks. You will hear it when you order something online and go to pick it up. This is called 'le retrait en magasin' or 'le retrait en point relais'. This is very common in France with services like 'Click and Collect'. You might also learn about 'retrait de points' if you talk about driving. In France, you start with 12 points on your license, and if you do something wrong, the police do a retrait of points. You should also start using the phrase 'en retrait' to describe where something is located. For example, 'La boulangerie est un peu en retrait de la rue principale.' This means it is not directly on the main street but a little bit back. This helps you give better directions and describe your surroundings more accurately.
At the B1 level, you should be comfortable using retrait in more formal or abstract situations. You can use it to talk about news and politics. For example, 'le retrait des troupes' (withdrawal of troops) or 'le retrait d'une loi' (withdrawal of a law). You should also understand the psychological meaning. If a friend is 'en retrait' during a party, they are being quiet or keeping to themselves. You can use this to describe people's behavior more subtly. At this level, you should also be careful not to confuse 'retrait' with 'retraite' (retirement). This is a very common mistake for B1 learners. You might say: 'Après son retrait de la vie politique, il a pris sa retraite à la campagne.' This sentence uses both words correctly: first, he withdrew from politics (the action), and then he started his retirement (the status). Mastering this distinction shows you have a solid grasp of French vocabulary.
At the B2 level, retrait becomes a tool for precise communication in professional and technical contexts. You will use it in business to talk about 'le retrait de la vente d'un produit' (recalling a product from sale) or 'le retrait d'un investissement' (withdrawing an investment). You should be able to discuss the consequences of these actions. For example, 'Le retrait soudain de cet investisseur a causé une crise de liquidités.' You will also encounter the word in more sophisticated literature or essays to describe social phenomena, like 'le retrait de l'État' (the withdrawal of the state from certain social services). At this level, you are expected to use the word with the correct prepositions and in complex sentence structures. You should also be aware of synonyms like 'désistement' for legal contexts and know why retrait is the better choice in most physical or financial scenarios.
At the C1 level, you understand the subtle nuances of retrait in academic, legal, and philosophical discussions. You can use it to describe the 'retrait de la plainte' in a complex legal case or the 'retrait de la vie publique' of a major figure with all its implications. You might encounter the term in philosophical texts to describe a 'retrait du monde' or a 'retrait de l'être'. You are capable of using the word to express irony or metaphor. For instance, describing a political move as a 'retrait stratégique' to imply it's a hidden maneuver rather than a simple exit. Your vocabulary is rich enough to contrast retrait with words like 'évidement', 'résorption', or 'déshérence' in technical fields. You can also handle the word in fast-paced debates, correctly identifying whether a speaker is talking about a physical removal, a financial transaction, or a social distancing move based on the tiniest of context clues.
At the C2 level, your mastery of retrait is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use it in highly specialized fields such as civil engineering (the 'retrait du béton' as it dries), advanced psychology ('le retrait autistique'), or international law ('le retrait d'une réserve à un traité'). You appreciate the etymological links between 'retrait' and other words in the 'traire' family and can use this knowledge to understand obscure or archaic uses in classical French literature. You can write complex reports where retrait is used multiple times with different meanings, yet the text remains perfectly clear. You are also sensitive to the rhythmic and stylistic effects of using 'en retrait' in creative writing to create a sense of depth or mystery. For you, the word is no longer just a vocabulary item; it is a versatile instrument for precise and elegant expression.

retrait في 30 ثانية

  • Retrait means 'withdrawal' and is used for money, packages, and legal rights. It is a masculine noun essential for daily life in France.
  • The phrase 'en retrait' describes someone who is shy or a building that is set back from the road or sidewalk.
  • It is commonly used in banking (retrait d'espèces), driving (retrait de points), and shopping (point de retrait for parcel collection).
  • Be careful not to confuse it with 'retraite' (retirement) or 'collection' (which is for hobbies, not picking up packages).
The French noun retrait is a versatile term that primarily describes the act of taking something back, pulling something out, or removing an element from a specific location or situation. For English speakers, the most immediate and common translation is 'withdrawal,' particularly in a financial context. When you visit a 'distributeur automatique de billets' (an ATM), the action of taking cash out of your bank account is called a retrait. This is a fundamental concept for anyone living or traveling in a Francophone country, as you will see this word on every banking interface and receipt. However, the scope of the word extends far beyond just money. It encompasses the physical removal of an object, the legal revocation of a right or document, and even psychological or social distancing. Understanding the breadth of this word allows a learner to transition from basic survival French to a more nuanced command of the language.
Financial Context
The most frequent use of the word involves banking. A 'retrait d'espèces' is a cash withdrawal. This can be done at a counter or an ATM. In a digital economy, even the cancellation of a transaction might be referred to as a form of withdrawal of funds.

J'ai effectué un retrait de cinquante euros au distributeur ce matin pour payer le marché.

Beyond the bank, retrait is used in legal and administrative settings. For instance, if a driver commits a serious traffic violation, they might face a 'retrait de points' (loss of points on their license) or even a 'retrait de permis' (suspension or revocation of the driver's license). In this sense, the word signifies a penalty where a privilege is taken away by an authority. It is also used in the commercial world; when a product is found to be dangerous or defective, a company will initiate a 'retrait de la vente' or a 'retrait du marché,' which is exactly what English speakers call a product recall. This implies the physical removal of items from store shelves to protect the public.
Legal and Safety
In legal terms, 'retrait' can refer to the withdrawal of a complaint (retrait de plainte) or the withdrawal of a bill in parliament. It signifies the formal cancellation of a previously initiated process.

Le gouvernement a annoncé le retrait immédiat de ce jouet défectueux de tous les magasins du pays.

From a more abstract or psychological perspective, retrait describes a state of being set back or pulled away. If a house is 'en retrait par rapport à la rue,' it means it is set back from the street, offering more privacy. Emotionally, a person might be 'en retrait,' meaning they are reserved, shy, or intentionally distancing themselves from a social group. This psychological dimension is crucial for literature and advanced conversation. In military terms, a 'retrait des troupes' refers to the strategic pulling back of soldiers from a front line or a territory. Unlike 'retraite' (which can mean a messy retreat), a retrait is often seen as a planned and orderly movement.
Physical Placement
When describing architecture, use 'en retrait' to indicate that a building or a wall is not flush with the others, creating a recessed space.

Son attitude en retrait pendant la réunion a été interprétée comme un manque d'intérêt par ses collègues.

Après l'incident, le conducteur a dû faire face à un retrait de son permis de conduire pour une durée de six mois.

Le retrait des eaux après l'inondation a révélé l'ampleur des dégâts causés aux infrastructures locales.

Finally, in the context of international relations, a retrait can be the act of leaving an organization or a treaty. For example, a country's withdrawal from the European Union or a climate accord is consistently termed a retrait. This highlights the word's importance in news and political discourse. Whether you are dealing with your bank account, observing a shy friend, or reading about geopolitical shifts, this word is an essential tool in your French vocabulary toolkit.
Using the word retrait correctly requires an understanding of its grammatical function as a masculine noun and the prepositions that typically follow it. Most commonly, it is followed by the preposition 'de' (or its contracted forms 'du', 'des') to indicate what is being withdrawn. For example, 'le retrait de l'argent' (the withdrawal of money) or 'le retrait des troupes' (the withdrawal of troops). When you want to express the act of making a withdrawal, you use the verb 'faire' or 'effectuer'. 'Effectuer un retrait' is slightly more formal and is frequently found in banking documents or on ATM screens. Learners should practice these collocations to sound more natural.
Common Verb Pairings
You 'faites' (do) or 'effectuez' (carry out) a withdrawal. You can also 'demander' (ask for) or 'ordonner' (order) a withdrawal in official contexts.

Voulez-vous un ticket après votre retrait ?

Another crucial structure is the adverbial phrase 'en retrait'. This phrase functions differently as it describes a state or position. If someone is standing 'en retrait,' they are standing back or away from the main group. If a building is 'en retrait,' it is not aligned with the sidewalk. This spatial usage is very common in descriptive writing and architecture. It can also be used figuratively to describe someone's personality or temporary mood. For example, 'Il est resté en retrait toute la soirée' means he stayed in the background all evening. This is a subtle way to describe social behavior without using more negative terms like 'asocial' or 'impoli'.
Spatial Usage
Use 'en retrait' to describe things that are physically further back than expected, or people who are not participating actively in a situation.

La petite maison blanche est située un peu en retrait du chemin forestier.

In administrative French, you will often see retrait used in the context of 'retrait de colis' (parcel collection). While 'retrait' means withdrawal, in the world of logistics and e-commerce, it refers to the act of picking up a package you ordered. You might go to a 'point de retrait' (a pick-up point) to get your delivery. This is a very practical use of the word for anyone living in France who shops online. You don't 'collect' your package in the English sense of the word; you 'withdraw' it from the collection point.
E-commerce and Logistics
'Point de retrait' is the standard term for locations like 'Relais Colis' where you pick up items bought online. It is synonymous with 'point de collecte' but more common in commercial apps.

Vous recevrez un code par SMS pour confirmer le retrait de votre commande en magasin.

When discussing laws or proposals, 'le retrait d'un projet de loi' is the withdrawal of a bill. This usually happens after significant public protest or political negotiation. Similarly, 'le retrait d'une plainte' is when someone decides not to pursue legal action anymore. In these cases, retrait functions as a formal cancellation. It is important to note that the word itself is neutral; the context determines whether the withdrawal is a positive or negative event. For a student of French, mastering the use of retrait in these various sectors—banking, logistics, and law—is a sign of progressing toward a B1 or B2 level of proficiency.

Le retrait du dossard est obligatoire avant le début de la course cycliste.

Le juge a ordonné le retrait des affiches publicitaires jugées mensongères sur les murs de la ville.

In summary, to use retrait effectively, identify the object being removed and use 'de'. If describing a state of being apart, use 'en retrait'. This logical approach will ensure clarity in both spoken and written French.
In the daily life of a person living in a French-speaking environment, the word retrait is ubiquitous. You will hear it most frequently in commercial and administrative settings. If you go to a bank, the teller might ask, 'Quel montant souhaitez-vous pour votre retrait ?' (What amount would you like for your withdrawal?). On the street, if you are looking for an ATM, you might see signs that say 'Point de retrait' or 'Retrait d'espèces'. This is the most practical and immediate application of the word. It is also common in the workplace, particularly in human resources or legal departments, when discussing the withdrawal of a job offer or a contract clause.
Daily Life & Banking
Hear it at the ATM, the bank counter, or when checking your bank statement online (where 'retrait' will appear next to negative balances).

Attention, il y a des frais pour chaque retrait effectué dans une autre banque.

Another place you will encounter retrait is in the news. News anchors often report on the 'retrait des troupes' from conflict zones or the 'retrait d'un pays d'un traité international'. This gives the word a serious, formal tone. During election cycles, you might hear about a candidate's 'retrait de la vie politique' (withdrawal from political life) if they decide to quit or retire after a loss. In these contexts, the word carries weight and signifies a significant change in the status quo. Similarly, in environmental reporting, you will hear about the 'retrait des glaciers' (the retreat of glaciers) due to climate change. Here, it describes a physical, geographical recession.
Media and Politics
Listen for it during news broadcasts regarding military movements, political resignations, or ecological changes.

Le retrait de la plainte a permis de clore l'affaire sans passer par un procès long et coûteux.

In the world of sports and hobbies, retrait is also present. If you participate in a marathon or a race, you must go to the 'retrait des dossards' to pick up your race number. If an athlete has to pull out of a competition due to injury, it is called a 'retrait de la compétition'. In the game of baseball (though less common in France than in Quebec), a 'retrait' is an 'out'. This shows how the word adapts to different cultural and sporting contexts.
Public Services
Commonly heard at the 'mairie' (town hall) for 'retrait de passeport' or 'retrait de carte d'identité' once your documents are ready.

Le retrait de son permis de conduire a été un choc pour ce jeune conducteur imprudent.

Finally, in social or psychological discussions, you might hear a teacher or a doctor describe a child as being 'en retrait'. This implies the child is not engaging with others. It is a soft, descriptive way to talk about social anxiety or introversion. In a similar vein, 'le retrait social' is a technical term used in sociology and psychology to describe the phenomenon of individuals disconnecting from society. Whether it's a physical act, a legal penalty, or a social state, retrait is a word that describes the movement away from a center, a group, or a commitment.

Il y a eu un retrait massif des investisseurs après l'annonce de la faillite de l'entreprise.

Awareness of these contexts will help you identify the word even when it's spoken quickly in a noisy environment.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning French is confusing retrait with 'retraite'. While they share the same root, their meanings in modern French are distinct. 'Retraite' refers to retirement from a career (e.g., 'prendre sa retraite') or a spiritual/meditative retreat (e.g., 'faire une retraite de yoga'). If you say you are making a 'retraite d'argent', a French person will likely understand you through context, but it will sound very strange, as 'retraite' implies a long-term state or a specific spiritual event, whereas retrait is the specific act of withdrawing something.
Retrait vs. Retraite
Retrait = Withdrawal (money, license, product). Retraite = Retirement or spiritual retreat. They are NOT interchangeable.

Ma grand-mère profite bien de sa retraite, mais elle a oublié son code pour faire un retrait.

Another common error is using the word 'collection' when you mean picking up a package. In English, we 'collect' a parcel, but in French, using 'collection' would imply you are starting a hobby or a series (like a stamp collection). The correct term for picking up an order is retrait. For example, 'le retrait en magasin' (in-store pickup). Using 'collection' in this context is a 'calque' (a literal translation from English) that sounds unnatural to native speakers.
Parcel Pickup
Don't say 'collection de colis'. Say 'retrait de colis'. This is the standard term used by all French postal and delivery services.

J'ai choisi le retrait en point relais car c'est plus pratique que d'attendre le livreur.

Learners also struggle with the gender of the word. Retrait is masculine. Saying 'la retrait' is a common mistake because many French nouns ending in '-ite' or '-ate' are feminine. However, nouns ending in '-ait' are typically masculine (like 'le lait', 'le portrait', 'le souhait'). Remembering this pattern can help you get the gender right every time.
Preposition Pitfalls
Avoid saying 'retrait avec le distributeur'. Use 'retrait au distributeur' (at the ATM). The preposition 'à' indicates the location of the action.

Le retrait de la vente a été décidé après plusieurs plaintes de consommateurs.

In the context of driving, don't confuse 'retrait de permis' with 'amende'. An 'amende' is a fine (money you pay), while a retrait is the actual physical taking away of your right to drive. You can have an 'amende' without a 'retrait', but a 'retrait' usually follows a very serious 'amende'. Finally, when using 'en retrait', ensure you don't confuse it with 'en retard' (late). They sound somewhat similar to a beginner's ear, but 'en retrait' is about position/attitude, while 'en retard' is about time.

Il se tient toujours un peu en retrait lors des fêtes de famille, car il est très timide.

Avoiding these common pitfalls—confusing it with 'retraite', using 'collection' for packages, getting the gender wrong, or mixing up 'en retrait' and 'en retard'—will drastically improve your fluency and accuracy when using this essential French word.
To truly master retrait, it is helpful to understand its synonyms and how they differ in nuance. While retrait is a general term for withdrawal, other words might be more precise depending on the context. For example, if you are talking about removing a tooth or extracting oil, you would use 'extraction'. If you are talking about removing a person from a position or a list, 'éviction' or 'suppression' might be more appropriate. Knowing when to choose retrait over these alternatives is key to advanced proficiency.
Retrait vs. Suppression
Retrait implies something is taken back or away but might still exist elsewhere. Suppression implies total deletion or elimination.

Le retrait de l'article du journal a été ordonné par le rédacteur en chef.

In the context of a product being taken off the market, 'rappel' is a very close synonym. While retrait focuses on the act of removing it from shelves, 'rappel' (recall) focuses on the act of calling back products that have already been sold to customers. Often, these two words are used together: 'un retrait et rappel de produit'. In the military sense, 'repli' is another alternative. A 'repli stratégique' is a strategic withdrawal. While retrait is neutral, 'repli' often suggests a movement made under pressure from an enemy.
Retrait vs. Rappel
Retrait = taking off the shelf. Rappel = asking customers to return the item. Use 'retrait' for the logistical action.

L'armée a effectué un retrait progressif pour éviter d'être encerclée par l'adversaire.

For the social or psychological sense, 'réserve' or 'discrétion' are alternatives to being 'en retrait'. If someone is 'en retrait', they are physically or socially distant. If they are 'réservé', it's a personality trait. You might say, 'Il est d'un naturel réservé, c'est pour cela qu'il reste souvent en retrait.' This sentence uses both concepts to give a full picture of a person's character. Another interesting synonym is 'désistement'. This is specifically used in legal or competitive contexts when someone withdraws their candidacy or their legal claim. For example, 'le désistement d'un candidat' (the withdrawal of a candidate).
Retrait vs. Désistement
Use 'retrait' for money/objects. Use 'désistement' when you change your mind about a commitment or a competition.

Après son retrait de la course, le candidat a apporté son soutien à son ancien rival.

Finally, in technical or artistic contexts, you might use 'évidement' or 'renfoncement' to describe a physical recess or withdrawal in a surface. While retrait describes the position ('en retrait'), 'renfoncement' describes the physical hollow itself. Understanding these synonyms allows you to describe the world with much more precision.

Le retrait de la mer laisse apparaître des coquillages et des petits crabes sur le sable.

In conclusion, while retrait is your 'go-to' word for most withdrawal scenarios, being aware of 'extraction', 'suppression', 'rappel', 'repli', and 'désistement' will make your French sound much more sophisticated and accurate.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The word 'retrait' is a cousin to the English word 'retract'. They both come from the same Latin 'retrahere'. If you can 'retract' a statement in English, you are doing a 'retrait de parole' in French!

دليل النطق

UK /ʁə.tʁɛ/
US /ʁə.tʁɛ/
French words are generally stressed on the last syllable. Here, the stress is on the 'trait' part.
يتقافى مع
lait portrait souhait fait paquet billet effet objet
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the final 't'. This makes it sound like 'retraite'.
  • Making the 'r' too hard or like an English 'r'.
  • Confusing the 'ai' sound with 'ay' (as in 'day'). It should be shorter and more open.
  • Stress on the first syllable.
  • Mispronouncing the 'e' as 'ee' or 'ay'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize in context, especially at banks or shops.

الكتابة 3/5

Need to remember the masculine gender and silent 't'.

التحدث 3/5

Must avoid pronouncing the 't' to not confuse it with 'retraite'.

الاستماع 2/5

Clear sound, but watch out for similar sounding words like 'retard'.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

retirer argent banque permis colis

تعلّم لاحقاً

retraite distributeur espèces virement solde

متقدم

désistement récession éviction résorption évidement

قواعد يجب معرفتها

Nouns ending in -ait are usually masculine.

Le retrait, le lait, le portrait.

The preposition 'de' is used to link 'retrait' to its object.

Le retrait de l'argent.

The phrase 'en retrait' functions as an adverbial phrase.

Il se tient en retrait.

Contraction of 'de + le' into 'du' after 'retrait'.

Le retrait du permis.

Silent final consonants in French nouns.

Retrai(t) is silent, just like in 'cha(t)' or 'accen(t)'.

أمثلة حسب المستوى

1

Je dois faire un retrait d'argent.

I need to make a money withdrawal.

Use 'faire un' with 'retrait'.

2

Où est le point de retrait ?

Where is the withdrawal point?

'Point de retrait' is a common compound noun.

3

Le retrait est gratuit ici.

The withdrawal is free here.

'Le' is the masculine article.

4

C'est un petit retrait de dix euros.

It is a small withdrawal of ten euros.

Adjectives like 'petit' come before the noun.

5

Merci pour votre retrait.

Thank you for your withdrawal.

'Votre' is the possessive adjective.

6

Je fais un retrait chaque lundi.

I make a withdrawal every Monday.

'Chaque' means every.

7

Le retrait est possible avec cette carte.

Withdrawal is possible with this card.

'Possible' is the same in English and French.

8

Attendez la fin du retrait.

Wait for the end of the withdrawal.

'Du' is the contraction of 'de + le'.

1

Le retrait de mon colis est à la poste.

My parcel pickup is at the post office.

'Retrait de colis' means parcel pickup.

2

Elle a eu un retrait de deux points sur son permis.

She had a two-point withdrawal from her license.

'Retrait de points' is a standard penalty.

3

La maison est située en retrait de la route.

The house is located set back from the road.

'En retrait de' describes physical position.

4

Le retrait de la vente de ce jouet est nécessaire.

The removal from sale of this toy is necessary.

'Retrait de la vente' means product recall.

5

Je vais au point de retrait pour ma commande.

I am going to the pickup point for my order.

'Point de retrait' is very common in e-commerce.

6

Il est resté en retrait pendant la fête.

He stayed back/reserved during the party.

'En retrait' describes a social attitude.

7

Le retrait de l'eau dans la piscine a pris du temps.

The removal of water in the pool took time.

Physical removal of a substance.

8

Faites attention lors du retrait de la carte.

Be careful when removing the card.

'Lors du' means 'at the time of'.

1

Le retrait des troupes a commencé ce matin.

The withdrawal of the troops started this morning.

Used in military/political contexts.

2

Le gouvernement a annoncé le retrait du projet de loi.

The government announced the withdrawal of the bill.

Formal administrative use.

3

Elle a décidé le retrait de sa plainte après des excuses.

She decided the withdrawal of her complaint after an apology.

Legal context: 'retrait de plainte'.

4

Il y a un retrait de la mer à cause de la marée basse.

There is a retreat of the sea because of low tide.

Natural phenomenon.

5

Le retrait de l'autorisation a surpris tout le monde.

The withdrawal of the authorization surprised everyone.

Revocation of a right.

6

Son attitude en retrait cache une grande timidité.

His reserved attitude hides a great shyness.

Psychological description.

7

Nous avons effectué un retrait massif de nos fonds.

We carried out a massive withdrawal of our funds.

'Massif' is a strong adjective.

8

Le retrait du dossard se fait au gymnase.

The race number pickup happens at the gym.

Sporting context.

1

Le retrait de la vie politique de ce ministre est définitif.

This minister's withdrawal from political life is final.

Formal career termination.

2

L'entreprise fait face à un retrait de confiance des investisseurs.

The company is facing a withdrawal of trust from investors.

Abstract concept of trust.

3

Le retrait de l'article a été exigé par les avocats.

The withdrawal of the article was demanded by the lawyers.

Media and legal context.

4

Ce retrait de permis est une sanction administrative lourde.

This license revocation is a heavy administrative sanction.

'Lourde' means heavy/serious.

5

Le retrait des glaciers s'accélère avec le réchauffement climatique.

The retreat of glaciers is accelerating with global warming.

Scientific/Environmental context.

6

Elle vit en retrait de la société depuis plusieurs années.

She has been living withdrawn from society for several years.

Describing a lifestyle.

7

Le retrait de l'offre d'achat a été une déception pour le vendeur.

The withdrawal of the purchase offer was a disappointment for the seller.

Real estate context.

8

Le retrait du produit du marché a coûté des millions.

Withdrawing the product from the market cost millions.

Business impact.

1

Le retrait de la plainte a mis fin aux poursuites judiciaires.

The withdrawal of the complaint ended the legal proceedings.

Technical legal term.

2

On observe un retrait de l'État dans le secteur de la santé.

We observe a withdrawal of the State in the health sector.

Socio-political analysis.

3

Le retrait de la signature du traité a provoqué une crise diplomatique.

Withdrawing the signature from the treaty caused a diplomatic crisis.

International relations.

4

La façade présente un léger retrait au deuxième étage.

The facade shows a slight recess on the second floor.

Architectural terminology.

5

Le retrait affectif du patient est un symptôme inquiétant.

The patient's emotional withdrawal is a worrying symptom.

Medical/Psychological context.

6

Le retrait de sa candidature a bouleversé les sondages.

The withdrawal of his candidacy upended the polls.

Political impact.

7

Le retrait du projet a été perçu comme un aveu de faiblesse.

The withdrawal of the project was perceived as an admission of weakness.

Abstract interpretation.

8

Le retrait de la mer a révélé des vestiges archéologiques.

The retreat of the sea revealed archaeological remains.

Scientific discovery.

1

Le retrait ontologique est un concept clé de sa philosophie.

Ontological withdrawal is a key concept of his philosophy.

Highly academic/philosophical.

2

Le retrait du béton peut entraîner des fissures structurelles.

The shrinkage of concrete can lead to structural cracks.

Engineering/Technical use.

3

L'auteur explore le retrait de la parole dans ses derniers poèmes.

The author explores the withdrawal of speech in his latest poems.

Literary analysis.

4

Le retrait de la vie mondaine fut pour lui une libération.

The withdrawal from social life was a liberation for him.

Elegant/Formal style.

5

Le retrait de la plainte avec constitution de partie civile est complexe.

Withdrawing a complaint with a civil party petition is complex.

Advanced legal procedure.

6

Il y a une dialectique entre engagement et retrait dans son œuvre.

There is a dialectic between engagement and withdrawal in his work.

Intellectual discourse.

7

Le retrait de la liquidité par la Banque Centrale a freiné l'inflation.

The withdrawal of liquidity by the Central Bank slowed inflation.

Macroeconomics.

8

Le retrait de la mer lors du tsunami fut le signe avant-coureur du drame.

The retreat of the sea during the tsunami was the harbinger of the tragedy.

Dramatic/Narrative use.

تلازمات شائعة

retrait d'espèces
retrait de points
point de retrait
retrait de la vente
retrait des troupes
retrait de permis
faire un retrait
en retrait
retrait de plainte
retrait de colis

العبارات الشائعة

Voulez-vous un ticket ?

— Standard question at an ATM after a withdrawal. It asks if you want a receipt.

Après le retrait, l'écran demande : Voulez-vous un ticket ?

Retrait immédiat

— Refers to something that must be taken away right now. Often used for safety.

Ce danger justifie un retrait immédiat du produit.

Vivre en retrait

— To live away from others, often in a quiet or isolated way. It suggests a lifestyle choice.

Il a choisi de vivre en retrait dans les montagnes.

Se tenir en retrait

— To stay in the background of a situation. It describes physical and social positioning.

Elle se tenait en retrait pour laisser passer la foule.

Retrait de la circulation

— Removing something from use or traffic. Often used for old vehicles or currency.

Le retrait de la circulation des vieux billets commencera demain.

Frais de retrait

— The fees charged by a bank for taking money out. Very important for travelers.

Attention aux frais de retrait à l'étranger.

Retrait de marchandise

— The act of picking up goods, usually from a warehouse or store. Very common in B2B.

Le retrait de marchandise se fait à l'arrière du magasin.

Retrait définitif

— A permanent withdrawal. Often used in sports or politics when someone quits forever.

C'est un retrait définitif de la compétition pour ce champion.

Limite de retrait

— The maximum amount you can withdraw. Banks set this for security.

Ma limite de retrait est de trois cents euros.

Retrait de dossier

— Picking up an application form or a set of documents from an office.

Le retrait de dossier d'inscription se fait à l'accueil.

يُخلط عادةً مع

retrait vs retraite

Retraite is retirement or a spiritual retreat. Retrait is the act of withdrawing money or objects.

retrait vs retard

Retard means being late. En retrait means being set back or shy. They sound slightly similar.

retrait vs retraitement

Retraitement means reprocessing (like nuclear waste). It is not the act of withdrawing something.

تعبيرات اصطلاحية

"Battre en retrait"

— While 'battre en retraite' is the standard idiom for retreating, 'en retrait' is sometimes used technically to describe a controlled move backward.

L'unité a dû battre en retrait pour se réorganiser.

military
"Mettre en retrait"

— To sideline someone or something. Often used in professional contexts.

Le directeur a été mis en retrait le temps de l'enquête.

professional
"Un pas en retrait"

— To take a step back, usually metaphorically, to gain perspective.

Il faut faire un pas en retrait pour comprendre la situation.

neutral
"Être en retrait par rapport à..."

— To be less advanced or less prominent than something else.

Ses performances sont en retrait par rapport à l'année dernière.

neutral
"Le retrait des flots"

— A poetic way to describe the tide going out.

Le retrait des flots a laissé le navire à sec.

literary
"Retrait de l'âme"

— A spiritual or philosophical concept of the soul pulling away from the body or world.

Certains textes parlent du retrait de l'âme avant la mort.

philosophical
"Position de retrait"

— A secondary, safer position used as a backup.

Nous avons préparé une position de retrait en cas d'échec.

military/strategic
"En retrait de la scène"

— To no longer be active in public life or a specific field.

Depuis son accident, il vit en retrait de la scène artistique.

neutral
"Faire le retrait"

— In some games, to make the move that removes an opponent's piece.

Il a fait le retrait décisif pour gagner la partie.

games
"Retrait de parole"

— To take back what one said, or to be silenced.

Ce retrait de parole est une forme de censure.

formal

سهل الخلط

retrait vs retraite

Similar spelling and root.

Retrait is an action (withdrawal), while retraite is a state (retirement) or a place (retreat).

Il fait un retrait pour payer son voyage de retraite.

retrait vs extraction

Both involve removing something.

Extraction is for something embedded (tooth, oil). Retrait is for something deposited or assigned (money, points).

L'extraction du pétrole diffère du retrait des fonds.

retrait vs désistement

Both involve pulling out of something.

Désistement is specifically for voluntary withdrawal from a commitment or race.

Son désistement a suivi le retrait de son sponsor.

retrait vs repli

Both involve moving back.

Repli is a strategic or defensive move back. Retrait is a neutral removal.

Le repli de l'armée a forcé le retrait des civils.

retrait vs suppression

Both involve things disappearing.

Suppression means to delete or eliminate completely. Retrait means to take back or away.

Le retrait de l'affiche a mené à sa suppression totale.

أنماط الجُمل

A1

Je fais un retrait de [montant].

Je fais un retrait de 50 euros.

A2

Le retrait de [objet] est à [lieu].

Le retrait de mon colis est à la poste.

B1

Il y a eu un retrait de [chose abstraite].

Il y a eu un retrait de la plainte.

B2

Il vit en retrait de [groupe/société].

Il vit en retrait de la société.

C1

Le retrait de [sujet] a provoqué [conséquence].

Le retrait du projet a provoqué une crise.

C2

Sous l'effet du retrait de [sujet], [action].

Sous l'effet du retrait des eaux, les ruines apparurent.

A2

C'est un point de retrait.

C'est un point de retrait pour Amazon.

B1

Un retrait de points sur le permis.

J'ai eu un retrait de trois points.

عائلة الكلمة

الأسماء

retraitant (someone on a spiritual retreat)
retraite (retirement/retreat)

الأفعال

retirer (to withdraw/remove)
se retirer (to withdraw oneself/retreat)

الصفات

retiré (withdrawn/isolated/retired)
retraitable (eligible for retirement)

مرتبط

traire
extraire
soustraire
attraire
distraire

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in daily life, especially in urban areas with banks and shops.

أخطاء شائعة
  • Je fais une retraite d'argent. Je fais un retrait d'argent.

    'Retraite' means retirement. 'Retrait' means withdrawal. This is the most common mistake for English speakers.

  • Le retrait de le permis. Le retrait du permis.

    In French, 'de + le' must always contract into 'du'.

  • Je vais à la collection de colis. Je vais au retrait de colis.

    'Collection' is for hobbies. 'Retrait' is for picking up a package you ordered.

  • Il est en retard de la foule. Il est en retrait de la foule.

    'En retard' means late (time). 'En retrait' means set back or away from (position).

  • La retrait est finie. Le retrait est fini.

    'Retrait' is a masculine noun. All associated adjectives and articles must be masculine.

نصائح

Masculine Gender

Always use 'un' or 'le'. Nouns from verbs ending in -traire are almost always masculine. This helps you guess the gender of similar words like 'extrait' or 'soustrait'.

Silent T

The silent final 't' is crucial. Practice saying 'retrait' alongside 'lait' (milk) and 'fait' (fact) to master the sound. Avoid the 't' sound at all costs unless followed by a vowel.

Banking Essential

If you travel to France, this is a top-10 survival word. Look for it on every ATM screen. 'Faire un retrait' is your go-to phrase for getting cash.

Modern Shopping

In the age of online shopping, 'point de retrait' is everywhere. Look for signs in supermarkets or small shops (relais colis) that say 'Retrait des commandes'.

License Points

If you drive in France, 'retrait de points' is something you want to avoid. It’s the formal term for having points taken off your driving record.

Describing Shyness

Use 'en retrait' as a polite way to describe someone who isn't participating much. It's more descriptive and less judgmental than saying someone is 'boring' or 'rude'.

Spatial Descriptions

When describing a town or a house, 'en retrait' adds a nice touch of detail. It suggests the building is set back, creating a sense of space or quiet.

Retrait vs. Suppression

Use 'retrait' when something is moved but still exists (like money from a bank). Use 'suppression' when something is deleted forever (like a computer file).

Using 'DE'

Always follow the noun with 'de' when specifying what is being withdrawn. 'Le retrait de [quelque chose]'. Don't forget to contract it to 'du' or 'des' if needed.

Retraite Warning

Never use 'retraite' for banking. If you say 'Je fais une retraite', people will think you are going on a spiritual journey or retiring from your job!

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'TRAY'. You pull a 'RE-TRAY' (retrait) back to the kitchen. Just remember the 'T' is silent like the 'T' in 'tray'!

ربط بصري

Imagine an ATM machine (Distributeur) with a giant vacuum cleaner pulling money back inside. That action is the 'retrait'.

Word Web

Banque Argent Permis Colis Points Vente Troupes Discret

تحدٍّ

Try to use 'retrait' in three different ways today: once for money, once for a package, and once to describe a quiet person.

أصل الكلمة

Derived from the Old French verb 'retraire', which comes from the Latin 'retrahere'. The Latin roots are 're-' (back) and 'trahere' (to pull/draw).

المعنى الأصلي: To pull back or to draw back something that was extended or given.

Romance (Latin-based).

السياق الثقافي

Be careful when describing someone as 'en retrait' to their face; while it can be neutral, it can sometimes imply they aren't helping enough.

English speakers often say 'withdrawal' for money but 'pickup' for packages. In French, 'retrait' covers both.

The 'retrait des troupes' from various historical conflicts is a common theme in French history books. The film 'En Retrait' (or similar titles) often explores themes of social isolation. Banking ads in France constantly use the term 'Retrait sans frais'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Bank

  • Où est le distributeur pour un retrait ?
  • Il y a une limite de retrait par jour.
  • Je voudrais faire un retrait au guichet.
  • Le retrait a été refusé par ma banque.

Online Shopping

  • Le retrait en magasin est gratuit.
  • Quel est votre point de retrait préféré ?
  • Munissez-vous d'une pièce d'identité pour le retrait.
  • Le retrait de votre commande est prêt.

Driving

  • Le retrait de points est automatique.
  • Il a subi un retrait de permis immédiat.
  • Comment contester un retrait de points ?
  • C'est un retrait définitif du permis.

Social Situations

  • Il est un peu en retrait ce soir.
  • Elle préfère rester en retrait de la foule.
  • Ne reste pas en retrait, viens nous parler !
  • Son attitude en retrait m'inquiète.

Military/Politics

  • Le retrait des troupes est prévu pour demain.
  • Le ministre a annoncé son retrait du gouvernement.
  • Le retrait du projet de loi a calmé la situation.
  • C'est un retrait stratégique.

بدايات محادثة

"Est-ce qu'il y a un point de retrait pour les colis près d'ici ?"

"Tu penses que le retrait des troupes est une bonne idée ?"

"As-tu déjà eu un retrait de points sur ton permis de conduire ?"

"Pourquoi est-ce qu'il reste toujours en retrait pendant les réunions ?"

"Est-ce que ta banque prend des frais pour un retrait à l'étranger ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décrivez une situation où vous avez dû rester en retrait pour mieux observer les autres.

Imaginez que vous perdez votre permis suite à un retrait de points. Comment changeriez-vous votre vie ?

Écrivez sur l'importance du retrait de certains produits dangereux du marché.

Avez-vous déjà fait un retrait d'argent et oublié de prendre les billets ? Racontez.

Pourquoi le retrait social est-il devenu un sujet important dans notre société moderne ?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is masculine: un retrait, le retrait. Most nouns ending in -ait are masculine in French. Avoid saying 'la retrait' as it is grammatically incorrect.

You say 'un retrait au distributeur' or 'un retrait d'espèces'. 'Distributeur' is the common word for an ATM in France.

Yes, if you ordered it online or by phone. You can say 'retrait sur place' (pickup on-site). It is very common for takeaway food.

It means the person is keeping to themselves, being quiet, or staying in the background. It's often used to describe shyness or a desire for privacy.

No, the 't' is silent. The word is pronounced /ʁə.tʁɛ/. Pronouncing the 't' makes it sound like 'retraite', which means retirement.

In the French driving system, you lose points for traffic violations. This act of losing points is called 'un retrait de points'.

You can say: 'Je vais au point de retrait pour chercher mon colis.' (I am going to the pickup point to get my parcel.)

A 'retrait' is removing a product from shelves. A 'rappel' is asking customers who already bought it to bring it back (a recall).

Yes, 'le retrait des troupes' is the standard way to say the withdrawal of troops from a region.

Yes, for picking up race numbers (retrait des dossards) or in baseball to mean an 'out' (in Quebec French).

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Traduisez : 'I need to make a withdrawal at the bank.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase avec 'point de retrait'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'He is a bit reserved/withdrawn today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Expliquez le 'retrait de permis' en une phrase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'The withdrawal of the troops is scheduled for Monday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase sur le retrait d'un produit dangereux.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'There are no withdrawal fees.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Utilisez 'en retrait' pour décrire une maison.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'The withdrawal of the complaint ended the case.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase sur le retrait des glaciers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'I forgot my card after the withdrawal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase avec 'retrait de points'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'The withdrawal of the bid was unexpected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Expliquez 'vivre en retrait'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'Ontological withdrawal is a complex concept.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase sur le retrait d'un ministre.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'Pickup of race numbers starts at 8 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Utilisez 'retrait' dans un contexte médical.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'The sea's retreat left the beach dry.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une phrase sur la limite de retrait bancaire.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Je voudrais faire un retrait de vingt euros.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expliquez où se trouve votre point de retrait colis.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Décrivez quelqu'un qui est 'en retrait'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Le retrait de mon permis a été difficile.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expliquez pourquoi un produit est retiré de la vente.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Il y a trop de frais de retrait dans cette banque.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discutez du retrait des troupes d'un pays.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'La marée basse cause le retrait de la mer.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expliquez ce qu'est un 'retrait de points'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Voulez-vous un ticket après votre retrait ?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'La maison est un peu en retrait de la rue.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Le retrait de sa candidature m'a surpris.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Le retrait des dossards commence demain.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'J'ai fait un retrait massif ce matin.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Le retrait de la plainte est officiel.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le retrait est refusé.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Point de retrait colis.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Un retrait de six points.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Il vit en retrait.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Frais de retrait bancaire.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le retrait des troupes.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Retrait de la vente immédiat.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Voulez-vous un ticket de retrait ?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le retrait de la plainte.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez : 'Limite de retrait atteinte.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!