At the A1 level, you only need to know that 'जाँच घर' (Jaanch Ghar) means a place where doctors do tests. Think of it as 'Test House'. 'Jaanch' means 'Test' and 'Ghar' means 'House'. You will see this word on signs in hospitals. It is a masculine word. You can use it in simple sentences like 'This is a Jaanch Ghar' (यह जाँच घर है). You don't need to worry about complex grammar yet. Just remember that it is a place you go when you are sick to give a blood sample or get an X-ray. It is very common in India. If you see a sign with a microscope and these words, you know what it is. It is pronounced 'Jaan-ch Ghar'. The 'n' in 'Jaanch' is a soft nasal sound, like the 'n' in 'song'.
At the A2 level, you should be able to use 'जाँच घर' in basic sentences with postpositions. For example, 'I am in the testing room' (मैं जाँच घर में हूँ). You should also know that because it is masculine, we say 'बड़ा जाँच घर' (big testing room) and not 'बड़ी'. You can use it to ask for directions: 'Where is the testing room?' (जाँच घर कहाँ है?). At this level, you might also start to notice that people use the English word 'Lab' sometimes, but 'जाँच घर' is the proper Hindi word you will see on government buildings. You should be able to understand simple instructions like 'Go to the testing room' (जाँच घर जाओ). It is a compound word made of two nouns. This is a common way Hindi makes new words for specific places.
At the B1 level, you should understand the nuance of 'जाँच घर' compared to other words like 'प्रयोगशाला' (laboratory). 'जाँच घर' is specifically for diagnostic testing, usually medical. You should be able to use it in more complex sentences using different tenses and moods. For example, 'The doctor suggested that I should go to the testing room' (डॉक्टर ने सुझाव दिया कि मुझे जाँच घर जाना चाहिए). You should also be comfortable using it in the oblique case, such as 'जाँच घर के बाहर' (outside the testing room) or 'जाँच घर से रिपोर्ट लाओ' (bring the report from the testing room). You are expected to know that it is a masculine noun and that its plural form doesn't change in the direct case. This word is essential for navigating daily life and health services in a Hindi-speaking environment.
At the B2 level, you should be able to use 'जाँच घर' in professional and technical discussions. You should understand its role in public health and administration. For instance, you might discuss the 'quality of testing rooms' (जाँच घरों की गुणवत्ता) or the 'lack of testing rooms in rural areas' (ग्रामीण क्षेत्रों में जाँच घरों की कमी). You should be able to distinguish between 'जाँच घर' and 'नैदानिक केंद्र' (diagnostic center), choosing the latter for formal writing. You should also be aware of specific types of testing rooms, like 'मिट्टी जाँच घर' (soil testing lab) or 'खाद्य जाँच घर' (food testing lab). Your ability to use the word with appropriate adjectives and in complex grammatical structures like the passive voice or conditional sentences should be well-developed.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the sociolinguistic aspects of the word 'जाँच घर'. You should recognize how the choice between 'जाँच घर', 'लैब', and 'प्रयोगशाला' reflects the speaker's education, location, and the specific context of the conversation. You should be able to use the word in academic or journalistic contexts, such as analyzing the 'infrastructure of forensic testing rooms' (विधि विज्ञान जाँच घरों का बुनियादी ढांचा). You should also be familiar with idiomatic or metaphorical uses, if any, and be able to provide synonyms and antonyms with precise explanations of their differences. At this level, you should be able to speak fluently about scientific procedures and medical diagnostics using this and related terminology without hesitation.
At the C2 level, you should have a near-native command of 'जाँच घर' and its place in the Hindi lexicon. You should be able to discuss the historical evolution of the term and how it fits into the broader pattern of Hindi compound nouns. You can analyze the linguistic shift from Sanskritized terms to more colloquial or English-influenced terms in modern India. You should be able to use the word in any context, from high-level policy debates about healthcare infrastructure to nuanced literary descriptions. Your understanding should include regional variations and how the term might be perceived in different parts of the Hindi heartland. You should be able to translate complex technical documents involving laboratories into natural-sounding Hindi using 'जाँच घर' or its formal equivalents where appropriate.

जाँच घर في 30 ثانية

  • Jaanch Ghar means 'Testing Room' or 'Laboratory' in Hindi.
  • It is a masculine noun used mostly in medical and scientific contexts.
  • It is a compound of 'Jaanch' (test) and 'Ghar' (house).
  • Commonly heard in Indian hospitals and diagnostic centers.

The Hindi term जाँच घर (jāñch ghar) is a compound noun that literally translates to 'Investigation House' or 'Testing Room'. In everyday Hindi, it is most frequently used to describe a medical diagnostic center or a laboratory where various tests—such as blood work, X-rays, or urine analysis—are conducted. While the word प्रयोगशाला (prayogshālā) is the formal Sanskritized term for a laboratory used in academic or scientific research, जाँच घर is the common parlance you will encounter on street signs, hospital corridors, and in casual conversation among native speakers across North India. The word जाँच is derived from the root meaning 'to examine' or 'to verify', and घर means house or room. When combined, they create a functional space dedicated to the act of verification. This term is essential for anyone navigating the healthcare system in India, as it distinguishes the place of diagnosis from the place of treatment (the clinic or hospital ward). Beyond medicine, it can occasionally refer to any facility where quality control or forensic testing occurs, though 'lab' (लैब) is a very frequent English loanword used interchangeably in urban settings.

Medical Context
In a hospital setting, this is the first place a patient goes after a consultation to get their samples processed. It is synonymous with a pathology lab.
Scientific Context
While less common in high-level physics or chemistry research, it is used in agricultural or soil testing centers (मिट्टी जाँच घर).
Legal/Forensic Context
Used to describe regional forensic science laboratories where evidence is examined under police supervision.

कृपया अपनी रिपोर्ट लेने के लिए कल जाँच घर आएं। (Please come to the testing room tomorrow to collect your report.)

The cultural nuance of using 'Ghar' (house) as a suffix is a common feature in Hindi morphology to denote a building with a specific purpose. Similar to डाकघर (Post Office) or चिड़ियाघर (Zoo), जाँच घर simplifies a complex institutional concept into a relatable physical space. For a learner, understanding this pattern allows for the decoding of many other Hindi words. You will hear this word most often in the imperative or locative case, such as 'जाँच घर में' (In the testing room) or 'जाँच घर से' (From the testing room). In modern urban India, while the English word 'Lab' is ubiquitous, 'जाँच घर' remains the standard on official government forms, signage in public hospitals (Sarkari Aspatal), and in literature. It carries a tone of clarity and accessibility that the more academic 'Prayogshala' lacks. When using this word, remember that it is a masculine noun. Therefore, any adjectives or verbs associated with it must agree with its masculine gender. For instance, 'बड़ा जाँच घर' (Big testing room) rather than 'बड़ी'.

इस जाँच घर में आधुनिक मशीनें हैं। (This testing room has modern machines.)

Visual Identification
Look for signs with a red cross or symbols of microscopes and test tubes alongside this text.

Furthermore, the word reflects the evolution of Hindi as a functional language. In ancient times, such facilities were rare, but with the advent of Western medicine in the 19th and 20th centuries, Hindi speakers needed a term that was descriptive and easy to pronounce for the masses. 'Jaanch' provides the action, and 'Ghar' provides the location. This structural simplicity is why the word has persisted despite the influx of English terminology. In recent years, with the rise of private diagnostic chains like Dr. Lal PathLabs, the terminology is shifting, but 'Jaanch Ghar' remains the bedrock of medical Hindi. It is also used in the context of government quality control for food and water, known as 'खाद्य जाँच घर' (Food testing laboratory). Understanding this word provides a window into the logical construction of the Hindi language and its practical application in the daily lives of millions.

Using जाँच घर (jāñch ghar) correctly in a sentence requires an understanding of Hindi noun-adjective agreement and the use of postpositions. Since 'जाँच घर' is a masculine noun, any modifying adjective must end in the '-ā' sound (for singular) or '-e' sound (for plural/oblique). For example, 'The clean testing room' is 'साफ़-सुथरा जाँच घर'. If you are talking about multiple testing rooms, it becomes 'जाँच घर' (the form doesn't change for plural in the direct case) but the verb changes to 'हैं'. However, in the oblique case (when followed by a postposition like 'में', 'से', 'को'), it remains 'जाँच घर' but the plural would be 'जाँच घरों'.

वह जाँच घर अस्पताल के पीछे है। (That testing room is behind the hospital.)

In a professional or medical context, you will often use this word in the objective case. For instance, 'I am going to the testing room' is 'मैं जाँच घर जा रहा हूँ'. Note that Hindi often omits the postposition 'को' (to) when referring to a destination that is a building. Another common usage involves the possessive 'का/के/की'. If you want to say 'The equipment of the testing room', it would be 'जाँच घर के उपकरण'. Here, 'के' is used because 'उपकरण' (equipment) is masculine plural. If you were talking about the 'fee' (फीस - feminine), it would be 'जाँच घर की फीस'.

Directional Usage
Use 'के पास' (near) or 'के अंदर' (inside). Example: 'जाँच घर के पास खड़े हो जाओ' (Stand near the testing room).
Action-Oriented Sentences
Verbs like 'खुलना' (to open) or 'बंद होना' (to close) are common. Example: 'जाँच घर सुबह आठ बजे खुलता है' (The testing room opens at 8 AM).

For B1 learners, it is important to practice complex sentences. Consider a scenario where you are explaining a delay: 'चूँकि जाँच घर में बहुत भीड़ थी, इसलिए मुझे अपनी बारी का इंतज़ार करना पड़ा' (Since there was a lot of crowd in the testing room, I had to wait for my turn). This sentence uses the causal 'चूँकि... इसलिए' structure and places 'जाँच घर' in the locative case with 'में'. Another sophisticated use is in the passive voice: 'खून के नमूने जाँच घर भेजे गए हैं' (The blood samples have been sent to the testing room). Here, 'भेजे गए हैं' agrees with 'नमूने' (samples), but the destination 'जाँच घर' provides the necessary context for the action.

क्या आप मुझे सबसे पास वाले जाँच घर का रास्ता बता सकते हैं? (Can you tell me the way to the nearest testing room?)

Lastly, consider the register. In formal writing, you might see 'जाँच घर' replaced by 'नैदानिक केंद्र' (Diagnostic Center), but in dialogue, 'जाँच घर' is the gold standard. It is also useful to know its use in government-issued health advisories. For example: 'सभी गर्भवती महिलाओं को सरकारी जाँच घर में मुफ्त जाँच की सुविधा मिलती है' (All pregnant women get the facility of free testing in government testing rooms). This sentence demonstrates the word's role in social and public health discourse. By mastering these patterns, a learner can confidently navigate medical interactions and understand descriptive signage throughout the Hindi-speaking world.

In the real world, जाँच घर (jāñch ghar) is a word that echoes through the halls of public infrastructure. If you visit a 'Sarkari Aspatal' (Government Hospital) in cities like Delhi, Lucknow, or Patna, you will hear the nursing staff or receptionists repeatedly directing patients with phrases like "बाएँ मुड़िए, वहाँ जाँच घर है" (Turn left, the testing room is there). It is the primary term used by the working class and middle class when discussing medical procedures. In rural areas, where English literacy might be lower, 'जाँच घर' is the only term understood for a laboratory. You will find it painted in bold blue or black letters on white-washed walls of community health centers (CHCs).

डॉक्टर ने परची पर जाँच घर जाने की सलाह लिखी है। (The doctor has written a suggestion on the slip to go to the testing room.)

Beyond hospitals, the word appears frequently in local news broadcasts. When a crime occurs, news reporters often mention that 'नमूने विधि विज्ञान जाँच घर भेजे गए हैं' (Samples have been sent to the forensic science testing room). Here, it adds a layer of officiality and seriousness to the report. You might also hear it in the context of environment and agriculture. During the sowing season, Indian radio stations (like Akashvani) often broadcast tips for farmers, advising them to take their soil to the 'मिट्टी जाँच घर' (Soil testing room) to ensure the best crop yield. This demonstrates the word's versatility across different sectors of society.

Public Announcements
At large medical camps (Mela), you will hear: 'कृपया रक्त दान के लिए पास के जाँच घर में संपर्क करें' (Please contact the nearby testing room for blood donation).
Daily Conversations
Neighbors might ask each other: 'आपकी रिपोर्ट जाँच घर से कब आएगी?' (When will your report come from the testing room?).

In popular culture, particularly in Hindi cinema (Bollywood) or television serials set in hospitals or police stations, 'जाँच घर' is the standard terminology. It provides a sense of realism to the setting. For instance, in a suspense thriller, a character might wait anxiously outside a 'जाँच घर' for a DNA report. The word's phonetic simplicity—two short, punchy syllables—makes it ideal for dramatic dialogue. Furthermore, in the digital age, even though apps like '1mg' or 'Apollo' might use the word 'Lab', their Hindi interfaces and customer support executives often revert to 'जाँच घर' to ensure clarity for all users.

नगर निगम ने नया पानी जाँच घर खोला है। (The municipal corporation has opened a new water testing room.)

To truly understand where you hear this word, one must look at the 'Parchis' (appointment slips) issued by clinics. They often have a stamp that says 'जाँच घर: तलघर' (Testing Room: Basement). This functional, navigational use of the word is perhaps its most common occurrence. It is not a word of high philosophy or deep emotion; it is a word of utility, science, and health. Whether it's a student talking about their school's small science room or a researcher discussing a high-tech facility, 'जाँच घर' remains a reliable linguistic tool in the Hindi speaker's arsenal.

One of the most frequent mistakes learners make with जाँच घर (jāñch ghar) is confusing the noun 'जाँच' (investigation/test) with the verb 'जाँचना' (to investigate/to check). While they are related, you cannot use the verb form as a substitute for the noun in this compound. For example, saying 'जाँचना घर' is grammatically incorrect and will confuse native speakers. Always stick to the noun-noun compound structure. Another common error is related to gender. As mentioned before, 'जाँच घर' is masculine. Learners often mistakenly treat it as feminine because 'जाँच' (the act of testing) is feminine. However, in Hindi compound nouns, the gender of the final word usually determines the gender of the whole compound. Since 'घर' (house) is masculine, 'जाँच घर' is masculine.

Incorrect: यह बड़ी जाँच घर है। (This is a big testing room.)

Correct: यह बड़ा जाँच घर है।

Another nuance is the distinction between 'जाँच घर' and 'प्रयोगशाला'. While they can both be translated as 'laboratory', they are not always interchangeable. Using 'जाँच घर' for a high-end research facility where new drugs are being discovered might sound slightly too informal or 'medical'. Conversely, calling a small blood collection center a 'प्रयोगशाला' might sound overly grand or academic. A 'प्रयोगशाला' is for 'प्रयोग' (experiments), whereas a 'जाँच घर' is for 'जाँच' (tests). If you are getting a routine blood test, 'जाँच घर' is the appropriate term. If you are a scientist mixing chemicals to find a new reaction, you are in a 'प्रयोगशाला'.

Preposition Errors
Do not say 'जाँच घर पर' (on the testing room) when you mean 'in'. Use 'में'. 'पर' implies you are on top of the building.
Spelling/Pronunciation
Ensure the nasalization on 'जाँच' (jāñch). Without the 'n' sound, it sounds like 'jaach', which is not a word.

Learners also struggle with the pluralization. Because 'घर' belongs to the category of masculine nouns ending in a consonant, its direct plural form is the same as the singular. 'One lab' is 'एक जाँच घर', and 'two labs' is 'दो जाँच घर'. The mistake often made is adding an '-e' or '-on' ending in the direct case (e.g., 'जाँच घरे'). The '-on' ending is only for the oblique case when a postposition follows, such as 'जाँच घरों में' (in the testing rooms). Mastering this subtle rule will significantly improve your fluency and make you sound more like a native speaker.

वह जाँच घर में काम करता है। (He works in the testing room.) - Avoid saying 'काम करती है' unless the subject is female.

Finally, avoid using 'जाँच घर' to refer to a police station or an interrogation room. While 'जाँच' can mean investigation, a police investigation room is usually called an 'पूछताछ कक्ष' (interrogation room) or simply part of the 'थाना' (police station). Using 'जाँच घर' in a criminal context might lead people to think you are talking about a forensic lab rather than the place where suspects are questioned. Accuracy in these distinctions is what separates a B1 learner from a C1 expert.

While जाँच घर (jāñch ghar) is a highly useful term, the Hindi language offers several alternatives depending on the level of formality and the specific type of testing being performed. The most common synonym you will encounter is the English loanword लैब (Lab). In urban India, this is perhaps even more common than the Hindi term. It is used in all contexts—medical, scientific, and technical. Another very formal alternative is प्रयोगशाला (Prayogshālā). This word is derived from 'Prayog' (experiment) and 'Shala' (hall/house). It is the term used in textbooks, universities, and research institutes. If you are writing a formal essay or a scientific paper in Hindi, 'प्रयोगशाला' is the preferred choice.

जाँच घर vs. प्रयोगशाला
जाँच घर: Diagnostic, common, medical focus.
प्रयोगशाला: Experimental, academic, research focus.
नैदानिक केंद्र (Naidānik Kendra)
This is the highly formal, Sanskritized version of 'Diagnostic Center'. You will see this on the letterheads of expensive private clinics or in medical journals.
परीक्षण शाला (Parīkshan Shālā)
'Parikshan' means 'testing' or 'examination'. This is often used for technical testing, like testing the strength of materials or the quality of seeds in agriculture.

For a more specific medical context, you might hear पैथोलॉजी लैब (Pathology Lab). This is a direct borrowing from English but is used by doctors when giving instructions to patients. In some contexts, particularly in government administration, the term जाँच केंद्र (jāñch kendra)—meaning 'Testing Center'—is used. This is slightly more formal than 'जाँच घर' but less academic than 'प्रयोगशाला'. It is often used for temporary facilities, like a 'COVID-19 जाँच केंद्र'.

विज्ञान की प्रयोगशाला में छात्र प्रयोग कर रहे हैं। (Students are doing experiments in the science laboratory.) - Note the use of 'Prayogshala' for school labs.

When choosing between these words, consider your audience. If you are speaking to a rickshaw driver to find a place for a blood test, use 'जाँच घर' or 'लैब'. If you are a student talking to a professor about your research, use 'प्रयोगशाला'. If you are reading a formal medical report, expect to see 'नैदानिक केंद्र'. Understanding these registers is key to achieving B1 and B2 proficiency in Hindi. Additionally, in some regional dialects, especially in Bihar or Uttar Pradesh, you might hear people simply say 'जाँच वाला कमरा' (the room for testing), which is the most simplified version possible. However, as a learner, 'जाँच घर' provides the perfect balance of being naturally native while remaining grammatically standard.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

Hindi uses the word 'Ghar' (house) for many institutions, like 'Dak-Ghar' (Post Office) and 'Chidiya-Ghar' (Zoo), making it a very welcoming language for institutional terms!

دليل النطق

UK /dʒɑːntʃ ɡə(r)/
US /dʒɑntʃ ɡɑr/
Stress is evenly distributed, with a slight emphasis on the first syllable 'Jaan'.
يتقافى مع
Naach Ghar (Dance hall) Paanch (Five) Kaanch (Glass) Saanch (Mold) Aanch (Flame) Dhaanch (Framework) Khaanch (Groove) Baanch (Reading - rare)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'Jaanch' without the nasal 'n'.
  • Pronouncing 'Ghar' as 'Gar' without the 'h' sound.
  • Confusing 'Ch' with 'Sh'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to read as it uses common characters.

الكتابة 3/5

Requires correct placement of the nasal dot (bindu) in 'Jaanch'.

التحدث 2/5

Pronunciation is straightforward.

الاستماع 2/5

Clearly distinguishable in medical contexts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

जाँच घर अस्पताल डॉक्टर में

تعلّم لاحقاً

प्रयोगशाला उपकरण परीक्षण नमूना रिपोर्ट

متقدم

नैदानिक चिकित्सा अनुसंधान विधि विज्ञान सूक्ष्मदर्शी

قواعد يجب معرفتها

Compound Noun Gender

In 'Jaanch Ghar', 'Ghar' is masculine, so the whole word is masculine.

Oblique Case Plural

Jaanch Ghar -> Jaanch Gharon mein.

Adjective Agreement

Bada Jaanch Ghar (Big), Saf Jaanch Ghar (Clean).

Postposition 'Se'

Jaanch Ghar se (From the testing room).

Verb Agreement

Jaanch Ghar khula hai (The lab is open).

أمثلة حسب المستوى

1

यह एक जाँच घर है।

This is a testing room.

Simple demonstrative sentence.

2

जाँच घर कहाँ है?

Where is the testing room?

Interrogative sentence using 'kahan'.

3

जाँच घर साफ़ है।

The testing room is clean.

Adjective 'saaf' modifying masculine noun.

4

मैं जाँच घर जा रहा हूँ।

I am going to the testing room.

Present continuous tense.

5

वह जाँच घर है।

That is a testing room.

Use of 'vah' for 'that'.

6

जाँच घर में डॉक्टर है।

There is a doctor in the testing room.

Locative case with 'mein'.

7

यह जाँच घर छोटा है।

This testing room is small.

Adjective 'chhota' (masculine singular).

8

जाँच घर खुला है।

The testing room is open.

Adjective 'khula' (open).

1

जाँच घर अस्पताल के पास है।

The testing room is near the hospital.

Use of compound postposition 'ke paas'.

2

जाँच घर के अंदर मत जाओ।

Do not go inside the testing room.

Negative imperative with 'ke andar'.

3

मेरे पास जाँच घर की रिपोर्ट है।

I have the testing room's report.

Genitive case 'ki' matching feminine 'report'.

4

जाँच घर सुबह आठ बजे खुलता है।

The testing room opens at 8 AM.

Habitual present tense.

5

क्या यह सरकारी जाँच घर है?

Is this a government testing room?

Yes/No question with 'kya'.

6

जाँच घर से मेरा खून का नमूना ले लो।

Take my blood sample from the testing room.

Ablative case with 'se'.

7

वहाँ दो जाँच घर हैं।

There are two testing rooms there.

Plurality; noun form remains same.

8

जाँच घर का दरवाज़ा बंद है।

The door of the testing room is closed.

Genitive 'ka' matching masculine 'darvaza'.

1

डॉक्टर ने मुझे जाँच घर जाने की सलाह दी।

The doctor advised me to go to the testing room.

Compound verb 'salah dena' in past tense.

2

अगर आप जाँच घर नहीं जाएंगे, तो रिपोर्ट नहीं मिलेगी।

If you don't go to the testing room, you won't get the report.

Conditional sentence 'agar... toh'.

3

जाँच घर में बहुत भीड़ थी, इसलिए समय लगा।

There was a lot of crowd in the testing room, so it took time.

Conjunction 'isliye' (therefore).

4

क्या आप जानते हैं कि सबसे अच्छा जाँच घर कौन सा है?

Do you know which the best testing room is?

Relative-interrogative structure.

5

जाँच घर के उपकरणों की मरम्मत की जा रही है।

The equipment of the testing room is being repaired.

Passive voice 'ki ja rahi hai'.

6

हमें कल जाँच घर से अपनी रिपोर्ट लानी होगी।

We will have to bring our report from the testing room tomorrow.

Future obligation 'hogi'.

7

इस जाँच घर में सभी आधुनिक सुविधाएँ उपलब्ध हैं।

All modern facilities are available in this testing room.

Adjective-noun agreement with 'suvidhayen'.

8

जाँच घर के बाहर एक लंबी कतार लगी थी।

There was a long queue outside the testing room.

Postposition 'ke bahar'.

1

ग्रामीण इलाकों में आधुनिक जाँच घरों की भारी कमी है।

There is a severe lack of modern testing rooms in rural areas.

Oblique plural 'jaanch gharon'.

2

सरकार ने हर ज़िले में एक नया खाद्य जाँच घर खोलने का निर्णय लिया है।

The government has decided to open a new food testing room in every district.

Infinitive phrase as object.

3

जाँच घर की रिपोर्ट के आधार पर ही इलाज शुरू किया जाएगा।

Treatment will be started only on the basis of the testing room's report.

Postpositional phrase 'ke aadhar par'.

4

इस जाँच घर की विश्वसनीयता पर सवाल उठाए गए हैं।

Questions have been raised about the reliability of this testing room.

Abstract noun 'vishvasniyata'.

5

वैज्ञानिक जाँच घर में नए वायरस पर शोध कर रहे हैं।

Scientists are doing research on a new virus in the testing room.

Use of 'shodh' (research).

6

जाँच घर को नियमित रूप से सैनिटाइज़ करना अनिवार्य है।

It is mandatory to sanitize the testing room regularly.

Adverbial phrase 'niyamit roop se'.

7

हालांकि जाँच घर छोटा है, लेकिन यहाँ की सेवाएँ उत्कृष्ट हैं।

Although the testing room is small, the services here are excellent.

Conjunction 'halanki... lekin'.

8

जाँच घर के कर्मचारियों को विशेष प्रशिक्षण दिया गया है।

The staff of the testing room has been given special training.

Indirect object 'karmachariyon ko'.

1

विधि विज्ञान जाँच घर से प्राप्त साक्ष्यों ने मामले को सुलझा दिया।

Evidence obtained from the forensic science testing room solved the case.

Complex participial phrase 'prapt sakshyon'.

2

निजी जाँच घरों द्वारा अत्यधिक शुल्क वसूलना एक गंभीर चिंता का विषय है।

Charging excessive fees by private testing rooms is a matter of serious concern.

Gerundial phrase as subject.

3

जाँच घर की स्वच्छता और सुरक्षा मानकों का कड़ाई से पालन होना चाहिए।

Sanitation and safety standards of the testing room must be strictly followed.

Passive obligation 'palan hona chahiye'.

4

तकनीकी प्रगति ने पारंपरिक जाँच घरों के स्वरूप को पूरी तरह बदल दिया है।

Technical progress has completely changed the nature of traditional testing rooms.

Perfective aspect.

5

जाँच घर में नमूनों के रख-रखाव में लापरवाही भारी पड़ सकती है।

Negligence in the maintenance of samples in the testing room can prove costly.

Idiomatic expression 'bhari padna'.

6

विभिन्न जाँच घरों के परिणामों में विसंगति पाई गई है।

Discrepancy has been found in the results of various testing rooms.

Abstract noun 'visangati'.

7

जाँच घर को आधुनिक बनाने के लिए विदेशी निवेश की आवश्यकता है।

Foreign investment is needed to modernize the testing room.

Purpose clause with 'ke liye'.

8

इस क्षेत्र में एक केंद्रीय जाँच घर की स्थापना एक सराहनीय कदम है।

The establishment of a central testing room in this area is a commendable step.

Adjective 'sarahniya'.

1

सार्वजनिक स्वास्थ्य प्रणाली में जाँच घरों की भूमिका अपरिहार्य है।

The role of testing rooms in the public health system is indispensable.

Academic vocabulary 'apariharya'.

2

जाँच घर की रिपोर्टों की सटीकता न्यायपालिका के लिए अत्यंत महत्वपूर्ण होती है।

The accuracy of testing room reports is extremely important for the judiciary.

Genitive plural 'reporton ki'.

3

उन्नत जैव-प्रौद्योगिकी जाँच घरों में आनुवंशिक शोध की नई सीमाएँ खोजी जा रही हैं।

New frontiers of genetic research are being explored in advanced biotechnology testing rooms.

Advanced compound 'jaiv-praudyogiki'.

4

जाँच घर के डेटा का विश्लेषण करते समय सांख्यिकीय त्रुटियों का ध्यान रखना आवश्यक है।

It is necessary to keep statistical errors in mind while analyzing data from the testing room.

Conjunctive participle 'karte samay'.

5

महामारी के दौरान जाँच घरों पर काम का बोझ अभूतपूर्व रूप से बढ़ गया था।

During the pandemic, the workload on testing rooms had increased in an unprecedented way.

Adverbial phrase 'abhootpoorv roop se'.

6

जाँच घर के भीतर प्रोटोकॉल का उल्लंघन कानूनी कार्रवाई का आधार बन सकता है।

Violation of protocol within the testing room can become the basis for legal action.

Formal noun 'ullanghan'.

7

एक आदर्श जाँच घर में न केवल आधुनिक उपकरण बल्कि कुशल जनशक्ति भी होनी चाहिए।

An ideal testing room should have not only modern equipment but also skilled manpower.

Correlative conjunction 'na keval... balki'.

8

जाँच घर की कार्यप्रणाली में पारदर्शिता सुनिश्चित करना समय की माँग है।

Ensuring transparency in the functioning of the testing room is the need of the hour.

Idiomatic expression 'samay ki maang'.

تلازمات شائعة

सरकारी जाँच घर
निजी जाँच घर
खून जाँच घर
मिट्टी जाँच घर
आधुनिक जाँच घर
जाँच घर की रिपोर्ट
जाँच घर का पता
जाँच घर के उपकरण
जाँच घर में भीड़
नया जाँच घर

العبارات الشائعة

जाँच घर जाना

— To go to the testing room for a medical checkup.

कल मुझे जाँच घर जाना है।

जाँच घर से रिपोर्ट लाना

— To collect results from the lab.

क्या तुम जाँच घर से रिपोर्ट ला सकते हो?

पास का जाँच घर

— The nearest testing facility.

पास का जाँच घर कहाँ है?

जाँच घर में नंबर लगाना

— To register or queue up at the lab.

मैंने जाँच घर में नंबर लगा दिया है।

जाँच घर की फीस

— The cost of tests at the lab.

जाँच घर की फीस कितनी है?

जाँच घर का समय

— Opening hours of the lab.

जाँच घर का समय क्या है?

जाँच घर के बाहर

— Outside the lab area.

मैं जाँच घर के बाहर खड़ा हूँ।

जाँच घर का कर्मचारी

— Lab technician or staff.

जाँच घर का कर्मचारी बहुत अच्छा है।

जाँच घर का रास्ता

— The way to the lab.

जाँच घर का रास्ता बताइये।

जाँच घर में नमूना देना

— To provide a sample at the lab.

मैंने जाँच घर में नमूना दे दिया है।

يُخلط عادةً مع

जाँच घर vs जाँच-पड़ताल

This means 'investigation' as a process, not a room.

जाँच घर vs घर

Don't confuse a general 'house' with the specific 'testing room'.

जाँच घर vs अस्पताल

The hospital is the whole building; Jaanch Ghar is just the lab section.

تعبيرات اصطلاحية

"जाँच घर के चक्कर काटना"

— To repeatedly visit the lab due to ongoing health issues or delayed reports.

वह हफ़्ते भर से जाँच घर के चक्कर काट रहा है।

Informal
"जाँच घर की भेंट चढ़ना"

— To be subjected to unnecessary tests (metaphorical).

आजकल मरीज़ जाँच घर की भेंट चढ़ जाते हैं।

Critical

سهل الخلط

जाँच घर vs प्रयोगशाला

Both mean lab.

Prayogshala is for research/school; Jaanch Ghar is for diagnosis/medical.

स्कूल में प्रयोगशाला होती है, अस्पताल में जाँच घर।

जाँच घर vs दवाखाना

Both are in hospitals.

Davakhana is for medicine; Jaanch Ghar is for tests.

दवाखाने से दवाई लो, जाँच घर में खून दो।

जाँच घर vs पुस्तकालय

Both end in a 'place' suffix.

Pustakalaya is a library.

पुस्तकालय में किताबें होती हैं।

जाँच घर vs कार्यालय

Both are institutional rooms.

Karyalaya is an office.

कार्यालय में क्लर्क बैठता है।

जाँच घर vs रसोईघर

Both end in 'Ghar'.

Rasoighar is a kitchen.

रसोईघर में खाना पकता है।

أنماط الجُمل

A1

यह [Adj] जाँच घर है।

यह बड़ा जाँच घर है।

A2

जाँच घर [Postposition] है।

जाँच घर वहाँ है।

B1

मुझे जाँच घर [Verb] है।

मुझे जाँच घर जाना है।

B1

[Noun] जाँच घर में है।

डॉक्टर जाँच घर में है।

B2

जाँच घर की [Noun] [Verb] है।

जाँच घर की रिपोर्ट अच्छी है।

B2

[Noun] को जाँच घर भेजो।

नमूने को जाँच घर भेजो।

C1

जाँच घर के [Noun] का [Noun] [Verb] है।

जाँच घर के उपकरणों का रखरखाव ज़रूरी है।

C2

[Complex Phrase] जाँच घर [Verb]।

आधुनिक सुविधाओं से लैस जाँच घर खुल गया।

عائلة الكلمة

الأسماء

जाँच (Test)
घर (House)
जाँचकर्ता (Examiner)
जाँच-पड़ताल (Investigation)

الأفعال

जाँचना (To test/examine)
जाँच करवाना (To get tested)

الصفات

जाँचा-परखा (Tried and tested)

مرتبط

अस्पताल (Hospital)
डॉक्टर (Doctor)
मरीज़ (Patient)
रिपोर्ट (Report)
बीमारी (Illness)

كيفية الاستخدام

frequency

Very common in everyday spoken Hindi and signage.

أخطاء شائعة
  • Using 'Jaanch Ghar' for a bedroom. Shayan kaksh

    'Ghar' here is a suffix for a functional room, not a general house.

  • Saying 'Jaanch Ghari' (feminine). Jaanch Ghar

    It is masculine. Adjectives should be masculine too.

  • Confusing it with 'Jaanch-Padtal'. Jaanch Ghar

    One is a place, the other is the act of investigating.

  • Using it for a science experiment lab. Prayogshala

    Jaanch Ghar is specifically for testing/diagnosis.

  • Forgetting the nasalization. Jāñch

    Without the nasal sound, it's incorrect.

نصائح

Learn the Root

Learn 'Jaanch' and 'Ghar' separately to understand many other Hindi compound words.

Hospital Signs

When in India, look for the 'Jaanch Ghar' sign in hospitals to practice reading Hindi in real life.

Gender Rule

Remember the gender of the last word in a compound noun usually dictates the whole word's gender.

Nasal Sound

Practice the nasal 'n' in 'Jaanch' to sound more like a native speaker.

Regional Use

In South India, use 'Lab'. In North India, 'Jaanch Ghar' is very useful.

Spelling

The dot on top of 'Ja' is important. Don't forget it!

Audio Cues

Listen for this word in Bollywood movies during hospital scenes.

Mnemonic

Judge in a Garage = Jaanch Ghar.

Politeness

Add 'Ji' after 'Doctor' when asking about the Jaanch Ghar for extra politeness.

Formal Writing

Use 'Prayogshala' or 'Naidānik Kendra' for professional reports.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Judge' (Jaanch) in a 'Garage' (Ghar) checking your car. Jaanch-Ghar is where things are checked!

ربط بصري

Imagine a small house with a giant magnifying glass on top. That is a Jaanch Ghar.

Word Web

Blood test Microscope Doctor Hospital White coat Report Health Samples

تحدٍّ

Try to find a picture of a sign in Hindi that says 'जाँच घर' and translate the words around it.

أصل الكلمة

The word is a compound of 'Jaanch' and 'Ghar'. 'Jaanch' comes from the Sanskrit 'Yāñchā' (request/search) or Persian 'Jāshn', but in Hindi, it evolved through Prakrit to mean examination. 'Ghar' comes from the Sanskrit 'Gṛha' (house).

المعنى الأصلي: A house for examination.

Indo-Aryan

السياق الثقافي

Be respectful when visiting a Jaanch Ghar; they are often crowded and stressful environments for patients.

In English-speaking countries, we usually just say 'the lab' or 'the clinic'. 'Testing room' sounds a bit more formal.

Used in Satyajit Ray's films to depict medical settings. Commonly mentioned in Premchand's stories involving village doctors. Frequent term in modern Hindi crime shows like 'Crime Patrol'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Hospital Visit

  • जाँच घर का रास्ता क्या है?
  • रिपोर्ट कब मिलेगी?
  • क्या मुझे खाली पेट आना है?
  • जाँच घर की फीस कितनी है?

Agriculture

  • मिट्टी जाँच घर कहाँ है?
  • मिट्टी की जाँच करानी है।
  • रिपोर्ट में क्या लिखा है?
  • कितना समय लगेगा?

Crime/Police

  • नमूने जाँच घर भेज दिए हैं।
  • फॉरेंसिक जाँच घर की रिपोर्ट।
  • जाँच घर से सबूत मिले हैं।
  • जाँच घर में देरी क्यों है?

School/College

  • विज्ञान जाँच घर में चलो।
  • हमारे स्कूल में जाँच घर है।
  • जाँच घर के नियम।
  • उपकरणों को मत छुओ।

Public Health

  • नया सरकारी जाँच घर।
  • जाँच घर में मुफ्त सुविधा।
  • जाँच घर की गुणवत्ता।
  • शहर का सबसे बड़ा जाँच घर।

بدايات محادثة

"क्या आप मुझे बता सकते हैं कि यहाँ सबसे अच्छा जाँच घर कौन सा है?"

"जाँच घर की रिपोर्ट आने में कितना समय लगता है?"

"क्या इस अस्पताल का अपना जाँच घर है?"

"क्या जाँच घर रविवार को भी खुला रहता है?"

"क्या मुझे जाँच घर जाने के लिए अपॉइंटमेंट की ज़रूरत है?"

مواضيع للكتابة اليومية

आज मैं जाँच घर गया और वहाँ मैंने क्या देखा...

अगर मुझे अपना खुद का जाँच घर खोलना हो, तो वह कैसा होगा?

मेरे शहर के सरकारी जाँच घर की स्थिति के बारे में मेरे विचार।

जब मैं पहली बार किसी जाँच घर में गया, तो मुझे कैसा महसूस हुआ?

विज्ञान और जाँच घरों का हमारे जीवन में महत्व।

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Mostly yes, but it can also be used for soil, water, or forensic tests. However, in 90% of cases, it refers to a medical lab.

'Lab' is the English word used commonly in cities. 'Jaanch Ghar' is the proper Hindi term. They mean the same thing.

Both are used, but writing them as two separate words is more common and grammatically clear.

It is masculine because 'Ghar' is masculine.

You can say 'Khoon ki jaanch ka ghar' or simply 'Khoon ki jaanch kahan hoti hai?'

No, that would usually be 'Poochtach kamra' or part of the 'Thana'. Jaanch Ghar implies scientific testing.

Only if you are in a school or a high-level research institute. For a regular hospital, 'Jaanch Ghar' is better.

Jaanch ghar band hai.

No, it's a nasal sound. It's like the 'n' in 'anchor'.

In the direct case, it is still 'Jaanch Ghar'. In the oblique case, it is 'Jaanch Gharon'.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Translate to Hindi: 'The testing room is near the hospital.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'जाँच घर' and 'रिपोर्ट'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Hindi: 'Where is the government testing room?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a clean lab.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am giving a blood sample in the lab.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the word 'आधुनिक' (modern).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The lab opens at 9 AM.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short story (3 sentences) about visiting a lab.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The technician is in the lab.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'जाँच घरों' (oblique plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We need more testing rooms in villages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'निजी' (private).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please wait outside the testing room.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a soil testing lab.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The report will come tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Is the lab closed today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'उपकरण' (equipment).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The forensic lab found evidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'फीस' (fees).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'This is the best lab in the city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce: जाँच घर

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am going to the lab.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Where is the testing room?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The report is in the lab.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'When will the lab open?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'This lab is very clean.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need a blood test.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The technician is busy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'How much is the fee?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Wait outside the lab.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The doctor is in the testing room.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I gave my sample yesterday.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The report will come at 5 PM.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'This is a private lab.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Is there a lab nearby?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The equipment is modern.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Wash your hands before entering.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The forensic lab solved the case.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'There is a lot of crowd today.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The lab is on the ground floor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the word: जाँच घर. What is the first sound?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'जाँच घर जाओ'. What is the command?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'रिपोर्ट तैयार है'. What is ready?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'जाँच घर में भीड़ है'. Where is the crowd?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'फीस जमा करो'. What should you do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'कल आना'. When should you come?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'साफ़-सफाई ज़रूरी है'. What is necessary?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'तकनीशियन को बुलाओ'. Who should be called?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'नमूना गंदा है'. What is the problem with the sample?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'जाँच घर बायीं तरफ है'. Where is the lab?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'रिपोर्ट में देरी होगी'. What will happen with the report?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'नया उपकरण आया है'. What arrived?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'मास्क पहनो'. What should you wear?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'अस्पताल के पीछे'. Where is it?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'खून की जाँच'. What kind of test?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات academic

आचार्य

B1

معلم محترم، عالم، أو أستاذ يجسد المعرفة في سلوكه.

आगे चलकर

B1

في وقت لاحق، في المستقبل. تعبر عن تطور الأحداث مع مرور الوقت.

आकलन

B1

التقييم أو التقدير لطبيعة أو جودة أو قدرة شخص ما.

आकलन करना

B1

تقييم أو تقدير. يجب علينا تقييم المخاطر قبل البدء.

आँकना

B1

تقدير أو تقييم قيمة أو كمية أو مدى شيء ما. ١. قدر التاجر ثمن البضاعة. ٢. لا تستهن بخصمك.

आंकना

B1

لتقييم أو تقدير قيمة شيء ما. 'قدر الخبراء الخسارة' (الخبراء ने نقصان को آंका).

आंकड़ा

A2

بيانات، إحصائيات، أرقام. تستخدم لتمثيل المعلومات الرقمية.

आँकड़े

B1

البيانات أو الإحصاءات التي يتم جمعها للتحليل. 'تشير الإحصائيات (आँकड़े) إلى تحسن.'

आँकड़ा

B1

كلمة 'بيانات' أو 'إحصائيات' تشير إلى مجموعة من الحقائق أو الأرقام التي يتم جمعها وتحليلها لاستخلاص نتائج معينة. تُستخدم لوصف المعلومات المنظمة التي تساعدنا في فهم الظواهر واتخاذ القرارات.

आंकड़े

B1

الحقائق والإحصاءات التي يتم جمعها معًا للرجوع إليها أو تحليلها.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!