A1 Prepositions & Connectors 8 min read 简单

葡萄牙语提问:COMO? (怎么,名字和描述)

como 想象成你的万能工具,它既能问“怎么做”,也能问“叫什么”,还能用来“打比方”。记住这三个核心用法:Como (怎么/像), Nome (名字), Descrição (描述)。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Como' to ask 'how' or 'in what way' at the start of your questions.

  • Use 'Como' to ask about the method or process: 'Como você faz isso?' (How do you do this?)
  • Use 'Como' to ask about health or state: 'Como você está?' (How are you?)
  • Place 'Como' at the very beginning of the sentence before the verb.
Como + Verb + Subject + ...?

Overview

有没有想过为什么讲葡萄牙语的人似乎什么都用 como 这个词?不只是你这么觉得!como 是葡萄牙语疑问词中的瑞士军刀。它是询问名字、感觉、描述甚至进行比较的关键。虽然英语把这些功能分给了 howwhatlike,但葡萄牙语把它们都打包在了一起。掌握 como 是你超越简单的“是/否”问题,真正开始对话的第一步。

How This Grammar Works

从核心上讲,como 的功能与中文的“怎么”或“如何”完全一样。它询问某事的方式模式状态。然而,它有一个超能力:在询问描述或名字时,它经常行使“什么”的职责。
把它想象成在问“以什么方式?”
  • 问名字: 我们不说“你的名字是什么?”,我们说“你如何称呼你自己?”(Como te chamas?)。
  • 问描述: 要问某人怎么样,我们问“他如何?”(Como é ele?)。
  • 做比较: 它充当连接词“像”(例如,“吃得鸟一样”)。

Formation Pattern

1
como 造句很直接。你有两个主要选择:
2
直接提问(简单):
3
Como + 动词 + 主语?
4
*例子:* Como estás tu?(你好吗?)
5
强调提问(葡萄牙常用):
6
Como + é que + 动词 + 主语?
7
*例子:* Como é que tu te chamas?(你叫什么名字?)
8
*注:* é que 增加了强调语气但不改变意思。在口语化的欧洲葡萄牙语中听起来更自然。
9
问描述(“它怎么样?”句式):
10
Como + ser (是) + 主语?
11
*例子:* Como é o teu novo trabalho?(你的新工作怎么样?)

When To Use It

以下是 como 大放异彩的具体场景:
  • 问候与近况:
  • Como está?(您好吗? - 正式)
  • Como vai?(近来如何?)
  • 问名字(关键区别!):
  • Como te chamas?(你叫什么名字?)
  • *字面翻译:* 你怎么称呼你自己?
  • 寻求解释/方法:
  • Como posso ir para o centro?(我怎么去市中心?)
  • Como se diz Apple em português?(用葡萄牙语怎么说 Apple?)
  • 询问描述:
  • Como é a comida?(食物怎么样?)
  • 当你想要一个观点或形容词作为回答时使用这个(例如,“很好吃”)。
  • 进行比较:
  • Ela canta como uma anja.(她唱得像天使一样。)

Common Mistakes

  • 问名字用 O que 一个典型的新手错误是说 O que é o teu nome?。虽然能听懂,但听起来像机器人。自然的说法永远是 Como te chamas?
  • 混淆描述与身份:Quem é ele?(他是谁?- 身份) vs Como é ele?(他怎么样?- 性格/外貌)。
  • 使用 Quão(How + 形容词): 在中文里,我们说“多大?”。在葡萄牙语中,Quão 存在但日常口语中很少用。我们通常会换种说法。不说“你多老?”,我们问“你有什么年龄?”(Que idade tens?)。

Contrast With Similar Patterns

  • Como vs Porquê:
  • Como过程(你怎么做到的?)。
  • Porquê原因(你为什么做这个?)。
  • Como vs Qual:
  • Qual 从一组中选择(Qual é o teu carro? - 哪辆是你的车?)。
  • Como 描述车(Como é o teu carro? - 你的车怎么样?红色的?很快?)。

Quick FAQ

问:我可以用 como 来表示“请再说一遍”吗?
答: 可以!如果你没听清某人的话,简单地说 Como? 是一种礼貌的请求重复的方式。
问:Como 可以用于感叹句吗?
答: 当然。Como és lindo!(你多美啊!)。它强调了特质。
问:巴西人和葡萄牙人用法不同吗?
答: 核心意思是一样的。但是,巴西人经常省略 tu 并且更多地使用 você 句式(Como você está? vs Como estás?)。此外,欧洲葡萄牙语使用者喜欢在 como 后面加上 é que 以增加语流感。

3. Interrogative Structure

Position 1 Position 2 Position 3 Example
Como
Verbo
Sujeito
Como você está?
Como
se
Verbo
Como se escreve?
Como
não
Verbo
Como não ir?
Como
está
o tempo
Como está o tempo?
Como
vai
a vida
Como vai a vida?
Como
posso
ajudar
Como posso ajudar?

Common Phrases

Phrase Meaning
Como é?
How is it?
Como assim?
What do you mean?
Como vai?
How's it going?
Como se diz?
How do you say?

Meanings

An interrogative adverb used to inquire about the manner, method, or state of an action or subject.

1

Manner/Method

Asking for the way something is done.

“Como você cozinha isso?”

“Como se escreve essa palavra?”

2

State/Condition

Asking about someone's health or status.

“Como você está hoje?”

“Como está o tempo?”

3

Comparison (Non-interrogative)

Used to compare things (like/as).

“Ele é alto como o pai.”

“Ela canta como um anjo.”

Reference Table

Reference table for 葡萄牙语提问:COMO? (怎么,名字和描述)
葡萄牙语 字面意思 中文对应 使用场景
Como estás?
怎么 你是?
你好吗?
日常打招呼
Como te chamas?
怎么 你叫自己?
你叫什么名字?
自我介绍
Como é ele?
怎么 是 他?
他是个怎样的人?
询问性格或长相
Como se diz...?
怎么 被 说...?
这个怎么说?
学习新单词
Como foi?
怎么 过去是?
(那件事)怎么样?
询问过去发生的事
Como assim?
怎么 这样?
什么意思?/ 怎么会这样?
寻求进一步解释

正式程度

正式
Como o senhor está?

Como o senhor está? (Greeting)

中性
Como você está?

Como você está? (Greeting)

非正式
Como vai?

Como vai? (Greeting)

俚语
E aí, beleza?

E aí, beleza? (Greeting)

'Como' 的多种用法

Como?

身份

  • Como te chamas? 你叫什么名字?

状态/健康

  • Como estás? 你好吗?

比较

  • Como um leão 像狮子一样

描述

  • Como é o filme? 电影怎么样?

Como (Ser) vs Como (Estar)

Como é? (Ser - 永久/本质)
Como é ele? 他性格/长相如何?
Como é a casa? 房子大吗/漂亮吗?
Como está? (Estar - 临时/状态)
Como está ele? 他现在感觉如何?
Como está a sopa? 汤现在烫不烫?

该用哪个 'Como' 问题?

1

在问名字吗?

YES
用 'Como te chamas?'
NO
下一个问题...
2

在问健康或心情吗?

YES
用 'Como estás?'
NO
下一个问题...
3

在寻求描述吗?

YES
用 'Como é?'
NO ↓

常用的 'Como' 短语

👋

问候

  • Como vai?
  • Como estás?
  • Como tem passado?
🤔

澄清

  • Como?
  • Como assim?
  • Como disse?
📚

学习

  • Como se escreve?
  • Como se diz?
  • Como funciona?

按水平分级的例句

1

Como você está?

How are you?

2

Como você se chama?

What is your name?

3

Como vai?

How is it going?

4

Como é isso?

How is this?

1

Como eu chego ao banco?

How do I get to the bank?

2

Como se faz este bolo?

How is this cake made?

3

Ela é alta como a mãe.

She is tall like her mother.

4

Como você aprendeu português?

How did you learn Portuguese?

1

Como não tínhamos dinheiro, ficamos em casa.

Since we didn't have money, we stayed home.

2

Não sei como ele conseguiu isso.

I don't know how he achieved that.

3

Como você pode ver, o projeto está pronto.

As you can see, the project is ready.

4

Como se diz 'hello' em português?

How do you say 'hello' in Portuguese?

1

Como é que você sabe disso?

How do you know that?

2

Como se esperava, o resultado foi positivo.

As expected, the result was positive.

3

Ele age como se fosse o dono.

He acts as if he were the owner.

4

Como você prefere, podemos sair ou ficar.

As you prefer, we can go out or stay.

1

Como o sol se punha, o céu ficou vermelho.

As the sun set, the sky turned red.

2

Como tal, ele deve ser respeitado.

As such, he must be respected.

3

Como se costuma dizer, quem não arrisca não petisca.

As they say, nothing ventured, nothing gained.

4

Como não poderia deixar de ser, ele venceu.

As it could not be otherwise, he won.

1

Como quer que seja, a decisão foi tomada.

However it may be, the decision was made.

2

Como se viu, a teoria estava correta.

As it was seen, the theory was correct.

3

Como quem não quer nada, ele entrou.

As if he wanted nothing, he entered.

4

Como se não bastasse, ainda choveu.

As if that weren't enough, it also rained.

容易混淆

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) 对比 Como vs. Qual

Learners use 'Como' for identity.

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) 对比 Como vs. Quanto

Learners use 'Como' for quantity.

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) 对比 Como vs. Quão

Learners use 'Como' for degree.

常见错误

Qual você está?

Como você está?

Qual is for identity, Como is for state.

Como é o seu nome?

Qual é o seu nome?

Names are identities, not manners.

Como você é?

Como você está?

Ser vs Estar distinction.

Como você vai?

Como vai você?

Word order is flexible but 'Como vai você' is standard.

Como é o tempo?

Como está o tempo?

Weather is a temporary state.

Como você faz isso?

Como se faz isso?

Passive voice for general instructions.

Eu sou como ele é.

Eu sou como ele.

Redundant verb.

Como ele não sabia, ele perguntou.

Como ele não sabia, perguntou.

Subject pronoun omission is more natural.

Como se eu soubesse.

Como se eu soubesse (Subj).

Correct mood usage.

Como ele é alto, ele joga basquete.

Como ele é alto, joga basquete.

Omission of subject.

Como que ele foi?

Como ele foi?

Avoid 'que' in formal writing.

Como ele disse, é verdade.

Como ele disse, isso é verdade.

Need for demonstrative.

Como se ele fosse rico, ele comprou.

Como se fosse rico, comprou.

Subjunctive usage.

句型

Como ___ você ___?

Como se ___ ___?

Como ___ como se ___ ___.

Como ___ que você ___?

Real World Usage

Social Media constant

Como você faz isso? #tutorial

Texting very common

Como tá?

Job Interview common

Como o senhor resolveria este problema?

Travel very common

Como chego ao hotel?

Food Delivery occasional

Como faço para cancelar?

Classroom very common

Como se diz isso em português?

💡

“像...一样”的连接词

就像英语里的 'like','Como' 经常用来做比较。比如:
Forte como um touro
(像牛一样强壮)。
💬

欧葡 vs 巴葡

在葡萄牙,你经常会听到人们在后面加个小尾巴: Como é que...? (比如
Como é que estás?
)。它的意思和 Como estás? 完全一样,只是听起来更有节奏感!
⚠️

问年龄千万别用它

问“多大年纪”时,千万别用 'Como'。我们要问“你有多少岁”: Que idade tens?。如果你说 Como velho,听起来像是在问“像老人一样怎么做”。
🎯

没听清时的礼貌回应

如果你没听清对方说话,直接说一句 Como?,这就是非常礼貌的“请再说一遍?”或“什么?”。

Smart Tips

Use 'Como você está?' instead of 'Como você é?'.

Como você é? Como você está?

Use 'Como se faz?' for a general 'how to'.

Como você faz isso? Como se faz isso?

Add 'é que' to your 'como' questions.

Como você sabe? Como é que você sabe?

Use 'como' to link two nouns.

Ele é alto, o pai é alto. Ele é alto como o pai.

发音

/ˈko.mu/

Accent

The accent on the first 'o' indicates stress.

Rising

Como você está? ↗

Standard question intonation.

记住它

记忆技巧

COMO is the COM-mon way to ask HOW.

视觉联想

Imagine a person trying to open a locked door. They are asking 'COMO?' (How do I open this?).

Rhyme

Para perguntar o modo, use o COMO, não se incomode.

Story

Maria is lost in Lisbon. She stops a local and asks, 'Como chego à praça?'. The local smiles and says, 'Como você é turista, vou te mostrar'. Maria learns that 'Como' works for both asking and explaining.

Word Web

ComoComo vaiComo assimComo se dizComo você estáComo é que

挑战

Ask 3 people today 'Como você está?' and 'Como foi o seu dia?'.

文化笔记

Brazilians often add 'é que' for emphasis: 'Como é que você está?'.

Portuguese speakers are more direct and use 'Como estás?' (tu) or 'Como está?' (você).

Similar to Brazil, but with local rhythmic variations.

Derived from Latin 'quomodo' (in what manner).

对话开场白

Como você aprendeu português?

Como você faz o seu café?

Como você imagina o futuro?

Como você resolveria esse problema?

日记主题

Descreva como você se sente hoje.
Explique como preparar o seu prato favorito.
Como a sua vida mudou nos últimos anos?
Como você descreveria a sua cultura para um estrangeiro?

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

完成这句问候语。

___ estás hoje?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
我们用 'Como' (怎么) 来询问某人的状态或健康情况。
哪句话是在问名字? 多项选择

选择“你叫什么名字?”的正确表达。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como te chamas?
在葡语中,我们字面上说的是“你怎么称呼你自己?” (Como te chamas)。
纠正这句话中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

O que é a tua namorada? (你想问“你女朋友是个怎样的人?”)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como é a tua namorada?
'Como é' 用来询问描述(她怎么样?)。'Quem é' 问的是身份(她是谁?)。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank.

___ você está?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
Como is for state.
Choose the correct word. 多项选择

___ é o seu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qual
Qual is for identity.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Como é seu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qual é seu nome?
Identity requires Qual.
Reorder the words. Sentence Reorder

você / Como / está

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como você está?
Standard order.
Translate to Portuguese. 翻译

How do I get there?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como chego lá?
Como is for method.
Match the question to the answer. Match Pairs

Como você está?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estou bem.
State matches state.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___? B: Eu vou bem, obrigado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como vai?
Greeting.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Como se ___ (fazer) isso?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faz
Passive voice.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
询问某个单词怎么说。 填空

___ se diz 'Hello'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
识别比较句。 多项选择

哪句话的意思是“她跑得像风一样快”?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela corre como o vento.
纠正问候语。 Error Correction

Que estás hoje?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como estás hoje?
翻译“您好吗?”(正式) 翻译

翻译:您好吗?(对老板说)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como está?
回答名字提问。 多项选择

对于 'Como te chamas?' 最合理的回答是:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chamo-me Ana.
配对问题与意图。 Match Pairs

将葡语问题与其询问的目的配对。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Como te chamas? - \u540d\u5b57","Como est\u00e1s? - \u72b6\u6001","Como \u00e9 ele? - \u63cf\u8ff0","Como assim? - \u6f84\u6e05"]
询问过去发生的活动。 填空

___ foi o teu fim de semana?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
连词成句。 Sentence Reorder

te / chamas / Como / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como te chamas?
修正字面翻译错误。 Error Correction

O que é o teu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
请求解释方法。 多项选择

你想知道怎么做这道菜,你会问:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como cozinhas isto?
表达震惊/惊讶。 填空

___ não sabias?!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
翻译 "Como é o hotel?" 翻译

Como é o hotel?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: How is the hotel? (Description)

Score: /12

常见问题 (8)

No, 'como' is an adverb and is invariable.

No, use 'qual'.

No, 'como' (adverb) has an accent. 'Como' (I eat) does not.

It adds emphasis and is very common in speech.

Yes, in formal contexts at the start of a sentence.

It is neutral and used in all registers.

Use 'quanto'.

Yes, it is standard in all Portuguese-speaking countries.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cómo

Accent marks are the same.

French moderate

Comment

French does not use it for comparison.

German moderate

Wie

German 'wie' is also used for 'as' in comparisons.

Japanese low

Dono you ni

Structure is completely different.

Arabic moderate

Kayfa

Arabic has specific interrogative particles.

Chinese moderate

Zenme

Chinese places it differently in the sentence.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!