A1 Prepositions & Connectors 8 min read かんたん

ポルトガル語の質問: COMO? (「どう」・名前・描写)

「Como」は名前や状態、様子を尋ねる時に使う超便利な言葉です。 «名前を聞く» «状態を尋ねる» «〜のように»

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Como' to ask 'how' or 'in what way' at the start of your questions.

  • Use 'Como' to ask about the method or process: 'Como você faz isso?' (How do you do this?)
  • Use 'Como' to ask about health or state: 'Como você está?' (How are you?)
  • Place 'Como' at the very beginning of the sentence before the verb.
Como + Verb + Subject + ...?

Overview

ポルトガル語を話す人が、なぜすべてのことに como という単語を使っているように見えるのか不思議に思ったことはありませんか?そう感じているのはあなただけではありません! Como はポルトガル語の疑問詞におけるスイスアーミーナイフのようなものです。それは名前、感情、説明、そして比較さえも解き明かす鍵です。英語や日本語では「どのように(How)」「何(What)」「〜のように(Like)」と使い分けるところを、ポルトガル語ではこれひとつでまかなってしまいます。 como をマスターすることは、単純な「はい/いいえ」の質問を超えて、実際に会話を始めるための最初のステップです。

How This Grammar Works

核心部分では、como は日本語の「どのように」とまったく同じように機能します。何かの方法様態、または状態について尋ねます。しかし、これにはスーパーパワーがあります。説明や名前を尋ねるときに、しばしば「何(What)」の役割も果たすのです。
「どのような方法で?」と尋ねていると考えてください。
  • 名前の場合: 「あなたの名前は何ですか?」とは言いません。「どのように自分を呼びますか?」と言います(Como te chamas?)。
  • 説明の場合: 誰かがどのような人か尋ねるには、「彼はどのようですか?」と尋ねます(Como é ele?)。
  • 比較の場合: 接続詞の「〜のように」として機能します(例:「鳥のように食べる」)。

Formation Pattern

1
como を使った質問の作り方は簡単です。主に2つのオプションがあります。
2
直接質問(シンプル):
3
Como + 動詞 + 主語?
4
*例:* Como estás tu?(元気?/調子はどう?)
5
強調質問(ポルトガルで一般的):
6
Como + é que + 動詞 + 主語?
7
*例:* Como é que tu te chamas?(名前は何ていうの?)
8
*注:* é que は強調を加えますが、意味は変えません。ヨーロッパ・ポルトガル語の話し言葉では、より自然に聞こえます。
9
説明の場合(「どのような感じ?」パターン):
10
Como + ser (be動詞) + 主語?
11
*例:* Como é o teu novo trabalho?(新しい仕事はどう?)

When To Use It

como が活躍する具体的なシナリオは次のとおりです。
  • 挨拶と体調:
  • Como está?(お元気ですか? - フォーマル)
  • Como vai?(調子はどう?)
  • 名前を尋ねる(重要な違い!):
  • Como te chamas?(名前は何ですか?)
  • *直訳:* どのように自分を呼びますか?
  • 説明/方法を尋ねる:
  • Como posso ir para o centro?(どうやって中心街に行けますか?)
  • Como se diz Apple em português?(ポルトガル語で「Apple」はどう言いますか?)
  • 描写・説明を求める:
  • Como é a comida?(その料理はどうですか?)
  • 感想や形容詞の返答が欲しいときに使います(例:「美味しいです」)。
  • 比較をする:
  • Ela canta como uma anja.(彼女は天使のように歌う。)

Common Mistakes

  • 名前に O que を使う: 初心者にありがちな間違いは O que é o teu nome? と言ってしまうことです。通じますが、ロボットのように聞こえます。自然なフレーズは常に Como te chamas? です。
  • 説明と身元を混同する: Quem é ele?(彼は誰? - 身元) vs Como é ele?(彼はどんな人? - 性格/外見)。
  • Quão(どれくらい+形容詞)を使う: 日本語で「どれくらい大きい?」と言うとき、ポルトガル語に Quão は存在しますが、日常会話ではめったに使われません。通常は言い換えます。「何歳ですか?」の代わりに、「どんな年齢を持っていますか?」と尋ねます(Que idade tens?)。

Contrast With Similar Patterns

  • Como vs Porquê:
  • Comoプロセスについて尋ねます(どうやってそれをしたの?)。
  • Porquê理由について尋ねます(なぜそれをしたの?)。
  • Como vs Qual:
  • グループから選ぶときは Qual を使います(Qual é o teu carro? - あなたの車はどれ?)。
  • 車を描写・説明するときは Como を使います(Como é o teu carro? - あなたの車はどんな感じ?赤い?速い?)。

Quick FAQ

Q: 聞き返すときに como を使えますか?
A: はい!相手の言うことが聞こえなかった場合、単に Como? と言うのは、繰り返してもらうための丁寧な方法です。
Q: Como は感嘆文で使われますか?
A: もちろんです。 Como és lindo!(なんて美しいんだ!)。それは質を強調します。
Q: ブラジル人とポルトガル人は違う使い方をしますか?
A: 核となる意味は同じです。しかし、ブラジル人はしばしば tu を省略し、você のパターンを多く使います(Como você está? vs Como estás?)。また、ヨーロッパ・ポルトガル語の話者は、リズムのために como の後に é que を付けるのを好みます。

3. Interrogative Structure

Position 1 Position 2 Position 3 Example
Como
Verbo
Sujeito
Como você está?
Como
se
Verbo
Como se escreve?
Como
não
Verbo
Como não ir?
Como
está
o tempo
Como está o tempo?
Como
vai
a vida
Como vai a vida?
Como
posso
ajudar
Como posso ajudar?

Common Phrases

Phrase Meaning
Como é?
How is it?
Como assim?
What do you mean?
Como vai?
How's it going?
Como se diz?
How do you say?

Meanings

An interrogative adverb used to inquire about the manner, method, or state of an action or subject.

1

Manner/Method

Asking for the way something is done.

“Como você cozinha isso?”

“Como se escreve essa palavra?”

2

State/Condition

Asking about someone's health or status.

“Como você está hoje?”

“Como está o tempo?”

3

Comparison (Non-interrogative)

Used to compare things (like/as).

“Ele é alto como o pai.”

“Ela canta como um anjo.”

Reference Table

Reference table for ポルトガル語の質問: COMO? (「どう」・名前・描写)
ポルトガル語 直訳 日本語の意味 使う場面
Como estás?
どのように あなたはいる?
元気ですか?
挨拶
Como te chamas?
どのように 自分を呼ぶ?
お名前は何ですか?
自己紹介
Como é ele?
どのように 彼はある?
彼はどんな人ですか?
性格や外見の説明
Como se diz...?
どのように 言われる...?
〜は何と言いますか?
学習中
Como foi?
どのように あった?
どうだった?
過去の出来事
Como assim?
どのように そのように?
どういうこと?
確認・驚き

フォーマル度スペクトル

フォーマル
Como o senhor está?

Como o senhor está? (Greeting)

ニュートラル
Como você está?

Como você está? (Greeting)

カジュアル
Como vai?

Como vai? (Greeting)

スラング
E aí, beleza?

E aí, beleza? (Greeting)

「Como」のいろいろな使い方

Como?

名前

  • Como te chamas? お名前は何ですか?

状態

  • Como estás? 元気ですか?

比較

  • Como um leão ライオンのように

説明

  • Como é o filme? 映画はどんな感じ?

Como (Ser動詞) vs Como (Estar動詞)

Como é? (Ser - 永久的)
Como é ele? 彼の性格や外見は?
Como é a casa? 家は大きい?小さい?
Como está? (Estar - 一時的)
Como está ele? 今日の彼の気分は?
Como está a sopa? スープは熱い?冷めた?

どの「Como」を使えばいい?

1

名前を聞きたい?

YES
「Como te chamas?」を使おう
NO
次の質問へ...
2

健康や気分を聞きたい?

YES
「Como estás?」を使おう
NO
次の質問へ...
3

特徴や説明を聞きたい?

YES
「Como é?」を使おう
NO ↓

よく使う「Como」フレーズ

👋

挨拶

  • Como vai?
  • Como estás?
  • Como tem passado?
🤔

確認

  • Como?
  • Como assim?
  • Como disse?
📚

学習

  • Como se escreve?
  • Como se diz?
  • Como funciona?

レベル別の例文

1

Como você está?

How are you?

2

Como você se chama?

What is your name?

3

Como vai?

How is it going?

4

Como é isso?

How is this?

1

Como eu chego ao banco?

How do I get to the bank?

2

Como se faz este bolo?

How is this cake made?

3

Ela é alta como a mãe.

She is tall like her mother.

4

Como você aprendeu português?

How did you learn Portuguese?

1

Como não tínhamos dinheiro, ficamos em casa.

Since we didn't have money, we stayed home.

2

Não sei como ele conseguiu isso.

I don't know how he achieved that.

3

Como você pode ver, o projeto está pronto.

As you can see, the project is ready.

4

Como se diz 'hello' em português?

How do you say 'hello' in Portuguese?

1

Como é que você sabe disso?

How do you know that?

2

Como se esperava, o resultado foi positivo.

As expected, the result was positive.

3

Ele age como se fosse o dono.

He acts as if he were the owner.

4

Como você prefere, podemos sair ou ficar.

As you prefer, we can go out or stay.

1

Como o sol se punha, o céu ficou vermelho.

As the sun set, the sky turned red.

2

Como tal, ele deve ser respeitado.

As such, he must be respected.

3

Como se costuma dizer, quem não arrisca não petisca.

As they say, nothing ventured, nothing gained.

4

Como não poderia deixar de ser, ele venceu.

As it could not be otherwise, he won.

1

Como quer que seja, a decisão foi tomada.

However it may be, the decision was made.

2

Como se viu, a teoria estava correta.

As it was seen, the theory was correct.

3

Como quem não quer nada, ele entrou.

As if he wanted nothing, he entered.

4

Como se não bastasse, ainda choveu.

As if that weren't enough, it also rained.

間違えやすい

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) Como vs. Qual

Learners use 'Como' for identity.

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) Como vs. Quanto

Learners use 'Como' for quantity.

Portuguese Question: COMO? (How, Name & Description) Como vs. Quão

Learners use 'Como' for degree.

よくある間違い

Qual você está?

Como você está?

Qual is for identity, Como is for state.

Como é o seu nome?

Qual é o seu nome?

Names are identities, not manners.

Como você é?

Como você está?

Ser vs Estar distinction.

Como você vai?

Como vai você?

Word order is flexible but 'Como vai você' is standard.

Como é o tempo?

Como está o tempo?

Weather is a temporary state.

Como você faz isso?

Como se faz isso?

Passive voice for general instructions.

Eu sou como ele é.

Eu sou como ele.

Redundant verb.

Como ele não sabia, ele perguntou.

Como ele não sabia, perguntou.

Subject pronoun omission is more natural.

Como se eu soubesse.

Como se eu soubesse (Subj).

Correct mood usage.

Como ele é alto, ele joga basquete.

Como ele é alto, joga basquete.

Omission of subject.

Como que ele foi?

Como ele foi?

Avoid 'que' in formal writing.

Como ele disse, é verdade.

Como ele disse, isso é verdade.

Need for demonstrative.

Como se ele fosse rico, ele comprou.

Como se fosse rico, comprou.

Subjunctive usage.

文型パターン

Como ___ você ___?

Como se ___ ___?

Como ___ como se ___ ___.

Como ___ que você ___?

Real World Usage

Social Media constant

Como você faz isso? #tutorial

Texting very common

Como tá?

Job Interview common

Como o senhor resolveria este problema?

Travel very common

Como chego ao hotel?

Food Delivery occasional

Como faço para cancelar?

Classroom very common

Como se diz isso em português?

💡

「〜のように」という比較

英語の 'like' と同じで、何かを比べる時に使います。
Forte como um touro
(雄牛のように強い)。
💬

欧州とブラジルのリズム

ポルトガルでは Como é que... とリズム良く言うことが多いです。
Como é que estás?
も意味は同じですよ!
⚠️

年齢には使いません

「何歳?」と聞く時に Como は使いません。 Que idade tens? (何歳ですか) と言うのが正解です。
🎯

聞き返す時の魔法の言葉

相手の言葉が聞き取れなかったら、短く Como? と言うだけで「えっ?(何とおっしゃいましたか?)」と丁寧に聞き返せます。

Smart Tips

Use 'Como você está?' instead of 'Como você é?'.

Como você é? Como você está?

Use 'Como se faz?' for a general 'how to'.

Como você faz isso? Como se faz isso?

Add 'é que' to your 'como' questions.

Como você sabe? Como é que você sabe?

Use 'como' to link two nouns.

Ele é alto, o pai é alto. Ele é alto como o pai.

発音

/ˈko.mu/

Accent

The accent on the first 'o' indicates stress.

Rising

Como você está? ↗

Standard question intonation.

暗記しよう

記憶術

COMO is the COM-mon way to ask HOW.

視覚的連想

Imagine a person trying to open a locked door. They are asking 'COMO?' (How do I open this?).

Rhyme

Para perguntar o modo, use o COMO, não se incomode.

Story

Maria is lost in Lisbon. She stops a local and asks, 'Como chego à praça?'. The local smiles and says, 'Como você é turista, vou te mostrar'. Maria learns that 'Como' works for both asking and explaining.

Word Web

ComoComo vaiComo assimComo se dizComo você estáComo é que

チャレンジ

Ask 3 people today 'Como você está?' and 'Como foi o seu dia?'.

文化メモ

Brazilians often add 'é que' for emphasis: 'Como é que você está?'.

Portuguese speakers are more direct and use 'Como estás?' (tu) or 'Como está?' (você).

Similar to Brazil, but with local rhythmic variations.

Derived from Latin 'quomodo' (in what manner).

会話のきっかけ

Como você aprendeu português?

Como você faz o seu café?

Como você imagina o futuro?

Como você resolveria esse problema?

日記のテーマ

Descreva como você se sente hoje.
Explique como preparar o seu prato favorito.
Como a sua vida mudou nos últimos anos?
Como você descreveria a sua cultura para um estrangeiro?

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

挨拶を完成させてください。

___ estás hoje?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
相手の体調や気分(状態)を尋ねる時は Como (どのように) を使います。
名前を聞くフレーズを選んでください。

「お名前は何ですか?」を正しく言っているのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como te chamas?
ポルトガル語では「どのように自分を呼びますか?」という形で名前を聞きます。
この文の間違いを直してください。

O que é a tua namorada? (彼女はどんな人?と聞きたい時)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como é a tua namorada?
Como é を使うことで、性格や外見などの「説明」を求めることができます。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank.

___ você está?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
Como is for state.
Choose the correct word. 選択問題

___ é o seu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qual
Qual is for identity.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Como é seu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Qual é seu nome?
Identity requires Qual.
Reorder the words. Sentence Reorder

você / Como / está

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como você está?
Standard order.
Translate to Portuguese. 翻訳

How do I get there?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como chego lá?
Como is for method.
Match the question to the answer. Match Pairs

Como você está?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Estou bem.
State matches state.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: ___? B: Eu vou bem, obrigado.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como vai?
Greeting.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Como se ___ (fazer) isso?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faz
Passive voice.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
言葉の言い方を聞いてみましょう。 穴埋め問題

___ se diz 'Hello'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
比較の文を見つけてください。 選択問題

「彼女は風のように走る」はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela corre como o vento.
挨拶を直してください。 Error Correction

Que estás hoje?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como estás hoje?
丁寧な「元気ですか?」に訳してください。 翻訳

「お元気ですか?」(上司に対して)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como está?
質問に答えてください。 選択問題

"Como te chamas?" への返答として正しいのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Chamo-me Ana.
意図に合うものを選んでください。 Match Pairs

質問と、それが何を聞いているかを結びつけてください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Como te chamas? - \u540d\u524d","Como est\u00e1s? - \u72b6\u614b","Como \u00e9 ele? - \u8aac\u660e","Como assim? - \u78ba\u8a8d"]
過去の出来事について聞いてみましょう。 穴埋め問題

___ foi o teu fim de semana?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
文を並べ替えてください。 Sentence Reorder

te / chamas / Como / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como te chamas?
不自然な直訳を直してください。 Error Correction

O que é o teu nome?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct
やり方を尋ねる文を選んでください。 選択問題

料理の仕方を聞きたい時は?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como cozinhas isto?
驚きを表現しましょう。 穴埋め問題

___ não sabias?!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Como
"Como é o hotel?" を訳してください。 翻訳

Como é o hotel?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: そのホテルはどんな感じ?(特徴)

Score: /12

よくある質問 (8)

No, 'como' is an adverb and is invariable.

No, use 'qual'.

No, 'como' (adverb) has an accent. 'Como' (I eat) does not.

It adds emphasis and is very common in speech.

Yes, in formal contexts at the start of a sentence.

It is neutral and used in all registers.

Use 'quanto'.

Yes, it is standard in all Portuguese-speaking countries.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Cómo

Accent marks are the same.

French moderate

Comment

French does not use it for comparison.

German moderate

Wie

German 'wie' is also used for 'as' in comparisons.

Japanese low

Dono you ni

Structure is completely different.

Arabic moderate

Kayfa

Arabic has specific interrogative particles.

Chinese moderate

Zenme

Chinese places it differently in the sentence.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!