A2 Expression رسمي

저기 있어요.

Jeogi isseoyo.

It's over there.

Phrase in 30 Seconds

Use '저기 있어요' to point out something far away from both you and the person you are talking to.

  • Means: 'It is over there' (pointing to a distant {位置|位置} location).
  • Used in: Giving directions, finding items in stores, or pointing out landmarks.
  • Don't confuse: '저기' (over there) with '거기' (near the listener).
👉 + 🏔️ + 🗣️ = 저기 있어요

Explanation at your level:

This phrase is very simple. '저기' (Jeo-gi) means 'over there.' '있어요' (Isseoyo) means 'is' or 'exists.' You use it to show where something is. For example, if someone asks 'Where is the apple?', you point and say '저기 있어요.' It is polite because of the '요' at the end.
At the A2 level, you should understand that '저기 있어요' is part of the 'i-geu-jeo' system. Use '저기' when the object is far from both you and the listener. It is a polite, standard way to give directions or locate items. You can add a subject like '가방이' (the bag) to say '가방이 저기 있어요.'
Intermediate learners should master the distinction between '저기 있어요' and '거기 있어요.' '저기' indicates a distal location outside the immediate conversational circle. You should also be comfortable using the location particle '-에' (저기에 있어요) for emphasis and understand that the subject is frequently dropped in natural conversation when the object is being pointed at.
Upper-intermediate learners should recognize the register shifts. While '저기 있어요' is consultative, '저기 있습니다' is required in formal professional settings. You should also understand the honorific version '저기 계세요' for people. At this level, you can use the phrase in complex sentences, such as '제가 찾던 책이 바로 저기 있어요' (The book I was looking for is right over there).
Advanced learners should analyze '저기 있어요' through the lens of deictic reference and spatial cognition. The phrase functions as a distal pointer that establishes a shared focus of attention. You should be aware of how '저기' can be used metaphorically in discourse to refer to a previously mentioned topic that is now 'distant' from the current focus, though this is less common than physical usage.
At the level of near-native mastery, one understands the subtle pragmatics of '저기 있어요.' This includes the prosodic features—how a longer '저~기' indicates greater distance. You also understand the socio-linguistic implications of choosing this phrase over more specific directional terms and how it interacts with Korean 'nunchi' (social sensing) to provide information without being overly blunt or intrusive.

المعنى

Indicating the location of an object or person at a distance.

🌍

خلفية ثقافية

Pointing with the index finger is often avoided. Instead, use a flat hand with the palm facing slightly up to indicate '저기'. In meetings, '저기' is used to refer to data on a screen or a physical chart, usually in the formal '있습니다' form. Because Korean cities are dense, '저기' often refers to something just around a corner or a few shops down. On delivery apps or maps, '저기' is used in chat to tell a driver where you are standing.

🎯

The 'Long' Jeo

If something is REALLY far away, Koreans stretch the first syllable: '저~~기 있어요.'

⚠️

Don't Point at People

Pointing with one finger at a person while saying this can be rude. Use your whole hand.

المعنى

Indicating the location of an object or person at a distance.

🎯

The 'Long' Jeo

If something is REALLY far away, Koreans stretch the first syllable: '저~~기 있어요.'

⚠️

Don't Point at People

Pointing with one finger at a person while saying this can be rude. Use your whole hand.

💬

Nodding

Often, a simple chin-nod toward the location is enough to accompany the phrase.

اختبر نفسك

Choose the correct word to point to a mountain in the distance.

[ ] 산이 있어요.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저기

A mountain in the distance is far from both speaker and listener, so '저기' is correct.

Fill in the blank with the correct honorific form of '있어요' to refer to a grandmother.

할머니가 저기 [ ].

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 계세요

When the subject is a respected elder like a grandmother, '계세요' must be used.

Complete the dialogue.

A: 실례합니다, 우체국이 어디에 있어요? B: 우체국요? [ ].

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저기 있어요

When giving directions to a building in the distance, '저기 있어요' is the natural response.

Match the phrase to the situation.

Situation: You found your lost phone on a table across the room.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저기 있어요

Since the phone is across the room (far from you), '저기' is appropriate.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

저기 is far from both people. 거기 is near the person you are talking to.

Yes, but use '저기 계세요' if the person is older or higher status than you.

It's better to say '저기 있습니다' or '저기 계십니다' for a boss.

99% of the time, yes. Occasionally it refers to a point in a text or a distant goal.

Add '바로' (baro) to get '바로 저기 있어요.'

It's a polite way to say 'Excuse me' to get service. It literally means 'Hey, you over there.'

Yes, if you are pointing in the general direction of a distant city or landmark.

저기 있었어요 (It was over there).

Yes, in Jeolla dialect, '거시기' is sometimes used as a filler, but '저기' remains standard for location.

In casual speech, '저기 있어' or just pointing and saying '저기' is common.

عبارات ذات صلة

🔗

여기 있어요

contrast

It is here.

🔗

거기 있어요

contrast

It is there.

🔗

저기요

similar

Excuse me.

🔗

저기에

specialized form

At that place over there.

🔗

저기쯤

builds on

Around there.

أين تستخدمها

🚻

Asking for the restroom

Learner: 저기요, 화장실이 어디에 있어요?

Staff: 화장실은 저기 왼쪽 끝에 있어요.

neutral
🌳

Finding a friend in a park

Friend A: 민수 어디 있어?

Friend B: 저기 나무 아래에 있어!

informal
🍔

Ordering at a fast food place

Customer: 빨대는 어디 있어요?

Staff: 빨대는 저기 키오스크 옆에 있어요.

neutral
🚕

In a taxi

Passenger: 저기 파란 건물 앞에서 세워주세요.

Driver: 저기 말씀이시죠? 알겠습니다.

formal
🖼️

At a museum

Visitor: 모나리자는 어디에 있나요?

Guide: 모나리자는 저기 3번 전시실에 있어요.

formal
🔑

Lost and found

Person A: 제 열쇠 못 보셨어요?

Person B: 어! 저기 벤치 위에 있어요.

neutral

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Jeo' as 'Just far away' and 'Gi' as 'Geographic spot.' Jeo-gi = Just a far geographic spot.

Visual Association

Imagine standing on a hill with a friend. You both point your arms straight out at a distant castle. That shared 'out there' space is '저기'.

Rhyme

Near is 'i', middle is 'geu', far away is 'jeo'—that's how we go!

Story

You are looking for a hidden treasure. You check your hand (여기 - here), you check your friend's pocket (거기 - there), but then you see a chest under a distant tree and shout '저기 있어요!'

Word Web

여기거기저기어디있다계시다위치방향

تحدٍّ

Go for a walk and point out 5 things in the distance, saying '저기 [Object] 있어요' out loud.

In Other Languages

Spanish high

Está allá

Korean '저기' is used more frequently in daily speech than 'allá'.

French moderate

C'est là-bas

French often uses 'là' for both 'there' and 'over there' unless emphasizing distance.

German moderate

Es ist dort drüben

German requires the extra word 'drüben' to match the distal nuance of '저기'.

Japanese high

あそこにあります

The grammar and usage are almost perfectly parallel.

Arabic partial

هناك (Hunaka)

Arabic lacks the specific 'near the listener' middle ground found in Korean '거기'.

Chinese moderate

在那儿 (Zài nà'er)

Chinese 'nàr' covers both '거기' and '저기', making Korean more precise spatially.

Korean high

거기 있어요

The distance from the listener is the deciding factor.

Portuguese moderate

Está lá

Korean '저기' is used for both visible and non-visible distal locations.

Easily Confused

저기 있어요. مقابل 거기 있어요

Both translate to 'there' in English.

If you can touch it, it's '여기'. If they can touch it, it's '거기'. If neither can touch it, it's '저기'.

저기 있어요. مقابل 저기요

Learners think it means 'It is over there.'

'저기요' is only for 'Excuse me.' Never use it to describe a location.

الأسئلة الشائعة (10)

저기 is far from both people. 거기 is near the person you are talking to.

Yes, but use '저기 계세요' if the person is older or higher status than you.

It's better to say '저기 있습니다' or '저기 계십니다' for a boss.

99% of the time, yes. Occasionally it refers to a point in a text or a distant goal.

Add '바로' (baro) to get '바로 저기 있어요.'

It's a polite way to say 'Excuse me' to get service. It literally means 'Hey, you over there.'

Yes, if you are pointing in the general direction of a distant city or landmark.

저기 있었어요 (It was over there).

Yes, in Jeolla dialect, '거시기' is sometimes used as a filler, but '저기' remains standard for location.

In casual speech, '저기 있어' or just pointing and saying '저기' is common.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!