السؤال البرتغالي: COMO؟ (كيف، الاسم والوصف)
como للسؤال عن الحال، الوصف، أو الاسم، وأيضاً للتشبيه بمعنى «مثل». الكلمات المفتاحية: «الحال»، «الاسم»، «الوصف».
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'Como' to ask 'how' or 'in what way' at the start of your questions.
- Use 'Como' to ask about the method or process: 'Como você faz isso?' (How do you do this?)
- Use 'Como' to ask about health or state: 'Como você está?' (How are you?)
- Place 'Como' at the very beginning of the sentence before the verb.
نظرة عامة
como لكل شيء؟ لست وحدك! Como هي أداة متعددة الاستخدامات في الأسئلة البرتغالية.how و what و like، تجمعها البرتغالية كلها في حزمة واحدة أنيقة. إتقان como هو خطوتك الأولى لتجاوز أسئلة «نعم/لا» البسيطة والبدء فعليًا في محادثات حقيقية.كيف تعمل هذه القاعدة
como تمامًا مثل الكلمة العربية «كيف». إنها تسأل عن الطريقة أو الوضع أو الحالة لشيء ما. ومع ذلك، لديها قوة خارقة: غالبًا ما تقوم بمهمة «ماذا» عند السؤال عن الأوصاف أو الأسماء.- للأسماء: لا نقول «ما هو اسمك؟» بل نقول «كيف تسمي نفسك؟» (
Como te chamas?). - للأوصاف: للسؤال عن وصف شخص ما، نسأل «كيف هو؟» (
Como é ele?). - للمقارنات: تعمل كأداة ربط بمعنى «مثل» (مثلاً،
يأكل مثل العصفور
).
نمط التكوين
como أمر مباشر. لديك خياران رئيسيان:
Como + الفعل + الفاعل؟
Como estás tu? (كيف حالك؟)
Como + é que + الفعل + الفاعل؟
Como é que tu te chamas? (كيف تسمي نفسك؟)
é que تضيف توكيدًا ولكن لا تغير المعنى. إنها تجعل الجملة تبدو أكثر طبيعية في البرتغالية الأوروبية المنطوقة.
Como + ser (يكون) + الفاعل؟
Como é o teu novo trabalho? (كيف هو عملك الجديد؟)
متى نستخدمها
como:- التحيات والاطمئنان:
Como está?(كيف حالك؟ - رسمي)Como vai?(كيف تسير الأمور؟)
- السؤال عن الأسماء (فرق جوهري!):
Como te chamas?(ما اسمك؟)- *الترجمة الحرفية:* كيف تسمي نفسك؟
- السؤال عن التفسيرات/الطرق:
Como posso ir para o centro?(كيف يمكنني الذهاب إلى المركز؟)Como se diz(كيف تقولAppleem português?Appleبالبرتغالية؟)
- السؤال عن الأوصاف:
Como é a comida?(كيف هو الطعام؟)- استخدم هذا عندما تريد رأيًا أو وصفًا (مثلاً، «إنه لذيذ»).
- إجراء المقارنات:
Ela canta como uma anja.(هي تغني مثل الملاك.)
الأخطاء الشائعة
- استخدام
O queللأسماء: خطأ شائع للمبتدئين هو قولO que é o teu nome?. على الرغم من أنه مفهوم، إلا أنه يبدو آليًا. العبارة الطبيعية هي دائمًاComo te chamas?. - الخلط بين الوصف والهوية: سؤال
Quem é ele?(من هو؟ - هوية) مقابلComo é ele?(كيف يبدو؟ - شخصية/مظهر). - استخدام
Quão(كيف + صفة): في الإنجليزية، نقول «كم كبر؟» أو «كم بعد؟». في البرتغالية،Quãoموجودة ولكن نادرًا ما تستخدم في الكلام اليومي. عادة ما نعيد الصياغة. بدلاً من «كم عمرك؟»، نسأل «ما العمر الذي لديك؟» (Que idade tens?).
مقارنة مع أنماط مشابهة
- Como مقابل Porquê:
Comoتسأل عن العملية (كيف فعلت ذلك؟).Porquêتسأل عن السبب (لماذا فعلت ذلك؟).- Como مقابل Qual:
- استخدم
Qualللاختيار من مجموعة (Qual é o teu carro?- أي واحدة هي سيارتك؟). - استخدم
Comoلوصف السيارة (Como é o teu carro?- كيف تبدو سيارتك؟ حمراء؟ سريعة؟).
أسئلة شائعة
como بمعنى «عفوًا؟»Como? ببساطة هو طريقة مهذبة لتطلب منهم تكرار ما قالوه.Como في التعجب؟Como és lindo! (كم أنت جميل!). إنها تؤكد على الصفة.tu ويستخدمون أنماط você أكثر (Como você está? مقابل Como estás?). أيضًا، يحب المتحدثون بالبرتغالية الأوروبية إضافة é que بعد como للتدفق.3. Interrogative Structure
| Position 1 | Position 2 | Position 3 | Example |
|---|---|---|---|
|
Como
|
Verbo
|
Sujeito
|
Como você está?
|
|
Como
|
se
|
Verbo
|
Como se escreve?
|
|
Como
|
não
|
Verbo
|
Como não ir?
|
|
Como
|
está
|
o tempo
|
Como está o tempo?
|
|
Como
|
vai
|
a vida
|
Como vai a vida?
|
|
Como
|
posso
|
ajudar
|
Como posso ajudar?
|
Common Phrases
| Phrase | Meaning |
|---|---|
|
Como é?
|
How is it?
|
|
Como assim?
|
What do you mean?
|
|
Como vai?
|
How's it going?
|
|
Como se diz?
|
How do you say?
|
Meanings
An interrogative adverb used to inquire about the manner, method, or state of an action or subject.
Manner/Method
Asking for the way something is done.
“Como você cozinha isso?”
“Como se escreve essa palavra?”
State/Condition
Asking about someone's health or status.
“Como você está hoje?”
“Como está o tempo?”
Comparison (Non-interrogative)
Used to compare things (like/as).
“Ele é alto como o pai.”
“Ela canta como um anjo.”
Reference Table
| البرتغالية | المعنى الحرفي | المقابل بالعربية | السياق |
|---|---|---|---|
|
Como estás?
|
كيف تكون؟
|
كيف حالك؟
|
التحيات
|
|
Como te chamas?
|
كيف تُسمي نفسك؟
|
ما اسمك؟
|
التعارف
|
|
Como é ele?
|
كيف يكون هو؟
|
كيف يبدو؟ (وصف)
|
الوصف
|
|
Como se diz...?
|
كيف يُقال...؟
|
كيف نقول...؟
|
التعلم
|
|
Como foi?
|
كيف كان؟
|
كيف جرت الأمور؟
|
أحداث ماضية
|
|
Como assim?
|
كيف هكذا؟
|
ماذا تقصد؟
|
طلب توضيح
|
طيف الرسمية
Como o senhor está? (Greeting)
Como você está? (Greeting)
Como vai? (Greeting)
E aí, beleza? (Greeting)
استخدامات Como
الهوية
- Como te chamas? What's your name?
الحال/الصحة
- Como estás? How are you?
التشبيه
- Como um leão Like a lion
الوصف
- Como é o filme? What's the movie like?
الفرق بين Como (Ser) و Como (Estar)
أي سؤال 'Como' تختار؟
تسأل عن الاسم؟
تسأل عن الصحة/المزاج؟
تسأل عن وصف شيء؟
عبارات شائعة باستخدام 'Como'
التحيات
- • Como vai?
- • Como estás?
- • Como tem passado?
التوضيح
- • Como?
- • Como assim?
- • Como disse?
التعلم
- • Como se escreve?
- • Como se diz?
- • Como funciona?
أمثلة حسب المستوى
Como você está?
How are you?
Como você se chama?
What is your name?
Como vai?
How is it going?
Como é isso?
How is this?
Como eu chego ao banco?
How do I get to the bank?
Como se faz este bolo?
How is this cake made?
Ela é alta como a mãe.
She is tall like her mother.
Como você aprendeu português?
How did you learn Portuguese?
Como não tínhamos dinheiro, ficamos em casa.
Since we didn't have money, we stayed home.
Não sei como ele conseguiu isso.
I don't know how he achieved that.
Como você pode ver, o projeto está pronto.
As you can see, the project is ready.
Como se diz 'hello' em português?
How do you say 'hello' in Portuguese?
Como é que você sabe disso?
How do you know that?
Como se esperava, o resultado foi positivo.
As expected, the result was positive.
Ele age como se fosse o dono.
He acts as if he were the owner.
Como você prefere, podemos sair ou ficar.
As you prefer, we can go out or stay.
Como o sol se punha, o céu ficou vermelho.
As the sun set, the sky turned red.
Como tal, ele deve ser respeitado.
As such, he must be respected.
Como se costuma dizer, quem não arrisca não petisca.
As they say, nothing ventured, nothing gained.
Como não poderia deixar de ser, ele venceu.
As it could not be otherwise, he won.
Como quer que seja, a decisão foi tomada.
However it may be, the decision was made.
Como se viu, a teoria estava correta.
As it was seen, the theory was correct.
Como quem não quer nada, ele entrou.
As if he wanted nothing, he entered.
Como se não bastasse, ainda choveu.
As if that weren't enough, it also rained.
سهل الخلط
Learners use 'Como' for identity.
Learners use 'Como' for quantity.
Learners use 'Como' for degree.
أخطاء شائعة
Qual você está?
Como você está?
Como é o seu nome?
Qual é o seu nome?
Como você é?
Como você está?
Como você vai?
Como vai você?
Como é o tempo?
Como está o tempo?
Como você faz isso?
Como se faz isso?
Eu sou como ele é.
Eu sou como ele.
Como ele não sabia, ele perguntou.
Como ele não sabia, perguntou.
Como se eu soubesse.
Como se eu soubesse (Subj).
Como ele é alto, ele joga basquete.
Como ele é alto, joga basquete.
Como que ele foi?
Como ele foi?
Como ele disse, é verdade.
Como ele disse, isso é verdade.
Como se ele fosse rico, ele comprou.
Como se fosse rico, comprou.
أنماط الجُمل
Como ___ você ___?
Como se ___ ___?
Como ___ como se ___ ___.
Como ___ que você ___?
Real World Usage
Como você faz isso? #tutorial
Como tá?
Como o senhor resolveria este problema?
Como chego ao hotel?
Como faço para cancelar?
Como se diz isso em português?
أداة التشبيه السحرية
Forte como um touro.
الأسلوب الأوروبي والبرازيلي
Como é que estás?
لا تترجم 'كم' حرفياً
Que idade tens? هي الأصح.طلب إعادة الكلام
Como? Pode repetir?Smart Tips
Use 'Como você está?' instead of 'Como você é?'.
Use 'Como se faz?' for a general 'how to'.
Add 'é que' to your 'como' questions.
Use 'como' to link two nouns.
النطق
Accent
The accent on the first 'o' indicates stress.
Rising
Como você está? ↗
Standard question intonation.
احفظها
وسيلة تذكّر
COMO is the COM-mon way to ask HOW.
ربط بصري
Imagine a person trying to open a locked door. They are asking 'COMO?' (How do I open this?).
Rhyme
Para perguntar o modo, use o COMO, não se incomode.
Story
Maria is lost in Lisbon. She stops a local and asks, 'Como chego à praça?'. The local smiles and says, 'Como você é turista, vou te mostrar'. Maria learns that 'Como' works for both asking and explaining.
Word Web
تحدٍّ
Ask 3 people today 'Como você está?' and 'Como foi o seu dia?'.
ملاحظات ثقافية
Brazilians often add 'é que' for emphasis: 'Como é que você está?'.
Portuguese speakers are more direct and use 'Como estás?' (tu) or 'Como está?' (você).
Similar to Brazil, but with local rhythmic variations.
Derived from Latin 'quomodo' (in what manner).
بدايات محادثة
Como você aprendeu português?
Como você faz o seu café?
Como você imagina o futuro?
Como você resolveria esse problema?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
___ estás hoje?
اختر العبارة الصحيحة لـ 'ما اسمك؟'
O que é a tua namorada? (بمعنى 'كيف تبدو حبيبتك؟')
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises___ você está?
___ é o seu nome?
Find and fix the mistake:
Como é seu nome?
você / Como / está
How do I get there?
Como você está?
A: ___? B: Eu vou bem, obrigado.
Como se ___ (fazer) isso?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises___ se diz 'Hello'?
أي جملة تعني 'هي تركض مثل الريح'؟
Que estás hoje?
Translate: How are you? (speaking to a boss)
ما هو الرد المنطقي على 'Como te chamas?'
صل السؤال بالبرتغالية بما يطلبه.
___ foi o teu fim de semana?
te / chamas / Como / ?
O que é o teu nome?
تريد أن تعرف كيف تطبخ طبقاً ما. تسأل:
___ não sabias?!
Como é o hotel?
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
No, 'como' is an adverb and is invariable.
No, use 'qual'.
No, 'como' (adverb) has an accent. 'Como' (I eat) does not.
It adds emphasis and is very common in speech.
Yes, in formal contexts at the start of a sentence.
It is neutral and used in all registers.
Use 'quanto'.
Yes, it is standard in all Portuguese-speaking countries.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cómo
Accent marks are the same.
Comment
French does not use it for comparison.
Wie
German 'wie' is also used for 'as' in comparisons.
Dono you ni
Structure is completely different.
Kayfa
Arabic has specific interrogative particles.
Zenme
Chinese places it differently in the sentence.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
الشرط 'Se' (إذا)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية. اليوم سنتناول أداة ربط في غاية الأهمية وهي `se` (إذا/لو)....
قواعد الفعل البرتغالي: استخدام حروف الجر الصحيحة (Regência Verbal)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك تم...
الروابط المتقدمة: النتيجة والعاقبة (tão... que, de modo que)
نظرة عامة لقد كنت تعتمد على `então` و `por isso` منذ أول درس لك في البرتغالية. إنها مثل الملابس الرياضية المريحة في مفرد...
السؤال بـ 'لماذا' في البرتغالية (Por que)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية! بما أن لغتنا الأم هي العربية، فنحن نمتلك ميزة كبيرة عند ت...
Por مقابل Para: تقديم الخدمات والتبادل
Overview هل سبق لك أن اشتريت قهوة لصديق لأنه نسي محفظته؟ أو غطيت نوبة عمل لزميلك حتى يتمكن من الذهاب إلى حفلة موسيقية؟ ه...